22 Пираты и морской монстр

Сэм не могла сказать точно, как долго она пряталась, но в конце концов услышала, как Жак поднимается по лестнице, а потом уходит. Несколько напряжённых минут она выжидала — что, если он поднимется к ней? Но, очевидно, их план сработал, и Жак не заметил её отсутствия в «камере».

Было так темно, что Сэм едва видела собственные руки. А ещё постоянное ощущение, будто кто-то собирается схватить её сзади, сводило с ума. Сэм на самом деле никогда не боялась темноты, но в этот момент была уверена, что теперь всегда будет спать с ночником.

Она осторожно подползла на четвереньках к окну и осторожно высунулась наружу. В стороне, там, где должна была находиться хижина, светился слабый огонёк. Жак и Реган уже закончили свои дела на маяке и отправились на ночёвку. Посмотрев в другую сторону, она заметила, что по всему пляжу бухты пляшет множество маленьких огоньков. Наверняка это их ищут с фонарями. И от этой мысли страх тотчас исчез, а на его место пришло чувство вины.

Если бы только можно было подать знак! Сэм что угодно отдала бы сейчас за сигнальную ракету. Но у неё не было даже скромного фонаря, и она ничего не могла сделать. К несчастью, никто не направлялся в сторону маяка, хотя в бухте были даже лодки. Сэм вздохнула. Придётся выбираться самим. Слепо шаря руками по стене, она добралась до выхода на лестницу.

Спустившись вниз, она снова оказалась перед дверью в «камеру», и когда почувствовала под рукой холодный засов, ощутила себя настоящим победителем.

— Это я! — прошептала она, открывая дверь в комнату, где её уже с нетерпением ждали.

Пару секунд ей никто не отвечал, и Сэм уже успела напридумывать себе всяких ужасов, почему в комнате никого нет. Но тут послышался приглушённый голос Джона:

— Оставайся там, Сэм…

Сэм едва могла различить их фигуры в кромешной темноте. Но наконец Хантер ойкнул, споткнувшись обо что-то, а Элли усмехнулась. Настроение Сэм мгновенно поднялось. Она торопливо рассказала им, что их уже ищут.

— Думаете, они доберутся сюда, прежде чем мы успеем выплыть на лодке? — озвучила она свои мысли, крепко держась за перила.

Джон шёл впереди, и Элли буквально прилепилась к нему сзади. Последними шли Хантер и Кэрри.

— С чего бы? — спросила Кэрри. — Вы сказали родителям, что пойдёте гулять по тропе. Вот они и будут обыскивать лес. Пройдут часы, прежде чем кто-то подумает о маяке. Шериф знает, что сюда можно попасть только во время отлива. И у них ведь нет причин думать, что вы здесь, правда?

— Нет, — подтвердила Сэм, чувствуя себя ещё хуже от того, что они скрыли часть правды от родителей. — Они знали, что я интересуюсь маяком, но… Могу поспорить, что они думают, будто мы упали с утёса или нас смыло оползнем.

Сэм очень старалась говорить спокойно, но ей пришлось проглотить подкативший к горлу ком. Неожиданно она захотела, чтобы её папа был здесь. Он бы обнял её крепко-крепко и всё исправил.

Чем ниже ребята спускались, тем меньше говорили, пока наконец между ними не воцарилась полная тишина. Не было уверенности, что вход в маяк никто не охраняет. И все облегчённо выдохнули, только когда в ярком лучном свете увидели, что около главного входа на маяк никого нет.

— Что теперь? — спросил Хантер. Его лицо в этом свете выглядело мертвенно-бледным.

— Мы должны добраться до скал, — быстро ответил Джон, с опаской поглядывая на полную Луну. Было бы лучше, если бы она сейчас была скрыта.

— Мы можем обойти маяк вокруг, а дальше держаться деревьев, вместо того чтобы бежать по открытой местности. Так нас не заметят, — предложила Кэрри и пошла вокруг маяка.

Все остальные послушно последовали за ней. Некоторое время они молча шли между низкими кустарниками, искривлёнными от постоянно дувшего с моря ветра. И только когда добрались до деревьев, то немного расслабились и снова начали шептаться.

— Как думаете, который сейчас час? — спросила Сэм.

— Должно быть, немного за полночь, — ответил Джон. — Так что нам всё равно придётся ждать отлива.

Хижина теперь находилась слева от них примерно в ста футах. Прямо перед ними внезапно возник обрыв. Дальше начинался крутой каменистый спуск. Воодушевившись, ребята стали аккуратно спускаться вниз, стараясь не сбивать камни на своём пути. И наконец оказались внизу, у самой кромки воды. Дальше пути не было.

— Вон лодка! — прошептал Хантер, указывая куда-то вдаль.

Он уже хотел поплыть, но Кэрри схватила его и потянула назад. Она громко зашептала, сверкнув глазами в полутьме:

— Ты что, глупый? Там очень быстрое течение. А ещё водовороты! Нам придётся подождать!

— Ладно, — ответил Хантер, высвобождаясь из её хватки. — Я понял! Но если мы будем слишком долго ждать, то Кевин и его головорезы доберутся сюда первыми.

Никто не ответил, так как все понимали, что ситуация практически безвыходная. Спустя несколько минут Джон нащупал камень, на который можно было сесть. Сэм и Элли присоединились к нему. А Хантер продолжал упрямо ходить взад-вперёд, посматривая на лодку. Кэрри следовала за ним, как привязанная, и они приглушённо переговаривались.

Два часа, остававшиеся до отлива, показались ребятам целой вечностью. Но наконец вода начала отступать, открывая тем самым тоннель. Поначалу Сэм даже подумала, что зрение сыграло с ней злую шутку, но Джон тоже это увидел.

— Наконец-то! — выпалил он, хлопнув себя по ногам, и встал. — Мы сейчас же должны достать лодку, — продолжил он, снимая футболку. — Если будем ждать слишком долго, то её может унести в тоннель без нас.

Они с Хантером осторожно вошли в воду. Хотя в этом месте было неглубоко, сильное течение, о котором предупреждала Кэрри, давало о себе знать. И преодолеть короткое расстояние до лодки оказалось не так-то просто. Но вот они схватили лодку за борта, и девочки тихо порадовались, почувствовав себя на шаг ближе к свободе. Сэм заметила, что тоннель уже наполовину открылся, и этого хватало, чтобы проплыть по нему. Правда, она всё равно не могла полностью успокоиться, ведь на другой стороне тоннеля их мог поджидать Кевин Мур, и от этой мысли у неё тревожно сосало под ложечкой. Но всё же в лодку она залезла первой.

— Нам пора! — сказала она. Кэрри и Элли медлили, и Сэм была вынуждена настаивать:

— Давайте начнём плыть, чтобы быстрее пройти через тоннель, когда вода будет достаточно низко.

Если четверых лодка вполне выдерживала, то с пятым пассажиром на борту она погрузилась в воду очень низко. Почему никто не подумал, что на обратном пути их станет на одного человека больше?

— Мы утонем? — забеспокоилась Элли, всматриваясь в воду.

— Всё будет в порядке, пока нет больших волн, — ответил её брат, хотя это мало успокоило Элли. — Не стоило, конечно, плыть без спасательных жилетов, — с досадой пробормотал он. — Уж это я точно знаю.

Сэм оказалась права. К тому времени, когда они подплыли к туннелю, вода как раз опустилась достаточно низко. Они почти легли на дно лодки, чтобы не задеть головами низкий свод. А вода капала прямо на них. Оказавшись по ту сторону, ребята не смогли сдержать восторга.

— У нас получилось! — первой воскликнула Сэм.

Она обернулась назад, чтобы бросить победный взгляд на Скалу мертвеца, и не поверила своим глазам. На вершине маяка мерцал свет. «Не может быть!» — подумала Сэм. Но он точно там был. Не белый, как от фонаря, а золотистый, будто от свечи.

Сэм повернулась к остальным, чтобы указать им на эту странность, но тут заметила кое-что посерьёзнее. Прямо на них надвигался плотный туман.

— Греби скорее! — крикнул Джон Хантеру. — Мы будем ходить кругами, если попадём в туман!

Мальчики со всей силы налегали на вёсла, но перегруженная лодка шла медленно. Не задумываясь, Сэм сняла сандалии, села на корму и, опустив ноги в воду, принялась быстро ими работать, пытаясь придать лодчонке скорости. Но и этого оказалось мало, однако всё-таки теперь они плыли чуть быстрее.

Когда Сэм подумала, что у них получается, позади послышался звук мотора! Оглянувшись, она увидела смутные очертания лодки в тумане.

— Это катер Кевина! — холодным голосом объявила Кэрри. — Он всегда на нём приезжает.

— Может быть, они не заметят нас, — прошептал Хантер.

Они с Джоном прекратили грести. Сэм тоже остановилась, надеясь, что если вести себя тихо, то их не заметят. Туман сгущался, и из-за него наступившее безмолвие казалось абсолютным, словно их ватой обложили.

Но внезапно вспыхнул яркий прожектор, освещая лодку и выхватывая из темноты их испуганные лица. Мотор у катера взревел, рассекая тишину.

Ребята понимали, что от катера им не уйти. Но…

— Надо попробовать! — крикнула Сэм.

Джон и Хантер стали грести быстрее — годы, проведённые вместе на самых разных соревнованиях, давали о себе знать. Элли и Кэрри перегнулись через бортики лодки и стали грести руками. Туман теперь был повсюду, а из-за прожектора от катера ещё и светился, создавая жуткий ореол вокруг.

Преследователи были уже близко, когда к рёву мотора и плеску воды добавился новый звук: нечто среднее между женским плачем и воем кита. Сэм никогда не слышала ничего подобного раньше. Даже звук от мотора, казалось, стал тише, а вой-плач всё длился и длился, всё громче и громче.

У Сэм волосы встали дыбом. Ей захотелось подтянуть колени к себе, но сделав неловкое движение, она соскользнула в океан! И тут она почувствовала, как что-то огромное проплыло прямо под ней! Боясь пошевелиться, она с ужасом наблюдала, как позади неё поднимается волна и быстро несётся к лодке. Внезапно чьи-то сильные руки схватили её сзади и закинули в лодку. Поднялась ещё одна волна, но на этот раз она двинулась к катеру и захлестнула его. Повсюду был хаос. Катер перевернулся. Истошно гудел сигнал бедствия, мотор ревел, кричали люди. Потусторонний вой звучал всё громче и громче.

И вдруг всё стихло. Прожектор погас, и над водой воцарилась тишина.

Ошеломлённые друзья сидели в лодке, вцепившись друг в друга, и не понимали, что произошло. Воздух стал прохладнее, а над океаном поплыл необычный запах. Туман стал рассеиваться так же быстро, как и наступал. И тут Сэм пришла в себя.

Где-то неподалёку перекрикивались мужчины, выпавшие из перевернувшегося катера. Надо было убираться отсюда. Джон и Хантер снова взялись за вёсла и стали грести, нервно подшучивая над собственной удачей. Одна только Сэм знала, что их спасла отнюдь не удача.

— Спасибо, капитан Вуд! — сказала она в темноту.

И они поплыли к далёким огонькам на пляже — огонькам, ставшим символом их безопасности… и триумфа.

Загрузка...