Лондон, 29 ноября
Переговоры между лондонским кабинетом и вашингтонским правительством по поводу каперского судна «Алабама» еще продолжаются[360], а тем временем уже начались новые переговоры по поводу возобновившегося снаряжения военных судов конфедератов в английских портах. Профессор Фрэнсис У. Ньюмен, один из теоретиков английского радикализма, публикует сегодня в «Morning Star» письмо, в котором он, между прочим, говорит:
«Американский консул в Ливерпуле, удостоверившись у одного английского юриста в незаконности снаряжения «Алабамы», тотчас же послал официальное заявление лорду Джону Расселу. Королевские юристы, запрошенные по этому поводу, также подтвердили незаконность снаряжения «Алабамы»; но предпринятое расследование затянулось настолько, что пират успел тем временем ускользнуть. В настоящий момент в Ливерпуле находится флотилия более или менее бронированных судов, готовая насильственно прорвать американскую блокаду. Кроме того, имеется целый рой пиратских судов, только и ждущих удобного момента, чтобы последовать за «Алабамой» по ее бесчестному пути. Неужели наше правительство и на этот раз закроет глаза и даст свободно уйти этим последователям «Алабамы»? Боюсь, что так. Г-н Гладстон в своей речи в Ньюкасле заявил, что, по его сведениям, президент мятежников, которого он всячески восхвалял, вскоре будет иметь собственный флот. Не намек ли это на суда, построенные его ливерпульскими друзьями?.. Лорд Пальмерстон и Рассел, как и тори, одержимы такой ненавистью против республиканизма, которая отметает всякие сомнения и колебания, а г-н Гладстон, быть может, будущий премьер-министр, открыто выражает свое восхищение вероломными узурпаторами, поклявшимися увековечить и распространить рабство».
Из полученных сегодня американских газет, пожалуй, самая интересная — орган конфедератов «Richmond Examiner».
В этой газете помещена обстоятельная статья о сложившемся положении, из которой я привожу наиболее существенные выдержки:
«Чрезвычайный и внезапный рост неприятельских морских сил создает мрачные перспективы. Рост этого вида вооружений настолько велик, что по многих отношениях он представляется нам более опасным, чем сухопутные силы противника. Число военных кораблей у янки теперь на 200 единиц больше по сравнению с началом войны. Ведутся большие приготовления для действий на море в наступающий зимний период, и, помимо уже готовых к бою судов, строится еще около пятидесяти броненосных военных кораблей. У нас есть все основания предполагать, что флот янки, который нападет этой зимой на наше побережье, по своему вооружению и конструкции судов далеко превзойдет своих предшественников. Цели предстоящих экспедиций чрезвычайно важны. Дело идет об отобрании у нас последних морских портов, об установлении полной блокады, наконец, об отыскании пунктов для вторжения в южные районы, чтобы с началом будущего года практически осуществить там законы об освобождении негров. Было бы безрассудно отрицать преимущества, которые получит противник после захвата наших последних морских портов, или легкомысленно утешаться тем, что и после этого мы еще сможем разбить противника в ходе военных действий во внутренних районах страны… С переходом Чарлстона, Саванны и Мобила в руки неприятеля блокада стала бы осуществляться с такой строгостью, о какой не могут дать представление даже все наши прежние страдания. Нам пришлось бы совершенно отказаться от мысли о строительстве флота по эту сторону Атлантического океана, и мы были бы снова поставлены перед унизительным выбором между выдачей наших судов противнику или уничтожением их своими собственными руками. Наша густая сеть железнодорожного сообщения в хлопковых штатах была бы в большей или меньшей степени прервана, и мы, быть может слишком поздно, убедились бы тогда, что войну на суше, на которую возлагаются такие надежды, пришлось бы продолжать в условиях, при которых содержание, снабжение и концентрация крупных армий станут невозможны… Эти пагубные последствия захвата наших морских портов отступают, однако, перед еще большей опасностью, перед самой грозной опасностью этой войны — занятием отдельных пунктов в хлопковых штатах, откуда противник мог бы осуществить свой план освобождения рабов. Разумеется, огромные усилия прилагаются к тому, чтобы обеспечить осуществление этого излюбленного мероприятия аболиционистов, с тем чтобы дух мести, закупоренный г-ном Линкольном до 1 января в бутылку, не развеялся безвредным шипением содовой воды… Усилия противника направлены сейчас против самого уязвимого места нашел позиции; хотят отравить самое сердце Юга… Предсказывание грядущих бед вызывает недовольство массы, которая слепо верит правительству и принимает бахвальство за патриотизм… Мы не утверждаем, что Чарлстон, Саванна и Мобил не подготовлены к обороне. На Юге, конечно, имеется немало военных авторитетов, которые считают эти порты более неприступными, чем Гибралтар; но военные и их подголоски слишком часто убаюкивали наш народ лживыми заверениями… Такие же речи мы слышали и в отношении Нового Орлеана. Согласно этим описаниям, он был укреплен сильнее, чем Тир против Александра. Тем не менее, проснувшись в одно прекрасное утро, народ увидел, что неприятельский флаг развевается в гавани Нового Орлеана… Обороноспособность наших портов составляет тайну официальных кругов. Но знамения последнего времени далеко не утешительны. Несколько недель тому назад Галвестон почти без боя перешел в руки неприятеля. Местным газетам было запрещено писать об оборонительных средствах этого города. Помимо этого не раздалось ни одного призыва о помощи, который дошел бы до слуха инертного правительства. Народ оставался спокойным. От его патриотизма требовали, чтобы он довольствовался своим неведением, доверял вождям и подчинялся воле провидения. И в результате еще один трофей достался противнику… Метод облачения всех военных вопросов в покров глубокой тайны принес Югу скверные плоды. Он, правда, заставил умолкнуть критику и завуалировал ошибки правительства, но он не ввел в заблуждение неприятеля. Последний всегда в точности осведомлен о состоянии наших оборонительных сооружений, между тем как наш народ узнает об их слабости лишь тогда, когда они уже попадают в руки янки».
Написано К. Марксом 29 ноября 1862 г.
Напечатано в газете «Die Presse» № 332, 4 декабря 1862 г.
Печатается по тексту газеты
Перевод с немецкого
Письмо К. Маркса в редакцию «Berliner Reform»