Глава 9 Погоня в прерии

Долгое время благородные странники Том и Джерри ехали молча, изредка прикладываясь к фляге с родниковой водой. Потом Тому показалось, что они едут слишком медленно, и он не преминул заявить об этом другу.

– Спешка нужна только при ловле блох, Томми, – возразил Джерри. – Впрочем, я согласен с тобой. Из этих мест, где мы сейчас проезжаем, надо убираться, да поживее.

Они ехали среди перелесков, густо покрывавших гут прерию и местами сливавшихся в сплошные заросли.

– Ты опасаешься, что мы можем свернуть в какую-нибудь из этих чащ и заблудиться? – спросил Том, оглядываясь по сторонам.

– Не совсем так, Томми. Я ведь, в прошлом, пастух с большим стажем работы...

– И что же?

– А то, что по опыту знаю – в этих местах кочуют стада диких лошадей – мустангов.

– Ну и пусть себе кочуют, – пожал плечами Том.

– Но именно в этом месяце они бесятся! В бешенстве мустангам любое живое существо кажется опасным, и они стремятся его растоптать!

– В таком случае не хотел бы я иметь дело с табуном диких мустангов, – поежился Том.

– А придется, если не уберемся отсюда! Именно такие места в прериях являются их излюбленными...

– Тише, что это? – поднял лапу Том.

Благородные странники обратились в слух. Вскоре до их слуха совершенно явственно донесся пронзительный визг, а за ним еще и еще. Потом послышался топот сотен копыт. С каждой секундой эти звуки нарастали, сотрясая тишину прерии.

– Так и есть! Дикие жеребцы! – взволнованным голосом воскликнул Джерри.

– Но ведь это только лошади! Не слишком ли ты преувеличиваешь опасность, дружище? – еще сомневался Том.

– Дикие мустанги безопасны во все остальные месяцы, но не сейчас. В это время года они становятся свирепыми, как тигры, и такими же коварными. Поверь мне, матерому пастуху, что бешеный дикий жеребец опаснее волка, пантеры и медведя вместе взятых.

– Что же делать? – с тревогой глядя другу в глаза, спросил Том. – Я могу сражаться с несправедливостью, когда она исходит от конкретных негодяев. Но как поступать с невинными лошадьми, которые во всем повинуются голосу природы?

– Сейчас нам уже невозможно удрать незамеченными, – сосредоточенно размышляя, ответил Джерри. – Если они нападут, у нас будет только два выхода. Первый – это взобраться на дерево...

– Но ведь тогда нам придется бросить на растерзание табуна наших лошадей, наших верных друзей, – прервал его Том. – Прости, но благородные странники так не поступают. Все, что угодно, только не бросать мою Бабьеку и твоего гнедого на произвол судьбы! Да и не вижу я поблизости пи одного подходящего дерева.

– Ты прав, – согласился с другом Джерри. – Значит, нам остается только положиться на быстроту наших лошадей. К сожалению, им досталось за вчерашний день. Мы их изрядно погоняли. Твоя Бабьека и мой гнедой сильно устали. В этом-то и беда. А дикие жеребцы вряд ли утомились...

– Может, сейчас и тронемся? – нетерпеливо дернул поводья Том.

– Погоди малость, – рассудительно сказал Джерри. – Чем больше наши лошади отдохнут, тем лучше будет для них и для нас. Жеребцы, возможно, не свернут в нашу сторону. А если и свернут, это еще не значит, что они на нас бросятся. Все зависит от того, в каком они настроении. Если грызутся между собой, то могут на нас напасть. Они тогда становятся бешеными и бросаются на своих собратьев, даже если у тех седоки на спинах...

В это время лошадиное ржание и топот сделались настолько громкими, что у благородных странников заболели барабанные перепонки.

– Да, так оно и есть, – подтвердил Джерри свои наихудшие опасения. – Они дерутся между собой. Слышишь ржание?

– Я слышу, что они направляются сюда. Джерри, почему бы нам сейчас же не поскакать в противоположную сторону?

– Нет смысла. Впереди, за этой рощей, нас ждет открытая равнина, где невозможно спрятаться. Они выбегут на равнину, прежде чем мы успеем отъехать на достаточное расстояние, и скоро догонят нас. Единственное безопасное место, куда мы направимся – река.

– Но ведь река совсем в другом направлении!

– Именно, Томми. И судя по звукам, дикие мустанги сейчас как раз отрезали нам дорогу туда. Если мы выедем слишком рано, то обязательно столкнемся с ними. Нам надо выждать.

– Зачем? – спросил Том.

– Чтобы попытаться проскользнуть позади них. Если это удастся, и если они не догонят нас на протяжении двух миль, то мы достигнем реки. А уж в воду за нами, будь спокоен, они не полезут...

Благородные странники настороженно сидели в седлах. Том, правда, волновался меньше, чем Джерри, потому что не вполне понимал, какая опасность им грозит.

– Теперь, пожалуй, мы можем рискнуть, – еще раз прислушавшись, сказал Джерри. – Мустанги как будто уже миновали ту поляну, через которую лежит наш путь. Умоляю, Томми, будь внимателен! Обычно ты так рассеян...

– Когда надо мной нависла опасность, я предельно собран и внимателен, – успокоил друга Том. – Не беспокойся.

– И все же... Там, где дорога позволит, скачи рядом со мной. И ни в коем случае не отставай больше чем на длину хвоста моего гнедого... Вот мустанги направились к нашей поляне. Слышишь?

– Слышу. Они почти достигли ее края...

– Они уже здесь, Томми! Пора!

Тишину прерии раскололо неистовое ржание диких жеребцов, громовой топот копыт, свист и треск ломаемых веток, а также дикий храп, сопровождаемый резким лязганьем зубов. Эти звуки свидетельствовали о неистовой схватке мустангов. Их еще не было видно, но они стремительно приближались, пробиваясь сквозь заросли и ни на мгновение не прекращая драки.

Едва Джерри подал знак трогаться, как пестрый табун диких лошадей появился в узком проходе между зарослями. Через секунду с неудержимостью горной лавины они вырвались на открытую поляну.

– Сюда! – крикнул Джерри и пришпорил гнедого, чтобы обогнать табун. – Мустанги заметили нас! Поторапливайся, Томми, и помни, что дело идет о наших жизнях?

Но Том и без его слов понял, что только быстрота может спасти его и Бабьеку от копыт диких жеребцов.

Выскочив на открытую местность и увидав оседланных лошадей с всадниками, мустанги внезапно прекратили бесцельную драку. Они остановились и вытянулись в один ряд. Такой организованности мог бы позавидовать любой командир кавалерийского эскадрона.

На время взаимная ненависть мустангов, казалось, была забыта, ведь теперь они собирались напасть на общего врага. Их задержка объяснялась удивлением, но она оказалась весьма кстати для благородных странников. В эти несколько секунд напряженного ожидания Тому и Джерри удалось обогнуть табун диких лошадей и очутиться у них в тылу, на пути к спасению.

Но это еще не было спасением. Только путь к спасению. Дикие мустанги легко разгадали их хитрость. Храпя и визжа, они бросились за благородными странниками с явным намерением: догнать и растоптать.

Началась стремительная, безудержная погоня через просторы прерии. Это были гонки, в которой ставкой служила жизнь. Это было отчаянное состязание в скорости между лошадьми без седоков и лошадьми с седоками.

– Если выйдем живыми из этого приключения, милая Бабьека, – прокричал Том на ухо своей лошади, потрепав ее по гриве, – клянусь, что впредь буду кормить тебя не сеном, а самым отборным овсом!

Время от времени Джерри оглядывался на преследователей. Расстояние, которое друзьям удалось выиграть вначале, не увеличивалось, поэтому мысли Джерри по-прежнему были тревожными. Будь мышонок один, он не беспокоился бы ни минуты. Он знал, что его гнедой никому не даст себя обогнать. Конь Джерри еще долгое время мог скакать со скоростью миля в минуту.

Беда крылась в другом. Бабьека явно замедляла бег – ее силы были на пределе. Джерри уже начинал сдерживать гнедого, чтобы не оторваться далеко от Тома. Кот начинал впадать в отчаяние, но виду старался не подавать.

Вдруг Том и Джерри заметили впереди огромный овраг. Он был не менее пятнадцати футов в ширину, столько же в глубину и тянулся в обе стороны, насколько хватало глаз.

– Томми, у меня две новости, хорошая и плохая! – закричал Джерри. – Какую сообщать первой?

– Плохую! – откликнулся Том.

– Мы сбились с дороги! Впереди овраг.

– Это я и сам вижу.

– Но я не уверен, что твоя Бабьека сумеет преодолеть его! Она совсем выдохлась.

– Ничего, на овраг ее хватит! Она боится мустангов больше, чем мы. Сообщи скорее хорошую новость!

– Если мы перемахнем через это препятствие и свернем резко влево через полмили, то до реки рукой подать! Тогда мы спасены!

– Но эти полмили предстоит еще проскакать! – скептически оценил Том шансы на успех.

Пришпоривая лошадей, благородные странники быстрее ветра неслись к оврагу. Если бы они свернули перед оврагом направо или налево, это дало бы жеребцам возможность сократить путь по диагонали. Но дать им преимущество было равносильно самоубийству.

Подскакав к отвесному краю оврага, Том и Джерри почти одновременно перелетели через него в долгом прыжке. Во время короткого полета, который для благородных странников, казалось, длился дольше века, Джерри испытывал изумление, а Том – преклонение перед Бабьекой.

– Ура! – вырвалось у них одновременно, едва их лошади оказались на другом краю оврага.

Но как ни блестяще удалась «переправа» через овраг, она отнюдь не обеспечила беглецам безопасность. Овраг не мог остановить диких жеребцов. Джерри великолепно понимал это, поэтому оглядывался назад с тревогой.

Честно говоря, он был встревожен еще сильнее, чем раньше. За время погони по прерии жеребцы неумолимо приближались к беглецам, и теперь находились совсем рядом. Джерри не сомневался, что с минуты на минуту те тоже перелетят через овраг безо всякого промедления.

И что тогда? Задав себе этот вопрос, Джерри побледнел, не находя ответа.

Взяв препятствие, мышонок не остановился ни на секунду и продолжал скакать галопом. Позади него, на расстоянии вытянутой руки, как и раньше, скакал Том. Однако от взгляда Тома не ускользнуло, что в движениях друга уже нет прежней уверенности.

Отъехав от оврага шагов на сто, Джерри вдруг натянул поводья и повернул коня, как будто решил скакать обратно.

– Ты с ума сошел, дружище! – закричал Том, останавливая Бабьеку. – Сейчас не время для отдыха!

– Я просто решил насладиться великолепным зрелищем скачущих лошадей, Томми, – спокойно ответил мышонок.

– Что за дурацкая фантазия!

– Она продиктована обстоятельствами, Томми, – дернув уздечку, Джерри резко остановил своего гнедого. – Если мы сейчас не расстанемся, мустанги обязательно нас догонят. Надо нечто предпринять, чтобы остановить взбесившийся табун. Осталась единственная возможность.

– Какая?

– Пожалуйста, не задавай вопросов! Проболтаем с тобой еще минуту – и мы покойники. Посмотри вперед! Видишь блестящую поверхность воды? Это река. Там наше спасение. Скачи прямо туда.

– Неужели ты думаешь, что я брошу тебя тут одного? – негодующе закричал Том.

– Это единственная возможность спастись обоим – разделиться! Не бойся за меня. Я больше твоего имел дело с мустангами. Один я ничем не рискую. В конце концов, я столько времени исполнял твои приказы, что соблаговоли же и ты выполнить хоть один мой! Скачи отсюда к реке, да поживее!

Две секунды Том колебался, не решаясь расстаться с благородным мышонком, который ради спасения друга готов был пожертвовать жизнью. К счастью, Том не принадлежал к числу паникеров, которые в трудную минуту теряют голову. Он доверял Джерри и верил в то, что сейчас тот знает, как правильно поступить.

Том снова пустил Бабьеку галопом, направившись к реке. А Джерри повернул своего гнедого и поскакал назад к оврагу, через который они только-только перескочили.

Вынув из кобуры револьвер системы Кольта, отважный мышонок приготовился к стрельбе. Он не сомневался, что мустанги будут преодолевать овраг в том же узком месте, где и они с Томом. Следя за табуном, все еще находившимся по ту сторону, Джерри размышлял о том, что произойдет, если ему посчастливится уложить хоть одного из мустангов: это может остановить других. Или, по крайней мере, позволит задержать настолько, что он сам успеет добраться до спасительной реки.

Приподнявшись на стременах, он попытался определить вожака табуна и, наконец, разглядел его. Это был большой крапчатый мустанг.

«Не хотел бы я оказаться под его копытами! – содрогнулся Джерри. – Хорошо еще, что мой револьвер бьет на сто шагов...»

Он вскинул лапу с пистолетом и выстрелил.

Вожак, мчавшийся впереди табуна, покатился по траве. Его массивная туша преградила путь к оврагу остальным лошадям. Несколько мустангов, мчавшихся сразу за ним, остановились, как вкопанные. Следом за этими мустангами остановился и весь табун.

Решив больше не испытывать судьбу, Джерри не стал следить за дальнейшим поведением диких жеребцов. Не было нужды стрелять еще раз. Воспользовавшись замешательством среди мустангов и не теряя времени, он развернул коня и поскакал вслед за Томом, который благополучно приближался к сверкающей глади реки.

Дикие жеребцы больше не преследовали благородных странников. Возможно, их напугала внезапная гибель вожака. Теперь должно было пройти некоторое время, прежде чем из их среды выделился бы новый вожак, за которым мустанги безоговорочно последуют, куда бы он их ни повел. А, возможно, им помешал труп вожака, загородивший путь в то единственное место, где расстояние между краями оврага было наиболее узким.

Как бы там ни было, сбылось наилучшее предположение Джерри. Мустанги не решились перескочить через овраг. Напротив, табун уже разворачивался, чтобы мчаться в другую сторону, подальше от этого печального места. Мышонок мог спокойно скакать за своим спутником.

Он догнал Тома у самой кромки берега. Том сидел в седле. Он не находил слов, чтобы выразить Джерри свою благодарность.

– Опасность миновала, – спокойно сказал Джерри, подъезжая к реке и спрыгивая на землю. – Тяжеловатым выдалось начало дня, но мы оказались на высоте.

– Джерри, ты... – не найдя нужного слова, Том спрыгнул с седла, подошел к другу и крепко обнял его. – Молодчина!

– Пустяки, – с деланным равнодушием, хотя сердце в груди у него бешено колотилось от радости, пожал плечами Джерри. – Я просто старался вести себя, как подобает истинному благородному страннику.

– Да знаешь ли ты, что вместе мы в состоянии горы свернуть! – воскликнул Том, давая выход переполнявшим его чувствам.

– Горы подождут, – урезонил друга Джерри. – А вот наши лошади – нет. Давай распряжем их и пустим попастись. Да и самим не мешало бы хорошенько подкрепиться. От этой скачки с препятствиями у меня пробудился зверский аппетит.

Загрузка...