Глава 40

Утро наступило слишком рано, но аромат готовящегося кофе не мог оставить меня равнодушной. Я потерла глаза и несколько раз моргнула, прояснив зрение настолько, что смогла разглядеть тускло светящийся будильник на тумбочке. На часах было без четверти семь.

Перевернувшись на спину и подтянув под подбородок одеяло Стоуна, я задумалась, кто же на кухне готовит кофе. Наверное, Бритт. Когда Ноа работал в ночную смену, он часто заходил к своей матери, чтобы выпить чашку-другую перед тем, как отправиться домой спать. Вероятно, у Бритт похожий порядок действий. И если она как Ноа, переходила с дневной смены на ночную, то ее внутренние часы сбивались.

Миссис Полсон скоро встанет, если уже не поднялась. Мне тоже пора собираться. Я даже могу заскочить в душ, пока все остальные не начали выстраиваться в очередь.

Приподняв одеяло еще на несколько сантиметров, я вдохнула запах Стоуна. Накануне вечером я постелила свежее белье, но одеяло все равно пахло им. Древесный запах с нотками мыла. Наверное, он часто принимал душ перед сном.

Сбросив одеяло, я заставила себя встать с кровати. Схватив смену одежды из принесенного Бернадетт накануне пакета, я, спотыкаясь, направилась через коридор в ванную.

Быстро приняла душ, оставив достаточно горячей воды для остальных. Закончив одеваться в ванной, я открыла дверь и обнаружил миссис Полсон, стоящую по другую сторону со стопкой одежды в руках. Как только я вышла, она скрылась в ванной.

На кухне Стоун протянул мне чашку кофе, собираясь сесть за стол. Бритт стояла на кухне, держа чашку под носом и глубоко вдыхая.

— Долгая ночь? — спросила я Бритт, прислонившись к холодильнику.

— Довольно долгая. Два случая изжоги, которые пациенты приняли за сердечный приступ, один настоящий сердечный приступ и сломанное ребро.

— У пациента с сердечным приступом было сломано ребро?

— Нет. Ребро сломала женщина, которая проснулась посреди ночи, чтобы сходить в туалет, но споткнулась о свою собаку и упала грудью на унитаз.

— Ух.

— Да, болеть будет месяц или два.

— Похоже, ночь выдалась насыщенной, — заметил Стоун. — Ты скоро ляжешь?

— Я обещала Ноа отвезти его маму в офис, если она планирует сегодня работать. После этого отправлюсь спать.

— Спасибо, — сказала я Бритт. — Сегодня утром Оливия забрала мой грузовик, иначе я бы сама ее подбросила.

— Вы совсем забыли, что этот дом находится в нескольких минутах ходьбы от офиса, — проворчала миссис Полсон, входя в комнату. Ее волосы были еще влажными, но она выглядела гораздо бодрее, чем несколько минут назад.

— Вы очень быстро приняли душ, — с улыбкой проговорила я.

— Мой водонагреватель дома все еще не работает, — поделилась миссис Полсон, наливая кофе в чашку. — Я научилась принимать душ за две минуты. К счастью, я уже слишком стара, чтобы брить ноги.

Мы с Бритт рассмеялись.

Стоун поморщился, похоже, ему стало не по себе от такого поворота разговора.

— Водонагревателю здесь всего год. Не стесняйтесь принимать душ и ванну, дамы, сколько пожелаете.

— Приятно слышать, — одобрила миссис Полсон, неся свою чашку к столу и садясь. — Давина, ты не будешь возражать, если я возьму свою долю от продажи антиквариата до конца месяца? Если хочешь, я могу подождать, но поскольку пока не могу жить в своем доме, самое время заменить водонагреватель.

— Антиквариат — это ваше дело. Вы за него отвечаете. Поступайте как считаете правильным.

— Тебе тоже нужно получить свою долю пораньше?

— Сейчас нет, но я дам знать, когда поговорю со страховой компанией. И вчера я подписала договор о покупке одного из участков Бернадетт. Мы назначили дату закрытия сделки через несколько недель, но я, вероятно, буду выкраивать каждый пенни, когда эта дата приблизится.

— Ты уже начала действовать? — спросил Стоун.

— Какой участок? — удивилась миссис Полсон.

Бритт тоже посмотрела на меня, ожидая подробностей.

Присоединившись к ним за столом, я рассказала о своих планах по строительству таунхаусов и о том, как планирую их финансировать. Миссис Полсон обладала острым деловым чутьем и задала мне несколько вопросов. Мне еще предстояло написать официальный бизнес-план, но я достала список приблизительных смет, просмотрела их вместе с миссис Полсон и предупредила, что попросила Брейдона прислать ей черновой вариант кредитных документов.

Я делала заметки, пока мы изучали проекты зданий. Миссис Полсон внесла много ценных предложений. Мне особенно понравилось ее мнение о том, что не стоит пристраивать балконы на втором этаже, поскольку это увеличит страхование ответственности и может привести к жалобам на шум между соседями, так как балконы находятся рядом с соседними спальнями. У нее также возникла идея переделать торцевые помещения в квартиры, сделав первый этаж доступным для инвалидных колясок. Мысль отличная, и я добавила ее в список примечаний. Миссис Полсон хорошо подмечала все нюансы.

Пока Бритт подливала всем кофе, во входную дверь постучали. Стоун поспешил открыть дверь, пропуская Боунса и Риана внутрь.

Я посмотрела на свой фитбит.

— Сейчас только семь тридцать.

Риан просто уставился на меня, скрестив руки на груди. Боунс ухмыльнулся, повернувшись к Риану.

— Ему не спится.

— Я не удивлена. — Я отнесла свою чашку на кухню и поставила ее рядом с раковиной. — Помою посуду позже. Просто оставьте ее здесь для меня.

Миссис Полсон поставила свою чашку рядом с моей в раковину, а затем спросила Боунса:

— Могу я попросить вас, джентльмены, подбросить меня до офиса, чтобы Бритт могла лечь спать?

— Без проблем, — отозвался Боунс.

Я взяла наши ключи и сумочки, а Боунс протянул миссис Полсон руку, чтобы вывести ее на улицу к их внедорожнику.

Пять минут спустя Боунс и Риан ждали в своем автомобиле, припаркованном у офиса Оливии, пока я помогала миссис Полсон войти внутрь. Пока она устраивалась за своим столом, я бегала по кабинету, чтобы включить свет и поставить вариться кофе.

Мистер Корриган вошел в офис, когда я уже собиралась уходить.

— Давина Рейвен, — произнес мистер Корриган с улыбкой. — Я так благодарен тебе за то, что ты нашла гномов. Уверена, что не хочешь получить вознаграждение?

— Вполне. Но если вас не затруднит, не могли бы вы проследить, чтобы миссис Полсон сегодня пообедала? Я не знаю, во сколько вернусь в офис.

— С удовольствием. С большим удовольствием, — отозвался мистер Корриган, направляясь к столу миссис Полсон.

Я подмигнула миссис Полсон, когда уходила.

Загрузка...