Глава 54

Изрыгая отборную ругань, Геракл вывалился из круга телепортации, оказавшись в палисаднике одного из домов, принадлежавших роду Пендрагонов, который на текущий момент являлся их временной базой. Спустя несколько секунд, рядом с ним на землю галантно приземлился блондин в изысканном камзоле, следом — светловолосая волшебница.

— Ля Фей! — не теряя времени даром, бывший "герой" вперился полным злости взглядом на девушку. — Я ещё раз тебя спрашиваю: какого чёрта сейчас произошло?

Молодая Пендрагон, спрыгнув с метлы, тяжело вздохнула, в очередной раз вопрошая судьбу, почему именно стоящий напротив тип оказался в её команде. Неужели нельзя было дать кого-то более… сообразительного?

— Подумай своей головой, — язвительно отозвалась она. — Впрочем, прости, для тебя подобное действие находится за гранью добра и зла.

Гигант скрипнул зубами, инстинктивно протягивая руку к палице за спиной, однако передумал, заметив холодный блеск в глазах мечника, узревшего его действия. Шумно втянув носом воздух, он усилием воли затушил в груди огонь гнева.

— Возникло непредвиденное обстоятельство, поэтому нам пришлось прервать миссию, — проанализировав ситуацию, Артур — старший брат Ля Фей — решил коротко обрисовать ситуацию.

— И что же это за "обстоятельство"? — уточнил Геракл, стараясь сохранять рациональность рассудка, хотя тот факт, что его в очередной раз лишили возможности с кем-нибудь сразиться, активно подъедал хрупкий фундамент терпения.

— Да. Мне тоже интересно, какая истинная причина вашего провала, — раздался спокойный мужской голос за спинами троицы.

Услышав его, Ля Фей вздрогнула и опустила голову, гигант на автомате выпрямился и лишь Артур Пендрагон остался невозмутимым. И именно он повернулся к новому участнику разговора.

— Господин Вали, — мечник почтительно наклонил голову.

— Да-да, — парень с короткими пепельными волосами зевнул и, спрятав руки в карманы кожаных джинс, смерил подчинённых скучающим взглядом. — Детали. Кто, как и почему вы отступили?

Пройдя мимо них, он подошёл к обычному пластмассовому садовому стулу и, сев на него, закинул ногу на ногу.

Волшебница, сглотнув, неуверенно взглянула на старшего брата, намекая, чтобы он взял инициативу в свои руки, так как среди них лишь Артур мог красиво обрисовать ситуацию, ведь Геракл до сих пор не был в курсе, а она сама боялась взять на себя роль вестника дурных новостей.

— Изначально всё шло по плану, — безмолвно согласившись с просьбой сестры, старший Пендрагон выступил вперёд. — Мы смогли незаметно проникнуть на территорию особняка, где находились близкие родственники Сазекса и Серафол вкупе с представителями молодого поколения демонов. Как и предполагалось, Левиафан на тот момент отсутствовала, а единственный источник потенциальной угрозы — Мирана Шатрова — отделилась от основной группы. Воспользовавшись этим, Геракл был отправлен мной на её сдерживание, а Ля Фей и я были готовы приступить к выполнению поставленной задачи. Тем не менее, одолженный вами артефакт, которым мы должны были уничтожить большую часть здания и его гостей, оказался уничтожен.

Внук Люцифера хмыкнул.

— Уничтожен? — он приподнял уголки. — Хочешь сказать, что вы не только провалились в выполнении простейшей задачи, но ещё и потеряли один из легендарных предметов?

Встретившись взглядом с лидером, Артур спокойно кивнул.

— Именно так.

Минута молчания.

Вали прикрыл глаза, проводя языком по клыкам, после чего медленно протянул:

— Кто? — от тона его голоса по спине Геракла, решившегося не встревать в разбор полётов, пробежали мурашки, а Ля Фей, схватив края шляпы, стараясь натянуть её ещё сильнее в попытках спрятать лицо.

— Соломон, — ответил старший Пендрагон, встречаясь взглядом с лидером. — Появился ровно перед нами, установил антимагический барьер, лишивший Ля Фей возможности использовать заклинания, а меня полностью обездвижил.

Услышав это имя, гигант невольно зарычал, стискивая кулаки.

Мужчина с трудом смог забыть тот позор, который испытал, будучи в подчинении Цао Цао, и поклялся, что при следующей встрече обязательно отомстит. Даже, если это будет стоит ему всего. И именно по этой причине Геракл отказался работать дальше с китайцем.

— Опять этот проклятый колдун… — он не скрывал едкой ненависти, возникшей в душе.

Потомок Люцифера, не обратив внимания на реакцию подчинённого, наклонил голову.

— Соломон, значит? — он задумчиво постучал пальцами по пластиковому подлокотнику стула. — Понятно. Остатки артефакта хотя бы забрать смогли?

Тут, впервые на его памяти, брат волшебницы замешкался с ответом.

— Артур? — вскинул бровь парень.

Его подчинённый, прикрыв глаза, выдохнул и затем вернул себе прежний невозмутимый вид.

— Приношу извинения за недостойное поведение, господин Вали. К сожалению, мы не смогли изъять остатки артефакта.

— Почему? — вновь уточнил носитель Альбиона.

— Он его съел.

Вали моргнул и перевёл взгляд на Ля Фей, продолжающую прятать лицо за полами шляпы, и волшебница, почувствовав это, повторила куда громче:

— Он его съел! Выхватил у меня его из рук и… сгрыз. Словно печенье! — под конец в её голосе промелькнули истеричные нотки.

Не веря тому, что услышал, потомок Люцифера посмотрел на Артура в поисках подтверждения. И, к удивлению, старший Пендрагон кивнул.

— Всё именно так, господин Вали. Соломон на наших глазах физическим путём поглотил… данную вами реплику замка с ящика Пандоры.

После его слов в саду вновь установилась тягучая тишина.

Пока её не разорвал громогласный хохот Вали.

***

[Думаю, вы привлекли его внимание, носитель]

Продолжая неспешно нарезать помидоры, усмехнулся, через "жучок", установленный на Ля Фей, наблюдая за ходом разговора.

В этом и смысл. Зачем мне самому тратить силы и бегать в поисках кого-то, если можно сделать так, чтобы жертва сама к тебе пришла.

Вывалив нарезанные овощи в тарелку к огурцам и зелёному луку, сполоснул нож под струёй воды.

Ситуация получилось забавной, тут спору нет.

Когда в разгар бала я почувствовал появление незваных гостей и узнал их личности, то не стал тянуть кота за хвост и решил проблему превентивно. Нет, конечно, можно было им дать возможность устроить хаос, за счёт этого подключить к решению вопроса Серафол или кого-то из высших чинов, однако…

Зачем?

Я мог нивелировать конфликт до его начала — я это сделал. Тем более, молодая волшебница, как оказалось, заработала нехилую фобию в лице моего альтер-эго. Хватило появиться перед ней и её братцем, "погрозить пальцем" и, вуаля, они драпают, придерживая штаны одной рукой.

Вдобавок, благодаря информации от Цао Цао, мне было прекрасно известно, под чьей эгидой теперь находятся Пендрагон и Геракл.

[Только какие цели преследовал Вали Люцифер, давая своим подчинённым задание учинить теракт?]

Сдобрив получившийся салат майонезом и капелькой шрирачи, перемешал его и телекинезом переместил тарелку на кухонный стол.

Весьма интересный вопрос, Серво.

Чисто в теории, это всё может быть связано с возникшим перемирием между тремя фракциями.

Почему это волнует носителя Альбиона?

Скорее всего, причина невероятно проста: он разочарован тем, что потенциальных соперников стало куда меньше. Ведь, исходя из досье, предоставленного нашим китайским товарищем, Вали постоянно ищет себе достойного противника, ибо его главный враг всей жизни — владелец души Ддрайга — сейчас работает источником энергии одного прекрасного, но очень прожорливого ИИ.

[Тем не менее, попытка убить "будущее" демонов и нанести серьёзный вред близким родственникам Владык Ада больше походит на изощрённый способ самоубийства]

Ну, какими мотивами он руководствовался — для меня тайна.

Сев на своё законное место, принялся поглощать любимый салат.

Возможно он сошёл с ума, послав Азазеля, на которого прежде работал, попутно подумав, что круче него в мире лишь варёные яйца. Или же в его действиях есть скрытый смысл, который мы не способны расшифровать из-за недостатка информации.

[Или это вообще не Вали Люцифер, а кто-то другой, притворяющийся им и пытающийся подставить носителя Альбиона]

Серво, не перебарщивай. Совсем уходишь в дебри любителей теорий заговоров и тайных лож.

[Однако нельзя отрицать вероятность подобного исхода]

Дожевав салат, протёр губы и вздохнул.

Твоя правда, друг.

В этом мире возможно всё.

[К слову, носитель, когда мы планируем заполучить душу Альбиона?]

Тебе, смотрю, прямо не терпится.

[Это и в ваших интересах]

Бесспорно.

Только сейчас спешка лишь навредит. Для начала, нужно убедиться, что Вали действительно откололся от Азазеля и, соответственно, потерял протекцию. Затем, получив необходимые подтверждения, подготовить почву для его исчезновения. Предатель предателем, но он — носитель Белого Императора драконов — фигура, которой будут заинтересованы многие.

Серво издал скрип, отдалённо напоминающий смешок.

Что-то не так?

[Ничего такого, носитель. Просто я думал, что вы будете сомневаться насчёт поглощения Альбиона]

С чего бы? Парень попытался устроить побоище, среди потенциальных жертв могли быть близкие мне люди. Этого достаточно, чтобы полностью оправдать все мои дальнейшие действия.

Вопрос в другом.

Прикрыл глаза.

Кто именно должен победить Вали? Фигура Соломона слишком примелькалась, да и теперь многие знают, кто за ней скрывается. Если Акено я могу довериться, то Серафол в первую очередь — Владыка Ада, соответственно, политическая фигура. И она вполне способна поставить интересы своей фракции превыше личных отношений.

[А Шатрова Мирана?]

Пока что не получается определить её в какую-либо категорию. Чересчур неоднозначна.

[Тогда настало время на сцене засиять Иссею Хёдо?]

Подпёр голову кулаком, раздумывая над предложением Серво.

Иссей Хёдо — старший брат Самэ, парень Акено Химеджимы и хороший приятель для многих других. Но точно не убийца Вали Люцифера.

Нужен кто-то другой.

[Хотите создать третью личность?]

Не удержавшись, прыснул со смеху.

Боже упаси, друг. Мне с двумя проблем хватает. Нет-нет-нет…

Ведь, если так подумать, от лидера новых "героев" — или какое у них там название? — мне требуется лишь его Священный Механизм. А вот лавры и почести за это вполне реально передать другому человеку.

Или… не человеку.

***

— Мне кажется или ты с каждым разом становишься всё выше и выше? — проворковала Мики, накладывая мне дополнительную порцию домашнего карри. — Скоро уже дверной косяк головой задевать будешь.

— Весь в меня, — задорно усмехнулся Горо, удобно устроившись во главе стола и пролистывая утреннюю газету.

Сегодня был один из тех дней, когда я навещал родителей, тем самым показывая, что ещё жив-здоров и вполне себе счастлив текущей жизнью.

— Ты себя видел? — поинтересовалась мама и, пройдя мимо отца, провела ладонью по его макушке.

— Видел, — не повёл бровью мужчина. — Всё также прекрасен, умён и молод.

— Сказал тот, кому в прошлом году исполнилось пятьдесят пять, — по-доброму подколола его супруга, на что тот лишь фыркнул.

— Мои коллеги считают иначе, — перевернув страницу, отец хмыкнул, добавив: — Бывшие коллеги. Кстати, Исэ, представляешь, они считают, что я помолодел только потому, что уволился!

Издал короткий смешок.

— И где они не правы в своём суждении? Впрочем, — посмотрел на Мики. — Мама тоже с каждым днём становится всё краше.

Женщина, слегка смутившись, отмахнулась от меня краем фартука.

— Цыц, бесстыдник. Мне твоего отца хватает, — она попыталась изобразить недовольство, но с трудом сдерживаемая улыбка выдавала её с потрохами.

— А я что? — пожал плечами Горо. — У меня профессиональная деформация, привык оперировать голыми фактами.

В конце он мне подмигнул, на что я показал большой палец.

Процесс омоложения родителей уже давно работал в автономном режиме, почти не требуя моего участия. Достаточно просто пополнять энергию в наложенных заклинаниях, чем я и пользовался, заглядывая в гости. Таким образом они уже могут прожить ещё лет сто-двести, не особо беспокоясь о здоровье и, в принципе, возжелай — я бы мог попробовать полностью вернуть им внешность двадцатилетней давности, однако для этого требовалось их согласие.

Хотя нужно ли им вообще подобное развитие событий? Горо и Мики вполне счастливы сейчас: отцу больше не нужно работать — немного махинаций Серво обеспечили моей семье безбедное будущее, а мать довольна тем, что супруг всегда рядом и не нужно беспокоиться о том, что он снова загибается на сверхурочных. Самэ уже достаточно взрослая, чтобы оставаться одной — или днями пропадать у меня в случае надобности — поэтому старшая чета Хёдо могла позволить себе постоянные поездки в разные города и страны.

Думаю, я частично отплатил им за те лишения и трудности, которые пришлось перенести из-за меня в детстве.

— Горо, постеснялся бы при сыне, — цокнула языком мама.

Отец рассмеялся.

— Милая, он уже скоро своих детей нянчить будет, — мужчина прищурился. — К слову, когда планируете свадьбу? Сколько вы уже вместе?

— В следующем месяце будет пять лет, — спокойно отозвался, доедая карри.

— Вот! Прекрасная дата, чтобы сделать предложение! — широко улыбнулся отец, впрочем, его улыбка не продлилась долго. — Или же ты не хочешь?

Отпил из стакана с водой, раздумывая над вопросом, ответ на который так сразу дать невозможно.

— Дорогой, — Мики, забрав грязную посуду, смерила мужа тяжёлым взглядом. — Когда Исэ будет готов — тогда всё и будет. Не наседай на него.

Горо опустил газету.

— Душа моя, они с Акено уже делят квартиру вместе. Едят вместе. Спят вместе. Чем это не супружеская жизнь? Осталось только…

В этот момент по лестнице раздался топот и на кухню ураганом влетела Самэ, почти сразу запрыгнув мне на спину, и, извернувшись, чмокнула в щёку.

— О чём говорите? — заинтересованно спросила девушка, которую я для удобства подхватил под колени, дабы она не сползала.

Родители с таким уровнем привязанности малой ко мне давно смирились и никак не прокомментировали.

— Женить меня хотят, — поделился.

— На ком? — тут же уточнила сестрёнка, чем вызвала удивлённые взгляды у Мики и Горо.

— А разве есть варианты? — с подозрением протянула мама, вытирая руки полотенцем.

Поняв, что сказанула, Самэ чуть вздрогнула и моментально выкрутилась:

— Если "хотят женить" — значит, процесс насильный. Раз насильный — соответственно, брат против. Поскольку он против — это не Акено-нэ-сан. И, раз это не она, тогда остаётся закономерный вопрос "Кто?", — чуть ли на одном дыхании выдала принцесса, чем заработала одобрительный хмык с моей стороны.

Горо задумчиво постучал пальцем по столешнице.

— Логично, — он покачал головой, отдавая должное коммуникативным навыкам дочери. — Только вот брат тебя чуть запутал. Мы… — увидев, как жена вскинула бровь, отец мигом поправил себя. — Я хотел узнать, когда Исэ планирует сделать девушке предложение.

Самэ нахмурилась.

— Зачем?

— Эм… — мужчина слегка выпал, осознав, что мелкая спрашивает на полном серьёзе. — Чтобы узаконить их отношения?

— Зачем? — повторила Самэ.

Забуксовав с ответом, старший Хёдо взглянул на супругу. Та, вздохнув, поспешила на помощь мужу.

— Брак — это финальная стадия, когда оба партнёра уверены друг в друге и готовы создать семью.

Самэ забавно дёрнула головой.

— И чем это будет отличаться от их текущей жизни? Точнее, — сестрёнка плотнее прижалась ко мне, — где в этом польза для братика? Что такого важного в узаконивании отношений, раз ему нужно спешить с этим делом? Детей ведь они не планируют. Квартиру покупать тоже. Так… зачем?

Если первое "зачем" из её уст вызывало удивление, а второе — ступор, то третье можно было расценить, как финальный гвоздь в крышку гроба.

После речи мелкой все замолчали.

Я поглаживал большим пальцем колени девушки, выражая свою благодарность, пока родители вели безмолвный диалог, видимо, ища аргументы в свою пользу.

Ситуацию спас звонок домашнего телефона.

Горо, подорвавшись с места, быстрым шагом направился в гостиную, чтобы взять трубку. Мики, осуждающе посмотрев ему вслед, вновь вздохнула и, мягко нам улыбнувшись, последовала за мужем.

Дождавшись, пока они уйдут, Самэ довольно хихикнула и, наклонившись, прошептала мне на ухо:

— Безупречная победа, правда, братик?

Издав короткий смешок, не стал говорить пустых слов благодарности, вместо этого поцеловав свою спасительницу в щёку.

***

Впервые за долгие столетия устой Асгарда был нарушен, а вместе с ним — главный закон, который был чтим всеми, будь то жители или гости скандинавской мифологии.

— Что это должно значить, Тор? — пророкотал Один, поднимаясь со своего места, смотря на сына, что в сопровождении множества эйнехериев и других асов, ворвался в пиршественный зал, прервав трапезу благородных воинов. — Как ты посмел прийти сюда с обнажённым оружием?

Бог грома, крепче стиснув рукоятку Мьёльнира в железной рукавице, гордо поднял голову.

— Всеотец! — его гулкий голос эхом отразился от стен. — Ты был мудрейшим из нас! Сильнейшим из нас! Лучшим из нас!

Проходя мимо мужчин, выскочивших из-за стола, светловолосый гигант даже не удостоил их взглядом. За Тором, на расстоянии в три шага, следовал однорукий Тюр, за ним — Браги, за Браги — Видар, а за Видаром — Улль и Али.

— Мы верили каждому твоему слову, чтили твои наставления и слепо следовали за тобой. Однако, Всеотец… — бог грома остановился в десятке метров от Одина, за спиной которого встала Гёндуль, ладонью касающаяся волшебной палочки, заткнутой за пояс. — Это всё в прошлом.

Главный защитник Асгарда и Мидгарда взмахнул рукой, своим жестом охватывая всех асов и эйнхериев, что решили пойти за ним.

— С нас довольно, — взгляд Тора невольно упал на воронов, сидящих на плече отца. Хугин и Мунин не издавали ни звука, но их чёрные, как смоль, глаза, казалось, прожигали мужчину насквозь. — Мы больше не будем незрячими детьми, что раболепно держатся за край твоего плаща. Мы хотим проложить собственный путь, отличный от того, что ты выбрал для нас!

Глава скандинавского пантеона поднялся на ноги.

— Значит, — он не выглядел рассерженным из-за слова сына. — Вы все, — своим единственным оком Всеотец обозрел последователей Тора. — Хотите… оспорить моё законное место?!

Грозный выкрик Одина заставил часть асов, что воспротивилась ему, пасть на одно колено. Но только не бога грома, продолжавшего гордо вздымать подбородок.

— Именно так! — светловолосый гигант хлопнул молотом по железной рукавице.

Гёндуль, не в силах наблюдать за происходящим, выступила вперёд.

— Одумайся, муж Сив! Ты разве не осознаёшь, что… — валькирия замолкла посреди фразы, оставленная властным взмахом руки господина.

— Я повторюсь, Тор, — Всеотец сделал ещё один шаг. — Вы. Хотите. Оспорить. Моё. Место?!

Чеканя каждое слово, Один будто вминал сына и его союзников в пол.

Тем не менее, бог грома не прогнулся, хоть по его виску и скатилась капля пота.

— Да! Мы не будем следовать по пути, где нам придётся склонять головы перед теми, чьим проповедникам мы раньше пускали кровь! Лучше мы, — голубые глаза Тора потемнели, начав напоминать грозовое небо. — Умрём! Но умрём, как истинные дети Асгарда!

Его рык, казалось, поддержала сама природа, разразившись танцем из молний под раскаты грома.

Глава скандинавского пантеона прикрыл глаз и вздохнул, вследствие чего его верная валькирия, вздрогнув, отошла к нему за спину.

— Раз такова воля моих детей, — медленно произнёс Всеотец. — Значит…

Вокруг него взвились вихри силы, волны которой заставили почти всех эйнхирев потерять сознание.

— Я дам вам право оспорить мой престол! — Один вскинул ладонь и сжал её в кулак. — Однако не думайте, что…

В следующее мгновение Всеотец всхрипнул и выгнулся.

С отвратительным чавканьем из его груди вылезло костяное лезвие, покрытое ошмётками сердца.

В оглушающей тишине первый муж Земли упал на колени и, затем, безжизненно рухнул оземь. Хугин и Мунин, успев ранее слететь с его плеч, тотчас сели на окровавленную спину, но не издали ни звука, лишь распахивая клювы.

— И всё-таки легенды не лгали.

Стряхнув кровь с кинжала, Гёндуль задорно усмехнулась:

— Всеотец действительно пал от клыков Фенрира.

Окинув шокированных эйнхиреев и асов насмешливым взглядом, валькирия довольно хмыкнула и буквально растворилась в тени трона.

Оставляя бледного Тора стоять перед мёртвым телом отца.

Загрузка...