Глава 24

По итогам наших любовных утех, выяснилось две вещи. Первое. Нынешние японцы не имеют культуры поцелуев в губы. Для Юми это все было вновинку. Второе — я все-таки слишком огромен. Девушке по-началу было даже больно, только она этого не показывала. Потом, правда, приноровилась. И уже утром порхала счастливая, как стрекоза.

Ну и у меня была куча дел. Правда весь график сломало появление встревоженного Кукухи.

Девчушку звали Мамоко, что значит персик. Было ей лет двенадцать и состояла она при кухне Золушкой. То есть — подай, принеси, пойди на фиг, не мешай. Худющая — кожа да кости. Видно поэтому к кухне приписали, чтобы подкормить. Удивление вызвало её утреннее отсутствие на рабочем месте. Гора посуды не помыта, а кто виноват? Мамоко. «Позвать немедля», — зашёлся в благородной ярости повар — «спит небось, мерзавка». Кинулись в чулан, где она обустроила себе спальное место, а там пусто. Объявили обще замковой розыск. И вскоре обнаружили пропажу в садовом святилище, где монах Сёнгэн устроил алтарь славящий Будду Амида. При этом возвращаться в господский дом она отказалась категорически, мотивируя это тем, что там хозяйничают злые духи. Которыми уже очень заинтересовался Ивакура, медитировавший по утрам неподалеку от святилища.

— Я проснулась ночью, а тут ребёнок плачет — заходилась слезами Мамоко — то слышно, то не слышно. Я думала сперва — почудилось. А тут из стены вышла мононокэ (43) и так вот на меня посмотрела. Я так испугалась, так испугалась даже дышать не могла. Думала что тут же умру. Бросилась бежать и не помню уже как здесь очутилась.

И вот мы втроём: я Кукуха и Ивакура-сенсей стоим в чулане.

— Здесь вот она спала — показал на футон Кикухиё — а вот отсюда — показал он на стену — появилась мононокэ.

Ивакура аккуратно простучал стену своим посохом, сперва справа налево, потом сверху вниз.

— Здесь проход — сказал он уверенно — Ломать придётся, что бы открыть ключи нужны, а их нет.

Кукуха кивнул и выскочил из чулана.

— Плотника позови — крикнул ему Ивакура вслед — и фонарь не забудь.

Вскоре Кикухиё вернулся с тремя «Небесниками» вооруженными топорами, ломами и какими-то резаками. В каморке сразу стало тесно и мы удалились в коридор. Главный плотник, какое-то время, в точности как Ивакура, ходил вдоль стены обстукивая её. Потом раздался треск, хруст и грохот.

— Готово — доложил плотник, выглянув в коридор.

Мы вернулись в чулан. Оторванная деревянная панель стояла в стороне, открывая дорогу в таинственный полумрак. Кукуха зажег фонарь — андон и хотел ринуться в проём.

— Куда? — преградил ему путь Ивакура — Оружие приготовь.

Мой адъютант отдал ему фонарь и обнажив меч медленно двинулся по мрачному коридору. Ивакура из за его спины фонарём освещал пространство подземелья. Следом двигался я, а за мной шли плотники вооружившись топорами. Наконец проломив бамбуковую перегородку наша компания ввалилась в просторное помещение устланное коврами в котором находились две девочки и две женщины. Пожилая дама в кимоно простой расцветки встала у входа с остро заточенной нагинатой наперевес.

— Опусти оружие! — прорычал Кукуха делая шаг вперёд.

— Я служу и охраняю мою госпожу, и никто здесь не пройдет, — негромко ответила пожилая служанка.

— Здесь есть только один господин — рыкнул Кикухиё делая второй шаг — Омо-доно!

— Я ничего об этом не знаю, — ответила служанка, — мой долг беречь вход в эту комнату и умереть на пороге, если потребуется.

— Кому нужна твоя никчёмная жизнь? — Кукуха сделал третий шаг

Женщина молча ткнула его глефой. Самурай, ловко отклонившись корпусом, поймал нагинату под лезвие и выбил её из рук. Служанка отскочив, выхватила из за пояса вакидзаси, но Кукуха лишь взмахнул тати и бедная женщина упала на пол обливаясь кровью. Всё это произошло настолько быстро, что ни я, ни Ивакура даже «haha» (44) сказать не успели. Дети закричали, кинулись к матери. Дороге кимоно, прическа, золотые заколки… Это была очень непростая дама. Кикухиё переступил через тело служанки и приблизился к молодой женщине и детям.

— Как смеешь ты! — крикнула она. — Убийца!

Самурай пнул стоящий рядом ящик, из него рекой посыпались золотые монеты.

— Молодец Кикухиё-сан — обрадовался Ивакура, за шиворот поднимая женщину. Вместе с детьми — они цеплялись за нее — Будет чем расплатиться с Исааком за порох, ружья и свинец.

А среди монет вдруг тускло блеснула бронзовая трубка. Не веря своему счастью я хищно бросился вперёд и схватил… хвала всем небесным и земным ками — подзорную трубу! Подняв голову я увидел напряжённый взгляд женщины.

— Госпожа Чиоми Сагара? — улыбнулся я во все свои тридцать два зуба — Вы то нам и нужны.

И тут девчонки, узрев мой чёрный лик, еще сильнее заревели.

* * *

На почётном месте замкового двора установили помост. На этом эшафоте на специальных сидениях расположился я и госпожа Чиоми, сзади встал Кикухиё… Чуть в стороне расселся командный состав «Небесной армии» — Такахира, Чжинсу… С другой стороны присутствовало гражданское начальство «Небесной справедливости», во главе с монахом Сёнгэном. Остальные рассыпались по периметру площади. На предварительном совещании я предложил разрешить нашим пленникам сэппуку. Но Такахиро категорически возражал, мотивируя это тем, что почётной смерти они не заслужили и если мы хотим завоевать симпатии деревенских жителей домена, то только позорная казнь.

— И кто будет палачом? — спросил я.

— Мои не пойдут — сразу сказал Чжинсу — бывшие крестьяне не смогут с одного удара красиво отрубить голову. А самураи без предварительной сеппуки не станут. Можно конечно приказать, но лучше этого не делать.

— Согласен — сказал Ивакура-сенсей и Такахиро тоже кивнул головой.

— И что же тогда делать? — спросил я.

— А у нас же в плену советник Отомо Сорина — нашёлся вдруг Кукуха — пусть он головы и рубит.

Пленника привели и поставили перед нами на колени. Лицо его совершенно осунулось, полностью обритую голову украшали бисеринки пота. Старую одежду с гербами дома Отомо отобрали, вручив кимоно украшенное нейтральным узором с веерами.

— Если я выполню ваше повеление — горько усмехнувшись спросил Татибана Досэцу — будет ли позволено мне совершить сеппуку.

— Нет — ответил я — я не могу разрешить вам этого. Вы не являетесь моим вассалом. Впрочем вы можете написать письмо с данной просьбой к вашему господину. Мы передадим.

Надо же с чего-то начинать дипломатические отношения.

— Будет ли мне позволено — спросил Татибана-сан — в этом деле воспользоваться моим мечом — «Циономухито»? (45).

— Хо-хо — не смог сдержать я усмешки, вампирское название меня позабавило — Увы Досецу-сан, всё ваше вооружение полностью перешло к нашим «небесным» всадникам. А они сейчас не в замке. Мы подыщем замену.

Татибана молча поклонился. И вот он стоит с обнажённым клинком, в кимоно с легкомысленным узором, а мимо него ведут семнадцать пленников бледных, израненных, измождённых голодом и отчаянием. Я молча смотрел как их ставили на колени прямо посреди площади. Татибана направился к началу ряда, а люди мимо которых он проходил вдруг зашевелились, гордо подняв головы. Наконец Татибана встал в позицию и поднял меч ожидая сигнала. Все взоры обратились ко мне и я с ужасом понял, что сигнала ждут от меня.

— Зачем вы подвергаете меня этому ужасному испытанию⁈ — жена дайме повернула ко мне заплаканное лицо

— Чтобы вы осознали, что все мосты сожжены…

— Простите, что?

Я чертыхнулся про себя.

— Обратного пути нет. Этим — я кивнул в сторону стоящих на коленях самураев — Мы их себе отрезали и пойдем до конца. Рекомендую сегодня же написать послание вашему мужу — мои люди передадут.

Я взмахнул бронзовым веером и раздался хруст разрубаемой плоти и хрип первых умирающих. Меня замутило, но завтрак удалось удержать в желудке. В этот момент люди стоящие на коленях начали читать молитву:

— Благословен Ты, Господи, Бог наш, Царь Вечный, Набрасывающий оковы сна на очи мои и Погружающий в забытие и Просветляющий взор!

И да не потревожат меня сновидения дурные и помыслы злые,

И да просвети очи мои, чтобы не заснул я сном смертным,

И да восстанови меня с ложа моего для жизни и благоденствия!

Благословен Ты, Господи, Просветляющий всю вселенную Свою, из-за Славы Своей! (46)

Все, кто это услышал, вздрогнули, как один человек. Татибана методично рубил покрывшись кровью несчастных, до самой лысины, казалось, что ему не отмыться уже никогда. И звучала молитва умирающих. Наконец на землю упала голова последнего казнённого, и все стихло. Тут же налетели мухи. Внезапно в толпе я увидел совершенно белое лицо Исаака бен Матхата, его губы шевелились в такт утихший молитвы.

«Странный купец. — отстранённо подумал я — Как то слишком уж глубоко его проповедь запала в сердца местных».

— Вот настоящие воины, — торжественно произнес Такахиро. — Они отважно приняли свою смерть.

Ну да, для них всё уже окончено. А для нас всё ещё только начинается.

* * *

Дан приказ: ему — на запад,

Ей — в другую сторону…

Уходили комсомольцы

На гражданскую войну.

Почему-то именно эти стихи назойливо крутились в голове пока я смотрел как буси «Небесной армии» маршируют сквозь ворота замка Кумамото. Видимо сложились ассоциации — мы идём на врага, фактически революционная армия против белогвардейцев — золотопогонников. «Эх, весь мир насилья мы разрушим!».

1-го сентября, в день знаний, во двор Замка ворвался Ючи Омахиро с тремя всадниками. Спрыгнув с коня, он преклонив предо мной колено, приблизился и тихо сказал:

— Владыка, даймё Сагара Ёсихи со своими буси в полуторах днях пути от замка.

Не то, чтобы это вызвало шок, но суета поднялась знатная. У всех появились срочные дела, которые надо сделать в последний момент, началась беготня с выпученными глазами. Я конечно, рассчитывал, что у меня будет больше времени. Можно будет списаться с дайме, рассказать о заложниках. Потянуть время. А там глядишь, асигары начнут быстрее стрелять из аркебуз, доработают гранаты… Но не судьба.

Но были и хорошие новости. Ючи помимо проводимой разведки ухитрился набрать в лесах провинции Хиго около ста ронинов, которым было совсем нечего терять кроме своих рваных хакама. И благодаря этому навстречу войску Сагары выдвинулся полноценный полтайдана «небесников». В составе трёх рот ветеранов и двухсот новобранцев. Полторы сотни, которых привёл монах Сёнгэн оставили в качестве гарнизона замка. Так же в наших рядах шли полсотни стрелков — аркебузиров, два десятка гренадёр, и семь десятков кавалерии. Очень мне не хватает полевой артиллерии. Хотя бы две картечницы и всех этих даймё с их самураями можно вертеть на одном месте. Ах мечты, мечты…

На общем совещании было принято решение выдвинуться навстречу даймё Сагаре и дать бой.

— Осаду в замке мы не выдержим — объяснил Такахиро — Сагары просто заблокируют подвоз продовольствия, а у нас много вчерашних крестьян, женщин и детей. Еда быстро кончится и дальше что? А если они обратятся за помощью к клану Симадзу, то обложат со всех сторон и изведут непрерывными штурмами. Поэтому необходимо разбить их в поле.

— У Сагары сотня всадников — доложил Ючи — полторы сотни мечников но-дати. Две с половиной сотни копейщиков-яри. И ещё по пути он набрал около двухсот асигару. Но это обычные крестьяне с дрекольем.

— Хорошо — изрёк Такахиро — тогда предлагаю следующую диспозицию. Дорога на Кумамото только одна — вот ее-то мы и перекроем! Выдвигаемся к реке Гокасэгава. Ждём когда Сагара переправится на наш берег и атакуем. Первый этап сражения — тройной залп из аркебуз и немедленная атака двумя колоннами пикинеров по центру. Второй этап — атака ронинов по правому флангу, а колонна с нагинатами по левому. Возмём противника в тиски и свяжем по всей линии столкновения. Конницу Омахиро-сана оставляем в резерве.

— Сагара может контратаковать своей конницей. — возразил Чжинсу.

— Не сможет. — парировал Омахиро-сан — разгона для полноценной атаки у него не будет, после переправы.

Мы все посмотрели на карту, которую Кукуха нашел в вещах дайме. Вроде бы все складывается.

— А даже если бросят вперед конницу, то против вражеской кавалерии выдвинем своих гренадёр. — Такахиро осторожно потер виски круговыми движениями указательных пальцев — Взрывы испугают лошадей и сорвут всякую атаку. Ещё одна причина держать наших всадников в резерве. Самураи Ючи должны сразу же атаковать, как только мы прорвём строй Сагары. Это будет третий этап сражения — преследование и добивание противника.

— Очень хорошо Такахиро-сан — похвалил я своего командующего — но скажите, где же в этой диспозиции моё место?

— Ваше место Омо-доно — склонился в полупоклоне Такахиро — в замке Кумамото.

Опять двадцать пять, старая песня о главном.

— Присоединяюсь — так же склонился Ивакура-сенсей — ваша жизнь слишком ценна для всех нас.

— Буси «Небесного воинства» — медленно проговорил я — сражаются яростней если знают, что я нахожусь в их рядах.

— Омо-доно — вкрадчиво сказал Ивакура — в ходе битвы всё может случиться. Необходимо удержать замок в наших руках при любом исходе битвы.

— С этим легко справится даже Кикухие-сан. — безжалостно сдал я своего адъютанта.

— Я знаменосец! — вскинулся не ожидавший такой подляны Кукуха, но тут же овладел собой и поклонившись гордо добавил — Моё место в первых рядах нашей армии.

— Омо-доно — вскочил и Чжинсу — каждый наш буси несёт в своём сердце «Чёрную Длань Небесной Справедливости». Вы можете совершенно спокойно оставаться в замке. Мы принесём вам победу.

— На блюдечка с голубой каёмочкой! — рявкнул я по русски, но глядя на ошарашенные лица чуть сбавил обороты — Вот что Такхиро-сан, пожалуйста назначьте мне место в строю или я его сам назначу.

— Во второй колонне пикинеров — тяжело вздохнул Такахиро — ей командует Ивакура-сенсей.

— Омо-доно — склонился в поклоне Ивакура — большая честь биться в одном строю с вами.

Но лицо у него однако при этом было как будто он лимон разжевал.

* * *

К переправе мы вышли первыми, но Такахиро был явно недоволен. Во первых, поляна перед переправой оказалась узкой и нашим буси пришлось отодвинуться в глубь леса. Более того конницу Весельчака Ю отвели от места предполагаемой битвы на пол Ри.

— Твоя задача Ючи ждать. — объяснил Такахиро — Ждать гонца. Что бы не случилось, жди. Но увидишь гонца, атакуй сразу, твой удар будет решающий.

Омахиро молча поклонился и отбыл. А я смотрел как мимо меня шли на позицию аркебузиры. Невозмутимые лица, чёрные доспехи. Ружья асигару держат на правом плече, на поясе подвешены заряды. Вокруг правого предплечья обернут тлеющий фитиль. Собственно, им и поджигают порох в стволе. Аркебузы одинаковые, калибром примерно в фалангу мизинца и длиной ствола метра в полтора.

Как уверял Исаак стволы для них сварены в Туделе, фитильные замки куплены в Леванте, а собраны они в Осасуне. Знать бы ещё, где это всё находится. У всех аркебузиров в левой руке короткая пика с крюком сбоку, служащим подставкой для аркебузы при выстреле, но ей вполне можно работать и в рукопашной схватке. Эх, а ведь собирался же внедрить штык, но так и не успел.

Ладно пора и мне занять своё место в пехотном строю. Ну как же… куда без меня; наблюдать за сражением со стороны и принимать необходимые решения, как сделал бы всякий нормальный полководец, я не могу. Полководец из меня откровенно говоря так себе. Вот и приходится лично драться. Впрочем утешал себя я, вон сам Максимилиан Габсбург (47) император Священной римской Империи, не чурался воевать в пехоте с пикой, а значит и мне не грех. Я всё время посматривал на своего правофлангового, готовый при необходимости продублировать команду. Прелести средневековой манеры ведения боя. Раций нет, и еще очень долго не будет. Все команды отдаются голосом и дублируются также голосом десятников. И попробуй проворонь предписываемый маневр. Но вот по сигналу мы двинулись вперёд.

— Ну сейчас начнётся! — я одной рукой покрепче перехватил пику, а другой достал из за пояса подзорную трубу. Такахиро-сан кстати, узрев сей девайс всячески намекал, что он должен находиться у командующего армией. Но я остался неприступен как скала Тодзинбо (48). Поломает ещё, а где новую взять? Пользуясь своим ростом я вгляделся вдаль и увидел как дружина Сагары переходит брод. Три колонны примерно по сотни воинов в каждой не спеша выходили на наш берег.

— Готовся! — раздалась команда — Залп!

Треск выстрелов аркебузиров ударил по ушам. Пыхнули пучком искр фитили, загрохотало, заволокло плотным едким дымом так, что невозможно было ничего разглядеть даже в двух метрах — успешность залпа засвидетельствовали предсмертные вопли и вой со стороны противника. Свинцовые пули — это вам не шутка. Первая шеренга, выстрелив, промаршировала назад для перезарядки, за ней вторая и третья. Такая тактика называется «караколь». Две недели тренировок и… на троечку. Линии асигару смешались, залпы прекратились.

Ладно, наш выход. Мы по команде склонив пики двинулись вперёд. По нам тоже стреляли, но не аркебузиры, а лучники. Но благодаря тому, что я озаботился передачей трофейных доспехов в первые шеренги, урона нам почти не нанесли.

Сагары подранили всего семерых из небесников, их тут же утащили в тыл. Глянул по сторонам. Пока все шло согласно генеральной диспозиции. Упорные «красные», несмотря на потери, организовались в колонны и полезли вперед. В тридцати шагах остановились: вперед вышли стрелки и дали залп. Черт, опять убили с дюжину небесников. Неприятно, но терпимо. Наши аркебузиры разобрались в строе, почти в упор выстрелив по наступающим врагам, ушли за пикинеров. Пока работа для них закончилась.

С диким ревом мечники сагары ринулись вперед. Наши, повинуясь команде, мгновенно ощетинились пиками. С гулом и треском атакующие и защитники столкнулись. Я приметил самурая на гнедом коне, с гербом даймё Сагары поверх доспеха и рогатом шлеме. Он спокойно сидел в седле в окружении нескольких всадников и пеших асигару. Не размахивал руками, не кричал команды своей пехоте. Управлял войсками веером — адъютанты с полуслова понимали, что хочет князь, мигом доносили до командиров.

Нам в бок все-таки смогли ударить конные самураи, заехали ювелирно, мы даже не успели толком развернуться. Я ударом пики вышиб из седла первого всадника. Копье с треском сломалось, лошадь обиженно заржала. Успел выдрать из ножен меч, парировать удар второго самурая и тут же сделал выпад. Куда попал, не заметил, но его тоже снесло с коня. Третий, «пивной бочонок» с воплем «Тей-Оо» махнул нагинатой, да так ловко, что пришлось вскользь по бедру. Набедренник не пробило, но больно было до слез. Чёрт! Где гренадёры? Сдерживать конницу одними пиками довольно неприятно. Сюда бы бронированных всадников Омахиро!

Наконец, появившийся справа от меня «небесник» поджигает фитиль и раскрутив гранату пращой, молодец Такахиро — хорошо придумал, бросает её через головы наших в тесный строй противника. Пять взрывов следуют один за другим. Результат порадовал. Осколки выкосили десятки неприятелей, лошади противника, впав в панику посбрасывали седоков и умчались прочь, внося смуту в ряды врагов. Зато наши пикинеры, отбив первый натиск, шаг за шагом начинают теснить врага.

Я вовремя успел заметить наконечник пики и срубил его. На обратном движении — разбив шлем, проломил голову ее владельцу. Меня опять забрызгала кровь и чьи-то мозги. Предсмертный крик оглушил и заставил сделать шаг назад. И тут же я выдвинулся вперед. Нельзя ломать строй! Я выдержу, не сломаюсь…

Ещё один конный самурай заметил мою огромную фигуры и выставив перед собой меч, рванул навстречу. Я держа клинок обеими руками, с налету рубанул по всаднику но тот в последний момент успел подставить под удар свой тати. Хруст, обломки летят на землю… Ни хрена себе! Клинок-то у сагары сломался — не зря я по два часа в день тренируясь под руководством Ивакура-сенсея.

Самурая таки опрокинуло на круп коня, но в седле он удержался. Могуч! Рев и лязг вокруг стояли воистину оглушающие. Воспользовавшись тем, что сагары после взрывов гранат смешались и отступили на десяток шагов, Такахиро отдал команду аркебузирам. Они вышли из-за пикинеров и разрядили свои ружья.

Отличный момент дожать врага, я размахивая мечом, закричал:

— Вперед!

Наша колонна мерным шагом двинулась в сторону брода. Сейчас мы прижмем сагар к реке и…. В этот момент порядки нападавших расступились и навстречу нам шагнули три десятка аркебузиров. У Ёсихи есть свои стрелки!

— Мама дорогая! — я только и успел припасть к земле как все вокруг заглушил ужасающий грохот и окутал пороховой дым. Когда дым развеялся, с ужасом увидел, что пятую часть нашей колонны как корова языком слизнула. Но пикинеры уже смыкали ряды, повинуясь командам оставшегося в живых Ивакуры-сенсея.

— Вперед! Вперед!!! — срывая голос, опять завопил я.

Другого выхода нет. Вражеских аркебузиров надо уничтожить, иначе второго залпа мы не переживём. Что творилось по сторонам, я не видел, да и не мог увидеть. Мы переходили ложбину перед самой переправой и, кроме усеянных трупами склонов, ничего не видно. Перестав считать удары стрел по латам, я в очередной раз поблагодарил мастера, сковавшего мой доспех. Пикинеры поднажали и прорвавшись вперёд мгновенно перекололи всех вражеских аркебузиров. Увидел Ивакуру и прокричал ему:

— На тот берег не идем, защищаем этот до тех пор, пока не подойдёт Ючи с кавалерией!

— Хорошо! — кивнул Ивакура-сенсей и умчался отдавать приказы.

Внезапно передо мной возник Ёсио, в доспехе асигару.

— Омо-доно — сказал он — Такахиро-доно просит вас срочно прибыть в ставку.

Мы поспешили в тыл, где стоял Такахиро с ординарцами. Здесь был «мозг» всей нашей армии.

— Омо-доно — бесцветным голосом произнёс генерал, вытирая пот со лба — с тыла подошли отряды Симадзу, союзников Сагары Ёсихи. Мы в окружении. Вам следует быстро уходить, пока не поздно.

Я внезапно оглох. Звуки сражения куда-то пропали, ноги повело. Вдавив в глаз подзорную трубу, я с ужасом смотрел как со стороны леса выходят и строятся в боевой порядок, отряды самураев под зеленым флагом. В центре него был изображён крест в круге. Герб клана Симадзу.


(43) Мононоке — это люди, умершие насильственной смертью или самоубийцы и вследствие этого, обернувшиеся злыми духами. В основном в образе мононоке появляются женщины. Их цель — убийство. Мононоке обладают большой силой, и справиться с ними может только аякаси — сверхъестественное создание.

(44) Haha — мама по-японски.

(45) Циономухито — 血を飲む人 — Пьющий кровь.

(46) Биркат ха-мапиль — в талмудическом иудаизме молитва перед сном в которой присутствует надежда на воскрешение.

(47) Максимилиан Габсбург — в битве при Гинегате 7 августа 1479 года сам с пикой в руках встал в ряды пеших воинов.

(48) Скалы Тодзинбо — кусок берега, базальтовые скалы на территории городка Микуни, префектура Фукуи. Местечко там вообще довольно угрюмое.… Очень мрачные камешки.

Загрузка...