На следующее утро Марго проснулась от звонка телефона. Она перевернулась на футоне и протянула руку к маленькому приставному столику, пошарив по нему вслепую. Когда ее пальцы нащупали прохладный пластик чехла телефона, она взяла его и прищурила один глаз на экран. Это была Адриенна.
Марго постаралась ответить бодрым голосом, но ее усталость, должно быть, была очевидна, потому что первыми словами ее бывшей начальницы были: "О, прости. Я тебя разбудила?"
"Нет". Она прочистила горло. "Просто устала".
В голосе Адриенны прозвучала улыбка, когда она ответила: "Наверняка".
Предыдущей ночью, после того как Марго и Джоди задокументировали всю извращенную коллекцию Эллиота Уоллеса, они выбрались из дома, перелезли через забор и отправились в Вакарусу. Пока Джоди вела машину, Марго узнала номер телефона полиции штата Индиана для анонимных сообщений и рассказала им все: местонахождение склада в Уотерфорд-Миллс, номер подразделения Уоллеса и улики, которые они нашли внутри.
Джоди отвезла ее к Люку, и Марго провела остаток раннего утра за написанием разоблачительной статьи об Эллиоте Уоллесе, связав его с восемью девушками по всему Среднему Западу, которые были похищены и убиты в течение двадцати пяти лет. Около шести часов утра Марго отправила свой черновик Адриенне, а затем рухнула в постель.
"Когда я закончила твой рассказ, — сказала Адриенна, — я посмотрела Уоллеса. Уверена, ты уже знаешь, но полиция только что произвела арест".
"О. Вообще-то я не знала. Это хорошо".
Теплое чувство правоты охватило Марго при этой новости. Она знала, что улик из его хранилища будет достаточно, чтобы любой прокурор в любом месте мог уверенно представить Уоллеса перед присяжными. Это займет время, но он сядет в тюрьму за содеянное, и каждая маленькая девочка на Среднем Западе будет в большей безопасности.
"И твоя статья", — продолжала Адриенна. "Я имею в виду, Марго, я знаю, что ты должна знать, но это фантастика". В голосе Адриенны звучали извиняющиеся нотки, которые показывали, что она осознает всю неловкость ситуации. Всего несколько дней назад она уволила Марго за то, что та пыталась продолжить эту самую историю, а теперь она явно хотела ее опубликовать.
"Спасибо".
"Правда. Твоя работа здесь — ну, это лучшее, что я когда-либо видела от тебя. Ты систематически убеждаешь читателя в виновности Уоллеса, не произнося при этом ни слова. И структура, то, как ты начинаешь с Натали Кларк, проделываешь путь назад и открываешь его остальным девушкам, а затем заканчиваешь рассуждениями о Януарии. Это… это просто отличный репортаж".
"Спасибо."
Адриенна колебалась. "Верно. Что ж, полагаю, сейчас тот самый момент, когда я извиняюсь".
"Было бы неплохо", — сказала Марго, но ее голос был дразнящим. Конечно, она все еще была расстроена увольнением, но за последние несколько дней до нее дошло, что, возможно, Адриенна продержала ее дольше, чем она того заслуживала. И Марго должна была признать, что если бы ее не уволили, то у нее не было бы времени расследовать историю Яны. Она бы не нашла Уоллеса.
"Ну, мне очень жаль", — сказала Адриенна. "Правда. Ты отличный репортер, и я бы хотела бороться за тебя еще больше. Но, к счастью для меня, ты упорно боролась за себя. Полагаю, именно поэтому ты послала свою статью мне, а не в какую-нибудь другую газету? Потому что ты хочешь, чтобы мы ее опубликовали?"
"И я хочу вернуть свою старую работу".
Идея витала в голове Марго на протяжении четырех часов, которые потребовались для написания статьи. Несмотря на уязвленное самолюбие, она считала, что IndyNow — лучшее издание для этой истории. Уоллес был родом из Индианаполиса, а IndyNow была крупнейшей, самой уважаемой газетой в городе и, возможно, лучшей во всем штате. И хотя она мечтала отнести свою историю и резюме куда-нибудь вроде "Таймс", она поняла, что хочет остаться в Вакарусе со своим дядей, хочет работать в газете, которая служит ее сообществу. К тому же, если исключить последние события, ей нравилось работать с Адриенн. Она была хорошим редактором. Она сделала Марго лучше.
"Я буду рада, если ты вернешься", — сказала Адриенна.
"И я хочу прибавки". Марго назвала ей сумму, которую она придумала, и которая помогла бы оплатить счета ее дяди, а также ее собственные.
"Я думаю, мы сможем это устроить".
"И я хочу работать отсюда, из Вакарусы, и иметь больше времени и больше самостоятельности в работе над своими историями. Я бы хотела освещать арест и суд над Уоллесом. Не торопясь, сделать это хорошо".
"Удаленная работа не будет проблемой. И я поговорю с Эдгаром о другом, но я думаю, он согласится. Ты доказала, на что способна, когда у тебя есть на это время".
"Хорошо. Хорошо… хорошо". Марго закрыла глаза, ее сердцебиение успокоилось. Несмотря на то, что она вышла на бой, она боялась попросить то, что хотела. "Дай мне знать, что скажет Эдгар. А пока я попытаюсь раздобыть еще несколько цитат для завтрашней статьи".
Марго включила в статью цитаты из интервью с Аннабель и Эллиотом Уоллесом, но она хотела также связаться с Таунсендом, Джейсом и Билли, чтобы дать им возможность рассказать о последних событиях.
"Звучит здорово", — сказала Адриенна. "И я тоже пришлю несколько записок. То есть, — добавила она немного неловко, — если ты хочешь. Она и так в очень хорошей форме, но у нас есть время, и мы хотим, чтобы она стала популярной".
Марго улыбнулась. "Я буду рада вашим заметкам".
После того как они повесили трубку, Марго натянула треники и вышла из комнаты. В коридоре она заметила Люка на его обычном утреннем месте за кухонным столом, с чашкой кофе и кроссвордом перед ним. Его вид заставил ее остановиться, а горло неожиданно сжалось. После нескольких дней отчуждения от него Марго наконец-то вернула дядю. И хотя он говорил неправду и хранил секреты, как и все остальные в этом городе, теперь она понимала, почему он это делал. Может, он и не был идеальным, но он был хорошим.
То, что она сомневалась в этом, то, что она действительно когда-то подозревала его в убийстве, заставляло Марго корчиться от чувства вины. Конечно, ее дядя никого не убивал. Януария была первой жертвой Эллиота Уоллеса, и, хотя Джоди могла не поверить в это, Крисси покончила с собой, как все всегда считали. Марго, например, не находила этот печальный факт удивительным. Крисси потеряла дочь, потом мужа и сына. Хотя они не все были убиты, Эллиотт Уоллес лишил Крисси всей ее семьи, и боль от этого стала слишком сильной.
Когда Марго смотрела на Люка, миллион вопросов рикошетом проносился в ее голове. Она хотела спросить его, когда он понял, что является отцом Джейса и Януарии, хотела спросить, каково было наблюдать за их ростом издалека. Ей тоже хотелось многое рассказать ему об Эллиоте Уоллесе и о том, что случилось с Януарией. Возможно, когда-нибудь они поговорят обо всем этом, но пока она просто хотела сесть напротив него и выпить чашечку кофе.
"Доброе утро, малыш", — сказал Люк, когда она вошла в кухню.
"Доброе утро".
"Ты спала долго. Ты хорошо себя чувствуешь?"
Она улыбнулась. "Да, просто были дела на работе".
"И как все прошло?"
"Хорошо. Действительно хорошо." Она подошла к кофеварке. "Эй, дядя Люк, не хочешь чем-нибудь заняться сегодня вечером? Просто, типа, потусоваться или что-то в этом роде?"
Он улыбнулся. "Это было бы здорово".
"Хорошо. Круто." Она налила себе кофе и сделала глоток.
"Эй, малыш?"
Марго подняла голову.
"Я очень рад, что ты здесь".
Ее горло сжалось. "Да. Я тоже".
Марго провела остаток дня, редактируя и подбирая новые цитаты. Она знала, что к тому времени, когда завтра утром выйдут газеты, в каждом районе Индианы будет что-то вроде заметки об аресте Уоллеса. Но ни у кого не будет такого обширного материала, как у нее, и к тому времени, когда ее статья была закончена, она гордилась ею больше, чем всем, что когда-либо писала раньше. Около шести вечера она отправила Адриенне окончательный вариант, затем распечатала копию, сунула ее в задний карман и, быстро попрощавшись с Люком и пообещав, что скоро будет дома с пиццей в руках, выскользнула на улицу в угасающий свет дня.
Через пять минут Марго подошла к дому Джейкобса и постучала в дверь Билли.
Найдя Эллиота Уоллеса, Марго почувствовала завершение дела Яны, умиротворение. Но для Билли, как она знала, новость об Уоллесе была гораздо сложнее. Хотя эта новость дала ему ответы на вопросы, которые он, без сомнения, давно искал, она также причиняла новую боль от осознания того, что его единственную дочь преследовали в ее собственном городе и выкрали из ее собственного дома очень развращенный человек. Когда Марго сообщила ему новости по телефону, Билли сломался, и она хотела подарить ему возможность узнать подробности раньше и наедине.
Через мгновение она услышала приближающиеся шаги, затем входная дверь со скрипом открылась. В щель между дверью и рамой Марго увидела голубые глаза Билли, выглядывающие наружу. Когда он увидел ее лицо, он широко распахнул дверь и улыбнулся.
"Марго".
Она улыбнулась в ответ. "Привет, Билли. Извини, что побеспокоила тебя. Я просто зашла, потому что хотела передать тебе это". Она достала из кармана распечатанную копию своей статьи и протянула ее. "Это статья в завтрашней газете".
"О." Его лицо дрогнуло, и он плотно сжал губы, принимая страницы.
"Спасибо, что поговорили со мной на днях", — сказала Марго, дав ему время собраться с мыслями. "И за вашу цитату".
Она не собиралась указывать на то, что он скрыл правду о своей семье во время первого интервью, потому что он пытался защитить Крисси, которая пыталась защитить Джейса. И хотя они вдвоем могли невольно испортить расследование, которое могло привести полицию к Уоллесу все эти годы, Марго слишком хорошо понимала инстинкт защиты семьи.
Билли поднял взгляд от страниц, его глаза яростно моргали. "Нет". Он покачал головой. "Спасибо. За все".
Она кивнула. Момент казался одновременно и грандиозным, и совсем незначительным.
"Не хочешь ли ты…" — он прочистил горло — "не хочешь ли ты чашечку кофе? Я знаю, что уже почти обед, но…" Он пожал плечами, выглядя немного неловко.
"Кофе было бы замечательно".
Марго переступила порог старого знакомого дома и последовала за Билли через прихожую с семейными фотографиями. Будучи репортером, она всегда считала, что узнать правду — одна из самых важных вещей в мире, но когда ее глаза пробегали по фотографиям его детей, которых он не был отцом, и его жены, которая любила другого, Марго задумалась, не лучше ли иногда верить в ложь. Билли не было смысла узнавать правду о своей семье. Это только разорвет его на части.
Они прошли на кухню, где уже стоял кофейник. Он достал с полки старую керамическую кружку и наполнил ее кофе, затем наполнил свою. "Молоко или сахар?"
"Молоко, пожалуйста".
Они вместе уселись за кухонный стол, и Марго не могла отвести взгляд от белых стен, на которых много лет назад были написаны те ужасные слова. Это было иронично, знать, что они были написаны из любви, а не из ненависти.
Напротив нее Билли прочистил горло. "Не могу поверить, что ты догадалась. После всего этого времени. Ты была просто маленькой девочкой с другой стороны улицы. Я был здесь и даже не мог видеть". Его лицо вспыхнуло от внезапных эмоций. "Я должен был увидеть".
Марго изучала его. Хотя за последние тридцать шесть часов она спала в общей сложности четыре часа, Билли выглядел более измотанным, чем она сама. "Знаешь…", — сказала она, сохраняя мягкость голоса. "Уоллес держался на расстоянии, когда преследовал тех девушек. Особенно с Януарией. Это был его первый раз, и он был осторожен".
Пластиковая коробка с именем Януарии была самой скудной из всех. Уоллес сохранил несколько ее танцевальных программ — параллель с Люком вызвала у Марго холодок по позвоночнику, — но кроме этого, он не собрал ничего, что принадлежало ей. Да и стопка фотографий в ее контейнере была невелика. Если фотографий Натали Кларк у него было, наверное, две дюжины, то фотографий Януарии — всего пять, и все они были сделаны издалека. Хотя он достаточно сблизился с Януарией, чтобы она назвала Джейсу его имя, Марго было ясно, что, преследуя ее, он еще не научился быть тем хищником, в которого превратился. Именно поэтому убийство Януарии, совершенное Джейсом, было непохоже на убийства остальных семерых.
Марго сотни раз прокручивала в голове то, что должно было произойти в ту ночь, и пришла к выводу, что Уоллес вошел в незапертую дверь, планируя просто выйти обратно с Януарией на буксире. Но по дороге что-то пошло не так. Возможно, как всегда предполагала Крисси, Яна сопротивлялась или кричала, и Уоллес запаниковал. Он либо проломил ей голову, скорее всего, оружием, которое принес с собой, а затем оставил ее тело у подвала, либо они повздорили на кухне, и он бросил ее вниз, где она разбила голову о бетонный пол.
Именно поэтому Януария была его единственной жертвой, которая не подвергалась сексуальному насилию до своей смерти. И это заставило Уоллеса изменить свой образ действий. После Януарии он начал забирать девочек с детских площадок и парковок, где было легче отказаться от плана, если он не сработал.
"Я думаю, — сказала Марго, — особенно в случае с Януарией, было бы трудно заметить, что что-то не так, пока это не произошло". Возможно, она преувеличивала — в конце концов, Уоллес вступал в контакт с Януарией, возможно, несколько раз, — но ей было жаль человека, сидящего напротив нее. У него отняли все, и она хотела вернуть ему часть этого, стереть часть вины, с которой он жил последние двадцать пять лет.
"У тебя есть дети, Марго?" — спросил он.
Она покачала головой.
"Ну. Когда будут, ты поймешь. Твоя задача как их родителя — защищать их, и… я не справился. Я не справился". Из него вырвался прерывистый всхлип. Он сжал одну руку в кулак, обхватил ее другой и прижал их обе к губам, словно пытаясь загнать эмоции обратно.
"Я не могу представить, как это тяжело. Прости, что снова все это вспоминаю".
Билли покачал головой. "У меня не так много осталось в этом мире, но ты дала мне ответы, ты привлекла этого засранца к ответственности и очистила имя Крисси. Я очень благодарен".
У Марго сжалось горло. Она была рада, что поймала Уоллеса и раскрыла тайну смерти Януарии, но ей еще так много хотелось узнать обо всем остальном. Она хотела спросить Билли, смотрел ли он когда-нибудь на своих близнецов и видел ли лицо другого человека. Она хотела спросить, чувствовал ли он когда-нибудь, что его любовь к Крисси остается безответной, как в то лето, когда она спала с Люком, так и годы спустя, когда она сошлась с Джоди. Но, конечно, она не могла спросить ничего из этого. Поэтому вместо этого она сказала: "И я благодарна за этот кофе. Я не спала уже несколько дней".
Билли усмехнулся.
"В любом случае, мне, наверное, пора идти. Я собираю ужин для меня и моего дяди". Она сделала паузу. "Ты можешь зайти как-нибудь, если хочешь. Я знаю, что вы двое были друзьями давным-давно". Казалось постыдным растрачивать эту дружбу, особенно сейчас, когда у Билли больше никого не было в этом мире, а Люк исчезал из него.
Но когда она это сказала, в глазах Билли промелькнуло что-то темное. "Может быть", — сказал он с натянутой улыбкой. "В любом случае, спасибо, что зашла, Марго". Она искала его лицо, но все признаки темноты исчезли, и Марго задалась вопросом, видела ли она ее вообще.
Они снова пошли по дому, старые половицы скрипели под их ногами, и когда они проходили через прихожую с фотографиями, Марго бросилась в глаза фотография Яны. На ней Януарии было пять или шесть лет, возможно, всего несколько месяцев до ее смерти. Она сидела на качелях из покрышки, которые Марго узнала во дворе дома Джейкобсов, ее глаза были прищурены от смеха, а маленький рот широко открыт. Но больше всего внимание Марго привлекло что-то в ее руке: между пальцами и веревкой был зажат лоскуток ткани — светло-голубой с белыми снежинками.
В голове Марго промелькнуло то давнее воспоминание, когда она испугалась и прижалась к дереву. Януария подошла к ней и вложила снежинку ей в руку, края светло-голубой ткани были неровными, как будто ее разорвали. Когда мне страшно, сказала Яна, я сжимаю это, и это делает меня храброй". Когда Марго смотрела на фотографию, она сжала руку в кулак, кончиками пальцев поглаживая шрамы в виде полумесяца на ладони.
Билли, который дошел до входной двери, повернулся к ней лицом.
"Что это?" — спросила она, указывая на фотографию.
Он прищурился. "А, то, что у нее в руке? Это ее детское одеяльце. Или то, что от него осталось. Я давал ей его, когда ей было страшно, и говорил, что если она сожмет его, то станет храброй. Кажется, я сказал ей, что в нем есть какая-то магия, которая делает ее сильной". Он усмехнулся, его взгляд смягчился от воспоминаний. "Это была наша фишка, только между нами двумя".
Марго улыбнулась, но что-то, какое-то воспоминание, давило на край ее сознания. И тут слова Джейса поразили ее: Я помню, какой умиротворенной она выглядела, — сказал он о мертвой Януарии у подвальной лестницы. Как будто она просто спала. А в руке у нее был маленький клочок ее детского одеяльца.
"Как в ту ночь, когда она умерла", — сказала Марго, и слова бездумно сорвались с ее губ.
В тот момент, когда они прозвучали, она поняла свою ошибку.
Януария умерла от удара тупым предметом по голове; было бы невозможно, чтобы она держала свое детское одеяльце во время того, что ее убило — это означало, что кто-то вложил его ей в руку после смерти, до того, как Джейс и Крисси нашли ее.
Марго замерла, ее сердце заколотилось.
Внутри нее расцвело подозрение, превратившееся во что-то твердое и прочное. В ее голове все части убийства, совершенного, встали на свои места. Она была единственной девочкой, которая не подвергалась сексуальному насилию. Она была единственной, кого убили в собственном доме. Марго предполагала, что все это означает, что Эллиотт Уоллес просто превратился в убийцу, но что, если Яна была одной из тех девочек, которых он преследовал, но не убивал? Кто-то подоткнул ей в руку ее детское одеяльце после смерти, до того, как Джейс нашел ее — это был не извращенный поступок педофила, а акт любви.
Марго подумала о том мрачном взгляде, который промелькнул на лице Билли при упоминании Люка. Он был настолько мимолетным, что она подумала, не выдумала ли она его, но это было не так. В этом взгляде, как она теперь поняла, была ненависть. Билли ненавидел ее дядю. И Марго догадывалась почему — он знал о романе Люка с Крисси, знал, что Люк — отец близнецов.
Неужели она во всем ошибалась? Неужели она, как многие обвиняли ее, была настолько убеждена в том, что дело Януарии связано с делами Натали и Полли, что не замечала разительных различий между ними?
Может быть, именно Билли, а не Эллиотт Уоллес, убил Януарию все эти годы назад? Но почему?
Хотя сейчас вопрос "почему" не имел значения. Она только что открыла, что знает то, чего не должна была знать. Слышал ли Билли? Понял ли он?
В ее мозгу пронеслись мысли о самосохранении. Притвориться. Не дать ему увидеть то, что ты подозреваешь. Уйти. Она заставила себя улыбнуться, повернувшись от фотографии к Билли, который стоял у открытой двери, держа руку на ручке.
"Мило", — сказала Марго, делая шаг вперед.
Но Билли смотрел на нее со странным выражением лица. "Что ты только что сказала?"
Марго сделала еще один шаг к открытой двери, до которой оставалось всего пара футов. Она спокойно прошла бы через нее, а как только скрылась бы с его глаз, побежала бы прямо в полицейский участок. "О, я просто сказала, что она выглядит мило". Марго улыбнулась, но ее голос был натянутым. "Еще раз спасибо за кофе".
Но не успела она дойти до двери, как Билли закрыл ее и вздохнул. "Это не то, что ты сказала".
Марго смущенно рассмеялась. " Прости, но мне действительно пора идти".
Он покачал головой, не встречаясь с ней взглядом. Его лицо опустилось. Марго уставилась на его огромные плечи, толстые предплечья — мышцы, закаленные десятилетиями работы на ферме. Она заставила его просто открыть дверь. "Я думаю, ты знаешь, что ты сказала. И я…" Он колебался, проводя одной рукой по волосам, а другой все еще крепко держась за дверную ручку. "И я думаю, ты знаешь, что это значит. Я вижу, что знаешь".
Марго покачала головой. "Мне жаль. Я не понимаю, о чем ты говоришь".
"Я любил ее, ты знаешь". Его лицо сморщилось. "Это был несчастный случай".
Все в Марго опустилось. Дверь была закрыта, и он признался. Теперь он не собирался позволить ей уйти.
Как бы подтверждая это, он сказал: "Мне жаль. Но я не могу позволить тебе уйти". Затем он задвинул засов на место.
Паника пронеслась по телу Марго. Она стояла, дрожа, мысли метались. Ей нужно было выбраться оттуда. Но как? Билли блокировал входную дверь. Она могла бы побежать к двери на кухне, но он был слишком близко, чтобы она могла сделать это сейчас. Если она попытается, он обгонит ее, одолеет. Она сделала самый маленький шаг назад. Ей нужно было время, чтобы увеличить расстояние между ними, а потом она побежит.
"Правда", — сказала она, ее голос был слабым. "Я не знаю, о чем ты говоришь".
"Ты можешь перестать притворяться. По тому, как ты смотришь на меня, видно, что ты знаешь. Такой же взгляд был у Крисси, когда она узнала".
Марго замерла. Несмотря на почти ослепляющий страх, она почувствовала, что на мгновение растерялась. Крисси тоже узнала о Билли? Крисси, которой выстрелили в голову из одного из пистолетов Билли. Крисси, которую Билли нашел не где-нибудь в укромном месте, а в их доме. Я знаю Крисси, сказала Джоди, и она не убивала себя. "А ты", — Марго сглотнула, — "ты тоже ее убил?".
"Я должен был", — сказал Билли. "Она узнала, что я сделал, и я мог сказать, что она не собиралась это так оставить. Она собиралась рассказать Джейсу — я видел письмо в ее сумочке, в котором говорилось об этом".
Марго попятилась назад, когда его слова зацепили ее сознание. Письмо? Ни в одном из писем, полученных Джейсом от Крисси, она не упоминала Билли. И последнее, что она написала своему сыну, было: "Ее предсмертная записка". Но это было просто извинение перед Джейсом. В ней ничего не говорилось о тебе".
"Верхняя часть была извинением. Но там было больше. Она сказала ему, что узнала кое-что обо мне".
Глаза Марго метались по коридору, пока она прикидывала, что должно было произойти. В день ее смерти, когда Крисси встретилась с Люком, чтобы сказать ему, что он отец близнецов, Люк, должно быть, рассказал ей что-то о смерти Януарии. Что именно, Марго не могла себе представить, но это явно привело Крисси к правде о ее муже. Она написала это в письме Джейсу, и когда Билли обнаружил его, он оторвал нижнюю половину письма, а верхнюю оставил, чтобы она выглядела как предсмертная записка.
"Я не мог допустить, чтобы она рассказала кому-нибудь о том, что я сделал", — сказал Билли. "И я…"
Но Марго услышала достаточно. Она не знала, что именно он сделал с Януарией, но он застрелил собственную жену за то, что она знала меньше. Марго нужно было убираться оттуда. Сердце сильно колотилось в груди, она сделала еще один шаг назад, затем развернулась и побежала. Билли бросился за ней, его шаги были быстрыми и тяжелыми. Марго бросилась в кухню к задней двери, но когда она взялась рукой за ручку, та бесполезно затрещала.
"Нет", — вздохнула она, возясь с замком, а позади нее раздавались быстрые шаги Билли. Ее тело словно наэлектризовалось от желания убежать, но замок, похоже, не работал должным образом. Наконец, ей удалось повернуть его и распахнуть дверь. Но как только она это сделала, огромная рука пронеслась над ее головой и захлопнула дверь.
Билли врезался своим телом в ее тело, и Марго отлетела в сторону, сильно ударившись о пол кухни. Ее плечо и голова загорелись от боли. Она попыталась подняться на ноги, но Билли добрался до нее слишком быстро. Он протянул руку и схватил ее за волосы. Слезы навернулись ей на глаза.
Потом он тащил ее за собой, а она брыкалась, била, шлепала его по рукам, но хватка была слишком сильной, и очень скоро он остановился перед закрытой дверью. Билли распахнул ее, и подвал дома разверзся перед ними, как широкий, кричащий рот. И вдруг, хотя большая часть ее мыслей была занята борьбой, когтями и криками, какая-то темная часть ее мозга вспомнила Януарию, все эти годы назад — мертвую у подножия этой самой лестницы, убитую этим самым человеком.
Марго подумала о Крисси, о Натали, о Полли, обо всех девушках в коробке Эллиота Уоллеса и обо всех девушках по всему миру, которые были заперты одни в комнатах с такими же мужчинами, как он, и другими, как Билли, мужчинами, которые, так или иначе, выбрасывали девочек. Для многих эти девочки были безымянными и безликими, номерами в печальном и растущем списке. Нет ничего, что бы она не сделала, думала Марго, пока Билли тащил ее ближе к дверному проему подвала, чтобы не дать ему превратить ее в одну из них — еще одну забытую девушку, добавленную к еще одному списку.