Глава 11

Гарри Гибб спешил по пустому офису правительства. Он знал, что до восьми утра даже самые ответственные работники не появляются. У него было два часа тишины. Но он все равно нервно озирался, после чего открыл архивную комнату и вошел.

Он включил свет и ждал, пока люминесцентные лампы разгорятся белым сиянием над рядами серых шкафов. Каждый был копией предыдущего, но Гарри точно знал, что ищет. Он направился к шестому шкафу в третьем ряду и вытащил толстую папку документов с пометкой «Права на добычу, Голдфилдс, ЗА».

И хотя все нынче хранилось в цифровом формате, всегда были бумажные копии. Он старался удалять все следы на компьютере, и теперь только эти документы могли привести к его делишкам.

Но он не мог их уничтожить. Содержимое папки – сведения о его сообщниках – было его страховкой. Гарри Гибб знал, что те, кто прикрывал его дела, пеклись о его репутации. Но если он пойдет на дно, то утащит их за собой.

Улыбнувшись, Гарри закрыл папку, выключил свет и запер архив. Прижав папку к груди, он шел к своему кабинету. И когда дверь закрылась за ним, он ощутил безопасность своей территории.

Повернувшись к столу, Гарри чуть не подпрыгнул, увидев в своем кресле мужчину в сером костюме.

- М-мой секретарь не говорил о встречах этим утром, - пролепетал он.

- Она об этой встрече и не знает, - ответил мужчина. – Никто не знает.

Незваный гость не поднялся и не назвался. Он разглядывал Гарри, не мигая, ледяными глазами.

- Кто вы? – осведомился Гарри, придя в себя и разозлившись. – Репортер? И встаньте с моего кресла!

Мужчина не отреагировал на гнев Гарри.

- Я представляю инвестора.

- Кого же? – уточнил Гарри.

- Главного инвестора.

- Не понимаю, о чем вы, - сказал Гарри. Он чувствовал страх. Было в мужчине что-то отталкивающее. Гарри хотел, чтобы он ушел, чтобы по нему перестал ползать паук страха.

- Если вы не уйдете немедленно, я вызову охрану.

- Я бы не советовал.

- Это угроза?

Мужчина не шевелился, словно был каменной статуей, его молчание нервировало больше ответа. А потом он сказал:

- «Равновесие».

- Что? – нахмурился Гарри.

- Вы меня слышали.

- Ах, - Гарри немного расслабился. Мужчина пришел от его ключевого инвестора. Иначе он не знал бы название организации. Гарри сам узнал его только через несколько недель – «Равновесие» прикрывалось фальшивыми компаниями в этих делах с шахтами.

Гарри уже понимал ситуацию. Он подошел и уронил на стол толстую папку.

- Я разбираюсь с проблемой, - сказал он, махнув рукой на мужчину. – «Равновесию» не стоит тревожиться. Их существование и связь с делами не раскроют. Уже разрабатывается план по усмирению мистера Стерлинга и его газет.

- Но вы знаете «Равновесие».

- Конечно, - сказал Гарри. – Я скрупулезно отбираю инвесторов.

- Они защищены от этого кризиса?

- Да, - заверил его Гарри. – Я стер все следы с компьютера.

- Как и я, - сказал мужчина, вытаскивая флешку из-за системного блока компьютера Гарри. – Вирус очистил ваш жесткий диск.

- Нельзя же так! – воскликнул Гарри.

- А что у нас здесь? – спросил мужчина, не слушая возражения Гарри и кивая на папку документов на столе.

- Это? Просто страховка.

- Хмм, а это проблема, - сказал мужчина, поправляя белые манжеты рубашки. – Вы не только знаете о «Равновесии», еще и обладаете подтверждением его существования.

- Я… не собираюсь подставлять их. Это лишь моя защита от других сообщников. Они ничего не знают о «Равновесии», - сказал Гарри, холодок пробежал по его спине. – Поверьте. Я держу слово.

- Вы – политик, - исправил мужчина, пронзая его взглядом. – Но я ловлю вас на слове… если оно чего-то стоит.

Без споров мужчина встал и ушел. Дверь закрылась, и Гарри выдохнул.

Он открыл выдвижной ящик стола и вытащил серебряную фляжку. Дрожащей рукой он снял крышку и сделал глоток для спокойствия. Виски привычно согревал, жжение растекалось по горлу в желудок… и дальше.

Грудь напряглась, горло сжалось, дыхание причиняло боль.

Гарри потянулся за таблетками. Он снял крышку и рассыпал капсулы на столе, сердце словно сжал кто-то. Гарри упал на пол с кресла, губы дрожали. Он схватил белую таблетку из рассыпавшихся. Но тело охватывала боль, огонь пылал в венах.

- П… п… помогите! – простонал он. – Помоги-и-ите…

Мужчина в сером костюме вернулся.

- П-п-прошу, - молил Гарри, пытаясь ухватиться за таблетки.

Но мужчина только смотрел, как Гарри корчится на ковре с нечеловеческим спокойствием. Глаза Гарри выкатились, он не понимал безразличия мужчины. Острая боль пронзила грудь. Он вздрогнул и застыл.

Мужчина в сером костюма проверил тело Гарри Гибба на признаки жизни. Удовлетворившись результатом, он забрал со стола папку и отравленную фляжку с пола. Закрыв за собой дверь, он направился к черному ходу. Первая часть миссии была выполнена.

Загрузка...