Коннор взглянул на часы.
- Пора на последний обход.
- Ага, лучше проверить, что принцесски вернулись в кровати! – Линг встала с шезлонга.
Коннор включил фонарик, яркий луч озарил гладкую палубу. Они направились в обход. Все матросы были в своих каютах, и только Скотт был в дозоре на мостике. В проверке, может, и не было нужды, но Брэд просил их тоже следить, Коннор решил, что это не повредит.
Девочки ушли в свои каюты, мистер Стерлинг и его спутница отправились в свое путешествие, и на борту было тихо. Плескалось о яхту море, вдали слышалась музыка с пляжа, нарушающая тишину ночи. Коннор видел на берегу костер, его сияние отражалось в воде.
Они обошли палубу по одной стороне и повернули на другую. Коннор думал, что переволновался из-за пропажи Хлои. Ее не было мало времени, и она ушла недалеко. Они должны были искать лучше и не хвататься за первые догадки. Это показывало их неопытность, но Брэд их не ругал. Он сказал, что они правильно поступили, ведь лучше напасть, но понять, что угрозы не было, чем понять, что уже поздно, а угроза реальна.
- Смотри! Матросы забыли убрать трап, - сказала Линг, указывая на ступеньки, ведущие к воде. – Брэд должен был предупредить их.
Она нажала на кнопку, чтобы убрать его. Они дождались, пока трап исчезнет. Коннор заметил фонариком блеск на палубе. Он пригляделся. Влажный след. И свежий.
Он провел лучом дальше, появилось больше следов, они уходили в темноту.
- Матрос? – предположила Линг.
- Решил поплавать ночью? – Коннор покачал головой.
Они пошли по следу к ступенькам. Поднявшись на этаж выше, Коннор почувствовал тревогу из-за нарушителя на борту. Брэд говорил им, что по ночам корабли в гавани Виктория и в соседних заливах могут грабить, но такое казалось маловероятным.
Они не сразу увидели кого-то на палубе. Потом Линг заметила тень и силуэт, что заглядывал в окно гостевой каюты.
- Думаю, надо позвать Брэда, - прошептал Коннор.
- Поздно, - ответила Линг, нарушитель открыл дверь в каюту. За ней стояла Хлоя. Нарушитель схватил ее. Она взвизгнула.
- Тихо! – прошипел он, прижимая ладонь к ее рту.
Линг больше не ждала. Она вскочила и побежала к нарушителю.
- Отпусти ее! – крикнула она и ударила по колену напавшего.
Он пошатнулся и упал. Линг схватила его за волосы, повернула голову и оттолкнула. Но не потянула нарушителя на пол, а перекинула через поручень.
«Тело следует за головой», - так говорил им инструктор, когда учил их этой технике.
Закричав, нарушитель полетел по воздуху и рухнул в воду.
- Зачем ты это сделала? – закричала Хлоя, раскрыв рот от страха и ужаса.
Линг озадаченно смотрела на своего клиента.
- Он нападал на тебя.
- Это мой гость! Вы бросили за борт Мэтта.
- Ого! – Линг зажала рот ладонью. Коннор не знал, скрывает она свое смущение или удивление. – Нельзя пускать чужаков на борт, - защищалась Линг. – Это рискованно.
Хлоя вскинула руки.
- Ты кошмарна! – прокричала она и закрыла дверь перед лицом Линг.