Глава 14

Пыль кружилась в жарком сухом воздухе, белый хромированный Лэнд Крузер ехал по грунтовой дороге улицы Хобьо. После полудня город у гавани Сомали был почти пустым, кроме нескольких тощих детей, что играли в футбол пластиковыми стаканчиками.

Шариф, полноватый сомалиец с тонкими усами, посмотрел в тонированное окно на покосившиеся здания. Некоторые были выкрашены в белый, другие не отличались от пыли на дороге. На вершинах были тонкие зеленые крыши, исказившиеся под жаром африканского солнца.

Водитель прогудел, и козел, заблеяв, ушел с дороги джипа. Завернув за угол, Лэнд Крузер попал на центральную площадь, где, к удивлению, было полно людей. Они толпились у двухэтажного здания с желтыми стенами, покрытыми вмятинами от пуль.

Лэнд Крузер остановился рядом с тремя другими джипами, что были припаркованы посреди дороги, из них доносились мелодии регги. Несколько молодых людей в футболках и просторных саронгах сидели под деревом и жевали листья кат. На коленях их лежали автоматы АК47. Они с умеренным подозрением смотрели на Лэнд Крузер, но не двигались.

Шариф выбрался из кондиционированного кокона машины, синяя хлопковая рубашка тут же прилипла к нему от жары. Он пошел к толпе.

- Ii warran? – спросил он у женщины с черным шарфом на голове.

Девушка с темным лицом улыбнулась ему:

- Выплата выкупа! – ответила она на сомалийском и подняла листок. – Жду свою долю. Я отдавала им ручной гранатомет бывшего мужа.

Остальные, кто отдал деньги, оружие или вещи успешной банде пиратов, толкались, пробиваясь вперед. Но не все радовались. Пожилая женщина в длинном синем джильбабе припадала к земле, глаза ее были красными от слез.

- Есть ли… новости… о моем сыне? – всхлипывала она, вскидывая руки к небесам.

Другая женщина скорчилась рядом с ней, пытаясь успокоить.

- Уверена, он еще в море…

Не глядя на печаль женщины, Шариф пробился через толпу к бывшему офису мэра, что теперь был «обменником» пиратов, предприятием, где зарабатывали на операциях захвата. Шестеро дельцов сотрудничали с городским инвесторами, но и новые вложения приветствовали.

Шариф подошел к круглолицему мужчине в очках с золотой оправой. Он сидел за дряхлым деревянным столом и улыбнулся ему, не все зубы были в его улыбке.

- Soo dhowow! – поприветствовал он. – Кузен, садись, - он указал на пластиковый стул. – Чем могу помочь?

Шариф тут же перешел к делу.

- Я представляю клиента, что хочет инвестировать банду пиратов.

- Ты о «морской компании», - исправил делец, подмигнув.

- Ах, да, конечно, - согласился Шариф, хотя они оба знали, о чем говорят. – Он ищет лучших и надежных.

Делец не задумывался.

- Это Оракул и его люди.

Он открыл свежую страницу, облизнул кончик карандаша, написал дату и подчеркнул. Он посмотрел на Шарифа.

- Что ваш клиент дает? Оружие? Продукты? Деньги?

- Деньги. И он хочет оплатить операцию один.

Глаза дельца расширились, словно серебряные монеты на черном лице.

- У вашего клиента верно глубокие карманы… начальная цена не меньше тридцати тысяч долларов.

Шариф кивнул и положил на стол синюю спортивную сумку.

- Здесь пятьдесят тысяч. Клиент хочет убедиться, что «морская компания» получила лучшие ресурсы для работы.

Делец облизнул губы, раскрыв сумку и увидев стопки по сто долларов.

- Я свяжусь с Оракулом прямо сейчас, - сказал он, закрыв сумку. Но Шариф схватил его за руку и посмотрел в глаза.

- Мой клиент ожидает результат.

Делец с сожалением улыбнулся.

- Конечно, я уважаю эту просьбу, но в этом деле нет никаких гарантий. Захват корабля – рисковое дело.

- Тогда это уменьшит риск, - сказал Шариф, отдав дельцу большой конверт. Делец решил открыть его. – Нет, - сказал Шариф. – Это только для Оракула.

Делец вскинул руку.

- Я хотел описать содержимое. Благополучное возвращение из захвата с выкупом обычно инвестируется десятью и более людьми, - он сунул конверт в сумку и описал предметы. – Как назвать инвестора? Тебя, Шариф?

- Нет, я лишь посредник. Без имени. Просто дата, - попросил Шариф.

Делец вскинул брови, но послушался. Он поднял голову, дописав.

- Клиенту можно доверять?

Шариф пожал плечами.

- Он богатый. Заплатил заранее.

- Тогда к чему доверие? – рассмеялся делец. Он оторвал листок. – Твой рецепт.

Шариф забрал обрывок.

- Спасибо, кузен. Nabadeey, - попрощался он.

Шариф покинул здание и пересек пыльную площадь, после чего взобрался в машину.

- Готово, - сказал он на английском, передав клиенту рецепт.

Мужчина на заднем сидении безмолвно спрятал листок в карман.

Загрузка...