- Вам стоит готовиться к худшему, - сказал полковник Блэк, обращаясь к экрану в кабинете.
Мистер Стерлинг помрачнел, морщины у глаз стали четче.
- Судя по всему, «Орхидея» захвачена пиратами.
Мистер Стерлинг мрачно кивнул и тяжко выдохнул.
- А что насчет моей семьи?
Полковник Блэк склонился над столом, сцепив пальцы.
- Пока новостей нет. Но, скорее всего, они в заложниках.
- Почему вы думаете, что они еще живы? Голландские матросы были убиты.
- «Рассвет» был захвачен, чтобы подобраться с фальшивым Mayday к «Орхидее». И той же яхтой сбили с курса спасательную операцию. А когда «Рассвет» исполнил свою роль, всех убрали. Но ваша семья, думаю, и была причиной к захвату «Орхидеи».
Мистер Стерлинг придвинулся к экрану.
- И кто их направил?
Полковник вскинул руки.
- Рано говорить. Но такой захват необычен для сомалийских пиратов. Мы дождемся, пока они свяжутся с нами и выдвинут условия выкупа. А потом узнаем больше…
Мистер Стерлинг ударил по столу, камера дернулась.
- Я не буду сидеть и ждать, пока моя Аманда и мои дочери в их руках! Я вылетаю ночью на Сейшеллы.
- Но, мистер Стерлинг, переговоры могут занять недели…
- Не спорьте со мной. Я хочу, чтобы вы в этом участвовали.
- Конечно, - ответил полковник Блэк, беспокоясь о Конноре. – Мы свяжемся с центром по борьбе с пиратами на Сейшеллах. У меня есть эксперт по переговорам о выкупе.
Мистер Стерлинг покачал головой.
- Нет, я буду вести переговоры.
- Но, мистер Стерлинг, при всем уважении, вы заинтересованное лицо.
Мистер Стерлинг на экране покачал пальцем.
- Я далеко продвинулся в бизнесе, я заключал миллиардные сделки. Ничего сложного не будет.
- Мы говорим о вашей семье. А не о компании.
- Именно. Я не доверю переговоры кому-то другому. Я освободил свою дочь в прошлый раз. Освобожу семью и в этот. Своими силами.
«Да, но какой ценой для вашей семьи?» - подумал полковник Блэк.