- Я требую сейчас же связаться с береговой охраной и организовать спасение, - кричал мистер Стерлинг, пылая от гнева на экране.
- Я пытался, но после двух ложных тревог они не собираются тратить на это дело силы, - объяснил полковник Блэк ровным тоном, сидя за столом из красного дерева в своем кабинете. – Более того, оба сигнала тревоги отменила сама «Орхидея».
- Но никто не добрался к ним. Мы не знаем, что случилось. Они могли разбиться, оказаться на дне морском. Прошло больше шести часов. Яхту уже можно объявлять пропавшей.
- Мы согласны. Я говорил со своими военными союзниками о военном корабле…
Раздался стук, в кабинет заглянула Шарли.
- Простите, что мешаю, но Амир засек сигнал Mayday.
- Подождите, мистер Стерлинг. Возможно, у нас есть новости.
Шарли подъехала и протянула полковнику распечатку:
Рыбацкая лодка из Филиппин доложила о сигнале Mayday в 20:14 по местному времени. Сообщение искажено. Плохой сигнал. Транскрипция сигнала: «Mayday… day… Это… Ор… Орхидея… Мы… требуется срочная помощь… Кон… ивз… нужна помощь… Вы… говорите по-анг… Мо… [КОНЕЦ]».
- Какие новости? С девочками все хорошо? – спросил мистер Стерлинг, пока полковник Блэк читал текст. Шарли посмотрела на экран.
- Боюсь, информации очень мало, мистер Стерлинг. Только этот сигнал с яхты, и подал его, видимо, Коннор.
Мистер Стерлинг на экране нахмурился.
- Почему он? Почему не капитан или его помощник?
- Может, они не могут, - ответил полковник Блэк, отложив листок. – Хорошо, что там Коннор. Мы знаем, что он жив. Значит, ваши девочки все еще под его защитой.
Мистер Стерлинг проворчал:
- А толку, если они все в беде?
- Уверяю вас, мистер Стерлинг, Коннор сделает все, чтобы они были невредимыми, - полковник посмотрел на Шарли. – Мы засекли положение яхты?
Шарли покачала головой.
- Нет, но рыбацкая лодка была в пятидесяти шести морских милях на восток от места, где они точно были. Сигнал был послан по радио, и «Орхидея» где-то в радиусе десяти морских миль оттуда.
- И как их ищут? – осведомился мистер Стерлинг.
Шарли ответила:
- Французский фрегат «Виктуар» сменил курс и начал поиски.
Полковник вскинул брови.
- Я знаю этот корабль. Он из Королевского морского флота, отряда за границей, он участвовал в операциях Англии и Франции. Я смогу связаться с их командиром напрямую.
- Хорошо. Я оплатил ваши услуги и жду результат, - заявил мистер Стерлинг.
- Будем оценивать шансы реалистично, - сказал полковник Блэк. – Ночью искать сложно, а корабль всего один в огромном океане. Зато на фрегате хороший радар, сонар и оборудование с инфракрасным излучением. Они получили и начальные координаты. Это нам на пользу.
Мистер Стерлинг кивнул.
- Как только найдете яхту, сообщите мне. Я хочу, чтобы Аманда и девочки вернулись целыми и невредимыми, - он отключился, и экран остался пустым.