165

Во времена императора Мидзу-но-о[444] дочь садайбэна[445] была фрейлиной императорской опочивальни, а после того как император принял постриг, осталась одна, и тюдзё тайно навещал ее. Но вот тюдзё тяжело заболел и страдал от болезни. Были при нем и прежние жены, а у фрейлины под большой тайной он бывал, и она-то не могла навестить его и каждый день тайно слала ему письма, справлялась о его здоровье. И вот однажды письмо от нее не пришло. А болезнь тюдзё сильно обострилась, пришел его последний день. И вот из его дома:

Цурэдзурэ то

Итодо кокоро-но

Вабисики-ни

Кэфу ва товадзутэ

Кураситэму то я

Тоскливо мне,

И все больше сердцу

Одиноко.

Неужто сегодня без твоего письма

День проживу я?[446]

так он сложил и послал ей. Узнала она, что он ослаб, и горько зарыдала, а когда собралась послать ответ, известили ее, что он умер, и охватило ее горе. Чувствуя, что вот-вот грядет его смерть, он сложил:

Цуви-ни юку

Мити то ва канэтэ

Кикисикадо

Кинофу кэфу то ва

Омовадзараси-во

Слышал я и раньше

О той последней дороге,

По которой идти суждено,

Но еще вчера не думал,

Что это случится сегодня[447]

так сложил он и скончался.

Загрузка...