8

— Рик, ты не мог бы мне помочь? — Чарли встретил меня, когда я входил через заднюю дверь.

Я грохнул портфель на пол. Затем схватил оба его уха и изо всех сил потянул вверх. У Чарли огромные уши, которые торчат в стороны, прямо как зеркала заднего вида. Я просто не мог устоять.

— Ай. Больно же. — Чарли попятился от меня.

— Расти большой, не будь лапшой, — сказал я.

Мама стояла у раковины и чистила морковь. Она обернулась:

— Не тяни брата за уши, Рик. Мы же не хотим сделать их ещё больше. Сколько раз тебе об этом говорить?

— Пятьсот, — ляпнул я.

— Так что? Ты поможешь мне? — Чарли махнул перед моим лицом большим листом бумаги. — Мне нужна помощь с моим рисунком.

— Иди помоги Чарли, — сказала мама. — Ужин будет готов не раньше, чем через час. — Она покосилась на меня. — Почему ты так поздно? У тебя снова были проблемы, не так ли?

Я покачал головой.

— Нет. Проблема с насекомыми была у ребят, ставящих рождественскую сценку, — сказал я.

Разумеется, я не сказал ей, что сам был причиной той проблемы.

Чарли схватил меня за руку и утянул в свою комнату. У него замечательная комната. Большие постеры с Тором, Мстителями, Фантастической Четвёркой и Человеком-Пауком покрывают стены.

Чарли без ума от супергероев и любит их рисовать. У пацана талант. Может быть, однажды он станет мультипликатором.

Он притянул меня к своему столу и вложил в руку чёрный маркер.

— У меня проблемы с рисованием белки.

— Ась? — Я вытаращился на него. — Ты постоянно рисуешь супергероев. И не можешь нарисовать простую белку?

— Это для урока рисования, — сказал он. — Я хочу получить хорошую оценку. И не знаю, с чего начать.

— Начни с орешка, — сказал я. — Нарисуй орех. Затем нарисуй белку, которая его держит.

Он пихнул меня в плечо.

— Не смешно, Рик. Она должна быть хорошей, — он подтолкнул мою руку к листку. — Давай. Начни за меня. Ты начнёшь, а я закончу.

— Ладно, ладно, — я склонился над бумагой, снял с маркера колпачок и принялся рисовать.

Это заняло у меня не больше минуты. Я опустил маркер, взял листок и показал Чарли свой рисунок.

— Эй! Ты дурак! — завопил он. — Ты не рисовал белку. Ты нарисовал домик.

— Я знаю, — сказал я. — А в домике — белка.

И вышел из его комнаты, гогоча во все горло.

Мама вышла в коридор, двумя руками приглаживая волосы.

— Мне нужно в магазин, — сказала она. — Я забыла куриный бульон. Вернусь минут через двадцать. Пригляди за Чарли, ладно?

Не дожидаясь ответа, она повернулась, схватила сумочку и спешно вышла через заднюю дверь.

Чудесно. Я надеялся, что она оставит меня ненадолго. Потому что пришла пора одной моей очень важной рождественской традиции.

Уже настала весёлая рождественская пора. В воскресенье группа ребят из старшей школы заявилась в наш дворик и начала распевать рождественские гимны. Они и помыслить не могли, каким градом снежков я их обстреляю, как только они попробуют запеть. Вот так потеха!

А теперь пришло время другой моей праздничной традиции. Моя особая традиция состоит в том, чтобы найти, где спрятаны мои рождественские подарки, и проверить их прежде, чем мама вручит их мне.

Ха-ха. Зачем рисковать? Если она что-то перепутала, я могу снова намекнуть ей, что мне от неё нужно. Что может быть важнее в праздники, чем получить все подарки, что я просил? Тем более, это и мой день рождения.

Я знал, где спрятаны подарки в этом году. В большом чулане на чердаке.

Через окно на фасаде я смотрел, как мамина машина набирает скорость. Затем заглянул в комнату Чарли, чтобы проверить его. Она склонился над рисунком своей белочки, напевая под нос.

Так что я подкрался к задней лестнице и стал карабкаться на чердак. Деревянные ступеньки были крутыми и скрипучими. Когда я вошёл на чердак, воздух стал горячим. Здесь попахивало затхлостью. Чуть-чуть похоже на старые кроссовки, после того, как вы вынули из них потные ноги.

Мне приходилось пригибать голову, потому что чердак был очень низким. Из окошка на другом конце помещения пробивался серый вечерний свет.

Я отпер дверцы чулана и распахнул их. Меня встретила волна горячего воздуха. Я нащупал выключатель и зажёг одинокую лампочку, свисавшую на шнурке с потолка.

Они были здесь. Две горки рождественских подарков, сложенные у задней стенки. Одна для Чарли и одна для меня. Уже аккуратно завёрнутые в блестящую красно-зелёно-серебряную бумагу.

Я приблизился и пересчитал их. Восемь подарков для меня. Шесть для Чарли. Неплохо.

Но вот в чём вопрос — получу я те игры для PlayStation, которые хотел? Или же мама наплюёт на них и снова купит мне детские игры для самых маленьких? Или игры для Xbox, которые не пойдут на моей приставке?

Нужно было выяснить. Я схватил верхний подарок в моей куче и сорвал обёртку. Да! Одна из игр, которые я просил. Я сорвал обёртку следующего подарка. Ох, блин. Мерзкий, уродливый свитер. Что с ней такое? Я же сказал ей — не покупать мне одежду.

Я швырнул свитер на пол и схватил следующий подарок.

Тут я понял, что вспотел. Тут что, так жарко? Или я просто рад увидеть свои подарки?

Я сорвал обёртку. Носовые платки? Чего? Целая куча носовых платков. Она в своём уме?

Следующий подарок был таким же отстойным. Расчёска. Тьфу.

Мама в этом году совсем спятила.

Я развернул следующий подарок в куче. Вау. Сборник рождественских гимнов. Убейте меня на месте.

Худший. Подарок. В. Мире.

Остальные были чуть получше. Я закончил проверять их. Затем быстро завернул их обратно. Жаль, что в спешке я порвал так много бумаги.

Затем я принялся за подарки Чарли. Мне нужно было убедиться, что он не получит ничего такого, чего я хотел бы для себя.

Я был примерно на половине его подарков. При виде набора красок малец с ума сойдёт. Ха-ха. И ещё один уродливый свитер. Чарли такие терпеть не может.

Я остановился, когда услышал звук.

Скрип. Тихий скрип.

Обернулся я как раз вовремя, чтобы увидеть, как дверца шкафа начинает затворяться.

— Эй! — воскликнул я. — Кто здесь? Чарли? Это ты?

Дверь захлопнулась с громким стуком. Послышался щелчок. Задвижка на другой стороне двери.

— Эй! — позвал я вновь. Бросив свитер, я рванулся к двери чулана.

Я с силой толкнул её, но она не сдвинулась с места. Я толкнул снова. И снова. Ух ты ж. Я был заперт внутри.

— Чарли — открой! — закричал я. — Это не смешно. Открой дверь, если не хочешь получить взбучку!

Тишина.

— Ты покойник, Чарли! — завопил я. — Открой эту дверь! Чарли?

Я прижал ухо к двери чулана и прислушался. Снаружи стояла тишина. Ни скрипов. Ни шагов. Ни вздоха.

Его там не было.

Я был пойман в чулане. Сердце неистово заколотилось. Со лба и щёк стекали капли пота.

Я попробовал дверь снова. Нет. Я не могу сдвинуть её.

А затем потухла лампочка.

И это было действительно страшно.

Загрузка...