Когда Клео проснулась, она знала, где была.
И с кем.
Всё, что она могла сделать, это продолжать лежать рядом с ним и смотреть.
События ночью повернулись слишком неожиданно. Он пришёл за нею, рисковал своей жизнью, пытаясь её найти.
И сказал, что любит её.
Магнус Дамора любит её.
Она не могла не улыбнуться тогда — испуганная, нервная, но преисполненная надежды улыбка.
Он выглядел таким изменившимся, когда спал. Моложе. Мирнее. Красивее. Она пыталась запомнить каждую черту и каждый угол лица её тёмного принца.
Он медленно открыл глаза и перехватил её взгляд. Нахмурился.
— Принцесса…
— Ты знаешь, — промолвила она, — я думаю, тебе пора начинать меня называть исключительно Клео. Королевские титулы остались во вчерашнем дне.
Серьёзный взгляд оставался в его глазах, но губы изогнулись в улыбке.
— Ты так думаешь? Но мне не нравится Клео. Так коротко и… весело. И Ник так тебя зовёт.
— Это моё имя.
— Нет, твоё имя Клейона. Имя богини нельзя сокращать.
— Я не богиня.
Его улыбка стала шире, и он убрал волосы с её лица.
— Как прекрасно, что ты от меня не сбегаешь.
— Я? — она прикоснулась губами его губ, чувствуя головокружение от знаний, страшных и сладких — она чувствовала его. Она даже не поняла, правда ли эти чувства, пока не прошептала их вчера ночью. Но это было реальнее, чем всё, что она когда-либо испытывала.
— Подожди, — она выдохнула и села, завернувшись в одеяло. — Магнус… свет…
Он вновь улыбнулся, а его пальцы запутались в её волосах.
— Да, свет… лучше тьмы. Обожаю свет — он позволяет тебя видеть.
— Нет, Магнус, — она указала на окно. — Уже рассвет. Новый день.
Его выражение натянулось и напряглось, а после он выругался.
— Сколько ж мы спали?
— Кажется, слишком долго. Замок господина Гарета в нескольких милях. И если они отправили за мной ещё стражу… — она посмотрела на него мрачно. — Мы должны выбраться отсюда.
— Ты права. Важный вопрос о том, как мне тебя называть, лучше отложить на завтра.
— Да, сразу после того, как мы обсудим, что делать с твоим отцом и Амарой.
— Это точно, — как только Клео вспомнила об его отце, он вновь напрягся. — Мы пойдём в Ворон, найдём корабль в Оранос. Надо расстояние между нами и королём. Господин Гарет не мог согласиться с последним решением моего отца.
— Зная его хитрющего и ноющего сына, это спорно.
— Отличная характеристика.
— Но я знаю оранийцев, — сказала Клео. — Дворяне и дипломаты верны моему отцу и мне. Они могут нам помочь.
— Я, просящий помощь у оранийских дворян? — он изогнул бровь. — Давай об этом потом поговорим?
Она не могла не улыбнуться.
Хорошо, потом.
Когда они оделись, Магнус коснулся её руки.
— Я хочу отдать тебе что-то.
Она повернулась к нему и увидела, что он держал в руке Родич Земли и протягивал его ей. Её взгляд приковался к нему.
— Я боялась спросить, есть ли он у тебя.
— Это твоё, — он положил ей в ладонь Родич и заставил сжать пальцы. — Мне он не нужен, — он твёрдо кивнул, прежде чем она ответила. — Поехали.
Она положила камень в карман плаща, он толкнул дверь…
И увидел Короля Гая на каменной ступени.
Сердце Клео остановилось в груди.
— Доброе утро, — промолвил король. — Какое прекрасное местечко. Я узнал о месте, столь близком к резиденции господина Гарета, и решил прийти со стражей и посмотреть. Это показалось мне идеальным местом для укрытия в холодную ночь.
За королём стояло четыре лимерийских стражника.
— Прошло много времени, Магнус, — сказал король Гай. — Ты скучал по мне? И, что важнее, ты готов ответить за свои преступления.
— А ты?
— Мне нечего ответить.
— Вооружённые крешийцы. Теперь лимерийцы говорят иначе.
Король вздохнул.
— Почему ты хочешь поссориться со мной?
— Потому что это бой между нами.
— Я дал тебе столько шансов показать свою ценность для меня, показать, что ты силён, умён, можешь быть моим наследником. И каждый раз ты разочаровывал меня. Это маленькое здание — последнее разочарование, — выражение чистой резкости запало в черты лица короля. — Стража.
Трое стражников напали на Магнуса, один на Клео. Никто не сопротивлялся, когда их выводили из избы.
Клео держал Энцо, стражник, что был с Нериссой.
— Мне жаль, принцесса, — прошептал он. — Но приказ есть приказ.
— Я понимаю, — она не ожидала помощи от него и не стала бы унижать себя настолько, чтобы просить. Лимерийская стража слишком хорошо обучена делать то, что говорит король.
Заснеженный труп крешийского стражника, убитого Клео, всё ещё был виден, когда они отошли от строения. Клео покосилась на него, когда они проходили мимо, надеясь найти выход. У неё был Родич Земли, но он бесполезен, если она не может получить его магию.
— И куда нас ведут? — спросила она. — Обратно в замок?
— Вы говорите ко мне, принцесса? — спросил король.
— Нет, к птицам на деревьях!
Он ухмыльнулся.
— Такая же очаровательная, как всегда. Понятия не имею, как девушка может столь преуспеть в манипулировании моим сыном.
— Ты не понимаешь, — Магнус стиснул зубы. — Ты никогда не понимал.
— Что я не понимаю? Любовь? — засмеялся король. — Вот что это, да? Любовь стоит государственной измены? Стоит трона? Стоит смерти?
Губы Магнуса растянулись в гримасе.
— Так это твой план? — сказал он, не желая отвечать на замечания отца. — Убить нас?
— Если речь идёт об этом, думаю, я должен. Но у меня есть кое-что ещё.
Магнус не смотрел на Клео, ни разу с тех пор, как они покинули домик. Она пыталась не нервничать. Сейчас она нуждалась в мужестве. Ей нужны силы.
Король вывел их из леса, но вместо замка господина Гарета они пришли к острому краю ледяной скалы, в пятидесяти футах от замёрзшего моря.
— Когда я был мальчиком, — сказал король, — мама каждое лето водила меня сюда. Там был водопад, — король махнул левой рукой. — Он сейчас замёрз, как и всё остальное, — он посмотрел на Магнуса. — Я не рассказывал тебе о бабушке?
— Нет, отец, но как интересно узнать больше историй о моей семье!
— Возможно. Твоя бабушка была ведьмой.
Магнус заморгал.
— Лжёшь. Я бы знал об этом.
— Да ну, какие сплетни. Слухи, как лесной пожар. Поэтому она скрывала это. Даже от твоего дедушки. Сказала только мне.
— Какое совпадение! Моя бабушка, ведьма, настоящая мать — ведьма.
— О, да. Признаюсь, удивлён был, когда ты поверил, что Сабина Маллеос — твоя мать, — Магнус бросил в отца острый взгляд, и король рассмеялся. — Не вини меня. Ты прижал к моему горлу лезвие и хотел убить. Мне нужно было тебя отвлечь.
— Итак, это была ложь. Всего лишь ложь.
— Конечно. Альтия была твоей мамой, а не кто-то иной.
Клео увидела, как дыхание застыло в груди Магнуса, а руки сжались в кулаки.
— Молодец, отец! Как глупо было с моей стороны забывать, как ты безжалостен.
— Да, полагаю, я безжалостен. Если б нет, я б не выжил, — король повернулся к Клео, склонив голову. — Ты вызвала ненужное страдание в короткой жизни — больше, чем только могла думать.
— Я? — с недоверием спросила она, отказываясь демонстрировать страх перед монстром. — Я никогда не пыталась причинять страдания или трудности. Я только хочу жить той жизнью, для которой предназначена.
— Амара очень зла на тебя, знаешь. Она попросила вернуть тебя и получить удовольствие самой, но вряд ли. Если позволять девушке желать многое, она может поверить, что у неё есть надо мной власть. Ни у одной женщины не будет власти надо мной. Никогда снова.
Король Гай стоял перед нею сейчас, глядя не глазами — чёрными бездонными ямами ненависти.
Наконец-то он оторвал взгляд от неё и посмотрел на Магнуса.
— Амара верит, что я должен казнить тебя за измену.
— А во что веришь ты?
— Я верю в семью. И даю ей второй шанс, если она способна его заработать.
— И, скажи на милость, как же мне этот шанс заработать, отец?
Король кивнул, и стражник толкнул Клео, заставляя её упасть на колени.
— Кровавая жертва. Богине Валории и мне. Эта девушка — угроза для нас обоих. Она приведёт тебя к гибели, если ты позволишь. У меня был такой выбор. Отдать свою жизнь или принести в жертву её и жить в достатке. Когда я сделал неправильный выбор, твоя бабушка вмешалась, победила любовь и спасла мне жизнь. Если ты сделаешь неправильный выбор сегодня, я сделаю тебе одолжение. Но ты до сих пор не искупил этого. В конце концов, любовь — не единственное преступление, совершённое тобой, за которое надо платить.
Клео искала взгляд Магнуса, но он был сосредоточен на своём отца.
— Ты хочешь, чтобы я убил её, — сказал он.
— Быстро, безболезненно. Меч в сердце. Или столкни со скалы. Выбери сам, или выберу я.
Магнус посмотрел на отца со стальным, непроницаемым выражением.
— Я отказываюсь признать, что это единственный способ искупить вину.
— Это так, сын. Я знаю, это трудно — труднее всего, что я просил от тебя. Поэтому так важно. Сделай, и я прощу тебе всё. Ты можешь править миром на моей стороне.
— Я думал, что ты собираешься править миром с Амарой.
— Она тоже так думает. И я позволяю ей так думать сейчас. Делай так, как надо, Магнус. Не рискуй своей жизнью, будущим ради глупой девушки. Она того не стоит.
— Я бы рисковал жизнью и будущим для Люции.
После всего, что случилось, как думала Клео, что натворила его сестра, неужели Магнус всё ещё любил её?
— Люция — это другое, — сказал король. — Она была достойна твоей жертвы. Она была могущественна. Но Беллос… — он бросил на Клео ядовитый взгляд, — лишь упаковка, в которой нет ничего ценного, весомого, что потянет тебя на дно моря.
— Ты прав. Я знаю, что ты прав, но борюсь. Она гибельна для меня.
Клео не могла дышать.
— Через несколько мгновений всё исправится, — сказал король. — Что бы ты ни думал, все твои чувства к ней — просто иллюзия, вся романтика — лишь иллюзия. Иллюзия легко тает. А силы нет, власть вечна.
Магнус торжественно кивнул, хмуря брови.
— Я думал, что уничтожил свой шанс на власть. Я пытался думать о других способах, но… ты прав. Другого пути нет. Я рисковал всем, потерял всё, что мог, из-за глупости, — он поднял взгляд на короля. — Тем не менее, ты даёшь мне шанс искупить свою вину.
Король торжественно кивнул.
— Да.
— Твоя способность к прощению удивительна, — его челюсть напряглась, и он тоже кивнул. — Если это то, что я должен сделать, чтобы вернуть свою силу и будущее… Так тому и быть.
Клео ошеломлённо смотрела на него. Этого нет. Этого не может быть.
Король кивнул стражнику, что вручил Магнусу меч. Принц смотрел на него в руке, словно оценивая вес.
— Посмотри на море, принцесса, — приказал Магнус. — Обещаю, это будет быстро.
Всё, что она могла видеть — меч в руках Магнуса, свет, что отражался от лезвия. Меч, что так скоро принесёт ей смерть одним ударом.
— Ты… Ты хочешь это сделать? — она запнулась. — Со мной? После… После всего, что мы пережили вместе?
— У меня нет другого выбора.
Она заставила себя держаться перед смертью, но самообладание выскользнуло, как песок сквозь пальцы.
— Как ты это сделаешь? — спросила она, задыхаясь, сердце билось, словно скворец в клетке. — Ударишь меня мечом в спину, неожиданно, как с Теоном?
— Я был мальчишкой и сам не знал, что убиваю. Но теперь знаю. Ты тоже знаешь, Клейона. Ты не можешь быть удивлена моим выбором.
Слёзы жгли глаза, и она подошла к краю обрыва.
— Всё неожиданно, когда дело доходит до тебя, Магнус.
Она думала об отце, хорошем, благородном короле. Она думала об Эмилии, Теоне и Мире. Всех, кого потеряла. Всех, за кого боролась.
— Сделай это, — она стиснула зубы и оглянулась. — Сделай это сейчас.
Магнус мрачно кивнул.
— Хорошо, моя принцесса.
Он повернулся и взмахнул мечом. Клео приготовилась, почувствовала порыв ветра от скорости меча Магнуса. Но это было всё. А после она услышала глубокий, громкий рев и поняла, что Магнус рванулся на отца с бешеным ударом.
Король выхватил своё оружие вовремя, их мечи столкнулись. Очевидно, он был готов к этому удару.
— О, Магнус, не удивляйся, — промолвил король, а мечи были слишком близки к лицам. — Я знаю, что могу предсказать каждое твоё движение, сам таковым был. Но всё-таки, я надеялся, ты поймёшь причину раньше, чем я.
Стража шагнула ближе, но король остановил их взглядом.
— Стойте. Это поединок между мной и сыном. Он, наверное, думает, что может победить.
— Я моложе, — прорычал Магнус. — Я сильнее.
— Моложе. Может, сильнее. Но опыт — ключ фехтования. А я умею себя защищать, сын мой.
Король толкнул его назад, а потом взмахнул мечом. Магнус остановил его, зазвенела сталь.
— Опыт, говоришь? Мне кажется, ты выбирал как способ защиты прятаться во дворце. Или, может быть, переходить границы, чтобы пресмыкаться перед могущественными мужчинами или женщинами. Предлагать королевство, как яблоко.
— Митика моя, и я делаю с нею всё, что хочу.
— Ты ошибаешься, это теперь Амары.
— Амара — моя жена. И она есть у меня. Когда она уйдёт, я буду императором всего.
— Нет, отец. Когда она уйдёт, ты будешь уже мёртв.
Их лезвия столкнулись вновь, казалось, как подумала Клео, с одинаковой силой.
— Так ли это? — презрительно сказал король. — Ты против меня, сейчас, лишь их-за любви к этой девице?
— Нет, — ответил Магнус, стискивая зубы — для борьбы с отцом нужны были усилия. — Я против тебя, потому что ты монстр, который должен умереть. А когда монстр будет мёртв, я исправлю все дурацкие ошибки, что ты наделал, недооценив Амару, и верну себе Митику, — он ткнул лезвием в плечо отца. — Как твой опыт? Кажется, это твоя кровь.
— А я пущу твою, — король увернулся от следующего удара с удивительной лёгкостью. — Никогда не показывай, насколько ты силён, с самого начала. Храни это.
Гай ударил его по запястью, и меч Магнуса вылетел из его руки. Магнус ошеломлённо смотрел, как тот приземлился в шести шагах.
Король прижал кончик меча к горлу принца.
— На землю.
Магнус послал Клео страдальческий взгляд и опустился перед королём на колени.
— Я не хотел этого делать, — король покачал головой, — но ты не оставил мне выбора. Может быть, ты не любишь меня. Ты слишком мягок, чтобы делать то, что нужно.
— Ты ошибаешься, — прошипел Магнус.
— Я видел потенциал, когда никто не мог. И всё же, мы здесь. Я сам виноват, полагаю.
Клео покачала головой, потеряла дар речи, и чувство безнадёжности было сильнее, чем когда-либо.
— Пожалуйста, нет… не убивайте его.
— Это надо сделать. Я никогда не смогу ему доверять. Я могу закрыть его в башне на несколько месяцев, лет, но в день, когда он окажется на свободе, он создаст заговор, чтобы меня убить. Тем не менее, мой сын, я окажу тебе честь и сделаю это быстро.
Его рука напряглась, а в чертах лица не было жалости, когда король занёс меч.
— Король Гай! — вскричала Клео. — Посмотри сюда!
Он замер, и меч замер, но не опустился. Король через плечо покосился на Клео, что стояла на краю обрыва и держала Родич Земли под опасным углом.
Король моргнул. Стража потянулась за оружием, но Гай взглядом приказал им оставаться там, где те находились.
— Ты знаешь, что это? — тихо спросила она.
— Да, — сказал он, и его челюсть вновь напряглась.
— А знаешь, что будет, если я сброшу его с высоты в пятьдесят футов над жёстким льдом? Он разобьётся на тысячу кусочков.
Она блефовала — она видела, что было, когда Магнус швырнул шар в тронный зал. Но она молилась, чтобы он поверил.
— Я знаю, ты его хочешь, — сказала она. — Ты одержим Родичами, но ни один не нашёл.
Король наконец-то опустил меч.
— Ты ошиблась, принцесса. У меня есть лунный камень.
Клео попыталась не показывать на лице свои чувства.
— Лжёшь, — сказала она.
— Это было бы удобно для тебя? Увы, но нет, — он кивнул ближайшему стражнику на Магнуса. — Присмотрите за ним.
— Да, Ваше Величество.
Магнус посмотрел на Клео.
— Бросай, — сказал он. — Не дай ему забрать.
— Замечательное предложение. Она покачала рукой, король приблизился, чтобы остановить его. — Итак, у вас воздух, у меня земля. Но ничто не стоит ничего, уверена, вы обнаружили, что магия заперта внутри.
— О, моя дорогая девочка, как жаль, что у тебя в руках такое сокровище, а ты не знаешь, как получить его власть.
— А ты?
Он кивнул.
— Мать сказала мне, как. Именно она впервые поведала мне о Родичах. Каким-то образом она знала, что я буду тем, кто получит их — всех. И я стану богом могущественнее, чем Валория и Клейона вместе взятие.
— И как же? — спросил Магнус, и отец бросил на него испепеляющий взгляд, который он проигнорировал. — Ты можешь рассказать. Даже если она уронит шар, ты нас убьёшь. Твой секрет умрёт с нами.
Гай поднял голову и указал на стражу.
— Будто бы эта информация им нужна, — издевательски протянул Магнус. — Давай, отец, пошути в последние моменты. Поделись секретом бабушки. Как завладеть Родичем? Если ты знаешь как, почему не сделал этого? Почему не выпустил магию воздуха и не получил крешийскую империю, миновав хлопотные переговоры и соглашения?
Король замолчал, переводя взгляд с Клео на Магнуса, а после улыбка вернулась на его лице.
— Это очень просто. Секрет магии Родича — секрет всемогущей магии стихии.
Рука Клео уже болела от того, что она так долго держала шар.
— Кровь, — сказала она. — Сильная кровь пробуждает элементали.
— Не любая кровь, — сказал король.
Лицо Магнуса побледнело.
— Вот почему ты этого не сделал! Нужна кровь Люции, волшебницы из пророчества.
Король самодовольно улыбнулся.
— Как жаль, отец, что Люция бродит по земле с её новым огненным другом и её нигде не найти.
— Не сомневайся, я найду Люцию. Но есть ещё один важный компонент, необходимый, чтобы разбудить Родича. Может быть, крови Эвы было достаточно, ведь она создана из чистой стихийной магии. Но Люция смертна. Её кровь стоит смешать с кровью бессмертного, чтобы это сработало.
— Бабушкиной.
— Да, с нею. Теперь, — он обратился к Клео. — Отдай мне Родич.
— Ты убьёшь нас, если я сделаю это. Ты убьёшь нас, если я так не сделаю. Маленькая проблемка, да?
— Думаешь, сможешь договориться со мной, принцесса? Ты столь наивна? Нет. Позволь сказать, что случится. Ты отдашь мне Родич Земли, и я позволю вам умереть быстро. А если нет, если ты попытаешься отстрочить неизбежное, я убью тебя медленно, очень медленно, а Магнус будет смотреть, как ты умираешь, перед тем, как это случится с ним.
Клео бросила последний взгляд на Магнуса.
— Ты не оставил мне выбора.
И она бросила обсидиановый шар с края обрыва.
Король бросился к ней, толкая в сторону Клео, и посмотрел вниз, на замёрзшее озеро под ногами, прежде чем гневно повернулся к ней.
— Ты глупая маленькая сучка!
Как только Родич ударился о жёсткую поверхность, землетрясение сотрясло землю, как в тронном зале, когда Магнус швырнул его в землю.
Трещина прошла по льду, где впервые ударился шар, и быстро, как молния, скользнуло к утёсу. Оглушительный звук разлома взревел по всей земле, и край льда, на котором стояли Клео и король, откололся.
Клео вскочила и схватилась за грубый край ледяной скалы на самом основании, где она стояла. Король тоже пытался схватиться, но не смог.
С криком он упал в пропасть.
Когда рука Клео соскользнула, Магнус схватил её за запястье и потянул вверх, прижал к своей груди, а после осмотрел на предмет повреждений.
— Больно? — спросил он.
Она могла лишь покачать головой.
Стражники приближались, но Магнус стоял на ногах, заступая Клео. Он схватил упавший меч отца и теперь взмахнул им.
— Отойдите! Клянусь, убью каждого, если вы подойдёте!
Лоб Энцо поморщился, а выражение его лица стало мрачным.
— Мы должны идти за королём, — сказал Энцо. — Может, он жив.
— Да, — кивнул Магнус. — Но будьте на расстоянии.
— Как прикажете, Ваше Величество.
Потребовалось несколько минут, чтобы спуститься с подножия скалы на поверхность замёрзшего озера, где лежал король, в луже крови, что уже замерзала.
Клео схватила чёрный шар, что был ясно виден на белом фоне. Даже если он упал в лёд и снег, он пылал, и струйка тёмной магии внутри яростно крутилась.
Она сунула его в карман и посмотрела на лицо Кровавого Короля.
Магнус стоял над своим отцом, скрестив руки на груди.
— Он прекрасно выглядит мёртвым, — сказал он. Несмотря на ярость в его словах, Клео чувствовала и оттенок скорби.
— Я проверю, — сказала она и опустилась на колени рядом с королём. Она скользнула пальцами по его горлу, пытаясь прощупать пульс.
Его рука рванулась вверх и схватила её за запястье, глаза распахнулись.
Она вскрикнула, попыталась вырваться, но хватка была слишком сильна. Магнус прижал меч к горлу короля в тот же миг.
— Пусти её, — прорычал он.
Но король не обратил на него никакого внимания. Он только смотрел на Клео, брови сошлись в одну линию, и боль плескалась в тёмно-карих глазах.
— Мне очень жаль, — прошептал он. — Мне так жаль, Елена. Я никогда не хотел причинить тебе боль. Прости меня, пожалуйста, прости за всё.
Его глаза закатились, а рука упала.
Клео задрожала и рванулась от тела короля.
Магнус проверил его пульс, а после выругался.
— Всё ещё жив!!! Клянусь, он заключил договор с демоном из Тёмных Земель, чтобы пережить это падение, — когда Клео не ответила, он посмотрел на неё. — Что он тебе сказал? Он звал Елену? Кто это?
Она была уверена, что ослышалась, но когда Магнус повторил имя, знала, что нет.
— Елена, — сказала она хрипловато. — Елена — это моя мать.
Магнус нахмурился.
— Твоя мать?
Энцо подошёл ближе, но без оружия.
— Ваше высочество, что мы должны сделать?
Магнус медлил.
— Вы имеете в виду наш арест?
— Вы — наследный принц. Ваш отец ранен, возможно, близок к смерти. Мы должны повиноваться вашим командам.
— А как же команды Амары?
— Мы не следуем крешийским приказам, даже в армии императрицы. Мы Лимерийцы. Митиканцы. И мы последуем только за вами — все лимерийские стражники последуют за вами.
Магнус кивнул и поднялся на ноги. Он встретился взглядом с Клео.
— Тогда, кажется, у нам стоит планировать войну, — сказал он.