Часть

-Послушай, Лонгботтом, - сказал Малфой. Он становился тем бодрее, чем больше мы удалялись от Запретного леса. - А зачем Поттер и компания постоянно бегают на третий этаж? Туда, где запретный коридор?

-Ой... - тот споткнулся. - Это целая история!

-Так расскажи, мы никуда не торопимся, - предложил я. - Луна еще высоко.

-В общем, Гарри же оставался на каникулы в школе, и Рон тоже, - напомнил он, - и они по ночам бродили по замку, интересно ведь! Но это все равно запрещено, и вот однажды Филч их чуть не поймал. Они спрятались за первой попавшейся дверью, а это как раз было на третьем этаже...

-И что, что там оказалось? - подбодрил Малфой.

-Я слышал, они говорили об огромном чудовище, - озираясь, прошептал Лонгботтом, и провожавший нас Клык жалобно заскулил, будто понимал человеческую речь. - О трехголовой собаке ростом с лошадь!

«Хотел бы я знать, сможет ли кто-нибудь следить одновременно за всеми тремя головами и пастями, да так, чтобы одна из них его не цапнула?» - вспомнил я слова профессора Снейпа. Ему-то зачем понадобилось соваться к чудовищу? И что оно вообще делает в школе?

Последний вопрос я задал вслух, и Лонгботтом прошептал:

-Гарри уверен, что оно охраняет философский камень...

-Час от часу не легче, - пробормотал я, припомнив то, что мне доводилось читать об этой вещи. Филосософский камень обеспечивает богатство и вечную жизнь, если не ошибаюсь. Хм... я не отказался бы от такого! - А он откуда взялся в Хогварсте?

-Не знаю, - виновато сказал Лонгботтом. - Но Гарри говорит, что это его пытались украсть из «Гринготтса». Помните, летом была попытка ограбления, в газетах писали? Вот... А Хогвартс — самое надежное место, чтобы спрятать что-то ценное!

-Да-да, и при этом посадить рядом с этой ценностью громадную собаку и разве что стрелочку не нарисовать с подписью «ищи здесь», - фыркнул Малфой.

-Может, это нарочно сделано? - предположил я. - Чтобы поймать гипотетического вора на живца? Вдруг никакого камня и нет вовсе, а грабителя ждет ловушка? Даже если он минует пса, кто знает, что еще мог придумать Дамблдор?

-Почему он?

-Потому что даже на карточках от шоколадных лягушек написано, что он работал вместе с Фламмелем, а Фламмель...

-Создал философский камень, - со вздохом закончил Малфой. - Ну да, логично, кому же и доверить такую вещь, как не старому приятелю. Но лично мне гораздо интереснее, кто хочет выкрасть камень? Кому по силам проникнуть в школу? В самое-самое безопасное место в Британии, - добавил он, передразнивая интонации директора.

-Гарри уверен, - Лонгботтом боязливо оглянулся, - что за камнем охотится сами-знаете-кто! Ну, чтобы... чтобы обрести жизнь...

Мы с Малфоем переглянулись.

-В этом есть логика, - пробормотал он. - Но всё равно непонятно, как он может попасть в Хогвартс?

-Не он... - Лонгботтом перешел на свистящий шепот. - Гарри уверен, что это... что это профессор Снейп хочет выкрасть камень для сами-знаете-кого!

Я даже споткнулся от неожиданности, а Малфой вовсе остановился, будто на стену налетел.

-Этот ваш Поттер совсем ку-ку? - невежливо спросил он и для наглядности постучал себя по лбу.

-Гарри нечаянно услышал, как он говорил о трехголовом псе, - виновато пробормотал Лонгботтом, - и еще этот пёс Снейпа покусал. Наверно, когда он хотел пройти мимо...

-А почему ты нам об этом рассказываешь? - с интересом спросил я. - Мы ведь слизеринцы! И этот болван Малфой не далее как позавчера склеил тебе ноги, и ты всю дорогу до своего общежития прыгал. А до того он отправил тебя в лазарет, когда вы устроили драку во время матча. Разве нет?

Тут и Лонгботтом споткнулся.

-Я... я забыл, - выговорил он дрожащим голосом.

-О чем забыл?

-Что вы слизеринцы... Когда вот так вот, не со всеми... вы как будто другие! - выпалил он, собравшись с мыслями. - Но я правда столько наговорил... ой...

-Всё, что ты говорил, сводится к «Гарри уверен», - напомнил я, - но ни единого доказательства у него, я полагаю, нет. Поэтому все эти россказни проходят по разряду слухов и сплетен. Может быть, его самого близнецы Уизли разыграли, вполне в их духе!

-Да уж, нам только гриффиндорских бредней о нашем декане не хватало, - фыркнул Малфой. - И вообще, мы уже пришли. Час поздний, так что иди спать, Лонгботтом, и забудь обо всем.

-Постараюсь, - вздохнул тот. - Э-э-э... Блэк, спасибо, что пошел с нами. С тобой не так страшно было... И я никому не скажу!

-Договорились, - усмехнулся я. - Иди уже. Малфой прав, спать пора.

-Ага, - закивал он, - я даже пароль вспомнил!

-Так иди скорее, а то по дороге забудешь! - хихикнул Малфой, и мы с Лонгботтомом разошлись в разные стороны.

Уже возле нашей гостиной кузен негромко спросил:

-Как полагаешь, Блэк, Поттер действительно всё это выдумал? По-моему, у него бы фантазии на подобное не хватило.

-По-моему, тоже. Но, - тут я приостановился и понизил голос, - мы с тобой оба в курсе, что профессор Снейп был...

-Да, - быстро кивнул Малфой.

Я знал, что его отец в своё время принял Темную метку, но теперь числился вполне добропорядочным джентльменом и даже входил в попечительский совет Хогвартса. Так и наш декан: был Пожирателем смерти, однако уже много лет преподает в школе и, как я слышал, директор ему более чем доверяет, а профессор Снейп во всем ему подчиняется... Это уж точно было неспроста, но я еще не выяснил, в чем тут дело. Может быть, Малфой знал о чем-то, но расспросить его об этом пока не выходило, не представлялось подходящего случая.

В общих чертах и я мог представить, в чем тут дело: в какой-то момент наш будущий декан (а тогда он был немногим старше моего отца) осознал, что от дел Темного лорда начинает дурно попахивать, и что не за горами плачевный финал. Об этом даже папа писал: лорд заигрался и утратил связь с реальностью, и если поначалу его идеи казались правильными и логичными (в противном случае он не собрал бы столько последователей!), то постепенно борьба потеряла смысл. Изначальные цели забылись, шла война ради войны, а в таких сражениях не бывает победителей. И это не просто слова: с обеих сторон погибло множество волшебников, в том числе и чистокровных, многие оказались в Азкабане или пострадали как-то иначе... Мои отец и дядя, тетя с мужем и деверем, Лонгботтомы, братья Прюэтты, Поттер (его магглорожденную супругу я не считаю) и многие, многие другие.

К чему я веду... Полагаю, увидев все это, профессор Снейп предпочел сдаться на милость противника. Вероятно, он передал Дамблдору какую-то ценную информацию, может быть, выдал кого-то из приспешников Темного лорда и, благодаря протекции Дамблдора, избежал заключения. (Кажется, это называется «взять на поруки».) Впрочем, некто Каркаров тоже не попал в Азкабан, назвав имена соратников, и теперь директорствовал в Дурмштранге!

Так или иначе, винить за это нашего декана я никак не мог. Я даже подозревал, что папа собирался сделать нечто подобное, а может, даже каким-то образом добраться до самого Темного лорда (в его записях встречались намеки на это, но я никак не мог расшифровать их истинный смысл). Это было самоубийственным предприятием, папа не мог этого не осознавать, но все-таки попытался... И хотелось верить, что жертва его не была напрасной!

-Все равно это абсурд какой-то, - произнес Малфой, и я очнулся от раздумий. - Даже если профессору вдруг действительно понадобился этот камень, он что, не может просто отравить псину? Кстати, может, сходим поглядим на эту тварь?

-Нет, спасибо, - вежливо отказался я, - мне жизнь дорога. И спать хочется.

-Это верно, - согласился он и сдержанно зевнул.

Я уже собрался открыть дверь в общежитие, как услышал за углом тихие шаги и быстро отпрянул в сторону.

-Мистер Малфой? - произнес знакомый голос. - Полагаю, вы уже вернулись с отработки?

-Да, сэр! - отозвался тот.

-Целы?

-Вполне, сэр, спасибо... - тут Малфой оглянулся, не увидел меня, нахмурился и быстро добавил: - Спасибо псу — я намотал его поводок на руку, а этот трус так торопился удрать из леса, что поволок меня за собой, а уж Лонгботтом ухватился за меня. Простите, мы решили не возвращаться!

-Погодите, - нахмурился профессор Снейп, - а где в это время был Хагрид?

-Он сказал: чтобы поскорее найти убийцу единорогов, нужно разделиться, - наябедничал Малфой. Хотя что значит - наябедничал? Сказал чистую правду! - Нас он отправил с собакой, а сам с Поттером и Грейнджер пошел в другую сторону. Кажется, они там наткнулись на кентавров, я слышал крики...

-Восхитительно... - процедил тот. - Хорошо, что всё обошлось. Кстати, с кем вы разговаривали только что?

-Я? - очень натурально удивился Малфой. - Ни с кем, сэр, я просто жаловался вслух на эту кошмарную отработку, Запретный лес и тварей, которые вполне могли откусить мне голову!

-Понятно. Что ж, идите спать, мистер Малфой, - кивнул профессор. - Час поздний.

-Конечно, спокойной ночи, сэр, - отозвался он и шмыгнул в гостиную.

Я стоял, почти не дыша, а профессор медленно осматривался, пока наконец не нацелился длинным носом почти в точности на мое убежище.

-Я подозреваю, что вы здесь, мистер Блэк, - негромко произнес он. - Но я вас не вижу. Вряд ли в таком возрасте вы виртуозно освоили дезиллюминационные чары... Неужели у вас тоже есть мантия-невидимка?

-Что значит — тоже? - не удержался я и тем самым выдал себя с головой, болван!

-Однако... - только и сказал профессор, когда я вышел из тени. - Как вы это проделываете?

-Затрудняюсь объяснить, сэр, - честно ответил я. - Кажется, я всегда это умел. А как вы меня заметили? Я ведь не двигался и не шумел. И почему вы решили, что это именно я?

-В обратном порядке: мистер Малфой мало с кем разговаривает в подобном тоне, и уж точно он не жаловался вслух в пустоту, он предпочитает делать это на публике. Ну а затем он ушел, а запах леса остался, - пояснил он, - намного более сильный, чем если бы это был остаточный шлейф. Хвоя, смола, прошлогодняя листва и гнилая трава, земля, мокрая псина и чей-то помет... Довольно заметный... хм... аромат. В связи с чем у меня вопрос: каким образом вы ухитрились так изгваздаться, не покидая замка?

Что и говорить, профессор Снейп умел задавать неудобные вопросы...

-Я покидал замок, сэр, - сказал я, понимая, что отпереться не выйдет. Да не очень-то и хотелось, право слово. Даже любопытно было, чем может обернуться для меня столь вопиющее нарушение дисциплины. - И из леса Малфоя и Лонгботтома вывел я, а не пёс.

-То есть вы самовольно отправились с наказанными в Запретный лес, мистер Блэк? - зачем-то уточнил он, и я кивнул. - А с какой целью, позвольте поинтересоваться?

-Беспокоился за родственников, сэр, - ответил я, не вдаваясь в подробности.

-И вы полагали, что сумеете их защитить в случае чего? Именно вы, а не Хагрид?

-Сэр, у меня, в отличие от Хагрида, есть волшебная палочка, и я самую чуточку умею ей пользоваться, - ответил я, наверно, излишне резко.

-А ваши однокурсники, та же Грейнджер, не умеют? - с интересом спросил профессор.

-Не могу ничего сказать по поводу Грейнджер, сэр, но оба мои спутника хватались друг за друга и за собаку и ревели от страха, - немного преувеличил я, - хотя мы от опушки-то отошли на десяток футов, не более.

-Вы собирались выполнять задание, мистер Блэк? Раз решили углубиться в лес?

-Сэр, простите, разве я похож на самоубийцу? - ответил я вопросом на вопрос. - Разумеется, мы остановились и собирались дождаться возвращения Хагрида и остальных. Но не дождались, они повстречались с кем-то, тут Малфой сказал правду. Не знаю, кентавры это были или нет, но разговаривали на повышенных тонах.

-Час от часу не легче... - пробормотал он. - Ладно, детей кентавры не тронут, Хагрида знают...

-Разрешите вопрос, сэр? - прервал я его размышления вслух.

-Да, мистер Блэк?

-А это вообще правомерно — отправлять первокурсников на отработку в Запретный лес ночью, хотя туда даже днем строго воспрещено ходить? Хагрид, конечно, не заблудится, но... он ведь велел нам разделиться! - сказал я. Снейп промолчал. - Сэр, скажите, пожалуйста, кто именно назначил такую отработку? И еще: ее ведь нельзя было устроить без разрешения директора, я прав?

-Мистер Блэк... - начал было он, но тут же досадливо тряхнул головой и продолжил: - Вы сами ответили на свой вопрос, не находите?

-Да, сэр, - кивнул я.

-Для чего вам это знать, кстати?

-Сообщу дедушке, разумеется, если Малфой не успеет написать отцу первым, - ответил я. - Малфоя ведь наказали за вранье? А я могу подтвердить, что он не солгал, у меня есть доказательство.

-Какое? - удивился профессор.

-Письмо Чарли Уизли, - пояснил я, благо прибрал эту ценность и надежно спрятал, - которое случайно попало в руки Малфою, и из которого он узнал о времени и месте проведения этой... хм... операции. А дракона Малфой видел собственными глазами. И Рон Уизли не просто так оказался в больничном крыле, а после укуса. Думаю, мадам Помфри подтвердит, что он не порезался и не хагридову псу руку в пасть сунул, тот все-таки не ядовитый, и после его зубов рука вряд ли раздуется вдвое и позеленеет... А это, кстати, видели многие. Достаточно устроить очную ставку всем участникам, включая Хагрида и Чарли Уизли, чтобы узнать правду.

-Мистер Блэк, - после паузы произнес он, - а вы уже определились, чем намерены заниматься после школы?

-Полагаю, юриспруденцией, - серьезно ответил я, уловив намек. - Дедушка полагает, что состав Визенгамота не обновлялся слишком давно, а многие законы устарели настолько, что подлежат обязательному пересмотру с учетом современных реалий, причем не только волшебных, но и маггловских.

На этот раз пауза была намного длиннее.

-Достойная цель, - сказал наконец декан. - Надеюсь, мистер Блэк, вы понимаете, что избранная вами профессия намного опаснее, чем, скажем, служба в аврорате или даже работа с драконами?

-Разумеется, сэр, поэтому я прилагаю все усилия к тому, чтобы достойно овладеть магическим искусством и быть в состоянии посрамить противников не только в судебных прениях, но и в дуэли, и в уличной драке, если таковая случится, - выговорил я почти без запинки. Все-таки дедушкина выучка — это далеко не то, что может предложить Хогвартс...

-Что ж, я буду знать, к кому обратиться, если дело дойдет до суда... и я до него доживу, - без тени улыбки произнес он. - Идите спать, мистер Блэк. Если Лонгботтом все-таки проговорится, и о вашем участии в этой увеселительной ночной прогулке станет известно, будем считать, что я вас уже наказал... к примеру, месяцем отработок. По средам, в восемь.

-Разумеется, сэр, приду с огромным удовольствием! - с энтузиазмом ответил я, и профессор едва заметно усмехнулся:

-Поймали на слове, мистер Блэк? Ну что ж, впредь в вашем присутствии я постараюсь внимательнее следить за собой... А теперь марш в спальню!

-Да, сэр, - кивнул я, но не удержался и спросил: - Сэр, вы спросили, нет ли и у меня мантии-невидимки... А у кого она имеется?

-Я думаю, вы угадаете с одной попытки, мистер Блэк, - был ответ.

Я угадал, разумеется. Вот значит, кто прошел тогда рядом со мной, вот с кем разговаривал директор в классе с зачарованным зеркалом... Интересно, что Поттер видел в волшебном стекле, какой обманкой оно его соблазняло? Сдается мне, именно семьей, которой у него никогда не было, но о которой он почти наверняка мечтал...

Впрочем, это не так важно. Мне нужно было как можно скорее написать и отправить письмо дедушке, до того, как ночные приключения станут достоянием общественности, а главное — директора.

Разумеется, я успел. Вернее, мы — Малфой тоже не собирался ложиться спать, а быстро строчил послание отцу. А вот в совятню буквально через четверть часа я пошел один (предварительно переодевшись и избавившись от лесных ароматов, потому как учуять меня могла и кошка завхоза, а не только профессор Снейп). Брать с собой Малфоя не было смысла: вдвоем намного проще попасться, вдобавок, прятаться в тенях он не умел, а за пять минут такому не обучишь... особенно учитывая, что я сам не слишком хорошо понимал, как это проделываю.

Так или иначе, мне удалось пробраться в совятню незамеченным. Малфоевский филин недовольно ухнул, когда я привязывал письмо к его лапе, но все-таки соизволил отправиться в полет, а следом улетели школьные совы. Мы с Малфоем скопировали письма друг друга и решили отправить по комплекту сразу нескольким людям на случай, если почту перехватывают. Так, он написал отцу и, на всякий случай, дедушке (тот, по словам Малфоя, скорее всего, был сейчас в Лондоне): филин очень приметный, не хуже белой совы, а на школьную сову могут и не обратить внимания. Я тоже отправил письмо дедушке, отдельно — бабушке, а вдобавок нашему управляющему, чтобы передал им. И еще — миссис Лонгботтом, потому что вряд ли внук рискнул бы написать ей обо всем сам. Оставалось надеяться, что уловка сработает, и хотя бы одно письмо достигнет адресата, а тот уж оповестит остальных, и вместе они решат, что предпринять... и стоит ли вообще предпринимать.

Как позже выяснилось, вся корреспонденция попала по назначению, и эффект от наших писем был грандиозен...

Но не буду забегать вперед.

Загрузка...