Глава 9. 9 декабря. Третья ошибка Максимилиана.

В предыдущих сериях:

Пока Максимилиан обедал с епископом, команда разбежалась. Даже Фредерика дважды похитили. Лука из банды Лиса Маттео тащит его в разбойничий притон «У мавра», где в прошлый раз Максимилиан и Фредерик чуть не устроили кровавую битву.

В качестве заключенного Фредерик еще опаснее Максимилиана, потому что он менее скован рыцарской моралью, охотно отступая от нее при наличии прецедента, позволяющего это сделать.

Кармина до сих пор работает на брата, будучи незамужней, потому что не доверяет мужчинам после одного старого инцидента, когда ее чуть не изнасиловали. Кармина умная, поэтому всех окружающих она отлично устраивает в качестве держательницы счетных книг и скупщицы краденого, и никто не заинтересован, чтобы склонить ее к романтическим отношениям и браку.

Третьей ошибкой Максимилиана было то, что он не подумал, на кого работал разбойник, который представился как Лис Маттео, когда пытался захватить Марту у Кокки. Может быть, он работал на Виолетту и Габриэля, а может и на кого-то другого. В любом случае, не было оснований считать, что этот противник вышел из игры.

- Тащите-тащите!

- Лука, ты хорошо подумал? Это все-таки оруженосец, не купец какой-то.

- Короче, Стефано, знал бы ты, сколько один банкир заплатил нам просто за рассказ про этого оруженосца и его рыцаря…

- Сколько?

- Не твое дело.

Тарди сторговался на пятидесяти дукатах. За эти деньги он узнал и про Марту, и про Горгонзолу, и про Содерини, и про Кокки и даже больше. Лис и Лука без труда проследили за уходящей от Кокки компанией до порта. Не без удивления послушали от моряков, чем известна «та самая «Санта-Мария». Узнали про арестантов из Лаваньи. И даже про поднявшегося на борт толстячка в балахоне, багаж за которым тащил человек с мечом. И про обращение «Магистр» от второго к первому.

Магистрами Генуя не то, чтобы богата, но сколько-то таковых в наличии имеется. Лис собрался было поискать в университете, но сначала задал вопрос Кармине. Оказалось, что недалеко от «У мавра» жил алхимик, которого называли магистром, а его ученик Симон носил меч и в свободное от алхимии время захаживал в школу фехтования Кокки.

Опрос соседей алхимика, который по странному совпадению уехал, принес имя «Книжник». Даже «брат Книжник», что явно связывало его с «Санта-Марией». Лука без труда нашел по соседям достаточно скверного мальчишку, чтобы тот осилил дойти небитым до «Мавра», и поручил ему сообщить Кармине, как только в доме алхимика снова появятся жильцы.

Вечером в пятницу Лис намеревался зайти на плечах Тарди к еврею и сидеть там аж до воскресенья. Поэтому задача организовывать взаимодействие воров и моряков досталась Луке. Не Ангелочку же такое доверить. Поэтому вместе с Лисом к еврею пойдет Ангелочек, а не Лука.

Лука обозначил сообщникам, что в пятницу и субботу будет сидеть в «У мавра», чтобы те не теряли времени зря, разыскивая его по городу. Новости из жизни алхимиков он узнал одновременно с Карминой. Точнее, вместо Кармины, потому что она не стала слушать парня и сразу отправила его к Луке.

- Сестричка, отвлекись на минутку, - Лука поднялся из кабака в лавку.

Кармина кивнула, домеряла линейкой рулон сукна и убрала его под прилавок.

- Подождите, - бросила она продавцам краденых сукон, вышла в коридор к Луке и закрыла дверь.

- Короче, мне нужна комната с маленьким окном, засовом снаружи и охраной – сказал Лука.

- Разве ты не уезжаешь послезавтра?

- Комната нужна на сегодня, может быть завтра.

- Зачем? Зачем ты берешься за что-то еще, когда у тебя срочное и важное дело?

- Это по тому же делу. Тарди просил не терять из вида, если кто-то появится у алхимика. Там какая-то непонятная чертовщина творится. Мы поймаем кого-нибудь, посадим сюда и поговорим. То есть, я поймаю и посажу, потом сбегаю к Тарди, вернусь и буду знать, про что спрашивать.

- Ты думаешь, Тарди еще интересны какие-то старые дела? – Кармина знала, что Тарди в Генуе уже не жилец. Догадывалась, что Тарди на прощание пошел на дело с Лисом, а после этого покинет Геную навсегда.

- Если он скажет, что неинтересно, мы просто накормим нашего пленника свининой и отпустим. Ну или свинину им накормим, по обстоятельствам.

- Фу! Какая гадость!

- Да не поведем мы свиней в твою комнату.

- Даже слышать не хочу! И не смейте у меня никого резать и вообще кровь проливать!

- Вот чего не будет, того не будет, - Лука достал откуда-то из одежды кожаный мешочек и удавку.

Как мы все помним, у Пьетро и Кармины кабак располагался в темном полуподвале, над ним на первом этаже кухня и лавка, а что на этажах выше? На втором и третьем этажах с нормальными потолками жилые помещения для Пьетро с семьей и скромная спальня Кармины. На низкой антресоли под высоким потолком «коммерческого» первого этажа всякие подсобные помещения, часть без окон, часть с маленькими окнами во двор. Иногда там прятались беглецы от правосудия, иногда ночевали перепившие важные гости, иногда хранилось, что-то ценное. Надежно, как в банке, но строго на короткий срок. С людьми, которые каждый день не уверены, что доживут до завтра, можно иметь продолжительные деловые отношения, но не стоит заключать долгосрочные сделки.

Кармина позвала бабку Марию, которая следила в доме за чистотой и порядком, и попросила подготовить комнату с засовом снаружи для Луки. Потом продолжила мерять краденое сукно.

Потом пришел еврей-ювелир, покупатель на серебряные украшения. Потом повар семьи Спинола прислал вооруженного «поваренка» за пряностями. Через некоторое время зашла поворчать бабка Мария.

- Этот твой Лука сюда рыцаря притащил!

- Какого еще рыцаря? – удивилась Кармина, - Французского?

- Не нем не написано. Только по морде видно, что голубых кровей красавчик. И волосы чуть не белые. Я, грешным делом, подумала, старика притащили, а смотрю, парень молодой.

- Котик? – удивилась Кармина.

- Какой еще котик! – рассердилась старуха, - У тебя одни кошки твои на уме. Мужика тебе хорошего надо, вот что я скажу. Пьетро бы меньше тебя слушал, да замуж побыстрее выдал за кого-нибудь поприличнее!

- За кого? За убийцу или за вора? За скупщика, ростовщика, конокрада, фальшивомонетчика?

- Ой-ой, на себя посмотри. Выйди из дому-то, или у брата спроси, какие в Генуе люди бывают. За мясника или пекаря не хочешь? За мастера гильдейского? Арбалеты знаешь, сколько стоят? За купца в самом-то деле. Полный город купцов, на площади Банки от них не протолкнуться. А то и за капитана. Живут же морские жены – и приличная женщина замужняя, и муж лишний раз не докучает, и хозяйство все в своих руках, не в мужних. Точно говорю, капитана тебе сосватать надо.

- Не надо! – Кармина вздрогнула, - Все мужчины одинаковые и все только одного хотят.

- Тьфу на тебя! Монашка нашлась! У нее, понимаешь, сто разбойников по лавкам, сундуки от ворованного добра ломятся, еще и живой человек в темнице, а она из себя непорочную деву строит. Попадешь ты в ад, дура нецелованная, попомни мои слова!

- Давай не будем ссориться. Вот если встретимся в аду, то тогда и поругаешь. Хочешь колечко?

Бабка неуловимым движением схватила и спрятала тонкое серебряное кольцо.

- Если… Не «если» тут надо говорить, а «когда». Там уж поздно будет ругаться-то…

Старуха ушла, а Кармина закрыла лавку и побежала наверх.

Фредерик пришел в себя в странной комнате с низким потолком, со стенами, с трех сторон деревянными и с одной стороны штукатуренной. Свет проходил к нему через маленькое окно в толстой наружной стене. Из мебели короткая скамейка и прикрытое дощечкой ведро, на вид помойное.

Фредерик посмотрел в окно, но увидел только стену дома напротив. Подергал дверь. Неплотно притертая дверь чуть-чуть приоткрылась. Ее удерживал засов из толстой доски. Был бы меч или нож, можно бы было попробовать, но куда-то подевались и меч, и кинжал, а вместе с ними и столовый ножичек в кармашке на ножнах кинжала.

Как бы выломать дверь, используя скамейку? Что бы сказал по этому поводу маэстро Леонардо да Винчи? А дядя Максимилиан? Оба предложили бы для начала найти точку опоры.

Некоторое время Фредерик в поисках точки опоры прикладывал скамейку к двери. Расшатал дверь до щели в три пальца. Потом в темноте за дверью послышались шаги. Он быстро поставил скамейку на место и сел на нее.

В щель заглянула девушка. Симпатичная темноволосая итальянка. В приличном чистом платье и в отбеленной нижней рубашке под платьем.

- Котик! – закричала девушка, – Ты живой!

Фредерик очень удивился, но не подал вида.

- Фредерик фон Нидерклаузиц, - представился он, встав и слегка поклонившись. «К Вашим услугам» решил не добавлять.

- Кармина, - ответила девушка. Ее губы ощутимо дрожали.

- Почему я котик и почему я могу быть не совсем живой? – спросил Фредерик для начала разговора.

- Котик же… Ты, то есть Вы, такой беленький. Как Бьянка.

В дверь просочилась чистая белая кошка и потерлась об ноги Фредерика.

- Бьянка белее. К сожалению, мне нечем угостить ни прекрасную даму, ни ее верную львицу.

Фредерик протянул руку погладить кошку. Кошка ткнулась лбом в кончики пальцев и отошла. Оруженосец определенно не был любителем кошек, но правила приличия однозначно требовали делать комплименты домашним животным Прекрасных Дам, да и фамильярам ведьм тоже. Если бы на месте кошки оказалась жаба или гадюка, как у некоторых бабушкиных подруг, носитель рыцарской культуры все равно нашел бы доброе слово для зверушки.

- Не преувеличивайте, мессир… Какая же я дама?

- Юная и прекрасная, - уверенно ответил Фредерик. Он так всем говорил, кроме совсем уж старушек. Хотя в данном случае нисколько и не приукрасил.

- Я старая дева, - опустила глаза Кармина. У нее это получилось как-то трогательно и искренне. Может быть, потому что мужчинам нравятся длинные черные ресницы, а может быть потому, что она действительно смутилась и даже покраснела. Фредерик давно не видел, чтобы девушки смущались и краснели. Особенно те, что старше него.

- Вы моложе и прекраснее, чем любая другая красавица в этом городе.

- Правда? – Кармина взмахнула ресницами и чуть не взлетела, - Все вы так говорите! – вспомнила она других мужчин.

- Нисколько не удивлен, - с улыбкой ответил Фредерик, - Вас прославляют все местные рыцари?

Фредерик даже не флиртовал, а просто вел ни к чему не обязывающую светскую беседу в стиле высшего общества, но Кармине нравилось. Чего она никогда в жизни не видела, так это настоящих хороших манер. Так ново, так неожиданно и так приятно.

- Смеетесь? Я скромная девушка из простой семьи. Рыцари сюда не заходят.

- Куда? – как раз пора узнать, что это вообще за место.

- В наш дом. Ни в лавку, ни в таверну.

- О, так у милой девушки есть дом, лавка и таверна?

- Не у меня, у семьи, - смутилась Кармина, - Мы с братом получили все от отца.

- И где я имею честь находиться? В гостях или плену у какой славной семьи?

- Вы здесь уже были. В подвале. Помните, «У Мавра»?

- Конечно, помню. Вы подавали нам с дядей Максимилианом замечательные дзампоне-мирандола. И вино, достойное благородных рыцарей. Так мы сейчас над этим заведением?

- Вы меня помните! – Кармина даже подпрыгнула, - Да, мы как раз здесь. Хотите, я Вам покушать принесу? И вина?

- Будьте так любезны. Какое вино сегодня подают добрым рыцарям?

- Как обычно, краденое… Ой!

Кармина покраснела, а Фредерик рассмеялся.

- Не смущайтесь, милая. Рыцари с удовольствием пьют краденое вино. Если оно происходит от добросовестного виноградаря.

- Оно краденое у шпиона самого Папы, - гордо ответила Кармина, - Карминьяно, с тосканских виноградников Медичи. Может быть, такое же покойный Папа пил.

- Пить карминьяно у сеньориты Кармины, как это романтично! С Вашей стороны было очень любезно посадить меня в башню, а не в подвал. Дядя Максимилиан говорит, что уважаемых людей заключают в башни, а презренных в подвалы. Кстати, а почему нельзя было просто пригласить меня на обед? Думаете, я бы отказался?

- Это не я! – смутилась Кармина, - Один… друг семьи… попросил… приютить его гостя… но он не сказал, что приведет рыцаря.

Правильно подбирая слова, Кармина смогла достаточно точно описать ситуацию и при этом не оговорить ни себя, ни того разбойника в похищении и незаконном лишении свободы. Фредерик оценил, что собеседница не только красива, но и умна.

- Надолго? А то один рыцарь на подобных условиях… приютил… по просьбе… старого друга… в своем замке дядю Максимилиана, - Фредерик скопировал интонации Кармины.

- Это Вы про того красивого рыцаря, с которым были у нас в прошлый раз?

- Про него. Дядя Максимилиан разнес замок в щепки, разогнал гарнизон и уехал на своем коне. Его даже не преследовали.

- Вы ведь не собираетесь… - испуганно сказала Кармина.

- Полагаю, Вы бы несколько огорчились, если бы я попортил Ваш пряничный домик, - Фредерик весело улыбнулся, засунул край скамейки между косяком и дверью и с силой надавил на другой край. Железная скоба выдавилась из сухого дерева, засов упал на пол, и дверь открылась.

- Поэтому, Вы не будете так любезны разделить со мной трапезу в более приличной столовой? И пригласите к столу Вашего… друга семьи. Полагаю, он достаточно хорошо воспитан, чтобы решать вопросы с благородными рыцарями, не вызывая их праведного гнева?

- Соглашайся, дура, - шепнула сзади непонятно когда подошедшая бабка Мария, - Чуешь, как разговаривает? Даже руками не машет, когда говорит. Так вежливо из наших только старые головорезы умеют, кто в крови по уши, и в аду для них уже место согрето. А из них самые дьяволы еще и паузы между словами делают.

Кармина немного испугалась, но быстро взяла себя в руки.

- Мария, накрой нам в…

- В лавке накрою, - ответила бабка, - Там стол есть и чисто.

- У нас кефаль с грибами и пирог пандольче, - сказала Кармина Фредерику.

Фредерик с достоинством вышел и взял ее за руку. Кармина вздрогнула, но руку не убрала. Фредерик огляделся и не без удивления увидел свой пояс с мечом, висящий на гвозде рядом с дверью. Препоясал чресла и уверенно прошествовал за хозяйкой в трапезную.

Ой!, - сказала Кармина, - Я на минутку, сейчас переоденусь к обеду.

И немедленно переоделась.

Фредерик даже не привстал, а вскочил, когда Кармина вошла в лавку. Тончайшая хлопковая рубашка, шелковый платок на голове, платье из узорного сирийского бархата, пояс с золотыми накладками, медальон с изумрудами на золотой цепочке, а на руках четыре перстня в разном стиле с разными камнями.

Платок и рубашку в разное время Кармина купила у горничных из лучших семей Генуи. Платье когда-то принадлежало Анне Пико, супруге бывшего дожа Антониотто Адорно. Возможно, прежняя владелица до сих пор думала, что это платье лежит у нее в сундуке среди прочих старых нарядов. Драгоценности не так давно украшали пальцы и шеи гостей города и просто ожидали здесь своих покупателей.

- Вы, случайно, не принцесса? – спросил пораженный Фредерик.

- Совершенно случайно я не стану принцессой, пока не выйду замуж за принца, - ответила Кармина.

- Если бы я был принцем, я бы непременно сделал Вам предложение, - подыграл Фредерик.

Лет пять назад старый Йорг, который потом ушел в поход и не вернулся, говорил, что совершенно не затратное предложение руки и сердца действует на женщин ничуть не менее эффективно, чем золото. Говорил он это, конечно, не маленьким детям, а в кругу взрослых, но Фредерик случайно услышал и запомнил.

Пирог пандольче и кефаль с грибами оказались настолько хороши, что Фредерик даже отвлекся от Кармины. Хозяйка, в отличие от гостя, уже привыкла к еде, которую готовил брат, и просто смотрела, как аккуратно и с достоинством кушает благородный человек.

- Великолепно! – сказал Фредерик, что характерно, не с набитым ртом, - Мне случалось быть приглашенным к столу и при дворе Его Величества, и при дворе вице-короля Милана. Но Ваш повар лучше всех!

Уважаемый читатель, конечно, понимает, что оруженосцам при дворах подают несколько не то же самое, что величествам и вице-королям. Но в любом случае, это пища классом повыше, чем в тавернах для простолюдинов.

Кармина налила гостю еще вина.

- Позвольте, я Вам тоже налью, - сказал Фредерик, - Такое вино просто грех пить одному.

Кармина смутилась, но позволила. Вино на то время социально приемлемый повседневный напиток, если говорить о столовом вине. Элитные же вина, которые пьют не для утоления жажды, а для хорошего настроения, отличаются большей плотностью, более насыщенным вкусом и большим содержанием алкоголя.

Фредерик поднял несколько тостов за Его Величество, за Прекрасных Дам, за хозяев дома и все такое. Кармина выпила целый большой стакан и несколько даже захмелела.

Бабка Мария неслышно приоткрыла дверь, убедилась, что она не помешает, и принесла следующую перемену блюд.Фасоль с орехами и «сладким порошком».

- У вас есть имбирь, корица и черный перец? Одновременно? – поразился Фредерик, - Я смотрю, наследница купца в Генуе не только выглядит как принцесса, но и живет как принцесса.

- Генуя богатый город, - скромно ответила Кармина, не рискуя признаваться, что пряности краденые и куплены на порядок дешевле известных всем розничных цен, - А Вам знакомы вкусы имбиря, корицы и перца?

- Если лучшие семьи Генуи без формальных титулов живут так же богато, как благородные рыцари на службе королей и императоров, то, наверное, и в остальном нравы здесь такие же мягкие, как эта фасоль, - Фредерик на всякий случай решил уточнить.

- На что Вы намекаете, мессир?

- На отношения между дамами и господами из лучших семей Генуи. Я правильно понимаю, что генуэзская аристократия принимает правила и традиции двора короля Франциска?

- Что Вы имеете в виду?

- Что при дворе Его Величества дама может обидеться, если кавалер не сделает ей нескромного предложения. В других же странах дама непременно посчитает себя оскорбленной, если кавалер такое предложение сделает.

- Вы на что-то намекаете?

- Я гость и заранее принимаю правила гостеприимных хозяев. Мне до сих пор не доводилось быть принятым в знатных генуэзских семьях, поэтому я любезно Вас прошу рассказать о здешних традициях, касающихся отношений сынов Адама и дочерей Евы.

- Все мужчины думают только об одном. Как обидеть, унизить и изнасиловать женщину, - сказала Кармина, выйдя из роли. Она действительно не знала, что и как принято в семьях богачей, а вокруг нее было примерно так.

- Это простолюдины, - не задумываясь, отмахнулся Фредерик, нисколько не оспаривая исходное утверждение.

Кармина замерла. Фредерик продолжил мысль.

- Я спросил про высшее общество. В отличие от простолюдинов, Благородные рыцари всегда защищают Прекрасных дам и оставляют их с чувством глубокого морального удовлетворения.

Девушка не ответила. Фредерик даже провел ладонью перед ее лицом. Потом понял, что в голове Кармины со скрипом пересобиралась новая картина мира. С рыцарями, дамами, хорошими манерами, куртуазией и глубоким моральным удовлетворением.

От внезапно нахлынувших чувств Кармина заплакала. Фредерик не понял, зачем это она, но обратил внимание, что от слез по лицу не потекли цветные ручейки. Значит, вся красота настоящая, а не нарисованная на пустом лице, как иногда бывает.

Кармина взяла Фредерика за руку. Для нее это значило очень много, она избегала прикасаться к мужчинам и вздрагивала, если ее рука случайно сталкивалась с рукой продавца или покупателя. Для Фредерика это было продолжение легкого флирта. Он церемонно встал на колено и поцеловал руку даме.

Кармина задрожала и встала, но не выдернула руку. Фредерик тут же встал перед ней. Девушка положила голову ему на плечо. Фредерик поцеловал ее в щеку, а потом и в губы.

Многие рыцари и оруженосцы, вспоминая, с чего начинались их плотские отношения с женщинами, могли бы рассказать, как они платили или не платили шлюхам, нагибали крестьянских дочек или даже насиловали бюргерских жен в горящих городах. Фредерик же ярчайшие впечатления по теме вынес с турнира «Поле золотой парчи» в Кале, где молодых и симпатичных оруженосцев наперебой соблазняли самые искушенные дамы Франции. А также их подруги из Англии и других замечательных стран со своими экзотическими традициями и предпочтениями. А также их миленькие служанки, во всем бравшие пример с девушек из высшего общества. Если многие ровесники похвастались бы «опытом», то оруженосцы из Кале могли бы, нисколько не преувеличив, сказать, что получили целое «образование».

Кармина даже не подозревала, что у нее есть эрогенные зоны и вообще настолько чувствительные места на теле. Руки Фредерика для начала легли ей на талию, потом поднялись выше, потом спустились ниже.

Девушка нисколько не сопротивлялась, но и инициативу не проявляла, продолжая целоваться и допуская нежные руки куда угодно. Теперь дама и ее рыцарь уже не стояли, а сидели рядом. Как-то сама по себе ослабла шнуровка на платье, развязался ворот рубашки, сверху все свалилось с плеч, а снизу задралось выше колен.

- Здесь самое место поинтересоваться, ты еще, или ты уже? – спросил Фредерик, поглаживая девушку по внутренней стороне бедра.

- Ты про то место, где лежит твоя рука?

- Да.

- Я… еще, - Кармина не настолько потеряла самообладание, чтобы не понять вопроса, - И это только после свадьбы!

- Слово Дамы – закон для Рыцаря, - подтвердил Фредерик, передвинул ладонь выше и как-то по-особенному положил пальцы.

- Аааах… Аааах… Это такое чувство, как… как.. когда баланс сходится! Ааах..

- Я тут подумал, раз уж мы зашли так далеко, может быть, пора жениться? – спросил Фредерик, когда Кармина немного пришла в себя.

Желание Фредерика связать себя узами брака на первый взгляд совершенно не очевидно, но надо посмотреть на тот самый турнир в Кале его глазами с другой стороны. Вспомнить, что приличный мужчина не может не жениться. И понять, что по-настоящему порядочных женщин с точки зрения идеалистичного молодого человека в высшем французском обществе немного. Конечно, можно принимать брак как взаимовыгодный союз между семьями, но в этом случае у жениха и невесты выбора не остается. Особенно у жениха, который рискует получить на шею сторонницу свободных отношений, еще и беременную. Конечно, можно и не торопиться, но, зная тетю Шарлотту, Фредерик был уверен, что он не может себе позволить не торопиться. Так что он давно решил, что женится на первой же девушке, которая будет одновременно красивая, порядочная и из более-менее приличных кругов. В Милане ему таковых не досталось. Не подумайте плохо про Милан. Фредерик в городе, доверху набитом Благородными Рыцарями при отсутствии избытка Прекрасных Дам ни разу не смог произвести впечатление не просто выгодной, а наиболее выгодной брачной партии на девушек, отвечавших всем трем его пожеланиям.

- У вас в семье принято именно так начинать серьезные отношения? - спросила Кармина. Голова у нее никогда не отключалась совсем. Просто некоторые расчеты переходили из фокуса внимания на задний план. Она уже поняла, что Фредерик при всей своей молодости явный конформист и ведет себя «как положено», при всей невероятности того, что где-то может быть «положено» именно так.

- Да, - честно ответил Фредерик, - То есть, не обязательно только так, но и так тоже можно. Как дедушка по маминой линии, или как дядя Максимилиан, папин брат.

- Рыцари соблазняют Дам перед тем, как сделать им предложения?

- Я бы сказал, что это Дамы соблазняют Рыцарей, но делать предложение – право и обязанность Рыцарей, а не Дам.

- Вот так сразу?

- Почему бы нет?

Кармина сбросила с колен подол платья, чтобы не выглядеть неуместно при серьезных переговорах.

- Я слышала про ваш королевский двор и высшее общество, что там приняты очень свободные отношения, и никто не хранит верность.

- Но все состоят в браке. Так устроен мир, что хочешь ты одну любовь до гроба или свободных отношений, а в браке состоять будешь. Особенно, когда это может принести выгоду твоей семье.

- Да, у нас примерно так же, только не настолько напоказ, как во Франции. Но разве тебе не надо посоветоваться с родителями? – спросила Кармина.

- С кем? – возмутился Фредерик, - Они все хотели, чтобы я шел по духовной линии. Чтобы к старости стал аббатом или даже епископом. Чтобы у меня вообще не было ни женщин, ни детей, как у дяди Бертольда.

- Да ладно, - ответила Кармина, - Здесь даже у Папы могут быть дети, и никого это особенно не волнует. Наш епископ, например, внук Папы Иннокентия Восьмого.

- У вас веселее. У нас аббат должен быть злым, худым, читать всем морали, копить деньги и пускать их в оборот.

- У нас священники тоже ведут дела. А еще они толкуют умные книги.

- Совершенно бессмысленное занятие. Когда меня отправили на обучение к нашему аббату, дяде Бертольду, я у него читал Ветхий Завет, Новый Завет и жития святых, - Фредерик смутился, - Латыни меня еще бабушка научила, а что-то мне другие монахи и священники рассказывали. Там много интересного на самом деле. Ты знаешь, что мы сейчас живем совсем не так, как библейские праведники? Им можно было иметь по две жены, например.

- Наверное, мир изменился с тех пор, - ответила Кармина, - Я бы не хотела быть второй женой. Или жить в лесу, ходить голой и разговаривать со змеями.

- Конечно, изменился! А священники вместо того, чтобы написать понятные правила, как люди должны себя вести, сначала рассказывают про всяких древних святых, а потом запрещают брать с них пример. И говорят, что прихожанам Библию читать вообще незачем. Все, что им положено знать, расскажет священник. Слушайся старших, плати налоги, от головы молись одному святому, от задницы другому, а молитва от собак написана на конце толстой палки. И тащи в церковь золото мешками. Да все то же самое ничуть не хуже может объяснить простолюдинам любой грамотный рыцарь. Который должен слушаться главу семьи и Императора. И золотом делиться с семьей и Императором, а не содержать весь этот Рим, чтобы потом гонять через горы свою армию и вытирать сопельки папской армии, которая вооружена на то самое золото, которое епископы собирают с наших земель. Какая радость дедушке с того, что дядя Бертольд не может иметь законнорожденных наследников, не может выступить в поход на коне, в доспехах и с оруженосцами и должен отсылать десятину епископу и в Рим вместо того, чтобы отдавать ее дедушке?

- Ты говорил с аббатом по этому поводу?

- Говорил. И не раз. Через полгода дядя Бертольд лично привез меня домой и сказал папе, что еще одного дядю Гёца мир с Божьей помощью выдержит. А от еще одного Лютера может и немного испортиться. Папа пообещал, что, если я буду себя хорошо вести, он отдаст меня оруженосцем дяде Максимилиану. Мама заплакала. Я понял, что я на верном пути.

На самом деле, дядя Бертольд принял такое решение после того, как поймал племянника за прибиванием к дверям церкви лютеровых тезисов. Но Фредерик давно решил, что этот момент своей биографии лучше забыть.

- Я понимаю, что ты не хочешь спрашивать родителей. Но что скажет дядя Максимилиан, ты ведь не можешь жениться в тайне от него?

- Как ты думаешь, почему знать биографии своих предков и прочих славных людей важнее, чем знать, что написано в священных книгах?

- Чтобы не забывать, кто должники и кредиторы твоей семьи? – по-генуэзски предположила Кармина.

- Это не так важно, - отмахнулся Фредерик, - Нужно иметь возможность каждый свой поступок объяснить прецедентом. Если кто-то из уважаемых людей так уже делал, и ему за это ничего не было, то и мне, как полноправному потомку и последователю, тоже можно. С прецедентами из Ветхого завета у меня не получилось, зато, стоит напомнить предкам про их предков, как они возвращаются из фантазий на грешную землю и вспоминают, как на самом деле надо себя вести, чтобы прожить жизнь достойным членом семьи.

- Дядя Максимилиан тоже женился, не спрашивая благословения? – догадалась Кармина.

- Он был тогда года на два старше, чем я сейчас. Не прошло и недели между днем, когда его посвятили в рыцари, и днем свадьбы. С тетей Шарлоттой они знали друг друга несколько дней и сыграли свадьбу на следующий день после того, как он сделал ей предложение.

- Она, наверное, знатного рода?

- Намного более знатного, - подтвердил Фредерик, - Еще она очень умная и хорошо кидается предметами.

- Но я не из знатного рода.

- У всех свои недостатки.

В дверь постучались.

- Кармина, там во дворе опять поединок! Иди, посмотри!

- Пойдем? – спросила Кармина, - Или нам и тут неплохо?

- Пойдем, - сказал Фредерик, - Или они подумают, что мы начали грешить до брака.

- Точно-точно, именно так и подумают, - засуетилась Кармина, поправляя платье и рубашку перед зеркалом.

Поединок они посмотрели, обнявшись, из окна кухни. Кармина очень удивилась тому, что один из дуэлянтов пришел со священником вместо секунданта, но священник тоже принял участие в дуэли. Фредерик нисколько не удивился, потому что этим священником оказался Тодт. Он здесь как раз вовремя.

- Милая, мы говорили о свадебных традициях моей семьи. Хочешь, нас будет венчать тот же священник, который венчал дядю Максимилиана и тетю Шарлотту?

- Конечно, хочу! – обрадовалась Кармина, ожидая увидеть на свадьбе упомянутого дядю Бертольда или другого аббата, а может даже епископа.

- Вот он, - Фредерик повернул голову в сторону Тодта.

«Это очень хищный и злой котик», - вспомнила Кармина слова Лиса. «Но он такой милый», - подумала она, обняла Фредерика за талию и положила голову ему на плечо.

- Так и представляю эту свадьбу, - мурлыкнула Кармина, - Дядя Максимилиан, высокий красавец в окровавленных доспехах. С ним тетя Шарлотта, которая, как ты сказал, «очень умная и хорошо кидается предметами». Конечно, очень необычная характеристика для дамы. Я ее теперь представляю как античную Диану с копьем. Перед ними этот сумасшедший старик, который читает молитву и священную клятву как будто он толкает вдохновляющую речь перед строем солдат. И молодожены повторяют все за ним, как боевой клич.

Фредерик как-то странно замер.

- А вместо приличных гостей на свадьбе какие-нибудь солдаты после битвы, все страшные, побитые, при оружии и в бинтах, - продолжала фантазировать Кармина, - И все это происходит в пробитой ядрами церквушке только что захваченного городка. И невеста, которая знатнее жениха, делает ему королевский подарок…

Кармина заметила, что Фредерик отстранился и смотрит на нее очень удивленным взглядом, даже испуганным.

- Я ведь ничего не рассказывал, - сказал Фредерик.

- Про что?

- Про свадьбу дяди Максимилиана и тети Шарлотты. Никаких подробностей. Откуда ты знаешь?

- Что? Я ничего не знаю.

- Про только что захваченный городок, окровавленные доспехи, солдат вместо нормальных гостей, королевский подарок…

- Не знаю, - Кармина искренне пожала плечами, - Я просто посмотрела на вашего фамильного священника и попыталась представить остальную картину.

- Ты прямо как тетя Шарлотта. Видишь след от копыта и описываешь лошадь и всадника, - неочевидный, но роскошный комплимент. Фредерик относился к тете Шарлотте с большим уважением.

- Что она подарила жениху? – спросила Кармина.

- Армию. Почти тысячу швейцарцев.

- Боже правый, - Кармина вздрогнула, - Я думала, это здесь, в Генуе, жестокий и опасный мир, от которого я прячусь в тихом сердце бури.

- Тогда ты готова быть женой рыцаря, - ответил Фредерик, снова переходя к флирту.

«Хочу ли я быть женой рыцаря, если у них все как здесь, только больше крови и больше золота?» - подумала Кармина. Но вслух сказала:

- Что жених подарил невесте? Он ведь не мог ничего не подарить?

- Четырех лошадей для кареты. Трех хороших и одну не очень. Просто остальные лошади, которые тогда продавались, были еще хуже. Ты любишь лошадей?

- Не знаю, - Кармина как-то не сложила собственного мнения про лошадей. По узким улочкам вокруг на лошадях не ездили.

- Хочешь, я подарю тебе лошадку? Добрую смирную лошадку. И дамское седло.

Фредерик потрепал по гриве воображаемую лошадку таким добрым душевным движением, что Кармина представила, как будто он и правда привел ей лошадь. Она протянула в сторону «лошади» руку ладонью вверх и подыграла:

- Я ее буду яблоками кормить. Вот так, да?

- Точно, - Фредерик взял ее за руку бережно, как добрый рыцарь берет за руку благородную даму перед танцем.

«Все-таки он милый», - подумала Кармина, - «Кажется, я влюбилась. И вовсе он не хищный и злой. Он мужественный».

Загрузка...