Глава 19

— Королева Сиуай Лау скорбит о погибших, а также направила ноту протеста и обратилась к монархам соседних стран с призывом сплотиться против наглости сверхдержав, — Кристина фыркнула. — Сплотиться, разумеется, вокруг Китая, который помог стране обрести независимость.

— Ты же сама называла ее куклой на троне, — откликнулся Сергей.

Снизу доносились крики, пилоты Рыжих Псов отмечали первую боевую миссию, фактически рождение отряда. Они сражались и стреляли, но в то же время нашли время спуститься и прибрать к рукам содержимое особняков, мгновенно лишившихся хозяев. Сергей проверил воспоминания лейтенантов и нескольких рядовых, но не нашел к чему придраться, у Одноглазого (второй глаз которого теперь видел все) тоже не нашлось замечаний и трофеи были проданы. Все получили свои доли и Сергей самую большую, как владелец маботов и создатель отрядов.

Также снизу доносился перестук каблуков, часть пилотов танцевала, десяток подыгрывал им на инструментах.

— Есть правила и приличия, — ответила Кристина, переворачивая лист газеты, — которые надо соблюдать. Нельзя говорить прямо о таких вещах, либо уж тогда не именовать себя независимыми. Иллюзия слов и образов разрушается, прямо вот как у тебя.

— Что на этот раз? — вздохнул Сергей устало.

Мало того, что Кристина оторвала его от дел и вытащила на верхнюю палубу, так еще и опять взялась за уроки. Нет бы там с Люситой в шахматы перекинуться или книжку почитать!

— Вы взяли на себя развлечения и болтовню, чаи, охоты, открытия чего-то там, вокруг вас и Псов увиваются местные, восхищаются, подбивают клинья. Все как вы хотели, развлечения и слава, не так ли? Погоди! Когда ты говорила, что надо, я тоже появлялся на людях, два раза, прием у Прудентов и охота на этих идиотских нелетающих попугаев…

— Мерцающих радужных казуаров, муж мой, — поправила его Кристина, — и это было великолепно, ты поразил всех в самое сердце и теперь все будут помнить тебя, как великолепного охотника. И еще ты поразил гостей в самое сердце, но иначе, в плохом смысле. Нарушал регламент и традиции, смущал людей, требуя сразу переходить к делу. Так не делается.

— Разве не ты говорила об образе Лорда-простака?

— И ты его не выдержал, Гарольд, сорвался. Положено говорить о погоде и троюродных тетушках, видах на урожай магического вина, налаживать контакт, а не бездушно требовать сразу переходить к делу. Если ты хочешь, чтобы люди и годы спустя вспоминали встречу с тобой и выражали поддержку, то надо, Гарольд, надо. Ты не поимел для приличия пару девиц…

— Зато ты натянула дочь губернатора по самые гланды! — рявкнул Сергей, выходя из себя.

В словах Кристины была правда, но дела! Попусту потраченное время!

— Который и так был тебе обязан, — не слишком понятно отозвалась Кристина. — Пирамида власти не работает в режиме ручного управления, во всяком случае для чего-то больше отряда из пяти человек. Недостаточно перетянуть на свою сторону губернаторов, есть еще и их подчиненные, есть Священные Рода и местные, есть церковь, армия и так далее. Не надо демонстрировать мне знак Посланника, он работает лишь потому, что дедушка Кристофер выстроил механизмы, а ты их одалживаешь. Одалживаешь и тут же сам же и ломаешь.

— То есть все рассказы о свободе лорда — вранье? Если местные из кожи вон лезут, чтобы полизать мне задницу, то смысл подстраиваться под них? В чем проблема?

— В том, что ты не дал ее полизать и не наградил в ответ, — серьезно ответила Кристина, откладывая газету в сторону. — В результате вместо хороших воспоминаний, у людей осталось смутное разочарование и перешептывания, что лорд Гарольд немного не такой, и это мягко говоря.

— Да не насрать ли? — ответил Сергей, поднимаясь.

— Если ты намерен свалить Гамильтона, то нет. Ты не обязан и не сможешь пожать каждому руку, построить простакам новые больницы и дать людям какие-то свои артефакты, но ты должен оставить о себе хорошее впечатление. Помощь сильным мира сего, чтобы они остались тебе должны, ты хорошо начал с губернаторами, но не довел дело до конца. Дед дал тебе в руки все инструменты для этого, а ты воспользовался хорошо если одним из десяти.

— Полное слияние с тем, как меня представляют местные — не вариант, — отрезал Сергей.

Мать-Магия уже посылала местных и те не справились. Доводить до бунта, конечно, не следовало, но и гнуться под местных тоже.

— Все это пустая трата времени, отрывающая меня от реальных дел!

— Вот! — Кристина тоже поднялась, уперла руки в бока.

Глаза ее гневно сверкали и выглядела она грозно и прекрасно. Императрица-русалка, только без хвоста. Сергей вспомнил о русалах и едва заметно поморщился, следовало заняться и ими, а то он сам, помимо громких слов, ничего реального в этом направлении не сделал.

— Тебя опять одолевает деловая горячка, — уже спокойным тоном произнесла Кристина. — Тебе кажется, что ты не успеваешь, хватаешься за дела, разрываешься между ними и попутно неосознанно увиливаешь от того, что тебе неприятно. Медовый месяц любви и безделья не излечил тебя, Гарольд, лишь приглушил симптомы и теперь все вернулось. Ты уже не любишь нас, хватаешь и пользуешь, как тебе удобно и бежишь дальше. Закончились путешествия и превращения, общение лишь о делах и снова о делах.

— Теперь, зная причину, ты должна понимать, почему я так веду себя, — ответил ей Сергей.

Она была права, конечно же права, но ему не хотелось признавать правоты Кристины.

— Понимание не означает одобрения, — ответила ему Кристина. — Личная сила, новые школы магии, конструирование маботов, ты искал и продолжаешь поиски силы, которая помогла бы тебе в одиночку справиться с Гамильтоном. Ей ты оправдываешь замыкание в себе, в раковине дел и повышения силы, так ты вел себя в Академии, а потом и в космосе.

— И опять ты права, — признал Сергей, — очень неприятно права. Это урок о том, что находясь на вершине, нельзя слышать только приятное или держава падет?

В Средневековье для этого использовали шутов, помимо прочих мер, но не заводить же теперь было шута? Не то у него воспитание, не та подготовка, а те зачатки, что ему дали Чопперы и потом, при подготовке к императорскому балу, Сергей и правда радостно выкинул из головы.

— Я думала, ты накажешь меня и Люситу, — промурлыкала Кристина, делая плавный шаг ближе. — Она так страстно описывала, каким ты стал тираном!

Бросить все и любить жен, удариться в социализацию, теряя время, которое… Сергей оборвал сам себя и покрутил головой, словно ему жал несуществующий воротник. Он добился многого за эти полтора года, но теперь ощущал себя так, словно ничего не добился.

— Тираном, — проворчал Сергей, садясь обратно. — Словно мало ее Одноглазый гоняет!

— Еще ты разочарован тем, что след опять оказался ложным, и потому с двойной силой бросился в дела, чтобы компенсировать эту неудачу, — безжалостно продолжила Кристина.

Сергей лишь вздохнул еще раз. Кто бы мог подумать, что этого старого пердуна Гордона Данлопа выперли из БАМ за то, что он помогал студентам? Не частными уроками, как Лоддард (который в истории Данлопа тоже крутился где-то рядом, но ускользнул), а именно с учебой и экзаменами, ловко обходя клятвы.

Гамильтон в ярости вышиб его прочь, крича о том, что Гордон ослабляет империю и это непростительно, и попутно уничтожил пару участков мозга, необратимо затерев какие-то важные секреты, Данлоп важно надул щеки и напустил тумана, все обросло слухами и так далее. Когда в Бирме пошел переворот, Гордон отсиделся у своего любовника из местных, потом подставил жопу китайцам и продолжил жить относительно спокойно и безбедно.

— Но ты согласилась взять на себя светскую часть, — выдохнул он.

— Согласилась и занимаюсь ей, — легко отозвалась Кристина. — Ничего страшного не случилось, Гарольд, все ошибаются, Гарольд, даже императоры, вопрос только в цене ошибки.

— И какова эта цена сейчас?

— Не слишком высока, — неожиданно ответила Кристина. — Ты спас Сингапур, твои люди щедро швыряются деньгами, улучшая местную экономику, и отрабатывают магией, целители трудятся, ну и я тоже внесла свой вклад.

Самодовольная улыбка, рука ее коснулась амулета превращения, свисающего между грудей. Сергей решил, что не хочет знать подробностей, и одновременно с этим ощутили в себе злость. Ревность? Кристина наблюдала внимательно, не убирая руки с амулета.

— Я так понимаю, договор с Пти уже подписан?

— О да, эта Кларисса умеет работать языком, а договор подписала Люсита, не по чину местным Гарольд, хватит и его сестры-жены.

Она погладила амулет и вдруг добавила со смехом:

— Парочка местных пытались перекинуться в женщин, чтобы угодить великому Гарольду, но вышло не очень.

— Странно, не думал, что это такое великое умение.

— Оно требует практики и силы, которую обычно заменяют кругом и внешней подпиткой, но самое главное то, что несет в себе большие риски, легко можно без магии остаться. Это ты у нас могуч и великолепен и не забывай, что вокруг вообще-то то еще захолустье. Не спеши возражать, именно поэтому оно идеально для тренировок и отработок, цена ошибки невысока.

— Ты специально затягиваешь разговор, чтобы во мне усилились импульсы и позывы работать и делать?

— Что поделать, если информация доходит до тебя только вместе с неприятными эмоциями? Надо бы усилить накал, чтобы ты переступил себя и все-таки наказал меня.

— Тебя надо отшлепать? Или отстегать плетью? Извини, я не силен в ваших садо-мазоштучках.

— До-ми-ни-ро-ва-ни-е! — по слогам пропела Кристина. — Ну и сама возможность ролевых игр, изменения облика, возможность стать кем-то еще и вырваться из оков традиций и ритуалов!

Сергей озадаченно почесал затылок, не зная, что сказать. Вначале сковывать себя ритуалами, а потом находить удовольствие, выходя за их пределы? Наверное, с этим надо было родиться.

— Ты хочешь превращений, я понял, — ответил он. — Превращален уже недостаточно?

— Так ты с нами туда не ходишь, — укорила его Кристина. — А без тебя все это сродни мастурбации, приятно, конечно, но приносит лишь физическое удовлетворение, не душевное. Тем более, что ты можешь превратить нас, где угодно, в кого угодно, ладно, почти кого угодно, неважно.

— Я понял, — кивнул Сергей.

Вырваться на волю, сменить форму, сбежать, похоже, Кристина, так ловко анализировавшая его, не осознавала собственных тараканов. Выполнить долг, действовать и вести себя, как положено, похоже у Кристины имелись свои оковы и своя деловая горячка. Желание, страсть к свободе, страсть к превращениям, чтобы стать иной, сбежать, освободиться. Стыд и позор, подумал Сергей, при всей эмпатии и связи и с женами он увидел лишь внешнюю сторону.

— Не могу обещать, что сразу все изменится, но… мне надо подумать, — сказал он после паузы.

Дела и тренировки звали, орали, тянули, в третий раз он наступал на одни и те же грабли.

— Подумай. Составь план, продиктуй его двум своим секретаршам.

— Не напоминай, — отмахнулся Сергей.

— Хорошо, не буду. Лично мое мнение, что надо плыть дальше.

Сергей собирался возразить, но тут же остановился. Визит губернатору Келли он мог нанести и так, с борта яхты, расстояние значения не имело. То же самое относилось и к миссии в Андах, а также возможной вылазке за еще одним «обладателем страшного компромата на Гамильтона».

Яву, Папуа-Новую Гвинею, Соломоновы и Кокосовы острова он уже навестил инкогнито, проверил там «безопасность», как с точки зрения обычного мага — выпускника БАМ, так и Гарольда Чоппера с его силой крови и умениями. В планах еще стоял визит в Японию или одну из колоний Франции или Германии, со схожими целями, но опять и снова, телепортироваться туда он мог откуда угодно. Сочетание личной мощи и псевдосилы Филипсов давало ему возможность телепортироваться куда угодно в пределах Земли.

Чуть поднапрячься и он, пожалуй, дотянулся бы и до Луны без космодрома.

В Брунее так и не побывал, да и плевать на него, тропики и тропики, как в Сингапуре, подумал Сергей.

— Если же мы остаемся, то тебе надо будет пересмотреть распорядок дня и выделить немного времени для верхушки Сингапура и окрестных владений. Ведь сейчас день у тебя забит до отказа, ты встаешь вместе с рассветом и занимаешься утренними процедурами, включая смену батарей, зелья и заклинания для разгона. Тренировки на контроль, медитации, освоение магии жрецов Исинтхузи, магии крови инков, магии душ и призраков, проклятия и защита от них, а также пространственная магия в приложении к силе крови Филипсов, я ничего не забыла? Завтрак и небрежный секс со мной и Люситой, пока ты сам просматриваешь новости и слушаешь, что творится в мире. Тренировки на контроль и с Грегом, доработки его снаряжения и переделки Вторых, вылеты с Псами и проверки серийных маботов. Обед на бегу и работа над Гефахрер и ее ядром и телом, а затем контрольный минет от Нинон, чтобы восстановить ее силы, и я слышала, что к вам присоединилась и Люсита?

— Мало просто гонять энергию, теперь приходится еще и вскрывать Гертруду в процессе, а Люсита помогает с контролем крови, заодно смотрит, что ей предстоит, — не слишком охотно отозвался Сергей. — Пока вроде не передумала.

— Тренировки с Люситой же и Гефахрер, а также Самантой: сила крови Чопперов, магия крови, и затем вас в оборот снова берет Грег. Снова маботы и полеты и работа над яхтой и еще работа с Самантой над каким-то проектом, а также доработка снаряжения и опыты над батареями вместе с прибывшими к нам специалистами. Личные уроки для Гертруды и всех желающих магов на борту.

— Просто кое-что из программы БАМ.

— Затем лечение пострадавших и заодно работа над магией целительства, вместе с Нинон Уорд и остальными, стрельбы и снова полеты, дуэли на маботах, сражения друг с другом отрядами и в одиночку, и ужин на закате и потом небрежный секс со мной и Люситой, и еще опыты в тиши твоей мастерской, починка «сэров Вторых» и проверка батарей, душ и отход ко сну чуть ли не в полночь. Обновление заклинаний разгона и батарей и прочие мелочи. Где-то в промежутках ты отдаешь распоряжения и подписываешь бумаги, а также безуспешно пытаешься подружиться с Грегом, которого никак не можешь одолеть в поединке. Ах да, еще я забыла эксперименты в области магии превращений, работы с электроникой, создание новых заклинаний, взлом сетей и визиты в колонии Британии и на окрестные острова, попытки учить китайский, японский и еще с пяток языков, а также отработка превращений в великанов и драконов, фениксов, кентавров и кого там еще?

— Леших, — подсказал Сергей. — Это как ожившее дерево, магическое существо с земель Союза Единения.

— Так как Гамильтон такого точно не ждет. Ты слишком много работаешь, Гарольд, и слишком многое завязал на себя. Там, в космосе, это работало, здесь — нет. О, забыла, ты еще планируешь заняться русалами.

— Да-да, топчи меня, топчи, — проворчал Сергей.

Кристине следовало бы плюнуть на все и улететь вместе с Меган, сбросить оковы традиций, обязанностей, Родов и всего остального. Он мог бы напомнить, что у него уже успешно начался разгон, но не стал, ведь Кристина и так его упоминала. Да и не в разгоне было дело, а в деловой горячке, замыкании «в раковине», попытке сделать все в одиночку, хотя старый рецепт уже не работал. У него были жены, родственники, вассалы, отряд, яхта, в конце концов!

— Ты права. Я найду время для светской жизни и пересмотрю график, — сказал он, — дождемся Селену и поплывем дальше, обещаю. А теперь покатай меня, большая черепаха! В смысле, лети, большая птица!

Секунду спустя в воздух со счастливым клекотом взмыл грифон-Кристина, а Сергей вернулся к делам.

Загрузка...