Глава III ЯВКА

Гроза пошла стороной. Здесь только шлепал по лужам теплый редкий дождик. Карпенко вышел из небольшого здания вокзала на почти неразличимую в темноте дорогу и поднял воротник пиджака.

Станция Клуш удобно примостилась у горного ущелья, через которое параллельно юркой реке пролегла железнодорожная колея.

Было около полуночи. Рядом, в темноте обрыва, натыкаясь на каменья, ворчала река. Слева, по ту сторону полотна, у подножья горы в лесу, вздрагивали огоньки. Кажется, там был какой-то дом отдыха. Туда направилось несколько человек, сошедших с поезда.

Кто-то шел по дороге навстречу. Карпенко окликнул:

— Лосько?

Молодой мужчина в вышитой украинской сорочке с небольшим чемоданом тихо отозвался:

— Я.

— В чем дело, Стась? Почему ты снял меня с поезда в Клуше?

— В Стопачи ехать незачем. Уже месяц, как Ярема там не живет. Его перевели сюда на место ушедшего на пенсию лесника.

— Странно. Что же, за кордоном не знали об этом?

— Выходит. Ярема живет здесь, на краю села, у входа в лес.

Они стояли в тени ограды какого-то служебного здания и разговаривали вполголоса. Дождь совсем утих. Только теплый ветер встряхивал мокрые кроны деревьев, и капли, словно горох, барабанили очередями по асфальту.

— Ну, что же, идем. Делать нечего, — опустив воротник, Карпенко шагнул на дорогу.

Они шли по длинной улице засыпавшего села. Карпенко прихрамывал.

— Что с тобой? — Лосько указал на ногу.

— Так удобней, — ответил Карпенко.

— Тихо. Подходим. Третья хата с краю, с правой стороны.

Карпенко быстро оглянулся назад — улица была пустынна. Впереди темный лес. Словно о чем-то давнем и сокровенном, глухо шумели высокие деревья. Спутники подошли к ослизлому, черному от старости забору. Лосько набрал горсть камней и ловко швырнул их через плетень в дверь хаты. Во дворе звякнула цепь, тявкнул пес. Карпенко и Лосько прижались к сырым доскам. Наконец, скрипнули петли и кто-то вышел на крыльцо. Цыкнув на пса, глухой голос спросил:

— Какой бес каменюки кидает?

Ему ответил Лосько:

— Товарищ Ярема, это я, Зинченко из лесхоза. У тебя на втором участке молодняк вчера порубили.

— Чтоб у них руки отсохли. Ты с поезда, Зинченко? — спросил Ярема.

— Нет, попутной машиной.

— Добре. — Из темноты выросла высокая фигура лесничего в форменной тужурке внакидку. — Прошу, товарищи, до хаты, — не особенно обрадовавшись ночным гостям, буркнул хозяин.

Хату Яремы можно было бы назвать деревянным домом. Разделенная на две комнаты, кухню, кладовую и сени, она внутри напоминала городскую квартиру. Разная, бог знает откуда собранная мебель. Тут же, на кухне, большая печь, глиняная кухонная утварь и в углу — поблескивающая острием коса.

Еще не старая, но рано увядшая женщина — видимо жена Яремы — робко поздоровалась, собрала с подола клубки шерстяных ниток и неслышно вышла в сени. Воротившись, она поставила на стол высокую кринку молока, миску с медом и положила круглый хлебец. Проделав все это, глянула на мужа, поправила платок на голове и удалилась. В керосиновой лампе прыгал беспокойный огонек. Лосько налил в кружку молока, отхлебнул, закусил глоток пахучим хлебом. Карпенко не притронулся к еде. Он сидел и, морщась, растирал разболевшуюся ногу. Хозяин — хмурый мужчина лет пятидесяти с обвислыми, в желтых подпалинах усами — выжидательно молчал. Покончив с молоком, Лосько обратился к нему:

— Мы от «Серого». Ты получил приказ?

Ярема кивнул.

— А почему не сообщили «Серому», что переехали из Стопачей сюда? — подозрительно глядя на Ярему, спросил Карпенко.

Ярема чертыхнулся:

— Почему, почему! Спробовали б вы, пан начальник, работать здесь по рации. Меня в Стопачах было б накрыли, да вовремя припрятал. Перебрался сюда, а батареи отсырели. Запасных не было. Ловить кое-как ловил, а передавать не мог.

— Врете! — перебил Карпенко. — Трусили.

Ярема молчал.

Нога мучила Карпенко все больше. Он уже не пытался сдерживаться; кривил губы, раскачивался, обхватив руками колено.

Ярема, стараясь смягчить гнев гостей, особенно Карпенко, в котором он угадал старшего» принес таз горячей воды и два грубых полотняных полотенца.

— Прошу, пан начальник, дайте глянуть на ногу. Я не лекарь, но кое-что разумею в таких хворобах.

Карпенко перебил его:

— Сперва — дело. Куда нам приказано идти? — Ярема глянул в окно и прикрутил фитиль в лампе. Потом подошел к двери, тихо отворил ее и вышел во двор.

— Все тихо, — сказал он, возвратившись, и тяжело опустился на лавку. — Вам велено быть в Старом схроне[1], километров 14 отсюда. Я провожу.

— Не надо, — сказал Карпенко. — Зинченко, — он кивнул в сторону своего спутника, — знает здешние места. Объясните, как туда идти.

Ярема подумал и согласился:

— Добре. — Он приподнял доску стола, вытащил оттуда карту-двухверстку на тонкой бумаге и бережно разостлал ее на столе, предварительно стерев рукавом капельки молока. Втроем они склонились над картой. — Вот здесь, — Ярема ткнул желтым твердым ногтем. — Из села пойдете этой дорогой. Тропой подниметесь в гору. Перевалите на север, по реке. Держитесь правого рукава, он выведет к Вороньему ущелью. Место здесь заросшее, глухое. Шагов за триста найдете могилу с крестом, а рядом камень. Под ним и будет вход в схрон. Сперва на камень надавить надо, а после повернуть против винта, влево.

— Дойдете один? — спросил Карпенко спутника. — Я переночую здесь. Нога болит.

Ярема был явно недоволен таким оборотом дела. Он засопел и заерзал на лавке. Видимо, ему не очень хотелось оставлять у себя гостя. Карпенко заметил это:

— Опять трусите?

Яреме не нравился тон Карпенко. Он скосил рот, выставив из-под усов крепкие редкие зубы.

— Я не трус, пан начальник. И об этом добре знает «Серый» Только мне наказано никого у себя не оставлять. Никого, — подчеркнул он, глядя воловьими глазами в лицо Карпенко.

— Ладно, — смягчился тот. — Об этом после потолкуем. Сейчас проводите Зинченко.

Ярема принес тяжелые кирзовые сапоги, брезентовый плащ, узелок с едой и подал их Лосько-Зинченко:

— В ботинках туда не доберетесь, да и дождь, холера его бери, еще будет.

Повозившись еще минут десять, они ушли. Карпенко разулся, опустил больную ногу в таз с водой. Вошла хозяйка и стала стелить на лавке постель. Минут через двадцать вернулся Ярема.

— Все в порядке, — сообщил он.

Карпенко вытер ногу, натянул носок и, кривясь от боли, стал приспосабливать туфлю. Потом небрежно, но ловко швырнул на стол пачку денег. Ярема взял их и опустил в карман.

— Вот что, — бросил Карпенко. — Эту ночь я, конечно, пробуду здесь. А завтра переправите куда-нибудь понадежней.

Ярема поскреб усы. Деньги поколебали его упрямство.

— То сразу так не можно, пан начальник. Утром я поеду поговорю сперва кое с кем, а потом вырешим, как быть. А пока разденьтесь и почивайте. — Он вышел в другую комнату и сказал жене: — Завесь окна, дура.

Прошло с полчаса. Сквозь подступавшую дремоту Карпенко уловил за стеной приглушенный разговор:

— Завтра поеду в Стопачи. А ты забери у Иванчуков нашу керосинку. Им только кошку одалживать можно: та сама до дому приходит.

Карпенко чутко дремал. Схватился оттого, что на крыльце раздался шум и, захлебываясь, заметался пес на цепи. Послышалась возня, а затем падение чего-то тяжелого. Карпенко вскочил и выхватил пистолет. Но глаза ему вдруг ослепил свет сильного карманного фонаря. Властный голос приказал:

— Бросай оружие!

Щелкнули затворы автоматов. В распахнувшееся окно со двора влетел луч света и, скрестившись с первым, уперся в лицо Карпенко.

— Сдавайся! — повторил тот же голос.

Карпенко совершенно ослеп. Кто-то сильным ударом выбил из рук пистолет. Пришлось поднять руки. Когда зажгли лампу, он увидел лейтенанта-пограничника и двух солдат. Ввели Ярему и поставили в угол, рядом. Обыскав задержанных, пограничники начали осмотр хаты и двора.

Карпенко, вначале растерявшийся, теперь как будто был спокоен. Он даже попросил разрешения сесть — болела нога. Сидя в углу, он обхватил голову руками и уставился в пол. Вошел сержант и положил на стол небольшой ящик, плотно обтянутый мокрой резиной.

— Рация. В колодце была, товарищ лейтенант.

Ярема зыркнул на сержанта.

Когда задержанных выводили во двор, Карпенко мельком увидел заплаканное рябое лицо стоявшей у печи хозяйки. Ярема даже не посмотрел в ее сторону. Он только хмуро бросил на ходу:

— Отдашь Кравчихе 25 рублей.

— Прекратить разговоры! — крикнул сержант.

Их посадили в кузов закрытой брезентом грузовой машины. Сюда же вскочили пограничники, щелкнула дверца кабины — и машина рванулась с места.

Загрузка...