— Докладывайте, — Эльдар связывается с охраной и его густые брови мрачно опускаются вниз. — Машина остановилась на мосту в нескольких километрах от нас, — рассказывает телохранитель, узнав информацию. — Мы можем подождать их передвижение или проверить, с чем связана остановка — послать разведку.
— Они бы не остановились просто так… Какая вероятность того, что он заметил наш хвост? — размышляю я вслух, обдумывая ситуацию. — Не останавливаемся. Мы не можем потерять их снова.
Эльдар отдает комманду охране следовать за маяком и нагнать машину, в то время, как мы неспеша плетемся по трассе.
Когда я отвлекаюсь на звонок от отца, не успеваю ответить. Я содрогаюсь от звука мощного взрыва, похожий на раскат молнии, а следом в небо поднимается темное облако дыма.
Эльдар сбавляет скорость довольно резко, заставляя ремни безопасности ощутимо впиться в плечо, но осторожно продолжает путь по дороге. Я перевожу взгляд на телохранителя, который напряженно впился пальцами в руль и практически не шевелится.
Перед нами только одна дорога, которая ведет к этому черному полыхающему дыму. Авария на дороге? Прямо перед нашим носом? Прямо там, где остановилась чертова машина этой твари с моей похищенной женой? Мой подбородок дрогнул от сумасшедшего предложения в голове.
Когда звонит телефон техоранителя, Эльдар слишком медленно тянется к гаджету, убивая мое терпение. Он внимательно слушает едва различимый голос по телефону, обращая на меня шокированный взгляд полный отчаянья.
Эльдар останавливается на обочине дороги. В этот момент во мне все выворачивается наизнанку и тухнет.
— Сейчас же проверьте весь округ, — твердо приказывает мужчина, отключая телефон и замирает в каком-то странном оглушенном состоянии, словно меня здесь и вовсе нет.
— Что происходит? — раздражаюсь я, совершенно слетая с катушек. — Эльдар, отвечай мне!
— Господин Гордеев, мне очень жаль, — едва шепчет он, тяжело сглатывает и нервно, всего на секунду, кидает в мою сторону взгляд, наполненный печалью. Его глаза блестят от влаги, лицо бледное, а страх такой сильный, что по моей коже бегут мурашки от осознания происходящего. — Машина с Вадимом Волковым и вашей женой только что разбилась, слетев с моста. Этот взрыв… Взорвалась машина. Наши люди утверждают, что никто не выжил.
Ошеломление поглощает меня с головой, сердце больно сжимается в груди от плохо предчувствия, а я, задержав дыхание, немигающим взглядом смотрю на мужчину, стараясь найти хоть долю лжи или насмешки.
Нет. Это все не правда. Она не могла так просто уйти от меня. Не могла!
Как это случилось? Почему?
— Вперёд.
— Господин Гордеев, там все в плачевном состоянии, вы не готовы…
— Я сказал — вперёд! — из меня вырвался звериный рев, заставивший передернуться мужчину. Отворачиваюсь к окну, прикрыв глаза и сжав кулаки. Не верю… Не верю! Все не должно идти таким чередом. Это все ложь!
Ровно четыре минуты пути превращаются в вечность. От напряжения виски пронизывает боль, руки мелко дрожат, а когда я вижу мост — перестаю себя контролировать.
Эльдар не успевает остановить машину, как мое тело содрогается и самовольно двигается, открывая двери, почти выпрыгивая из салона на ходу. Сердце трепыхается в груди, ударяясь до боли о ребра, и я ощущаю, как дрогнул подбородок, когда взгляд врезался в чертову сорванную с петель ограду моста. Вокруг мои люди, поспевает полиция с оглушительной сиреной, и скорая помощь… Десятки пар глаз вонзаются в меня, а я покорился своему страху, не в силах сделать больше и шага к этому губительному обрыву…
Она не могла умереть, не могла!
Но я вижу другое, когда онемевшие ноги делают рваные шаги, и я подхожу до края моста, взглянув вниз. Перевернутая машина, обгоревшая, почерневшая, а запах зараженного мяса оглушает меня… Увиденное подкосило мои ноги, и я, едва сдерживая рвоту, цепляюсь за возникшего рядом телохранителя.
— Максим Викторович… — прошептал он, смотря мне в лицо, не давая осесть на асфальт. — Сядьте в машину, Максим Викторович.
Меня все-таки выворачивает наизнанку за машиной, но выплескивается несколько чашек чёрного кофе, а после желудок крутит в бешеных судорогах.
— Это твоя вина, — рычу я, вырывая свою руку из его захвата Эльдара, который пытается мне помочь, — ты ее упустил. Допустил это! Я тебе доверил ее жизнь! Ничтожество… — голос дрогнул, а мое лицо омыли горячие, проникновенные, давно забытые слезы… От этой сильнейшей боли внутри захотелось кричать, но ярость была еще сильней, нежели жуткое чувство потери.
Боль — это не то слово, что может ассоциировать мое состояние, это лишь верхушка разрухи внутри меня. Нечто по-зверски раздирает мою грудь в клочья, пытаясь убить острыми когтями эмоционального перенасыщения.
Это убивает ОНА, так давно пробравшись под мою кожу, так легко въевшаяся в мое сердце…
Не выдерживаю, совсем не могу сдержаться и прежде, чем обдумываю происходящее вокруг меня безумие — Эльдар уже лежит на лопатках, а мои ноги не жалеют этого бесчестного ублюдка, который допустил смерть моей жены, моей Ярославы.
Опомнился, когда меня оттащили от телохранителя мои же люди, что-то говоря, вопрошая успокоиться. Но я не могу…
Единственное, о чем сейчас я могу думать — убить всех, кто причастен к ее смерти. Меня трусит словно в сильнейшей лихорадке, перед глазами все размывается черными пятнами и меня сажают на что-то твердое, окутывая мои плечи теплым пледом. Рядом мельтешит белый халат, голоса вокруг похожи на белый ничего не значащий шум, который я уже не могу воспринимать. В груди сжимает, тянет, пронизывает…
Перед глазами только ее образ, заставляющий страдать на физическом уровне…
Внутри вместо пожара и ярости, через некоторое время приходит холод и апатия, давшая мне возможность немного успокоиться. Не знаю, сколько прошло времени, может полчаса, а может и несколько часов, когда я понял, что солнце начало закатываться за горизонт. Вокруг людей стало в разы больше.
— Господин Гордеев, пожалуйста, выпейте это. Нужно выпить лекарство до дна, — в моих руках чашка, что-то горячее, обжигающее ладони… Чужие руки помогают моим дрожащим подняться и выпить что-то кисло-сладкое, имеющее запах цитрусов. Не могу оторвать взгляд от разрушенной ограды моста, и меня гложет сомнительное чувство какого-то недоверия, но убийственное ощущение обреченности заставляет отчаяться и страдать.
Глаза видят одно, а вот сердце… Не верит, не воспринимает подобную изуродованную правду, тяжело выдерживая подобное в реальности. Не так все должно быть. Не так она должна умирать, не с тем человеком, не при таких обстоятельствах… Единственная ее угроза — Я, а не сбившаяся с управления машина.
Встаю на ноги, но меня ведет в сторону, отчего я цепляюсь рукой за дверь машины, тяжело передвигая ногами. И рядом снова возникает телохранитель — будущий смертник. Эльдар едва держится на ногах сам, но озабоченно наблюдает за мной и прикасается своей ладонью к моему плечу в сожалеющем жесте.
— Не прикасайся ко мне, — несдержанно сдернул его руку со своего плеча, на что он едва заметно поморщился, а его вторая рука легла на поврежденные ребра. — Ты не жилец. Можешь не сбегать, я все равно найду и убью, — угрожающе произношу я, глядя на мужчину, который, как и всегда остается сдержан, практически холоден ко всем моим словами и угрозам.
— Я не стремлюсь от вас сбежать, Господин Гордеев. Только хочу помочь, позвольте, — он снова тянет ко мне ладонь, на что я оборачиваюсь куда резче, но не могу сконцентрировать свой взгляд, когда перед глазами снова пятна, а меня одолевает новая волна гнева на свою никчемную слабость.
Эльдару все-таки удается помочь мне, вернув обратно в открытую машину скорой помощи. Я прикрываю глаза, пытаясь сосредоточиться и понять, что происходит, но как бы не пытался собраться с мыслями, все было тщетно.
— Максим, — оклик отца действует на меня, как ведро ледяной воды, спонтанно вылитое на голову. Поднимаю взгляд, ловлю его фигуру, которая плавно подошла ко мне, склонившись и затмив ярко-кровавое солнце на закате.
— Ужасно выглядишь.
Я невесело усмехнулся, совершенно не ожидая от отца других слов.
— Тебе здесь не место, — прерывисто выдохнул я, взглянув на Эльдара, оказавшегося между семейным противостоянием. Он отходит в сторону, но не исчезает, периферийным зрением наблюдая за мной, что и входит в его обязанности при настигшей опасности.
— Я твой отец и должен быть рядом в трудную для тебя минуту. И я хочу с искренним сочувствием напомнить тебе, какой ты самоуверенный идиот, позволивший своей жене сбежать с каким-то расчётливым и довольно изворотливым мужчиной. Стоит ли мне напоминать о том, что я тебе говорил ранее? Ты глуп, Максим, если надеялся на другой исход рядом с ней, — насмешливо высказывается человек, чье мнение мне безразлично, но сейчас он выдергивает из меня ниточки шаткого самообладания.
— Долго за мной следил? — холодно интересуюсь я.
— Всегда и во всем. Ты сам это знаешь, — кратко отвечает отец, раздражая своей прямолинейностью. — И поверь, я тоже злюсь, что этой девице удалось так искусно юлить от поисковой работы наших лучших сыщиков, от подкупных и обычных полицейских, и даже от граждан этой страны… Твой подопечный Волков хорош и знает толк в своем деле. Думаю, они совсем скоро будут в России. Там и начнется по-настоящему интересная игра. Я предпочитаю, чтобы ты убил на ее глазах последнюю надежду. Брата и Вадима Волкова, а может и ее саму. Она заслужила свою смерть.
Я не меньше минуты всматривался в отца, который рассуждал о какой-то небылице, с пренебрежительной скукой разглядывая суету вокруг. Гнев был неконтролируемым, пальцы рук то сжимались в кулаки, то расслаблялись от перенапряжения и слабости. Челюсть пронзила боль от силы скрежета зубами, а вот мое сердце… Нет, оно все еще грозилось разорваться от переизбытка чувств. Даже будь она жива… Никогда не убью ее, рука не поднимется лишить жизни ту, которая дарит эту жизнь мне самому.
Но…
— Ты в край состарился, или ослеп? — озлобленно спрашиваю я, прошипев. — Не видишь, что произошло? — хотелось бы встать, посмотреть в его равнодушные глаза и закричать, но нет сил даже на то, чтобы повысить голос.
Горло словно обвили цепями, сдавливая и заставляя меня подчинятся обстоятельствам. Морально я уже на коленях, а если сейчас встану — на коленях окажусь еще и физически.
— Она мертва. Все кончено.
— Я вижу то, Максим, что у Вадима Волкова получилось обойти тебя. Но ты Гордеев, мой сын, и я здесь только для того, чтобы ты не смел подчиняться своим чувствам к этой стерве, а прислушивался к своему острому и расчетливому уму, — он поворачивается, внимательно смотрит в мои глаза, словно пытается заставить действовать по его плану. Но взгляд его несколько презрителен, словно я ему не равен, и довольно глуп понять очевидные вещи, о которых он толкует. Издевается надо мной и я точно знаю, что он получает от этого удовольствие! — Ярослава — отчаявшаяся женщина, но боязливая для таких глобальных выходок. Она знает, что ты будешь в ярости. А вот ее спутник лишен чувства страха и поэтому преодолевает все препятствия, стремясь к единой цели — защите собственного достоинства… И твоей жены. Ты близок к ним, но каждый раз Волков опережает тебя на шаг. Как на пристани, как в том домике в деревне, как и в погоне по городу…
— Замолчи, — слабо выдавил я, прикрыв глаза. У меня не осталось никаких сил. — Хватит этого бреда. Оставь меня. Уходи. Забирай своих людей и просто уходи, — я говорю тихо, но не прошу.
Это была последняя капля моего терпения. Я готов сорваться.
— Ты не в том положении, чтобы меня прогонять. Позовите мне медэксперта и побыстрее, — громче говорит отец, махнув своему человеку. — Приди в себя, Максим, или мне тебя нужно расшевелить? Ты только скажи, я вмиг прикажу моей охране поколотить тебя и привести в чувство, — он жестко усмехнулся, на что я сузил глаза, презрительно окинув его свои взглядом.
На мгновение я и правда задумался об этом варианте… А потом собрался и отогнал непрошеные мысли прочь.
В гнетущей тишине к нам подходит мужчина в форме с небольшим кейсом, здоровается и говорит на английском. Я настораживаюсь, когда отец говорит следующее:
— Докажи мне, что это подстроенная автокатастрофа, и в салоне машины совершенно не то, о чем мы подумали. Если докажешь это в течении следующих пяти часов, я обеспечу тебя до пенсии.
Удивленное лицо мужчины вытягивается, а позже хмурится. Он поправляет свои очки. Твердо кивает, и молча уходит, в то время как я вопросительно смотрю на отца. И что это, черт возьми, было?
— Вернись в гостиницу, приди в себя и ожидай результатов. Мои люди пока обыщут округ, есть у меня некоторые предположения…
— Я тебя не понимаю, — встаю на ноги, и кажется вмиг трезвею от всего, что ранее я ощущал и чувствовал. — Что ты делаешь? — нет, конечно, я не верю ни единому его слову без доказательств, но своей уверенностью он вселяет в меня нездоровую надежду.
— Возвращаю тебе жену. А что делаешь ты? — усмехнулся отец. — Повторять не стану, возвращайся в гостиницу с Эльдаром, и дай ему тебе помочь. Я приеду с результатами экспертизы. И еще… Держи своего телохранителя при себе и никуда не отпускай.
Дав указания, он просто уходит, без лишних объяснений, оставляя меня в замешательстве стоять и недоверчиво озираться вокруг.
— Я отвезу вас обратно, — смотрю на Эльдара, и чувствую щепотку своей вины, что накинулся на мужчину в порыве гнева.
Принимаю его помощь и поддержку, но в дороге велю замолчать и не разговаривать со мной до вечера. Сложно сосредоточиться, когда я уже смог подумать о похоронах своей жены! Нужно прийти в себя, собраться и дождаться отца с его непонятным для меня рассуждением.
Если отец прав… Если это всего лишь ее провокация и это все жестокая реалистичная инсценировка смерти для новой возможности на побег… Она пожалеет о каждой секунде моего страдания и ответит за каждую проскользнувшую мысль в моей голове о ее смерти и моем одиночестве!