В небе над Панджшерским ущельем
Джон Брукс расстегнул ремень и вышел из кабины пилота.
— Господи, Дейв, ее ранили в живот!
— И куда ты, черт возьми, собрался? — прокричал ему через плечо второй пилот. — Я же никогда этого не делал, Джон!
— Я сейчас вернусь! Выруливай пока!
Брукс отыскал мастер-старшину Стилларда и капитана Дэниела Кроссвайта в грузовом отсеке. Они стояли внутри, помогая лоуд-мастеру приготовить сбрасываемый с самолета комплект системы STAR. Бруксу пришлось напрячь голос, чтобы перекричать и сильный ветер, и рев турбореактивных двигателей T-56.
— Ее ранили!
— Сандру? — переспросил в ответ Стиллард. — Сильно?
— Ранили в живот. А Шеннона придавило лошадью. Он хочет отправить ее одну, но если Сандра ранена…
— Если она ранена, мы не сможем долго держаться в небе, прикрывая Гила, пока не появится конница!
— Вот именно! — прокричал Брукс. — Центральное командование тоже подключится, но они вылетают только через двадцать минут. А эти парни из Северного альянса не заметят Гила с его нынешней позиции, а у него осталась только одна винтовка!
Стиллард повернулся и, схватив с перекладины спасательный парашют для экипажа, кинул его Кроссвайту.
— Надевай давай, мы тоже отправляемся!
Кроссвайт усмехнулся и стал затягивать ремни. Стиллард взял себе парашют.
— Что значит «мы отправляемся»? — заорал Брукс, не веря услышанному. — Ради бога, старшина! Мы же сбрасываем комплект с двухсот семидесяти метров!
— Это называется Е-LALO! — засмеялся Стиллард. — Прыжок с малой высоты. С предельно малой!
Брукс решительно замотал головой.
— Вы не сможете этого сделать. Вам не удастся. Это же старые парашюты С-9! Они не предназначены для прыжков на малой высоте. Они слишком долго открываются. Вы же разобьетесь в лепешку!
Кроссвайт лихорадочно искал решение проблемы. Он подумал, что можно немного развернуть парашюты уже в отсеке. Таким образом, их могло снести ветром за сбрасываемую спасательную установку, но затея была чересчур рисковая, да и они могли приземлиться где угодно, но только не рядом со спасательной установкой.
— Придумал! — он повернулся к лоуд-мастеру. — Найди нам несколько шнуров 550 — мы приладим к парашютам пару вытяжных строп!
Стиллард взял Брукса под локоть и прокричал тому в ухо:
— Возвращайся в кабину, Джон. Если Гил под лошадью, мы все равно не сможем установить систему STAR. А нам надо поторапливаться!
Когда самолет выруливал на площадку, готовясь ко взлету, Кроссвайт со Стиллардом были уже готовы к прыжку с парашютом. Они прикрепили к держателю парашюта С-9 двойной девятиметровый шнур, концы которого закрепили к балкам по обеим сторонам грузового отсека. Вытяжные стропы потянут за держатель парашюта сразу же, как только они спрыгнут, и развернут его практически в ту же секунду.
Кроссвайт стоял рядом со Стиллардом внутри отсека и ждал, пока не подаст сигнал лоуд-мастер.
— Ты когда-нибудь прыгал с такой дерьмовой высоты, да еще с таким парашютом?
Стиллард заулыбался.
— Да, а что, не похоже? Когда-то я был ростом в сто восемьдесят два сантиметра.
Они рассмеялись, а лоуд-мастер поднял вверх большой палец.
— Тридцать секунд до взлета!
Они приготовились, расположившись по обеим сторонам спасательного устройства STAR. Стиллард зажал между зубами незажженную сигару.
— Надеюсь, когда прилетим обратно, они найдут нам пару инвалидных колясок. А то, чувствую, они нам понадобятся.