Глава 27. Ничем не примечательное Рождество.

Гарри с Гермионой удалось поужинать до того, как Брианна успела их подразнить. Сидевшая рядом с ними Падма просто сияла, но пока сдерживала любопытство. Правда, несколько человек шептались, указывая на новую парочку, но таких было немного. Вот если бы студенты знали, что один из них — знаменитость… Так что ребята спокойно доели и, рука об руку, направились в сторону башни Рейвенкло, куда Брианне не попасть. Они сели перед камином, где их и нашла Падма.

— Вижу, что всё хорошо, — заметила она. — Особенно если посмотреть, как близко друг к другу вы сидите.

— Можно и так сказать, — ответил Гарри. Он попытался выглядеть беспечным, но всё испортила глупая ухмылка.

А Гермиона радостно добавила:

— Мы теперь встречаемся.

— Я так за вас рада! — выпалила подруга. А потом наклонилась к ним поближе. — Значит, вы уже целовались? — Ответом стали лица, цветом сейчас напоминавшие помидор. — Всё с вами ясно, — заявила Падма, а парочка спрятала лица в ладонях. — И как?

— Замечательно, — пробормотал Гарри, не поднимая глаз. Его девушка в знак согласия кивнула.

* * *

На следующее утро за завтраком их тоже никто не дразнил. Правда, посмотрев на Брианну (та сидела за гриффиндорским столом напротив брата), Гарри сразу же догадался — это временно. Как обычно, МакГонагаллы не поедут на Хогвартс-экспрессе, а аппарируют прямо в аэропорт. А оттуда камином отправятся в Америку. И опять-таки, как обычно, вместе со студентами доедут в каретах до станции. Только на этот раз тётя Минни села вместе с Брианной и её друзьями, а племянник с Гермионой и Падмой заняли другую карету.

— Надеюсь, вам понравятся мои подарки.

— Не сомневайся, Гарри, — откликнулась его девушка.

— Держу пари, подарок Гермионы будет лучше моего, — Падма сделала вид, что надулась. — Я ведь только твоя подруга, а не партнёрша для поцелуев.

Её спутники безумно покраснели, но юный маг всё-таки выдавил:

— Ты беспокоишься, да? Я не хотел, чтобы ты чувствовала себя… — не зная, как продолжить, он замолчал.

— Я просто пошутила, — Падма улыбнулась. — Честно. И очень за вас рада.

— Хорошо, — Гермиона вздохнула. Выглядела она так, будто упорно о чём-то размышляет. — Мы теперь вместе, а значит, после каникул тебе нужно найти парня. Как насчёт Майкла?

* * *

Когда трио доехало до Хогсмида, они по-прежнему перебирали кандидатуры. Гарри помогал своей девушке выйти из кареты, и тут у него за спиной раздался знакомый голос:

— Ну наконец-то! Я уж думала, ваша карета где-то застряла. А тебе достался настоящий джентльмен, Гермиона.

— Рад, что ты одобряешь, Брианна, — заметил Гарри.

— Итак, Гермиона, хорошо ли целуется мой брат?

Та покраснела, но в этот момент вмешалась Минерва:

— Брианна, разве можно такое спрашивать? — Она повернулась и обратилась к девушкам: — Присмотрите за ней, пока я аппарирую с Гарри? А то сразу двоих мне не перенести.

— Только не забудь: нашей новой парочке на прощание нужно обязательно поцеловаться, — предложила гриффиндорка, чем снова смутила ребят.

Вздохнув, Гарри шагнул к Гермионе и крепко её обнял.

— Ты ведь не хочешь, чтобы мы целовались у всех на глазах? — прошептал он ей на ухо.

— Не хочу, — согласилась девушка. — Вот если бы мы были одни…

— Знаю. Несмотря на зеркала, я буду сильно по тебе скучать.

— Я тоже.

Когда они разжали объятия, Гарри поцеловал Гермиону в щёчку, и та с радостью взяла с него пример.

— Эй, Гарри, ну что это такое! — пожаловалась Брианна. — Ты должен поцеловать её в губы.

— Только не перед маленькой надоедливой сестрёнкой.

Решив, что эту перепалку пора заканчивать, директриса взяла племянника за руку, и они с хлопком исчезли. Тот только и успел, что попрощаться с Падмой. Строго-настрого наказав ему никуда не отходить, Минерва опять пропала и примерно через минуту вернулась с Брианной. Они направились в магическую часть аэропорта и купили билеты. А потом, отстояв очередь, камином перенеслись в Чикаго.

* * *

— Гарри! — воскликнула Синди МакГонагалл и обняла сына. — Я так по тебе соскучилась!

В это же время её супруг обнимал дочь.

— Я тоже по тебе скучал, мама.

— О, ты уже говоришь совсем как британец.

— Почему? — спросил озадаченный юноша.

— Ты назвал меня «мама», а не «ма», — пояснила Синди.

— Точно, — Гарри усмехнулся и с явным английским выговором добавил: — Счастливого Рождества!

— Весёлого Рождества, сынок.

— С Рождеством, папа.

— Тут Брианна говорит, что вы с Гермионой теперь встречаетесь…

* * *

Пока они ехали домой, Гарри пришлось сильно постараться, чтобы увести разговор в сторону от его новых отношений с Гермионой: он болтал про уроки, про квиддич, да и вообще про всё, что только приходило в голову. Однако надоедливая сестрёнка упорно не сдавалась.

— Я же видела вас обоих после игры с Хаффлпаффом, — заметила она, когда брат описывал победу Рейвенкло в этом матче. — И точно знаю: если бы не капитан хаффов, вы бы поцеловались прямо там.

— Он просто меня поздравил, — проворчал парень. — Знаешь, Седрик Диггори хороший ловец, а заодно и капитан. Помнишь, когда он… — чтобы в очередной раз сбить Брианну с мысли, пришлось вспомнить всё, что он знал о капитане «барсуков». По дороге, как обычно, семья пообедала в ресторане.

* * *

— Гарри, ты не против поговорить?

Тот встал с кровати, лёжа на которой играл в Game Boy, и поставил игру на паузу. Тем временем отец закрыл дверь.

— О чём, папа?

Было заметно, что Марк МакГонагалл нервничает. Он подошёл к письменному столу, сел на стул и начал:

— Я, конечно, понимаю — тебе не нравится, когда Брианна дразнится, вспоминая про вас с Гермионой, но я… хмм… подумал — нам нужно поговорить с тобой о … всяких важных вещах. Ну, в общем, о девушках.

Его сын вздохнул.

— Я знал, что рано или поздно это случится. — Он моментально выхватил палочку из кобуры, указал ею на дверь и произнёс: — Silencio!

Отец был явно изумлён.

— Вот это да! — А потом предположил: — Я правильно понимаю: это чтобы Брианна не подслушала?

Гарри улыбнулся и кивнул.

Мужчина откашлялся и продолжил:

— Ты уже вырос…

Пусть большую часть разговора парень чувствовал смущение, зато узнал от отца много нового. Правда, никому и ни за какие коврижки это не повторит. Пожалуй, за исключением собственного сына. И даже под страхом смерти не признается, что «лекция» ему понравилась.

* * *

На следующий день Гарри встретился со своими американскими друзьями, и они вместе отправились в «Дом летающих забав Фрэнка». Пока он с ними здоровался, Брианна успела всех просветить, что теперь брат встречается с Гермионой. МакГонагалла немного подразнили, но в целом ребята за него порадовались. В конце концов, каждый из них тоже обзавёлся парой. Правда, Мелисса напомнила, что его сестра ещё полтора года назад предсказывала, что они с Гермионой будут вместе.

Гарри пару раз сыграл в квиддич (обе встречи его команда выиграла, а он поймал снитч), а вот от квадпота отказался. Эта игра ему ещё прошлым летом не понравилась, и вряд ли что-то изменилось.

* * *

Рождество МакГонагаллы отметили, как обычно, замечательно. Для Гарри день начался с очень приятного сна с участием Гермионы. Они стояли под омелой, а его девушка была в костюме Санта-Клауса. Правда, это оказалась мини-версия, поэтому Гермиона выглядела очаровательно и… сексуально. Они уже собирались поцеловаться, как вдруг девушка сделала шаг назад и внимательно на него посмотрела. А потом раздался её обеспокоенный голос:

— Гарри! Гарри!

Тот открыл глаза и обнаружил, что в комнате, кроме него, никого нет. Однако голос никуда не делся.

— Гарри!

Юный маг пару раз моргнул, и только потом сообразил, что происходит: похоже, повторяется сценарий прошлого года. Он выбрался из постели, взял со стола зеркало и включил его.

— Счастливого Рождества, Гермиона!

Девушка улыбнулась.

— Наконец-то. Счастливого Рождества! Хотела поздравить тебя первой.

Подавив зевок, Гарри кивнул.

— И у тебя получилось. Тебе понравился мой подарок?

— Конечно! — она погладила небольшое золотое сердце, висевшее на шее. — Мне вообще нравятся ожерелья. Интересно, когда ты успел его купить?

Парень улыбнулся.

— Маг никогда не раскрывает своих секретов. Ты уже выбрала фото?

Волшебница тоже улыбнулась, открыла сердце и показала снимок, который был сделан прошлым летом. Пусть «картинка» в зеркале и была слишком маленькой, Гарри разглядел их обоих, посылающих друг другу воздушные поцелуи.

— Отличное.

— Надеюсь только, что мой подарок понравится тебе не меньше, чем мне — твой.

— Даже не сомневайся.

Тут раздался громкий стук в дверь, и послышался голос Брианны:

— Гарри, прекрати болтать со своей девушкой и выходи. Пора открывать подарки!

Тот снова взглянул в зеркало.

— Лучше я пойду, а то она так и будет стучать.

— Конечно, мистер влюблённый, — крикнула сестра. — Так что целуй зеркало и спускайся вниз.

— Поговорим позже, Гермиона.

— Ещё раз счастливого Рождества!

— И тебе! Отключить.

Юноша спустился в гостиную и обнаружил, что пришёл последним.

— Всем счастливого Рождества.

— И тебе счастливого Рождества, Гарри, — откликнулась тётя Минни, а потом к её поздравлению присоединились остальные.

Начали разворачивать подарки. Юное поколение получило зимние пальто и тёплую одежду, а ещё — музыкальные диски. Кроме того, Гарри обзавёлся новыми играми, а Брианна — собственным Game Boy’ем (а заодно и своими играми). Подарком Гермионы оказался флакон туалетной воды. В приложенной записке сообщалось, что это — её любимый запах. Юный волшебник снял крышку, понюхал и решил, что таким парфюмом надо пользоваться только в особых случаях.

— Наверно, ты им надушишься, только когда пойдёшь на свидание с Гермионой.

— Брианна, это уже очень старая песенка, — ответил брат. В последнее время его так часто дразнили, что он даже перестал краснеть. Девочка на мгновение нахмурилась, а потом стала разворачивать очередной подарок.

В этом году Гарри не получил никаких таинственных подарков и посланий, и пожалуй, это к лучшему. Семья позавтракала, а затем он вернулся в свою комнату и вызвал через зеркало Гермиону. Сначала поблагодарил её за туалетную воду, а потом они обсудили, как можно отомстить Брианне за постоянные подколки.

* * *

Придуманный ими план, к сожалению, пришлось отложить до школы. Правда, работать над зельем Гермиона сможет уже сейчас. Делать было нечего, поэтому Гарри спустился вниз и стал играть в Super Nintendo.

Пока Брианна продолжала безуспешно дразнить брата, тот представлял в красках, что её ждёт, когда они вернутся в Хогвартс. Юный маг ещё раз встретился со своими друзьями, и они даже вместе сходили в кино.

В Новый год МакГонагаллы засиделись до полуночи. В тот момент, когда на часах было двенадцать, в кармане у Гарри завибрировало зеркало. Это Гермиона спешила поздравить своего парня. Впрочем, несколькими часами ранее, когда Новый год пришёл в Англию, тот тоже ей позвонил. К огромному раздражению молодой пары, Брианна снова предложила им поцеловать зеркала.

* * *

На следующий день пришло время отправляться в школу. Минерва, Гарри и Брианна попали туда за несколько часов до того, как к станции Хогсмид подошёл Хогвартс-экспресс. Рейвенкловец это время провёл в библиотеке, а его сестра, скорее всего, в гриффиндорской башне.

Позже они спустились в Большой зал, и каждый сел за стол своего факультета. Вскоре распахнулись двери — и появились остальные студенты. Когда в зал вошла Гермиона, Гарри широко улыбнулся. И пока она шла к столу Рейвенкло, юный волшебник, не отрываясь, смотрел ей в глаза. Сейчас для него в целом мире существовала только эта девушка. Он поднялся со скамейки и крепко её обнял.

— Я так по тебе соскучился! — прошептал Гарри. А потом поцеловал Гермиону.

Загрузка...