ГЛАВА 73

Меня окутало жаром и паром, словно шагнула в парилку, пару мгновений я вообще не могла продрать глаза.

Наконец, проморгавишись, поняла, что я нахожусь прямо в огромной печи, в пылающем огне, который не причиняет мне никакого вреда.

С другой стороны находилась огромная императорская кухня, по которой туда-сюда сновали повара.

Улучив момент, когда никто не смотрел, я вынырнула из печи и тут же схватила роскошный серебряный поднос с супом, который приметила заранее.

Судя по тому, как красиво и со вкусом этот суп был украшен, он предназначался для Валериана.

Я медленно понесла поднос через кухню – вокруг все суетились, но меня никто не останавливал.

До этого в королевских дворцах мне приходилось бывать только на экскурсии, но роскошь императорского Серинитета буквально потрясала своим размахом, а огромные залы и коридоры – размерами.

Прикинувшись бестолковой новенькой, я разузнала у других слуг дорогу до покоев Валериана – они находились на самом верху, в самой высокой башне.

Около покоев правителя находился дюжий охранник.

Держа поднос одной рукой, я взмахнула другой – и из соседнего коридора послышались какие-то звуки. Охранник отправился проверить, что там, а я юркнула в комнату самого императора.

Вопреки моим ожиданиям, она оказалась не такой уж роскошной, зато очень уютной, с огромным камином, который освещал покои своим теплым светом.

Кровать правителя была скрыта большой шелковой ширмой с золотистыми златокрылами, искусно вышитыми золотистой вязью и жемчугом.

Кажется, Валериана здесь сейчас не было. Может, куда-то отошел?

Я огляделась по сторонам, пытаясь приметить что-то интересное, но тут обратила внимание на неприятный запах, который не могли заглушить ароматные палочки, которые курились на столике.

Внезапно из-за ширмы послышалось сдавленное рычание.

Это было жутковато, как в фильме ужасов. Поэтому я заглянула за ширму очень осторожно.

И потеряла дар речи…

Главное, что я поняла – Валериана было уже не спасти.

Никакой кровати за ширмой не оказалось. Там была кирпичная стена, в которую было вдето металлическое кольцо, от которого тянулась толстая железная цепь.

Император сидел на полу на корточках, пристегнутый к этой цепи и слабо рычал.

Выглядел он ужасно – кожа в красных мареновых наростах, гниющая плоть…

Валериан Арнийский, император Серинити, был чумным.

Пожалуй, он выглядел даже хуже тех товарищей, которые когда-то напали на меня в лесу, и от которых меня спас Данте.

Завидев меня, Валериан встрепенулся, захрипел и протянул ко мне скрюченные руки, желая покусать.

Это было характерное поведение для последней стадии этой болезни.

Шокированная, я попятилась назад, но в дверях послышались голоса, и мне пришлось нырнуть обратно – прямо за ширму к рычащему Валериану.

Шаги стали громче – кто-то вошел в покои.

– Служанка принесла Валеру суп, – послышался голос Нериссы Сальваторе. – Ты можешь съесть его, Сея.

Ага, с ней ее верная камеристка и наперстница – Сея.

Я прильнула к крохотной щели в ширме и смогла смутно увидеть этих двоих. Нерисса преспокойно уселась в кресло и взялась за вышивание. Приглядевшись, я поняла, что она вышивает ту самую шаль, которую потом подарит Агнесс в качестве свадебного подарка!

– А Его Императорство не будет, госпожа? – спросила служанка.

– У Его Императорства сейчас немного другие аппетиты, – усмехнулась мать Эдриана. – Если тебе любопытно, можешь пойти и взглянуть на него за ширму.

– Ой, госпожа, я таких вещей до смерти боюсь! – замахала руками служанка.

– Тебе нечего бояться – Валер находится под действием заклятия, которое наложил на него главный маг Пресветлого Храма Питимус, поэтому он временами максимально похож на человека. Я ведь должна показывать его на людях, чтобы никто не усомнился, что император Валериан жив! Болеет и плохо себя чувствует, но он еще жив! О том, что Валериан заразился мареновой чумой и превратился в одержимого, знаю только я, ты и Питимус. Даже Эдриан, мой любимый сын, не подозревает о том, какие великие дела творятся! Сея, я давно тебя знаю и доверяю, как самой себе, но горе тебе, если разболтаешь этот секрет!

– Что вы, госпожа, как можно? Но скажите, до каких пор вы намереваетесь скрывать, что Его Императорство Валериан нас покинул?

– До тех пор, Сея, пока не будет готово завещание Валериана с именем его преемника, наследника, которого он назначил сам! Я думала, что все под контролем, мы столько бесед провели с Валерианом. Он всегда был слабым и ведомым, всегда прислушивался к чужому мнению, шел на поводу у других, – с презрением вымолвила Нерисса. – Мой идиот-братец подвел меня – по его подлинному завещанию его наследником и новым императором Серинити Валер назначил вовсе не Эдриана, как я ожидала. Мой бедный дурацкий братец! Так хотел победить мареновую чуму, а в итоге она его и убила!

– А кого же Его Императорство назначил? Кого? – прошептала Сея.

И Нерисса ответила.

Услышав имя будущего императора, я беззвучно ахнула за ширмой, прижав ладонь ко рту.

С ума сойти!

Загрузка...