Интересный прием

Не прошло и месяца, как они возвратились в Сильватрон. Было непросто перевезти на корабле стометрового дракона. Эиль пришлось нанять еще одно судно, так как «Черная пиявка» могла выдержать лишь клетку с драконом и небольшую горстку дикарей. Соседство с огнедышащим зверем пришлось «мамбам» не по нраву, и за ту недолгую поездку они несколько раз нападали на клетку, но Гань отгонял их своим копьем. К счастью, обошлось без кровопролития, и вскоре они достигли поместья, где разместили дракона в одной из алхимических лабораторий.

Но только они прибыли, как из королевства Белтейн пришли неожиданные новости. Нашлись сразу четыре семьи. Правда, об одной из них в Сильватроне знали уже давно, но по какой-то причине Адо все время отговаривал Эрику от встречи с «Рух». Инквизитор утверждал, что еще рано встречаться с семьей де Хротти. Но сейчас, когда в Белтейне их ждали сразу четыре «зверя», это поезду откладывать больше не было смысла. Поэтому даже не распаковав сундуки, они вновь отправились в путь, но на этот раз поехали на каретах.

Королевство Белтейн граничило с восточными землями империи, и поэтому кортеж поехал туда через Яричку. Этот маршрут был выбран еще и потому, что Адо нужно было отчитаться перед великим инквизитором, и поэтому он в кое то веке облачился в черные доспехи и взял свою плеть с мечом (правда, свою излюбленную трость он тоже прихватил). Так же с ними отправились Абель, Тюрьвинг и Кай.

Кира еще ни разу не бывал в этом священном городе, но много чего про него слышал. Поэтому увиденное не повергло его в шок, но заставило ненадолго застыть в изумлении. Купающийся в лучах света город выглядел настолько величественно, что казалось будто сами небесные чертоги рухнули на землю. Шесть исполинских храмов были видны за десятки километров, отражая полуденное солнце своими золотыми стенами. Сам же город оказался невероятно чистым и ухоженным. Даже вода в каналах была настолько прозрачной, что казалось будто ее и вовсе там нет. По улицам ходили храмовники в позолоченных латах, а на площадях проводили свои проповеди сотни священников. Естественно, ни о каких притонов и питейных заведениях тут и речи не шло. Но все равно, посмотреть в Яричке было на что. В этом городе жили одни из самых лучших кузнецов и стеклодувов в империи. Здесь был самый большой рынок оружия и аптекарских принадлежностей. Да и сами храмы были очень интересными. Чтобы рассмотреть все, уйдет не меньше нескольких месяцев. А еще тут был самый большой Книжный дворец в империи. И именно поэтому Эрика не хотела покидать Яричку так скоро.

— Нужно будет на обратном пути снова заскочить сюда. — проговорила Эрика, когда их карета выехала через белые ворота города. — Тут ведь кладезь старых аптекарских свитков.

— Мы непременно вернемся. — проговорил Адо, сидя чуть наклонившись вперед.

Кира заметил, что после того, как Адо вернулся из храма Владыки Весов, он так и не откидывался на спину. Похоже, эти три дня он только и делал, что замаливал свои грехи в камерах покаяния.

Проехав несколько часов, Кира увидел на земле большую тень, а это значило, что Гаруда уже догнал их. Было бы глупо не взять его с собой, ведь они как-никак едут на встречу с семьей, у которых на гербе именно эта птица.

— Мне тут пришло письмо, Эрика. — проговорил Абель, как всегда пряча лицо за веером. — Одна из семей еще в пути к назначенному месту, а поэтому я предлагаю немного сменить курс, и направиться в Маллеус.

— А мы разве не туда сейчас едем? — спросил Кира.

«Маллеусом» называли маленькую пустошь на границе между двух государств. Там ничего не было, кроме нескольких деревушек и фортов. Сама местность никому не принадлежала, так как земли там были неплодородные.

— Да, но мы планировали пропустить ее, и сразу отправиться в Белтейн. Но Саин Мистелтейнн хочет принять Эрику у себя в поместье, которое как раз и находится на границе. — ответил Абель.

— А чем этот Саин занимается? — спросил Кира. Единственное, что ему было известно, так это что на гербе этого Мистелтейнна красовался дикобраз.

— Он воин. — ответила Тюрьвинг. Первый раз на памяти Киры она не взяла с собой свою дочь. — Странно, что вы о нем не слышали, господин Кира. Семья Мистелтейнн испокон веком славится своими копьеметателями.

— Хорошие копьеметатели в наши дни редкость. — вставил Кай. — Но даже до меня доходили слухи об этой семье. Это ведь их предки удерживали центральную гору в «Войне рабов»?

— О, вы о ней слышали, господин Кай? — оживился Абель.

— Читал в книгах. У нас в Вайра-Кен много библиотек. — ответил Кай.

Кира тоже слышал про эту войну. В пятом столетии рабы в империи подняли восстание, и даже смогли убить западного хранителя. У них появился свой король, который повел всю их армию на Мидденхол. Но у стен столицы они потерпели поражение, и были вынуждены бежать в горы, которые находились недалеко от города. Имперские войска окружили гору, но больше ничего сделать не смогли. Из-за того, что в горах было не развернуться, войска императора терпели поражения в партизанской войне, которую затеяли выжившие рабы. В течении нескольких лет гвардейцы осаждали гору, пока на престол не взошел новый правитель, и не снял осаду. Это было одна из самых грандиозных побед в истории, ведь горстке рабов удалось не только выжить, но и вернуть себе права и свободу. С тех пор в империи была запрещена работорговля. По крайней мере официально.

— Все верно. — кивнул Абель. — Мистелтейнны в той войне сражались на стороне рабов. Правда, у них был всего лишь небольшой отряд, но даже он отлично справился со своей задачей.

— То есть рабы наняли эту семью? — спросил Кира. — Судя по вашим рассказам, это были опытные бойцы. Откуда у рабов столько денег?

— Они разграбили банк Вестерклова. — просто ответил Абель.

— То есть получается, что они воевали против предков Эрики? — спросил Кира. — Ведь в «Войне рабов» участвовали все хранители. В том числе и Вермилионы.

— А ведь он прав! — выпучил глаза Адо. — Эти ублюдки воевали против своих господ!

— Нет, никто из Вермилионов в этой войне не участвовал. — сказал Абель.

— Но все равно! — не унимался Адо. — Нужно будет спросить с него за этот случай.

— Это было шестьсот лет назад. — вставила Эрика, читая книгу. — Ничего мы спрашивать не будем.

На улице, тем временем, уже наступила ночь, и их экипаж сделал остановку на кукурузном поле. Эрика с Тюрьвинг ушли спать в другую карету, а Кира еще ненадолго остался с остальными.

— Мы уже собрали почти все семьи. — проговорил он, глядя как Кай и Адо играют в шахматы. — Что будем делать, когда найдутся оставшиеся три?

— Начнем уничтожать свиту Рейна, ослабляя его. — ответил Абель. — Он уже давно окружил себя сильными личностями. Да и сам он серьезный противник.

— А что мешает нам прямо сейчас начать действовать? — непонимающе спросил Кира. — Осталось всего три семьи. Кто знает, когда они найдутся?

— Мы не можем нарушать традиции. — вставил Кай, переставляя фигурку коня.

— Тем более оставшиеся три семьи очень важны в военном плане. — сказал Абель.

— Но ты ведь хочешь действовать осторожно, так? — начал рассуждать Кира. — Тебе нужны убийцы для того, чтобы расправиться с Рейном. А все убийцы уже найдены.

— Я хочу действовать решительно и осторожно. — сказал Абель. — И для этого требуется помощь каждой семьи.

Кира не стал больше спорить. За четыре года он уже ни раз говорил на эту тему с Эиль, и все время получал один и тот же ответ — нужно объединить все семьи. Но стратеги Сильватрона все равно хотят действовать скрытно.

Посидев еще немного, он направился в другую карету, где его уже ждала уютная постель. Такие привалы были не редкостью, и поэтому в долгие поездки принято было брать специальные многоместные кареты, оборудованные спальными местами. Поэтому, как только Кира устроился в постели, то сразу же уснул.

* * *

На следующий день они уже покинули границы империи. Теперь, за место высоких полей с кукурузой, их встречали болота и заросшие сорняками поля. Время от времени им встречались брошенные дома, которые уже давно покосились и заросли травой.

— Как тут вообще можно жить? — спросила Эрика, глядя в окно. — Тут ведь ничего нет.

— Так как эти земли никому не принадлежат, то тут много контрабандистских баз и лагерей бандитов. А местные жители на них работают. Отсюда и доход. — сказал Абель.

— Так этот Саин работает на бандитов? — спросил Кира.

— Нет. Он занимается разведением лошадей. Его поместье находится ближе к границам Белтейна, и там есть поля пригодные для выгула скота. — ответил Абель.

— Тем не менее мы должны быть начеку. — сказал Адо. — Мало ли что этот гад может учудить. Еще сдаст нас бандитам.

— Не думаю, что господин Саин настолько глуп, чтобы так поступать. — вставила Тюрьвинг.

Сегодня она была одета в свободный камзол и при оружии. Два коротких меча болтались у нее на поясе, а на руках были надеты перчатки — ваджры.

— Все никак не пойму, зачем тебе ваджры? — спросил Адо, глядя на когтистые перчатки. — У тебя же военная воля.

— Мне просто в них намного удобнее сражаться. — ответила Тюрьвинг, поднеся к глазам железные когти.

— Небось людей жрать такими удобнее? — высказал общую мысль Адо. — Тут тебе и вилка, и нож.

— Я не стану поддаваться на ваши провокации, господин Адо. — спокойно проговорила Тюрьвинг, положив ногу на ногу.

Похоже, Адо стало скучно, и он решил позорить Тюрьвинг. Кира уже давно заметил за ним такую вредную привычку.

— Не понимаю, как такими когтями можно драться? — продолжил он свой допрос. — В вашей секте все такие же отбитые?

— А что у вас, господин Адо? — не выдержала Тюрьвинг. — Плетью тоже много урона не нанести. Пусть даже она и усилена пустой волей. Я уже молчу про знамена капелланов. Они же абсолютно бесполезны.

— Вот с этим я бы не согласился. — вставил Абель, не дав Адо ответить. — Знамена капелланов очень полезная вещь.

— Разве? — подключился к разговору Кира. — Я всегда думал, что они нужны просто для красоты.

— На самом деле у них очень много функций. — сказал Абель. — Например, они, так же, как и ваджры, распространяют и усиливают божественную волю. С их помощью капелланы воодушевляют союзников и устрашают врагов. А еще они очень крепкие, и в крайних случаях их используют как пику.

— Я много раз слышал про этих ваших капелланов. — сказал Кай. — Они какая-то элита?

— Они считаются лучшими воинами Ярички. — ответил Абель. — Но в Белланиме тоже есть свои капелланы.

После его слов Адо хмыкнул, и отвернулся к окну.

— Капелланы? В Белланиме? — нахмурила брови Эрика, оторвавшись от книги. — Я думала, что они есть только у Ярички.

— Многие не знают, но первые капелланы появились именно в Белланиме. — начал рассказывать Абель. — Во время «Войны ведьм», когда женщины надели латы своих мужчин и взяли их оружие, многим не хватило мечей и копий, поэтому они взяли в руки боевые штандарты, и на поле боя пронзали ими своих противников. В «Ода’Ороз» даже есть строчки, посвященные им.

Кира заметил, как быстро Адо умерил свой пыл. Сейчас он просто сидел, и с хмурым лицом смотрел в окно.

— Тем не менее, капелланы у обоих городов сильно отличаются друг от друга. — продолжил Абель. — В Белланиме предпочитают воодушевлять пением и мечом. Поэтому на поле боя обычно присутствуют сразу несколько капелланов. Ну а воины Ярички действуют поодиночке, и используют знамя и трубы.

В детстве Кира много раз слышал про элиту Ярички. Отец предупреждал его опасаться схватки с этими воинами. Но Кира и не представлял, что в Белланиме тоже есть капелланы.

— Они тоже используют божественную волю? — спросил он у Абеля, но ответил ему, как ни странно, Адо.

— Да. Но ведьмы очень ценят их, и поэтому не отправляют абы куда. Я слышал, что они даже занимаются переселением душ, из одного капеллана, в другого.

— Но это уже, по-моему, совсем бред. — хмыкнул Кира. — Капелланы Белланимы еще куда не шло, но переселение душ…

— На самом деле в алхимии есть такой ритуал. — вставила Эрика. — Только там идет переселение воли из одного человека, в другого. Что-то наподобие «переливания», только навсегда.

Кира не стал больше спорить. Переселение душ казалось ему невероятным, но ведь за последнее время он увидел и так множество необычных вещей. Одни только драконы чего стоят.

Вскоре их карета выехала из болотистой местности, и теперь на нее отбрасывали тени курганы мусора, которые высились с обеих сторон. Сломанные повозки, старая мебель, ржавые доспехи, рваные ковры и просто гнилая еда — тут было все. Вместе с тенями, в их окна стал пробиваться мерзкий запах плесени и тухлых продуктов. Со всех сторон до них стали долетать крики чаек, дерущихся за выброшенные продукты.

— Разве мы не могли выбрать другой путь? — пожаловался Адо, задвигая шторки окна.

— Другого пути нет. — ответил Абель, смачивая платок духами, и прикладывая его к носу.

— Откуда здесь столько мусора? — удивленно спросил Кай. — Разве его не сжигают?

— Скорее всего, это мусор местных жителей. — сказал Кира, заглядывая за край шторки. — В Стелларии отходы сжигают узники в Метеоре и Белланиме.

— Этим свалкам уже много тысяч лет. — ответил Абель. — Как и мусору. Земля здесь настолько прогнила, что больше не в состоянии переработать отходы.

И правда. Кира только сейчас заметил, что все кареты тут давно устарели. Даже колеса еще были деревянными.

— Будьте осторожны. — предупредила Тюрьвинг. — Я слышала, что в этих курганах водится много разбойников.

— А я бы не прочь сейчас подраться. — разминая правое плечо, протянул Адо.

— Но лучше не рисковать. — проговорил Кира, и открыв окошко кучера, приказал тому прибавить ходу.

На то, чтобы проехать все эти мусорные кучи, у них ушло несколько часов. За это время никто на них не напал, если не считать небольшого камня, брошенного в крышу кареты. Кира чувствовал, как за ними наблюдают сотни глаз, и не понимал, почему они не нападают.

Выбравшись из этого дурно пахнущего места, они вновь выехали на пустырь. Теперь земля под колесами кареты все больше обрастала травой. Правда, им несколько раз встретились полностью выжженные поля, со все еще дымящимися кострами.

— В этих местах растет очень много лепроцвета. — сказал Абель. — Поэтому местные жители стараются избавиться от него как можно быстрее.

— Это тот, что вызывает проказу? — спросил Кира.

Каждый житель империи знал об этом ядовитом растении. Им пугали детей, рассказывая, что якобы даже маленький листочек может заразить неизлечимой болезнью.

— Лепроцвет не опасен, пока не расцветет. — вставила Эрика. — Да и чтобы заразиться, человеку нужно в течении долгого времени употреблять его в пищу.

— Тут его сжигают не ради людей. — сказал Абель, и перевел взгляд на пасущееся стадо коров, которые жевали свежескошенную траву из большого стога. Еще одно стадо как раз переходило дорогу, поэтому их карета ненадолго остановилась. Пока они ждали, окошко кучера распахнулось, и внутрь пролезло бородатое лицо.

— Мне только что сказали, что тот дом и есть поместье Мистелтейннов. — сказав это, кучер кивком указал на правое окошко.

Все взгляды тут же обратились вправо, где на отвесной скале виднелось большое поместье. И хоть до него было несколько километров, было видно, что оно полностью сделано из дерева. Даже вытянутые шпили были деревянными.

— Странно. — проговорил Абель, вынимая из сундука карту. — А у меня другие данные.

— Так что будем делать? — спросил Кай. — Поедем туда?

— Сначала отправим кого-нибудь разузнать. — ответил Абель, убирая обратно карту.

— Тогда я поеду. — вызвался Адо. — А то у меня уже вся спина затекла.

Выбравшись из кареты, он взял лошадь и направился к поместью. Прошло не меньше часа, прежде чем он возвратился, вместе с еще несколькими всадниками.

— Все в порядке. — проговорил Адо. — Это поместье Мистелтейннов.

Кира заметил, что всадники рядом с ним очень похожи на охотников за головами из Белланимы. У них были такие же широкополые шляпы с острым концом, а на седлах висел целый арсенал оружия. У каждого было как минимум два колчана с копьями и сотня метательных ножей. Так же у них были арбалеты и ружья. Но расспросить кто это такие, у Киры не было возможности, так как Адо поскакал впереди.

— Вижу вы волнуетесь, господин Кира. — улыбнулась Тюрьвинг, глядя как Кира поигрывает пальцами на рукояти меча.

— Еще бы не волноваться. — проговорил Кира. — Вы видели их? — он кивнул в сторону всадников.

— Видела. — сказала Тюрьвинг. — Как враги — они внушают страх. Но как союзники — уверенность и спокойствие.

— Я пока что совершенно в них не уверен. — помотал головой Кира.

— Ты такой же, как и Делрой. — вставил Абель. — У вас в роду всегда все были слишком подозрительными и скрытными.

Упоминание отца немного отвлекло Киру от мыслей о всадниках. Он уже несколько раз видел его в лесу. Похоже, его отец начал догадываться о том, кто такая эта Белая Алет, и теперь хочет встретиться с Эрикой. Странно, что он до сих пор не нашел Сильватрон. Хотя, и Кира несколько раз терялся, когда уходил далеко в лес. К счастью, «белки» Юми показывали ему дорогу обратно. Насколько Кире было известно, сейчас его отец живет в Вестерклове и ведет наблюдение за хранителем запада, пока лидер повстанцев, Гантэр де Сильво, собирает новую армию из никсов.

— Я тоже не раз ему это говорила. — нахмурив лоб, сказала Эрика. — Не нужно относиться ко всему с подозрением, Кира, а иначе никогда не найдешь союзников.

Пока они говорили, их экипаж уже доехал до ворот поместья. Оказывается, что за частоколом скрывалась целая деревушка. И хоть домики выглядили не такими большими, как дома в Стелларии, было видно, что жители этой деревни не бедствуют. Оббитые досками дома были красивыми и ухоженными, а люди около них были чистыми и здоровыми. Курицы, и другая живность бегала под колесами карет, а на небольшом рынке, через который они проезжали, кипела жизнь. Тут даже был свой храм Шести Владык. Но самым большим зданием был, конечно, особняк, который стоял на скале. Трехэтажный, с несколькими шпилями и колокольней, он больше напоминал военный форт. Так же было видно, что построили его совсем недавно. Дерево еще не успело потемнеть, а у стен валялись груды досок и опилок.

— Похоже, я теперь догадался, кто заправляет местными бандитами. — проговорил Кира, глядя как вдоль стены прогуливаются несколько охранников.

— Безусловно, семья Мистелтейннов имеет в этих землях большой вес. — сказал Абель. — Возможно, что у них есть и теневой бизнес, в котором они никогда не признаются.

— И при этом вы мне говорите, чтобы я доверял им? — поднял брови Кира.

В этот момент карета остановилась, и дверь распахнул старый дворецкий в бордовом камзоле.

— Добро пожаловать в поместье семьи Мистелтейнн, господа. — проговорил он, отвесив поклон Эрике.

— А где сам хозяин? — спросил Адо, спрыгивая с лошади. — Почему он нас не встречает?

— Мастер Саин ожидает вас в обеденном зале. — ответил дворецкий, выпрямляя спину.

— Кто эти люди? — тут же спросил Кира, кивком указав на всадников с копьями.

— Кира! — шикнула на него Эрика. — Это же не вежливо.

— Это подручные мастера Саина. — ответил дворецкий невозмутимым тоном.

— Это ничего не объясняет. — помотал головой Кира.

— Думаю, лучше всего будет спросить самого господина Саина. — вставила Тюрьвинг. — Так что прошу, отведите нас к нему.

— Для начала прошу сложить ваше оружие. — проговорил дворецкий, указав на большую корзину у входа в особняк.

— Да ты издеваешься?! — возмутился Кира. — Я не собираюсь…

— Мы сделаем это. — твердым голосом прервала его Эрика. — Так мы покажем свое уважение к хозяину.

— Уважение?! — воскликнул Кира. — Да это они должны выказывать тебе уважение!

— Я согласен с Корво. — вставил Адо, глядя на дворецкого. — Что за неслыханная дерзость?

— Я все сказала. — приказным тоном проговорила Эрика. — Оставьте оружие.

С кислой миной Кира снял ножны и кинул их в корзину. Так же туда полетел кинжал и несколько метательных ножей. Но все же Кира оставил себе парочку, в сапоге. Но его арсенал просто померк, когда к корзине подошла Тюрьвинг. Кира так и не понял, где именно она прятала все это оружие. Помимо мечей и перчаток, она высыпала в корзину штук двадцать ножей, цепь с шипастым грузилом и несколько дротиков.

— Прошу следовать за мной. — проговорил дворецкий, когда Кай прислонил свою алебарду и положил в корзину меч.

Войдя в особняк, Кира сразу же отметил, что тут было довольно уютно. Обстановка чем-то напоминала особняк Бьерна. Тут было много ковров, шкур и рогов животных. Мягкая мебель так же хорошо вписывалась в интерьер.

— Прошу сюда. — сказал дворецкий, показывая на резную арку, которая вела в обеденный зал.

Пройдя за ним следом, Кира увидел длинный стол, на котором уже стояло множество блюд. Во главе стола сидел мужчина средних лет, с совершенно непримечательной внешностью. Кудрявые каштановые волосы, гладкое лицо, прямой нос. Даже взгляд был предельно простым. Сидя за столом, он рассматривал вино в своем бокале, но увидев гостей, тут же встал на ноги.

— Госпожа Эрика! — воскликнул он, подходя к Эрике и падая на одно колено. — Я, ваш покорный слуга, рад приветствовать вас в этом скромном жилище.

— Вы слишком прибедняетесь, господин Саин. — проговорила Тюрьвинг.

— О, и леди Тюрьвинг тут. — улыбнулся он, все еще стоя на колене.

— Встаньте. — сказала Эрика. — Я тоже рада вас видеть, господин Саин.

— Надеюсь, что вы составите мне компанию за ужином? — спросил Саин, возвращаясь на свое место.

— Сначала объясните, почему вы так долго скрывались от нас? — спросил Кира, вытянув перед Эрикой руку и не давая ей сесть за стол. — Вы не могли не знать о сложившейся ситуации. Почему вы не приехали в Сильватрон? И почему ваше поместье так хорошо охраняют?

— Вы, должно быть, господин Кира? — спросил Саин, смерив его взглядом. — Не беспокойтесь, я объясню все за ужином. Вы присаживайтесь.

Слова Саина показались Кире подозрительными. Все еще не пропуская Эрику, он первым дошел до стола, и схватив бокал вина, тут же осушил его. Но привкуса яда там не оказалось. Тогда он схватился за куриную ножку и кусок тыквенного пирога. Но и в них он ничего подозрительного не обнаружил.

— Вижу, вы очень оголодали, господин Кира. — с улыбкой проговорила Тюрьвинг, садясь на свободный стул.

— Не ф эфтом дефло. — проговорил Кира с набитым ртом. — Туфт яфно мовет быфть яфт.

— Хватит меня позорить. — сквозь зубы прошипела Эрика, глядя на Киру.

— Уверяю вас, у меня и в мыслях не было вам навредить. И уж тем более отравить. — поднял руки Саин.

— Прошу извинить Киру. — проговорила Эрика, присаживаясь за стол. — Мы слышали у вас тут много бандитов, поэтому он немного на взводе.

— О, я не обижаюсь. — отмахнулся Саин, посмотрев на Киру. — На самом деле я был знаком с Делроем и Амином Корво. Небось, вы и под кареты заглядываете, перед тем как сесть в них?

— Каждый раз! — со смехом ответила за Киру Эрика.

Стоя с куском пирога в руке, Кира стал чувствовать себя неловко. Положив его обратно в тарелку, он сел рядом с Эрикой.

— Но все же, как и обещал, я отвечу на ваши вопросы. — уже более деловым тоном проговорил Саин, откинувшись на спинку стула. — Итак, почему же я не приехал в Сильватрон, когда узнал о ситуации, в которую вы попали? — проговорил он, глядя куда-то в потолок, словно подбирая нужные слова. — Да, вы были правы, когда предположили, что я уже давно знал о госпоже Эрике. Но, возможно, мой ответ покажется вам совершенно избитым, в особенности, если учесть, что вы знакомы с таким господином, как Мендакс Вик. В общем, я сидел в тюрьме. — закончил он, разведя руками.

— Вы… — протянул Кира и осекся.

— Да, я сидел в тюрьме. — повторил Саин. — В Лазурных копях, если быть точным.

— Она же находится в старых городах. — нахмурил брови Адо.

— Именно. Неприятная ситуация вышла, если честно. Убил не того… В общем меня осудили на смертную казнь, потом выпустили на арену, где я, конечно, победил… Так, бой за боем, я и выторговал свою жизнь. Двенадцать лет ушло.

Его слова вызвали небольшую паузу, и лишь Кай, не обращая ни на кого внимания, уплетал картошку с мясной подливой.

— Вы наемный убийца? — наконец спросил Кира.

— Теперь уже нет. Теперь я лишь покорный слуга Ее величества. — ответил Саин, поклонившись в сторону Эрики. — Что же до второго вашего вопроса, то это лишь мера предосторожности. Как вы уже сказали, места здесь неспокойные. И они были еще более неспокойные, пока я не вернулся.

— Но почему вы не дали о себе знать, когда сидели в тюрьме? — спросил Кира. — Мы бы вытащили вас.

— Из Лазурных копий нельзя выбраться, кроме как через арену. Тем более я не хотел, чтобы королева видела меня в таком жалком состоянии. — ответил Саин.

— Не важно в каком состоянии, но вы должны были заявить о себе! — возмутился Кира.

— В конце концов это случилось. — сказал Саин. — Я полностью в распоряжении королевы. Незачем оглядываться назад.

В этот момент двери в гостиную распахнулись, и в зал ввалилась компания людей в остроконечных шляпах. Все они выглядили потрепанными, и по виду напоминали закоренелых преступников.

— А, вы тут едите чтоли? — спросил один из них, осматривая присутствующих.

— Что за черт?! — возмутился Адо, глядя на вошедших. — Кто эти отбросы?!

— Я так понимаю, вы уже закончили? — спросил Саин, поднимаясь на ноги и направляясь к винному шкафу.

— Да там заканчивать-то было нечего. — ответил другой, со злобой глядя на Адо. — Когда мы прибыли, их уже добивал пограничный отряд Белтейна. Так что можете спокойно ехать.

— А это, значит, королева? — спросил третий, подойдя к столу и легонько поклонившись Эрике. Вместе с этим он схватил кусок куриной ножки из тарелки Адо, и стал уплетать его.

— Вы совсем страх потеряли, ублюдки?! — воскликнул Адо, и вскочив на ноги, поднял над головой наглеца свою трость.

Все случилось в одно мгновение. Кира успел лишь увидеть, как в другом конце зала сверкнуло лезвие, после чего последовал громкий треск дерева. Саин метнул в сторону Адо нож, раздробив тому трость на мелкие кусочки. Затем кухонный нож врезался в стену, и еще секунду дрожал, испуская легкий дымок.

Реакция Киры была машинальной. Он сам не сообразил, как вытащил спрятанные ножи, а затем метнул их в сторону Саина. Но тот лишь лениво от них уклонился, параллельно наливая в свой бокал еще вина.

— Будьте благоразумны, господин Кира. — спокойно проговорил Саин. — Я всего лишь угомонил зарвавшегося пса.

— Кира, не надо! — воскликнула Эрика, вскакивая с места.

— Ублюдок! — взревел Адо, отойдя от шока и тряся сломанной тростью. — Ты хоть знаешь сколько она стоила?! Это же вечное дерево! И что это за тон?!

— Я соглашусь с господином Адо. — вставила Тюрьвинг. — Ваши люди повели себя неуместно.

— Все. Все. — с ухмылкой проговорил один из мужчин, подняв руки. — Уходим.

Еще раз бросив на Адо злобный взгляд, компания мужчин удалилась из гостиной.

— Возможно, их поведение для вас оказалось слишком вульгарным. — проговорил Саин, возвращаясь на свое место. — За что я, конечно, прошу прощения. Для меня же это вполне обычная ситуация. Как-никак они рисковали жизнями, чтобы мы безопасно добрались до Белтейна.

— Мы? — переспросил Кира, все еще стоя на ногах и сжимая вилку. — Вы поедете с нами?

— Конечно поедет. — вставила Эрика. — И сядь уже, наконец.

Немного успокоившись, Кира сел на место.

— Еще раз извиняюсь, что напугал вас, госпожа. — проговорил Саин, отвесив поклон Эрике.

— О, я не испугалась. Я давно привыкла к такому. — отмахнулась Эрика. — Так значит эти люди проводили разведку?

— Всего лишь обычная предосторожность. — ответил Саин. — Пока вы ехали ко мне, они тоже сопровождали вас.

Слова Саина хоть немного, но успокоили Киру.

— Я слышала, вы хороший копьеметатель. — продолжила Эрика.

— Какой есть. — развел руками Саин. — В наше время копьеметателей все больше стали заменять баллистами.

Остаток ужина прошел в довольно мирной обстановке. Эрика расспрашивала Саина о его жизни, и о старых городах, в которых он провел двенадцать лет. Кира, как и Тюрьвинг, время от времени задавали свои вопросы, в большинстве своем касающиеся военной мощи семьи Мистелтейнн. Адо же, насупившись, все ворчал по поводу своей сломанной трости. И лишь Абель и Кай не проронили ни слова. Один все прятал свое лицо за веером, другой же продолжал уплетать еду за обе щеки. Вот кто действительно оголодал.

* * *

Ночь они провели в храме Шести Владык. Так как особняк был построен совсем недавно, в нем еще не успели оборудовать гостевые комнаты. Но это никого не смутило, тем более что комнаты им достались очень даже приличные, с двуспальными кроватями и ванными. Саин даже выделил для Эрики несколько служанок, которые тоже больше походили на каких-то бандиток.

Позавтракав, и подождав известий от разведчиков, они выдвинулись в путь. Но так как в карете не было места, Адо и Кай поехали верхом на лошадях.

— Когда мы доберемся до Белтейна? — спросил Кира у Абеля. Но ответил ему Саин.

— Через полтора дня. — сказал он, поигрывая пальцами о подлокотник сиденья. — Мне как раз сегодня пришло письмо от Вивьен. Ларк уже прибыл к ним, так что все в сборе.

— Мы ведь едем к ней в особняк? — спросила Эрика. — Вивьен де Хротти, так? Это она глава «Рух»?

— Формально — да. — ответил Абель. — Она наследница семьи, но на самом деле всем заправляет ее муж — Астор.

— Почему, интересно, Адо так долго не хотел ехать к ним? — задумалась Эрика.

— О, — ухмыльнулась Тюрьвинг, — я думаю скоро вы это сами поймете.

— Ты что-то знаешь? — тут же оживилась Эрика.

— Совсем ничего. — замахала руками Тюрьвинг. — Просто женская интуиция.

Врала она не очень хорошо. Но Эрика все же не стала допытывать ее, и переключилась на другую тему.

— А другие кто? Я слышала среди них есть известный певец. — проговорила она, листая свой дневник.

— Ларк Атвейг. «Ночной соловей». — кивнул Саин. — Довольно знаменитая личность в Белтейне.

— А третья семья кто? — спросил Кира. — Там ведь соберутся три семьи.

— Клан Аронди. — ответил Абель. — Это группа менестрелей.

Тут Киру словно по голове ударили. Он уже давно заметил эту фамилию в архивах Сильватрона, но никак не мог вспомнить, где он ее слышал до этого. В записях была лишь фамилия и неясные пометки. Но сейчас, когда Абель упомянул менестрелей, Кира вспомнил о клане наемных убийц, о котором ему рассказывал в детстве отец. Артисты, которые убивают под звуки музыки. Они были почти такими же знаменитостями, как и Корво. И естественно, про них тоже ходило немало безумных слухов.

— Что? Знакомая фамилия? — сверкнул глазами Абель, заметив задумчивый взгляд Киры.

— Слышал пару раз. — кивнул Кира.

— Выходит, что в поместье нас ждет интересный прием. — улыбнулась Тюрьвинг. — Певцы, музыканты, циркачи…

— Точно! Вивьен де Хротти ведь гастролирует с труппой циркачей, так?! — снова оживилась Эрика.

— Да, но в Стелларии они не выступают. — сказал Саин.

— Разве? — удивилась Эрика. — А я думала, что это они выступают под масками арлекинов.

— Они не могут быть арлекинами. Арлекины — это бродячий народ. У них нет дома. — сказал Абель. — Хотя, мне кажется, что они все-таки откуда-то с островов Эхо.

— Вряд ли. — вставила Тюрьвинг. — У нас в Бреталии они тоже появляются, и приплывают они всегда со стороны старых городов.

— В любом случае, де Хротти не арлекины. — подытожил Абель.

На этом разговор про предстоящую встречу закончился. До вечера они тряслись в карете, пока за окном проплывали редкие деревья и поля с выжженной травой. Порой они встречали отряды имперских гвардейцев или военные патрули Белтейна, которые обходили эти места. И только когда солнце зашло, их экипаж добрался до леса. На опушке стоял большой каменный форт, который служил пограничным пунктом между Белтейном и Маллеусом. Тут, помимо казарм, располагалась гостиница с трактиром. Так же тут была большая площадь, на которой стояло множество торговых повозок и караванов. К счастью, никто из стражи не узнал Эрику с Кирой. Да и остальных они тоже не признали. Единственным, кого не обделили вниманием, был Саин. Некоторые стражники здоровались с ним, как со старым другом, другие же, более молодые, смотрели на него со страхом и трепетом. Даже на Гаруду, который уселся на одну из квадратных башен, никто не обратил внимания.

— В этих местах можно часто увидеть Рух. — объяснил Саин, когда вечером вышел на балкон, где медитировал Кира. Гаруда в этот момент как раз парил над фортом, прямо в полете вылавливая пролетающих птиц.

— Я думал они водятся только в горах. — проговорил Кира, не открывая глаз. Из-за медитации все его чувства были усилены, поэтому он даже с закрытыми глазами мог сказать, что происходит вокруг него.

— Это у вас. У нас же Рух обитают на островах, и в редколесьях. — ответил Саин. — Давно у госпожи эта птица?

— Шестнадцать лет. — сказал Кира. — А в чем дело?

— Просто я слышал, что они становятся агрессивнее, когда приходит время откладывать яйца. — сказал Саин, закуривая длинную трубку.

— Это самец. Они не проявляют агрессию. — успокоил его Кира.

— А у вас, я погляжу, очень сильная воля. — сменил тему Саин, разглядывая волосы Киры, которые все еще светились ярким светом. — Наверное вы через многое прошли, чтобы укрепить ее до такой степени?

Через многое? Этот Саин даже представить себе не мог, чего стоило Кире такая сила. Почти каждый день он занимался укреплением воли. Делал упражнения, принимал зелья Эрики, занимался фехтованием и медитацией. Он даже просил Фейтана (одного из «зверей», который специализируется на пытках) немного помочь ему с «тренировками». И этот старик знал толк в своем деле. Кира даже удивился, как после «уроков» этого свихнувшегося старика, его воля окончательно не превратилась в пустую. После этого он еще несколько недель не мог нормально спать, так как ему все время чудился звон колокольчиков, шум воды и скрежет камней, которыми и «пытал» его Фейтан. Но тем не менее результатов они достигли. Воля Киры действительно усилилась.

— Вы сказали, что знали моего отца с дедом. — проговорил Кира, так и не ответив на вопрос Саина. — Вы были в Лимминг Мун?

— Нет. Да и не сказать, что я прямо-таки ЗНАЛ их. Просто они несколько раз останавливались у нас в старом поместье. — проговорил Саин, выпуская струйку дыма. — Я тогда еще мальчишкой был. Вашему отцу в то время тоже было немного лет. Он был еще моложе, чем вы сейчас. Выполнял вместе с вашим дедом заказ на убийство…

Саин сделал долгую паузу, выпуская дым и глядя на звезды. Кира к этому времени уже перестал медитировать.

— Уже уходите? — спросил Саин, глядя как Кира направляется к спуску.

— Завтра рано вставать. — ответил Кира. — И скажите это своим людям.

В этот момент где-то внизу башни уже в который раз раздался громкий хохот, вперемешку со звоном стаканов и хриплой руганью.

* * *

Утро выдалось туманным. И Кира стал настаивать на том, чтобы подождать, пока туман рассеется. Ехать в такой пелене, да еще и в лес, где на них могут напасть разбойники, было бы очень глупо.

— Ты предлагаешь ждать до вечера? — спросил Абель. — Это Белый лес, и туманы тут практически постоянны. К тому же, тут уже начинаются владения Белтейна и главная дорога. Никаких бандитов тут нет.

— Господин Абель прав. — вставила Тюрьвинг. — А еще нам выделили дополнительный отряд стражников.

— Ладно. — махнул рукой Кира, запрыгивая в карету, где уже сидела Эрика. Она то и дело клевала носом. Похоже, опять до ночи читала какую-нибудь книгу. — И принесите подушку. — добавил он.

Покинув форт, они очутились в лесу. Направляясь по широкому тракту, они несколько раз проезжали мимо лесных деревушек и трактиров. Время от времени они встречали длинные караваны, которые следовали в сторону форта. К счастью, опасения Киры не подтвердились, и на них никто не напал. Ему оставалось лишь удивляться тому, как такое выгодное место не облюбовали бандиты. Условия были просто идеальны, чтобы напасть, а затем незаметно скрыться.

— Почему в этом лесу нет бандитов? — спросил Кира, когда они выехали из завесы туманов и направились по проселочной дороге в сторону очередной деревни.

— В этом лесу много егерей. — ответил Саин. — Они что-то вроде охотников за головами. Правительство Белтейна платит им большие деньги за поимку бандитов. Да и просто за то, чтобы они патрулировали эти места. Только самые отчаянные отморозки решаются напасть на караваны в этом лесу.

— Выходит, такие отморозки все-таки есть? — спросил Кира, кладя ладонь на рукоятку меча.

— Да, но мы ведь уже проехали лес. — улыбнулся Саин.

Но Кира все равно не убрал руку. Он еще ни разу не был в этих местах, да и вообще, мало что слышал о них. Белтейн, хоть и было одним из самых крупных государств на материке, тщательно охраняло свои секреты. Кира даже не знал, сколько тут крупных городов, не говоря уже о мелких деревушках. Да что там, он даже не знал кто тут был королем! Единственное, что он знал наверняка, так это то, что Белтейн славится своими книжными мануфактурами. Чуть ли не каждая вторая книга написана и переплетена в этом королевстве.

— Тут тоже поклоняются Владыкам? — спросил Кира, когда за окном промелькнула башня-храм, похожая на свечку.

— В основном Владыке Свечей. — ответил Саин. — Поэтому почти в каждом городе есть свечной квартал.

— Здорово! Нужно будет сходить и посмотреть. — радостно проговорила Эрика.

— Но сначала мы должны встретиться с остальными. — вставил Абель.

— А их дом разве не в городе находится? — спросил Кира.

— Нет. — помотал головой Саин. — Поместье де Хротти находится чуть дальше, на земляничных полях.

— М-м-м, земляничные поля? — улыбнулась Эрика, и тут же прилипла к окну, будто надеясь увидеть их перед собой.

Прошло пол дня, а до поместья они так и не добрались. Да еще и дождь прошел, полностью размыв дорогу. Несколько раз они проезжали мимо больших городов, которые все, как один, были сделаны из серых кирпичей и булыжников. Они выглядили довольно мрачными, особенно высокие башни, на верхушке которых, за место куполов, горел огонь, делая их похожими на каменные свечи.

— Это только со стороны они кажутся такими мрачными. — объяснил Саин, когда они проезжали мимо очередного города. — Внутри они довольно уютные. Везде растут яблони и цветет мох… А еще много ульев. Пасечники тут стараются сделать их как можно более красивыми, и выдумывают разные вариации. В столице даже есть ульи, похожие на города Стелларии.

— Может все-таки остановимся тут? — спросила Эрика, словно маленькая девочка, которая выпрашивает конфету. — Все равно дождь идет.

— Мы почти приехали. — ответил Абель, отрываясь от книги, которую держал в руках.

Кира тем временем посмотрел в окно. За легкой пеленой дождя стали проглядываться бескрайние поля, по которым время от времени пробегали кролики. Сейчас был месяц звезд, и землянику всю уже собрали, поэтому кроликам оставалось лишь ощипывать зеленые листья.

И вот, по мере продвижения, из-за завесы дождя стали проступать здания. Сначала Кире показалось, что это заходящее солнце отбросило на поле огромную тень от низкого особняка. Но приглядевшись, он понял, что они едут к гигантскому амбару, рядом с которым стоял крошечный, если сравнивать с амбаром, особняк.

— Это и есть поместье де Хротти? — спросил Кира, не отрываясь от окна.

— А что там позади него? — спросила Эрика. — Сеновал?

— Честно сказать, я тут первый раз, поэтому тоже не знаю, что это. — сказал Саин, тоже глядя в окно.

Тем временем дождь уже почти перестал идти, и его сменили вечерние сумерки. В окнах особняка уже зажглись огни. В амбаре тоже загорелся свет. Он исходил из исполинского окна на втором этаже.

Медленно, карета, наконец, доехала до особняка.

Ничего особенного он из себя не представлял. Довольно красивый, деревянный дом, с тремя этажами и треугольной крышей. На стенах особняка было много резьбы, а у въезда стояли очень красивые ворота, увитые плющом.

Но не успели кареты остановиться, как дверь особняка распахнулась, и на улицу выбежала высокая женщина. Она была одета в пышное платье с корсетом, а на голове у нее был аккуратный пучок каштановых волос. В свете множества фонарей, Кира даже смог разглядеть ее лицо. Оно было относительно молодое и узкое, с маленькой родинкой у курносого носа. Единственное, что портило этот аристократический образ, так это ее манеры. Подхватив платье, она бежала к карете, крича во весь голос:

— Дорогой! Приехала! Королева приехала!

Через несколько секунд из двери выбежал мужчина. Он был одет в красивый бархатный китель, алого цвета. Ростом он был чуть ниже женщины, но при этом был довольно крепкого телосложения. На лице у него виднелась ухоженная борода и залихватски закрученные усы. Из-за этого, его возраст было трудно угадать. Кире показалось, что ему около сорока лет. Но было в его внешности еще что-то знакомое. Будто Кира уже встречал его раньше.

Пробежав полпути, мужчина резко остановился, и поправив китель, широко расправил руки, словно хотел обнять все карты разом, и твердой походкой направился к Эрике.

— Ах-ха-ха-ха! Как же я рад! О боги! Как же я рад вас, наконец, увидеть! — театральным голосом объявил он.

Подойдя к Эрике, он остановился, и отвесил поклон (его жена в это же время сделала реверанс). После этого он с громким смехом обнял Эрику. Кира машинально потянулся к мечу, но вовремя остановился. Все-таки это было обычное объятие.

— Дай и мне поприветствовать нашу госпожу, дорогой! — постучала по плечу мужа Вивьен. Как только тот разжал объятия, то Эрику тут же заграбастали руки хозяйки, которая при этом еще и наградила ее несколькими поцелуями в щеки.

— Мы так вас ждали! Ну просто места не находили! — начала тараторить Вивьен.

— Целые ночи не спали! — подхватил Астор. — Все спрашивали — «Когда госпожа приедет? Когда приедет?»! И вот вы тут! Ах-ха-ха-ха! — он снова заключил Эрику в объятиях.

— Я…я тоже очень рада с вами познакомиться. — проговорила ошарашенная Эрика.

— Дорогой, тут и другие гости! — воскликнула Вивьен.

— С вашего позволения. — учтивым тоном проговорил Астор Эрике, и оставив ее, перешел к Кире.

— Господин Кира! Мой дорогой друг! — и не успел Кира опомниться, как и его наградили объятиями и поцелуями. — Мы все вас так ждали!

Супружеская чета стала ходить от гостя к гостю, одаривая их комплиментами и теплыми объятиями. Даже Адо было нечего сказать по такому душевному приему. Хотя, дело оказалось куда более запутанным…

— Бра-а-а-а-т! — воскликнул Астор, когда добрался до промокшего Адо. — Сколько лет! Ты хоть бы весточку написал!

— Что?! — одновременно воскликнули Кира, Эрика и Кай.

— Б-брат? — переспросила Эрика, переводя взгляд с Адо на Астора.

И до Киры наконец дошло, почему лицо Астора показалось ему таким знакомым. Если сбрить бороду и выпрямить усы, то он будет один-в-один Адо.

— Брат?! Ха-ха! Так это твой брат?! — расширил глаза Кай. Даже он, казалось, довольно уравновешенный и спокойный, был потрясен этим известием. Кира же перевел взгляд на Тюрьвинг.

— Вы ведь знали. — проговорил он, глядя в добрые глаза, которые сверкали лукавыми нотками.

— Что вы. — отмахнулась Тюрьвинг. — Я вам уже сказала, что это была лишь догадка. И она оправдалась.

— Но почему ты нам ничего не говорил? — спросила Эрика, глядя на Адо.

— Да не любит он меня! Ха-ха-ха! — с улыбкой воскликнул Астор, хлопнув Адо по спине. — Где свою трость-то потерял?

— Не твое дело. — огрызнулся Адо. — И хватит тут уже балаган разводить.

— Действительно! — всполошилась Вивьен. — А ну! — она хлопнула в ладоши. — Все в дом! Королева…

Вместе с мужем, она схватила Эрику под руки, и вся троица пошла к особняку.

Кира несколько секунд прибывал в ступоре. Такое бурное приветствие, да еще и новость о брате Адо, совсем выбели его из колеи. Но он быстро пришел в себя, и поправив меч, направился к особняку.

— Мы столько всего приготовили. — щебетала Вивьен. — Вы голодные? Наверняка голодные.

— Отбивные, паштеты, котлетки… — подхватил Астор. — А еще супы и пюре. М-м-м-м, какие у нас супы!

— А… — начала было Эрика, но ее тут же перебил Астор.

— А на второе — плов, «няни», мясные рулеты, запеканки с грибами, биточки в масле, и конечно же гусь!

— О, гусь с яблоками и черносливом просто великолепен! — закивала Вивьен.

— Да… — снова открыла рот Эрика, но ее опять перебили.

— Да-да. Десерт тоже будет. — погладил ее по руке Астор.

— Как же без десерта? — возмущенно проговорила Вивьен. — Конечно будет! Яблочные пирожные, мятные пряники с кремом, вишневый торт. И опять же рулеты, но теперь уже с медом, ягодами и орехами.

— Наша страна славится своими рулетами, знаете ли. — снова закивал Астор.

— И напитки. Напитки тоже будут. — быстро вставила Вивьен, и посмотрела через спину Эрики на мужа. — Дорогой! Мы забыли про тот чай из Лин! Его же нужно заваривать не меньше часа!

— Уже бегу! — засуетился Астор, отцепляясь от Эрики и бегом направляясь к двери.

— И скажи слугам, чтобы поспешили с сервировкой! — кинула ему вслед Вивьен.

— А… — начала была Эрика, но сама же остановилась. Наверное, подумала, что ее опять перебьют. Но на этот раз все вышло немного иначе.

— Да-да? — протараторила Вивьен, захлопав ресницами.

— А-а-а-а… — снова протянула Эрика. — Э-э-э… это ваш дом?

Похоже, от всего этого у нее окончательно закипели мозги.

— Да, это наш скромный особняк. — кивнула Вивьен.

— А что это за здание позади него?

— А-а-а. — лукаво протянула Вивьен. — Вы заметили?

— «Эта женщина серьезна, или просто шутит?» — подумал Кира. — «Еще бы им не заметить такую громадину!»

— Д-да, немножечко бросается в глаза. — кивнула Эрика.

— Но к нему мы потом вернемся. — отмахнулась Вивьен. — А сейчас — ужин.

Пока она говорила, Кира не заметил, как уже очутился около двери в особняк. Войдя внутрь, он на секунду зажмурился от яркого света. Все здесь буквально источало роскошь. В красивом главном зале располагалась широкая лестница с бархатным ковром, которая вела на второй этаж. Повсюду висели портреты и стояли декоративные вазы. Стены были оббиты лакированным деревом с красивыми узорами.

— Позвольте ваш меч, господин? — раздался у него над ухом голос лакея.

Кира отдал ему меч, но кинжал оставил при себе. Остальные гости тоже стали отдавать свое оружие.

— У вас очень красивый дом, госпожа Вивьен. — проговорила Тюрьвинг, пока вынимала все свои клинки.

— Ах, леди Тюрьвинг, услышать от вас такую похвалу для меня просто счастье. — прощебетала Вивьен.

В это время одна из многочисленных дверей распахнулась, и из нее выбежал Астор, бубня себе под нос — «сейчас все будет, сейчас все будет».

— Вы проходите, проходите. — стала подгонять их Вивьен, направляя к двойным дверям, которые находились справа.

За красивыми створками оказалась гостиная. В большом камине потрескивал огонь, а на мягких диванах и креслах развалились несколько человек. Один из них, упитанный мужчина с козлиной бородкой на круглом лице, дремал с книгой в руках. Рядом с ним дымилась трубка кальяна. Услышав шаги, он открыл глаза и стал таращиться на вошедших гостей.

— Господин Ларк, наша королева приехала. — проговорила Вивьен, глядя на мужчину.

— Ко…? — начал зевать Ларк, но тут же спохватился. — Королева?! — воскликнул он, вскакивая на ноги и роняя книгу.

Быстро поправив парик с кудрями, он поспешил к Эрике.

— Ах, дорогая. Для меня честь увидеть вас. — пропел он красивым голосом.

— Так значит вы Ларк Атвейг? — спросил Кира, разглядывая мужчину.

По виду он совсем не был похож на искусного убийцу. Скорее на жертву. Именно таких обычно и заказывают — пухлых, румяных и накрахмаленных.

— А вы господин Корво? — поклонился Ларк. — Очень приятно.

Пока они обменивались рукопожатиями, другие люди, которые сидели вместе с Ларком, тоже подошли к Эрике.

— Клан Аронди. — представила их Вивьен. — Они, к сожалению, не слишком разговорчивые.

Их было всего пятеро. Четверо мужчин и женщина. Все подтянутые, статные и с аристократическими лицами. Вот такие уже больше смахивали на убийц. И было видно, что все они родственники. Подойдя к Эрике, один из мужчин, судя по всему глава семьи, поклонился, и подхватив руку Эрики, поцеловал ее.

— Это господин Арман. — представила молчаливого мужчину Вивьен. — А там его сыновья и дочь. Александр, Жюст, Лазар и Наталия.

Кира отметил, что Наталия была довольно неплоха собой.

— Что за невежество. — вставил Адо. — Могли бы и нормально поприветствовать королеву.

Оторвавшись от руки Тюрьвинг, молчаливый менестрель подошел к Адо.

— Ну чего тебе…? Ну…? — начал бубнить под нос Адо, пока Арман раскланивался. — Ну и? Ничего не скажешь? Ну и иди к черту…

— Адо, будь вежлив. — тут же осадила Эрика.

— Ну вот, все мы и встретились. — улыбнулась Вивьен. — Вы присаживайтесь. Сейчас слуги накроют на стол, и мы пойдем есть.

— Надеюсь, вы хорошо добрались? — теплым тоном поинтересовался Ларк. — В этих местах много разбойников.

— Нет, разбойников мы не встречали. — помотала головой Эрика.

— За это стоит поблагодарить господина Саина. — вставил Кай, посмотрев на своего соседа.

— Это пустяки. — отмахнулся Саин.

— Прежде чем вы еще хоть что-то скажите, — вставил Кира, увидев, как Вивьен вновь открыла рот, — мы хотим знать о ваших намерениях. Вы готовы поехать в Сильватрон и служить Эрике?

Вивьен с остальными уставилась на него растерянным взглядом.

— Пфф! Конечно готовы! — хмыкнул Ларк. — А иначе и быть не может!

Кира не стал расспрашивать их про причины столь долгого отсутствия. Наверняка и у них найдутся какие-нибудь отговорки. Пока Абель с Эрикой рассказывали Вивьен о ситуации в Сильватроне, Кира повнимательнее изучил новых союзников. Вивьен и семья Аронди явно были отменными бойцами. Но больше всего его заинтересовал Ларк. Наблюдая за этим пухлым «соловьем», Кира отметил перстни на его руке. Половина из них была проводниками для «переливания» воли. Выходит, у него либо природная, либо божественная воля. Кира знал, что если неправильно сделать «переливание», то можно убить человека. Возможно, именно этим и занимался Ларк.

Пока он разглядывал гостей, через гостиную то и дело проносилась прислуга, толкая перед собой тележки с накрытыми тарелками. А через двадцать минут к ним присоединился и Астор.

— Ну-с, пожалуйте к столу. — театрально проговорил он, показывая на дверь в другом конце комнаты.

— Уже? — спросил Кай, который только что вернулся из другой комнаты, где переодевался в чистую одежду. — Вроде бы только пришли…

Но он тут же замолчал, когда пред ним открылись двери. Да и Кира, который стоял рядом, ненадолго остолбенел.

В красивом обеденном зале стоял длинный мраморный стол, который еле выдерживал ту гору еды, которая стояла на нем. Астор даже не перечислил и трети блюд, которые сейчас стояли на столе. Казалось, будто тут собрали всю еду мира. Множество разных супов, подливы, гарниры и пироги. Ну а в центре лежал огромный гусь с румяной корочкой, который размерами больше напоминал молодого Рух. Также у каждого стула стоял слуга, который помогал усесться и подавал столовые приборы.

— Вот ведь работенки-то вам, господин Кира. — язвительно проговорил Саин, учтиво ведя под ругу Тюрьвинг (Эрику снова сцапали хозяева особняка).

Кира хоть и понимал, что вряд ли в этой еде будет яд, не смог изменить привычкам, и прежде чем усесться, стал внимательно осматривать стол. Но как тут проверить всю еду? Одного только взгляда было достаточно, чтобы насытиться. Для кого это все? Тут ведь еды на целую армию!

Прогнав тревожные мысли, он уселся за свободный стул. Перед его носом тут же поставили тарелку, а справа появился подтянутый дворецкий с черпаком.

— С чего желаете начать? — спросил он с высокомерными нотками.

* * *

Ужин прошел в довольно спокойной обстановке. Через десять минут все уже перешли на повседневные темы, рассказывая друг другу байки и травя анекдоты. Даже Адо сменил хмурую мину на свое обычное, высокомерное выражение лица. Кай не смог выдержать пяти бокалов вина, и ушел спать еще до десерта. Кира же так набил живот, что ему пришлось ослабить ремень, чтобы уместить еще шоколадные рулеты и пироги. При этом половина блюд так и осталась не распробованной.

— Ну а теперь, когда все мы поели, давайте перейдем к главному событию этого вечера. — объявил Астор, вставая из-за стола.

— Будет еще что-то? — удивилась Эрика.

— Конечно! — воскликнула Вивьен. — Ваш ждет представление!

— Как же без этого. — закатил глаза Адо.

— Прошу за мной. — захлопала в ладоши Вивьен.

Еле встав из-за стола, Кира направился вслед за супружеской четой, которые вели Эрику к главному входу. Выйдя на улицу, они направились в обход особняка к огромному амбару.

— Вы хотели знать, что это за здание, госпожа. — начала тараторить Вивьен, когда они подошли к двустворчатой двери амбара. — Так вот — это наша гордость!

С этими словами она распахнула двери, и Кира увидел перед собой огромную комнату. Внутри не было тюков с продуктами или карет. Все пространство тут занимали громадные насесты, на которых сидели Рух. Сотни птиц смотрели на них из темных недр, щелкая клювами и перебирая лапами. Внизу же было несколько загонов, где по сену ходили десятки птенцов.

— А?! Как вам! Ах-ха-ха-ха! — засмеялся Астор.

— Это все Рух? — завороженно спросила Эрика, оглядываясь по сторонам.

— Они самые! — с гордостью ответил Астор. — Сто сорок взрослых, и семьдесят птенцов!

— Но как вы можете содержать столько много птиц? — удивился Кира.

— Некоторых мы отпускаем. — ответила Вивьен. — Других же, которые более покладистые, мы оставляем и выступаем с ними в цирке.

— Я слышал, у вас тоже есть такая дивная птица? — спросил Астор у Эрики.

— Да. Горный Рух. Его зовут Гаруда. Это он, кстати, сидит сейчас на крыше этого… здания. — ответила Эрика.

— О, так это ваш?! Ха-ха-ха-ха! — удивился Астор. — Вот те на!

— Вы дали ему имя? — улыбаясь спросила Вивьен и посмотрела на мужа умиленным взглядом. — О! Как это мило.

— Но мы не за этим вас сюда пригласили. — продолжил говорить Астор, и перевел взгляд на менестрелей. — Господин Арман…

Кивнув в ответ, глава семьи Аронди поспешил в другой конец помещения, где скрылся за дверью. За ним пошли и его дети.

— Куда это они? — спросил Адо.

— Думаю, они хотят устроить нам сюрприз. — ответил Абель, держа в руках кубок с вином.

— Именно! — воскликнул Астор, и посмотрел на свою жену. — Любимая!

— Дорогой! — ответила та.

И в этот момент стена в противоположном конце дрогнула, и Кира понял, что это были громадные ворота. Со скрипом они стали открываться, и перед гостями предстал довольно большой оргáн, за которым восседал Арман. Рядом с ним стояли его дети со скрипками и трубами. Мгновение, и воздух пронзил трубный звук органа. Мелодия была одновременно и нагнетающей, и в то же время отдавала лирикой. Медленно нарастая, Армен проиграл небольшой отрывок, а затем замер. И в этот момент воздух пронзила новая мелодия, которую подхватили и его дети. Яркая, бешенная, она заставляла трепетать сердце. В это же мгновение сотни птиц сорвались со своих мест и полетели к выходу. Теперь было видно, что на каждой птице было надето особое седло с небольшой перекладиной. За эти перекладины стали цепляться люди, которые внезапно появились около насестов. Спрыгивая, они хватались за железные брусья, и вместе с птицами взмывали в небо.

— Это наш…! — начал объявлять Астор, и его жена подхватила вместе с ним. — … ВОЗДУШНЫЙ ЦИРК!

Одним движением Вивьен сорвала с себя нижнюю часть платья, под которым оказались обтягивающие трико. Сделав это, она подняла руку, и ухватившись за пролетающего мимо Рух, взмыла вместе с ним в небо.

— Потрясающе. — завороженно проговорила Эрика.

— Ах-ха-ха-ха! — засмеялся Астор. — Идемте скорее на улицу!

Все поспешили к открытым воротам, около которых стоял орган.

— Но что это за порода Рух?! — спросила Эрика, пытаясь перекричать музыку. — Я еще ни разу не видела Рух с красным оперением.

Кира тоже это заметил. Все птицы были ярко красного цвета.

— Да никакая это не порода! — воскликнул Адо за их спинами. — Этот кретин просто покрасил их!

— Ах-ха-ха-ха! Мой братец просто не понимает ничего в истинной красоте! — засмеялся Астор. — Ну скажите, разве они не восхитительны?! Красный — это цвет СИЛЫ!

В этот момент в небе уже разыгрывалось целое представление. Рух кружили над их головами, словно огромная воронка из птиц. Люди в седлах стали раскручиваться на перекладинах, и перепрыгивать с птицы на птицу. Некоторые забирались по несколько человек на одного Рух и там выделывали акробатические трюки. И все это под бешеные ритмы музыки. Наблюдая за ними, даже у Киры захватило дух.

Но только он собирался спросить про эти необычные седла с перекладинами, как один из акробатов сорвался, и камнем рухнул на землю. Эрика тут же прижала руку ко рту, но быстро пришла в себя и поспешила к бедолаге.

— Не надо, госпожа! — уже не таким радостным голосом воскликнул Астор. — Ах, черт тебя дери, Жак! Опять свалился!

— Все нормально! — проговорила Эрика, уже вынимая из карманов пузырьки и осматривая переломанные конечности Жака. — Жить будет.

Наблюдая за тем, как Эрика по очереди вливает в рот акробата разные зелья, Кира не мог не отметить, что представление у семейной четы действительно вышло на славу.

Загрузка...