Гнездовье желаний

— Так, кладите его на стол. — проговорила Эрика, отодвигая в сторону стеклянные колбы. — И позовите мне Бомани и Тюрьвинг.

Положив труп «побитого» на стол, воины Адо удалились выполнять приказ. В глазах же Эрики горел азарт. Она не отрывала взгляда от трупа, кожа которого была вся синяя, а изо рта торчали ряды острых зубов.

Не прошло и месяца, как они вернулись в Сильватрон. По дороге, когда они пересекали «пограничную гору» около Вестерклова, на них напали странные «побитые». Естественно, чтобы с ними справиться хватило и двух бастионов, которые просто смяли их карету, словно та была сделана из бумаги. Тех же, кто успел выбраться, расстреляли из арбалетов. Хотя, никто так до конца и не был уверен, что это были «побитые». Они просто ни с того ни с сего напали на кастеллу, в которой ехали воины Азота. А когда те вышли в полном комплекте доспехов, стали пытаться пробить их обычными кинжалами. Так что все сошлись на мнении, что это точно были какие-то психи. К тому же, после их убийства, поднялся ужасный смрад. Но он не отпугнул Эрику, и она взяла один труп с собой, чтобы изучить его. К счастью, была зима, и труп быстро замерз на багажнике кареты.

— Ты действительно хочешь его резать? — поморщился Кайто, глядя на лысую голову мертвеца.

— Да. А что такого? — непонимающе спросила Эрика. — Сейчас только Бомани подожду. Он лучше меня разбирается в анатомии.

— Тогда без меня. — поднял руки Кайто. — Мне уже пора возвращаться в Лимминг Мун.

— Уже? — немного разочарованным голосом проговорила Эрика.

— Я приеду через несколько дней. — сказал Кайто, обнимая Эрику. — У вас же будет какое-то важное собрание, так? Не начинайте без меня.

— Буду ждать. — сказала Эрика, поцеловав Кайто на прощание.

Попрощавшись, Кайто вышел из лаборатории.

— Кира, можешь дать мне свой кинжал? — попросила Эрика, снова возвращаясь к трупу.

— Зачем? — забеспокоился Кира. Ему совсем не хотелось лишний раз пачкать свой кинжал этой вонючей кровью. — У тебя же есть зелья, которые могут разрезать тело.

— Ну ты и жадина. — буркнула Эрика, копошась по карманам мантии. — А! Вот оно.

— Ты же сказала, что хочешь подождать Бомани. И зачем тебе нужна Тюрьвинг? Это же не «побитый».

— Я вообще не знаю кто…, - Эрика попыталась выдернуть арбалетный болт, но тот за несколько дней пути примерз к ране, — … это. Кира, помоги.

Взявшись за болт, Кира одним движением выдернул железную стрелу из шеи трупа.

— Ты думаешь, что это какая-то болезнь? — спросил он, пока Эрика выливала зелье на рану, от которого та снова стала кровоточить.

— А ты сам как думаешь? — спросила она, зажимая нос от поднявшегося смрада.

Пока она искала алхимические маски, Кира решил проверить карманы трупа. На мертвеце были пластинчатые черные доспехи и меховая накидка. И все это выглядело так, будто несколько лет коптилось, хотя никакой сажи на них не было. Заглянув в поясную сумку, Кира обнаружил несколько пузырьков.

— Эрика! — воскликнул Кира, рассматривая пузырьки. Они были точно такими же, какими пользовались алхимики. Даже форма была та же.

— Что? — спросила Эрика, подбегая к столу с ящиком масок.

— Смотри. Это ведь зелья, так? — Кира протянул Эрике найденные пузырьки.

— Ты это у него нашел? — удивленно спросила та, рассматривая зелья. — Так это алхимик?

— Может быть все это результат неудачного эксперимента? — предположил Кира, глядя на синее лицо.

— Мы все равно должны проверить. — сказала Эрика, убирая пузырьки в карман и натягивая на голову маску.

— Тогда давай подождем Бомани. — сказал Кира, перехватывая руку Эрики с очередным зельем, которое она собиралась вылить на труп. — Он может быть заразным.

— Думаешь? — проговорила Эрика, глядя как Кира надевает маску. — Но ведь с воинами Азота ничего не случилось. На них ведь тоже попала кровь.

— Лучше не рисковать. — сказал Кира.

Вздохнув, Эрика отошла в другой конец комнаты, и усевшись за стол, стала изучать найденные флакончики.

— Это панацея. — через минуту проговорила она. — Очень крепкая. Ее, наверное, несколько лет настаивали.

В этот момент раздался стук в дверь.

— Да! Войдите! — воскликнул Кира.

Дверь открылась, и в лабораторию вошла Калма.

— Мамы сейчас нет в Сильватроне, госпожа. — нежным голосом проговорила девочка. — Она приедет через два дня. Если вы не возражаете, то я могу помочь вам.

— Да. — сказала Эрика, вставая с места. — Ты ведь уже видела «побитых», Калма?

Калма кивнула. Кира знал, что в свои десять лет, Калма сполна насмотрелась на трупы людей.

— Тогда скажи, видела ли ты нечто подобное? — спросила Эрика, надевая на нос Калмы маску, и подводя ее к трупу. — Как думаешь, это «побитый»?

Несколько секунд Калма всматривалась в мертвое лицо, а затем повернувшись к Эрике, ласково проговорила:

— Нет. В первый раз такое вижу.

— Ясно… — задумчиво протянула Эрика. — А… Как ты думаешь… кхм… он здоровый? Ну… для подношения Калиасуре.

— Нет. — тут же ответила Калма. — От него ужасно пахнет.

— Понятно. Ну тогда можешь идти. Спасибо. — сказала Эрика, проводив девочку до двери.

Закрыв за Калмой двери, Эрика вернулась на свое место. Усевшись, она закинула ногу на ногу и уставилась на труп.

— Думаю, это какая-то болезнь. — проговорила она. — Может быть разновидность портовой оспы. Там тоже выпадают волосы.

Но не успел Кира ей ответить, как дверь в лабораторию вновь открылась, и внутрь вошел Бомани.

— Вы звали меня, госпожа? — спросил он, не отводя глаз от трупа.

— Да. — кивнула Эрика, указывая на труп. — Знаешь, что за болезнь?

Закатав рукава, Бомани приблизился к трупу и стал его изучать. Сейчас он больше всего походил на стервятника, который склонился над своим обедом.

— Странный… очень странный. — пробормотал он, вынимая изогнутый нож, похожий на серп.

Без стеснения, он вонзил его в грудь мертвеца, и одним движением вспорол грудную клетку. И даже под маской Кира ощутил гнилостный запах крови.

— Ну что? — спросила Эрика, наблюдая как Бомани копошится во внутренностях трупа. — Я думаю, это портовая оспа…

— Нет. — помотал головой Бомани. — Он здоровый. Точнее, был здоровый. Пока вы его не убили. Хе-хе.

— Выходит, это просто какой-то чужак? — вставил Кира. — Но из какого государства? Я в первый раз вижу такого.

— Я видел несколько раз таких. — сказал Бомани, все еще продолжая копошится во внутренностях. — Тогда я тоже думал, что он больной. Но сейчас я могу сказать, что он здоровый. Вот.

Сказав это, он вынул из грудной клетки черное сердце.

— И что? — спросил Кира.

— Здоровое сердце. И легкие. Все здоровое. — ответил Бомани. — Можно прямо сейчас делать зелья.

Кира знал, что Бомани хорошо разбирается в «трупной» алхимии. Он даже Эрику кое-чему научил. Возможно, поэтому она и захотела изучить этот труп. Хотя, Эрика и раньше проявляла большой интерес к покойникам.

— Так у него же нет воли. — сказал Кира. — Ты ведь говорил, что для «трупной» алхимии нужны трупы с волей.

— Можно и из такого сделать. — сказал Бомани. — Только вот запах… Не пойму, от чего он идет.

— Может быть от черной крови? — развел руками Кира, будто объясняя что-то маленькому ребенку.

— Может. — кивнул Бомани. — Нужно изучить ее.

— Тогда оставляем это на тебя. — сказал Кира, направляясь к двери.

— Ты иди. — проговорила Эрика ему в спину. — А я еще немного изучу зелья, которые мы нашли. Может я ошиблась, и эта не панацея…

Сказав это, она повернулась к Кире спиной, продолжив изучать зелья.

Сняв маску, Кира кинул ее на ближайший столик и вышел на улицу. Свежий морозный воздух вмиг сдул все запахи, и Кира вновь смог дышать полной грудью. Накинув на голову меховой капюшон, он направился к главному особняку.

За два года строительных работ, зданий вокруг особняка значительно прибавилось. В основном это были двухэтажные дома, сделанные из грубого кирпича, в которых жили солдаты. Так же появилась парочка трактиров и мастерских.

Посмотрев направо, Кира увидел, как несколько никсов, в главе с Тубалом, разгружают телегу, перенося железные брусья в новую кузницу. Большинство жителей Металгарда все-таки осталось в подземной деревне. Просто там им будет легче работать. Та же ситуация была и с другими семьями. Многие просто не могли привести с собой всех своих людей из-за недостатка места. Вивьен, например, взяла с собой лишь трех Рух, которые теперь жили на чердаке особняка вместе с Гарудой.

— Кира! Эй, Кира! — раздался позади него знакомый голос.

Обернувшись, Кира увидел бегущего к нему Рауля. За четыре года он почти не изменился. Разве что подрос немного. Все такое же хитрое лицо, с белыми волосами и маленьким хвостиком сзади. Последние пару лет Кира тренировал его и еще нескольких детей бою на мечах. Но если другие дети его хоть немного слушали, то Рауль все хотел делать по-своему. Что бы Кира ему не говорил, а тот никак не хотел тренироваться с обычным мечом, и все время тянулся к двуручному. Вот и сейчас он бежал к Кире, сжимая в руках полутораметровый клинок.

— Кира! — снова выкрикнул Рауль, подбежав к Кире. — Ты уже вернулся?

— А разве не видно? — проговорил Кира. — А ты что тут делаешь? Ты ведь должен встречать Эиль.

— За ней поехали Юми с Джеем. — отмахнулся Рауль. — Ты лучше посмотри, чему я научился.

Отступив на пару шагов назад, он стал крутить в руках меч, а затем подкинув его в воздух, снова поймал.

— А! Видал?! — явно гордясь собой, спросил Рауль.

— Ну и что это было? — хмыкнул Кира. — Ты выпустил меч, оставив себя без какой-либо защиты. Я мог бы тебя сто раз убить. Какой в этом был смысл?

— Так делают ведьмы! Это их техника боя! — стал оправдываться Рауль.

— Во-первых, ведьмы делают это очень быстро. — стал объяснять Кира. — А не как ты — по тысяче лет ждешь, пока он упадет. Во-вторых, они перекидывают меч через спину, чтобы не было видно в какую руку он упал. В-третьих, у ведьм есть пустая воля. А еще они не такие растяпы, как ты. Сколько раз я тебе говорил, чтобы использовал нормальный меч?

— Так он же маленький совсем. Таким только кур рубить. — начал протестовать Рауль. — А большой и бьет сильнее, и радиус у него больше.

— Ага, а еще он тяжелее, медленнее и в узких пространствах бесполезен. — вставил Кира. — Если тебе так нравится бой на дальних дистанциях, то попроси кого-нибудь из людей Саина научить тебя метать копья. Или у Мазози. Он же использует боевые цепи.

— А толку? — пожал плечами Рауль, направившись следом за Кирой. — У меня же военная воля, а не природная, как у Мазози. А метать копья — это для трусов! Мне нравится меч!

Сказав это, он прикусил нижнюю губу, и издал звонкий свист. Через пару секунд из-за ближайшего угла выпрыгнул огромный белый волк. Высунув язык и виляя хвостом, он стал прыгать вокруг Рауля, пытаясь лизнуть того в руку.

— Вот! Вот! Держи! — воскликнул Рауль, метнув меч вперед улицы. Волк тут же понесся следом за оружием. Схватив меч за рукоять, он понес его обратно Раулю. — Домой! А ну домой! Отнеси домой, Лука!

Еще раз вильнув хвостом, волк прыгнул обратно за угол.

— А где госпожа? — спросил Рауль, засунув руки в карманы.

— В лаборатории. — ответил Кира, и тут же схватил Рауля за руку. — Не мешай ей. Поздороваешься, когда она вернется в особняк.

Вздохнув, Рауль снова поплелся за Кирой.

— Так значит вы нашли всех «зверей»? Даже Скофнунгов нашли?

— Ты же знаешь, что нашли. — ответил Кира. — Осталось только подождать, пока все вернутся в Сильватрон.

— Иви говорит, что последним приедет Дума, через неделю. — сказал Рауль. — О! Смотри-ка!

Повернув голову, Рауль указал пальцем в группу кузнецов, которые помогали Тубалу разгружать повозку. Хоть он и был слепым стариком, тело у него, как и у других жителей Металгарда, было сильно развито.

— Так это и есть Фламберги? — спросил Рауль, и сощурив глаза, прибавил: — Никсочики у них ничего такие.

— Прикуси губу. — со смешком проговорил Кира, натянув на лоб шапку Рауля. — Они же из тебя все соки выжмут.

— А ты уже… — начал говорить Рауль, но осекся на полуслове, глядя прямо перед собой.

К ним навстречу шел, немного сгорбившись, какой-то старик. Одетый в черный плащ, он опирался на большую узловатую трость, а его длинная, заплетенная кожаными ремнями борода, почти что касалась земли. Из-за накинутого на голову черного балахона, Кира не мог лучше разглядеть его лица. Был виден лишь нос с горбинкой. Но Кира был уверен, что раньше этого старика он тут не встречал. И он бы заволновался, если бы рядом со стариком не шла, так же опираясь на трость, маленькая старушка.

— Кто это там с Тиной? — спросил Кира.

— Не знаю. — пожал плечами Рауль. — Может ее любовник?

Поравнявшись с ними, Кира услышал хриплый голос старухи:

— А-а-а, вот и Корво вернулся. Значит принцесса тоже тут?

— Сколько раз мне тебе повторять?! Госпожа Эрика — королева! — воскликнул Рауль. — КО-РО-ЛЕ-ВА!

— Точно, точно. — засмеялась Тина. — Королева-госпожа.

— Не представишь нас своему другу? — спросил Кира у старухи.

— Точно, точно. — закивала старуха. — Это… это…

— Друг. — вставил старик.

— Точно, точно. Друг. — снова кивнула Тина.

— А у этого «друга» есть имя? — поинтересовался Кира, переводя взгляд на старика. Вблизи он оказался довольно больших размеров. Хотя, возможно, Кире это лишь привиделось, но ладони у старика были размером с голову коня.

— Есть. — кивнул старик. — Вот только я уже его давно забыл.

Его слова показались Кире очень подозрительными. И он решил во что бы то ни стало узнать, кто этот старик такой.

— Вы ведь понимаете, что это не обычная деревня? — сказал Кира, не сводя глаз со старика. — Если вы не ответите мне, кто вы такой, то мне придется вас убить.

Тут воздух пронзил забористый смех старухи. Хихикая, она стала тыкать в Киру своей железной тростью.

— Ты-то? Хи-хи-хи-хи! Ты? А ну-ка, давай! Хи-хи-хи-хи! Я посмотрю на это. Ну, чего встал? А ну, давай, убивай.

Кира уже привык к дерзкому характеру этой старой карги, поэтому не обратил внимания на ее тычки.

— Не бойся. — проговорил старик. — Я никому не скажу про это место. Да и кто мне поверит? Ты прекрасно знаешь, что найти сюда дорогу очень трудно. Так что должен догадаться, кто меня сюда привел.

— Юми? — спросил Кира.

— Да, этот мальчишка. — кивнул старик.

— Мальчишка? — переспросил Рауль. — Мы о Юми говорим?

— Точно, точно. — снова закивала Тина, переключившись на Рауля. — Ну чего стоишь, щеночек? Хочешь косточку?

— Ай! Старая карга! Хватит тыкать в меня своей палкой! — возмутился Рауль.

— Ладно, идите уже. — проговорил Кира, оттаскивая разбушевавшегося Рауля.

Глядя им вслед, Кира ненадолго задумался.

— Нужно будет узнать про него побольше. — пробубнил себе под нос Кира. — Иди и найди Юми. Спроси у него про этого старика.

— Да отпусти ты меня! — воскликнул Рауль, рванув на себя руку. — И я же сказал, что Юми отправился встречать Эиль!

— Точно. — поджал губу Кира. — И что тогда делать? Проследить за стариком?

— Да брось. — немного успокоившись, проговорил Рауль. — Это же просто дед. Кто поверит деду? Ну сам представь, как вот такой вот пердун будет рассказывать тебе о городе-деревне, который находится в лесу, и где живет Белая Алет.

— Ладно. — махнул рукой Кира. — Пусть идет. Раз Тина с Юми ему доверяют, то нечего беспокоиться.

И развернувшись, Кира направился к особняку.

* * *

Прошла неделя, в течении которой все главы семейств собрались в Сильватроне. И вот, наконец, настал день, которого они ждали столько лет. Все каменные троны были заняты.

Спускаясь вниз по ступенькам, Кира смотрел, как на тронах восседают главы семейств. Вокруг поляны так же собралась куча народу. Подручные «зверей» стояли около голых деревьев, плотно укутавшись в теплые одежды. Даже «мамбы» в кое-то веке накинули на плечи шубы.

Подойдя к центральному трону, Кира встал по правую сторону от Эрики. С другой стороны уже стоял Кайто. И как только он повернулся к собравшимся, по поляне разнесся громкий голос Адо:

— Все на местах! Мы можем начинать!

После его слов, из толпы «зрителей» вышли двое мужчин, неся в руках круглый стол, с выпуклой картой империи. Вместе с ними со своего места поднялся и Абель. За место привычного веере, он теперь скрывал лицо за теплой муфтой, в которой прятал свои руки.

— Не буду тратить ваше время, и поэтому сразу перейду к делу.

Подойдя к карте, он стал устанавливать на нее деревянные фигурки солдат.

— Все мы знаем, какова наша цель. — сказав это, он поставил золотую фигурку около макета Лимминг Мун. — Но просто убить Рейна будет мало. Как-никак, король — это еще и хранитель. И после его смерти титул перейдет к более сильному претенденту.

— Наша королева самая сильная! — тут же вскочил со своего места Франц. — Никто не усомнится в ее силе!

— Точно! — вскочил Адо. — А тех, кто будет сомневаться, я лично наставлю на путь истинный!

— Ха-ха-ха-ха! — засмеялся Астор, держа на коленях Вивьен. — Ты как всегда все превращаешь в балаган, брат! Ты хотя бы дослушал его! Ха-ха-ха!

— Давайте послушаем дядю. — сказала Эрика, выставляя перед собой руку.

— Никто не сомневается в силе Эрики. — кивнул Абель. — Несомненно, она самый одаренный алхимик, которого я когда-либо встречал. Но не стоит забывать, что алхимия в империи под запретом. Поэтому, мы должны действовать очень осторожно. И для начала…, - Абель поставил рядом с Мидденхолом фигурку белой птицы, — …мы вновь возродим легенду о Белой Алет.

Абель поднял глаза и посмотрел на собравшихся.

— Об этом можешь не беспокоиться. — махнул рукой Франц.

— Нет, я БУДУ об этом беспокоиться. — сказал Абель. — Рамар, Ларк, Христаль, Лира, Фэнэсы, Тод. Это и вас касается. Да и вообще, вы ВСЕ должны как можно больше рассказывать о Белой Алет. Ты тоже, Кайто. Подделай отчеты, если надо. Пусть все думают, что в лесу находят убитых Умбра Тан. Мы даже можем найти трупы, и переодеть их в форму.

— А зачем искать? — развел руками Фейтан. — Давайте по-настоящему их убивать.

— Я только «за». — вставил Юми.

— Переусердствовать тоже не нужно. — тут же ответил Абель. — Мы не маньяки. В этом деле главное плавная умеренность. Франц, ты главный.

— Сделаю. — кивнул бородатый никс.

— Уж постарайся. — буркнул Абель. — А пока вы будете нагнетать обстановку, Эрика начнет оттачивать свои навыки.

— А как нам это поможет? — спросил Рауль. — Ну и что из того, если все будут говорить о этой Белой Алет? Королеве нужен трон, а не сказки!

— Мы должны создать почву для действий. Если мы просто начнем убивать всех приближенных Рейна, то это будет выглядеть как обычный разбой. Поэтому мы должны убедить народ, что Белая Алет — истинная защитница востока, а Рейн — самозванец. Нужно выставить его трусом и предателем.

— Так он и есть трус и предатель! — воскликнул Адо.

— И что потом? — спросила Эрика.

— А потом мы начнем действовать по-настоящему. — проговорил Абель, высыпав на карту целую гору фигурок. Нужно будет избавиться от всех претендентов на место хранителя, а также от ближайшего окружения Рейна. И это будет самое трудное, так как многие из них имеют хорошую охрану.

— А кто мы по-твоему? — ухмыльнулась Овис. — Только скажи кого, и он будет мертв.

— Не так быстро. — сказал Абель. — Сначала пропаганда.

— Так не интересно. — махнул рукой Фейтан. — Зря мы что ли собирались?

— Наша главная задача — вернуть Эрике трон. И если ты знаешь лучший вариант, то мы выслушаем тебя.

— Да убить Рейна, и дело с концом! — воскликнул Рауль. Его тут же поддержали несколько человек.

— Тебе же сказали, что надо сначала убить его соратников. — сказал Кира. — Если мы убьем Рейна, то на его место сразу встанет другой.

— И много этих «соратников» нам следует убить? — спросил Гань.

— Восемнадцать. — ответила Эиль. — И это самые главные цели. Есть и другие.

— Восемнадцать человек? — хмыкнул Рауль. — Да я один с ними справлюсь!

— Эй! Заткнись там уже! — рявкнул на него Юми. — Убьет он. Ты сначала меч правильно научись держать.

— Кроме того, — повысил голос Абель, не дав Раулю ответить, — мы должны укрепить наши ряды, на случай, если Рейн захочет дать нам открытый бой. Тогда, естественно, мы примем его вызов.

— Этот трус не согласится. — вставил Ове. — В прошлый раз было так же. Если он позовет на помощь Анастериана, то нам будет туго.

— У Анастериана своих проблем хватает. — сказал Джей. — Гантэр уже собирает новую армию, так что лучше всего будет действовать тогда, когда Анастериан будет воевать с повстанцами.

— А если этого никогда не случится? — спросил Рауль.

— Случится. — улыбнулся Франц. — Уж Гантэр так просто не сдастся. К тому же, вместе с ним еще и Делрой.

Все взгляды тут же устремились на Киру.

За все это время, он так и не встретился с отцом. Несколько раз Кира думал написать ему, но не знал, с чего начать и как закончить. Написать, что все хорошо? Про Эрику? Можно, но поверит ли этому письму отец? Наверное, сочтет это какой-нибудь уловкой врага. Лучше подождать, пока Эрика займет трон, и тогда уже встретиться.

— А мы не можем действовать с повстанцами сообща? — спросила Эрика. — Они бы могли оказаться полезными.

— Нет. — помотал головой Абель. — Никто не должен знать о нас и о наших планах. Сейчас тут лишь те, кто поклялся тебе в верности. А у Гантэра в армии есть наемники и пираты.

— У нас тоже есть наемники с пиратами. — улыбнулся Кайто.

— Наши наемники более преданные. — вставил Саин.

— Но мы можем не раскрывать своих планов. — сказала Эрика. — Мы просто будем действовать сообща.

— А ты стала бы доверять человеку, который что-то от тебя скрывает? — спросил Абель. — Тем более в армии Гантэра наверняка есть шпионы.

— Как минимум наши. — сверкнула глазами Иви. — Но там есть и другие.

— Видишь. — сказал Кайто, глядя на Эрику. — Мы и так знаем, что там происходит.

— Да, но… — проговорила Эрика, и посмотрела на Киру.

— Не нужно рисковать всем, чтобы я встретился с отцом. — проговорил Кира.

Вздохнув, Эрика вновь посмотрела на Абеля.

— И как мы будем укреплять армию? — спросила она.

— Для начала нужно хотя бы заменить оружие и доспехи. — ответил Абель. — Естественно, с наименьшими затратами. Деньги нам еще понадобятся.

— Мы можем делать несколько комплектов в месяц. — ответил Тубал.

— Сначала замените доспехи бастионов. — заговорила Фунанья. — Они никуда не годятся. Для Рух тоже нужны новые седла.

— Слышали, что сказал генерал? — спросил Абель. — Я бы еще прибавил к этому списку новые кастеллы и щиты.

Только он это сказал, как из толпы «зрителей» вышла темная фигура. Это была женщина с заплетенными в косу черными волосами. Одетая в костюм лакея, она направилась в центр поляны. И хоть на ней была одежда лакея, Кира еще ни разу не видел, чтобы такой наряд был полностью черного цвета. Не обращая ни на кого внимания, она шла к главному трону. Кира с Кайто тут же заслонили Эрику, а с другой стороны поляны стали слышны звуки вынимающихся мечей. Напряжение повисло такое, что его можно было ощутить всем телом.

— Кто ты?! — воскликнул Адо.

Но женщина не ответила ему, продолжая неспешно шагать к трону.

— Кто это?! Кто ее впустил?! — снова воскликнул Адо, вертя головой.

— Еще шаг, и я убью тебя. — сказал Кира, как только между ним и женщиной осталось несколько метров.

И его предупреждение сработало. Женщина остановилась.

Стоя под прицелом сотен взглядов, нескольких арбалетов и одного лука, женщина посмотрела на Киру.

— Кто вы? — раздался за спиной Киры голос Эрики.

Но женщина продолжала молчать. Тем временем несколько «зверей» уже стали окружать ее.

И тут незваная гостья наконец заговорила:

— Приятно видеть вас в здравии, принцесса Эрика. — проговорила она, отвесив элегантный поклон.

— Кто вы? — повторила свой вопрос Эрика.

— Сейчас я всего лишь посыльный. — ответила женщина. — У меня есть письмо для господина Корво.

— Для меня? — удивленно проговорил Кира.

— Что это значит, Корво?! — воскликнул Адо — Ты ее знаешь?!

— Нет. — помотал головой Кира. — В первый раз вижу,

Тем временем женщина достала из кармана письмо и протянула его Кире. Все еще держа меч, Кира осторожно приблизился и взял конверт. Взглянув на него, он увидел странную печать, на которой была изображена птичья клетка с кинжалом внутри. Кира еще ни разу не видел такой герб.

— От кого оно? — спросил он у женщины.

— От моего мастера. — ответила та.

Сломав печать, Кира стал разворачивать письмо.

— Вы так и не сказали, как вас зовут. — проговорила Эрика.

— Я посыльная. — повторила женщина. Еще раз поклонившись, она развернулась и зашагала обратно к краю поляны.

— Стойте! — воскликнул Кира, отрываясь от письма. — Стоять, я сказал! Схватить ее!

Первой была Тюрьвинг. На мгновение встав на четвереньки, она оттолкнулась от земли, и, словно дикая кошка, прыгнула на женщину. В какой-то миг она даже повалила ее на землю, но женщина тут же исчезла, растворившись в черной дымке.

— Что это было?! — расширил глаза Адо. — Где она?!

Все стали вертеть головами, но женщины нигде не было видно.

— Что за фокусы?! — не унимался Адо. — Найти ее! Немедленно перекрыть все выходы и найти эту дрянь!

— Мурамаса и Бриар, вы со мной защищаете королеву! — скомандовала Эиль. — Остальные ищите этого лакея! Живо! Дюрандаль?! ДЮРАНДАЛЬ!

И не успел Кира опомниться, как его шею схватила огромная ручища.

— Ублюдок! Что это значит?! — выплевывая сигарету, воскликнул Юми.

Кира тут же занес над рукой Юми свой меч. От расправы громилу спасло железное копье Ганя, которое вовремя блокировало удар. И в этот же миг к шее Юми был приставлен меч Кайто.

— Отпусти его! — воскликнул он, быстро окидывая взглядом ряды «белок», которые разом направили на него свои арбалеты.

— УСПОКОЙТЕСЬ! — воскликнула Эрика, и все тут же замерли. — Юми, живо отпусти Киру! И ты, Кайто!

Услышав приказ Эрики, Юми сразу отпустил Киру, и встал на одно колено, опустив голову.

— Что с вами такое?! — продолжила Эрика. — Вы столько лет знаете друг друга! Неужели вы думаете, что Кира способен меня предать?!

— Нет. — буркнул Юми. Сейчас он выглядел как пес, который натворил бед, и теперь выслушивает упреки хозяина.

— Тем не менее она пришла именно к Корво! — воскликнул Адо, тыча в Киру мечом. — Пусть объяснит, кто она такая!

— Да не знаю я! — хрипло воскликнул Кира, все еще растирая горло.

— Думаю, стоит прочесть то письмо. — проговорил Абель. Он единственный, кто не выглядел взволнованным. Все еще стоя на своем месте, он опять спрятал лицо за муфтой.

Наклонившись, Кира поднял письмо и развернул его. Внутри было лишь четыре слова:

«Жду тебя в Белланиме.»

— Что там написано? — тут же спросил Адо.

— Жду тебя в Белланиме. — ответила Эрика, которой Кира передал конверт.

— Это какой-то шифр? — спросил Рауль, вертя головой.

— Никакой это не шифр. — сказал Кайто, убирая меч в ножны и беря письмо из рук Эрики. — Это значит, что Киру ждут в Белланиме. — и его рот расплылся в ухмылке. — Ведьмы совсем обленились. Так теперь преступников ловят?

Но его шутку никто не оценил.

— Мда… — протянул Кайто, передовая письмо Эиль. — Так что будешь делать? — он посмотрел на Киру.

В любой другой ситуации Кира, скорее всего, просто проигнорировал бы такое послание. Но приславший это письмо знает про Сильватрон и Эрику. Самым лучшим решением будет пойти в Белланиму и убить отправителя. Вот только Кира до сих пор не знал кто прислал письмо, и где в Белланиме его искать.

— Я пойду. — ответил Кира. — Они знают про Эрику. Я не могу этого так оставить.

— Я с тобой. — сказала Эрика.

— Нет! — одновременно воскликнули Кайто и Адо.

— Ты с ума сошла?! — воскликнул Кайто. — А что если это ловушка?!

— Тогда вы защитите меня. — ответила Эрика. — И мне кажется, что они уже давно знают про Сильватрон. Если бы они хотели меня убить, то давно бы предприняли такую попытку.

— Откуда такая уверенность? — спросил Кира.

— Просто интуиция. — пожала плечами Эрика. — Ты ведь видел, как она исчезла. Кстати, что это было такое?

— Точно! — всполошился Адо, и снова повернулся к своим слугам, которые так и не шелохнулись после того, как Эрика прикрикнула на Юми. — Чего вы стоите, олухи?! Живо найти эту бабу!

И снова на поляне началось движение. Разбегаясь в разные стороны, воины вынимали мечи и переговаривались между собой. Вскоре стал слышен звон колокола.

Кира облокотился о стол, и вперил взгляд в макет Белланимы.

— Что это за печать? — раздался слева от него голос Сейди. Письмо уже дошло до нее. — Никогда не видела такого герба. Это что, кинжал в клетке?

— Скорее всего, это герб одной из военных ветвей Белланимы. — ответила Эиль. — Там у всех на гербах изображено оружие. Наверное, какой-то новый род.

Ее слова нисколько не успокоили Киру. Если это была военная ветвь, то ситуация становилась еще хуже, ведь белланийские семьи славились преданностью империи.

— Может лучше тебе остаться тут? — спросил он у Эрики.

— Нет, я поеду. — тут же ответила она. — Я уже не маленькая девочка, и могу за себя постоять. К тому же, со мной будут… — она перевела взгляд на «зверей».

— Я поеду с вами. — вызвалась Тюрьвинг.

— Я тоже. — вставил Адо.

— У тебя совсем крыша поехала? — спросила Лина. — Это же Белланима! Думаешь, они пустят инквизитора? Или ты забыл, что они сделали с тем капелланом?

— Лина права. — сказала Эиль. — С королевой поеду я и Тюрьвинг.

— Я тоже с вами. — подал голос Вик.

— И этот туда же. — махнула рукой Лина. — Вам что, так не терпится попасть в руки ведьм? Твою же рожу во всех городах узнают!

— Ну так я спрячу ее. — сказал Вик, покосившись на Эрику. — Вы ведь тоже хотите туда сходить, госпожа? В Гемоторфные сады?

* * *

В Белланиму они отправились тем же вечером. Изменив лица, они выехали из Сильватрона несколькими группами. Сначала поехали Эиль, Тюрьвинг и Нафрит (еще одна убийца, и глава семьи Дайнслейф). Они должны были разведать обстановку, и убедиться, что никакой засады не будет. Эрика же, с Кирой и Виком, отправилась, когда уже наступила ночь. Кайто тем временем, вместе с Христалем и Францем, отправился в Лимминг Мун, чтобы узнать поподробнее об этом гербе. Никто так и не обнаружил ту загадочную посланницу. Она будто сквозь землю провалилась.

— Может вам лучше поспать, госпожа? — проговорил Вик, глядя как Эрика кладет в маленький котелок какой-то корень.

— До Белланимы еще несколько дней. — ответила Эрика. — Успею выспаться.

— Странно, что ты еще ни разу там не бывал. — проговорил Кира, уставившись на Вика. — Что раньше тебе мешало туда поехать?

— Дела. — хихикнул Вик. — Но тебе ли говорить о странностях? Что будешь делать, когда приедешь туда?

— Не знаю. — пожал плечами Кира. — Но, думаю, меня там встретят. Ну или поспрашиваю у местных про герб. Они, наверное, должны знать кому он принадлежит.

Пока он говорил, Эрика стала разжигать маленькую печку, которая была встроена в кастеллу. Поставив на нее котелок, она бросила в зелье «железное сердце», предварительно заведя его маленьким ключиком.

— Что это вы создаете? — спросил Вик, прищурив глаза и всматриваясь внутрь котелка.

— «Чайный сад». — ответила Эрика, регулируя огонь.

— Чай…? ЧТО?! — воскликнул Вик, и тут же забился в угол, зажав руками нос.

Увидев его реакцию, Кира тоже зажал нос, одновременно отводя свободной рукой Эрику подальше от котла.

— Да что вы как дети?! — возмутилась Эрика. — Я же только начала готовить. Он еще не опасен. К тому же, это небольшая доза, для моей трубки.

— Что это еще за «чайный сад»? — спросил Кира, переводя взгляд с Эрики на Вика.

— Сильнодействующий дурман. — ответил Вик, убирая руку с носа. — Очень опасная вещь. У неподготовленного человека мозги буквально плавятся. Раньше его использовали на рабах, чтобы держать их под контролем.

— Зачем тебе понадобилось это зелье? — спросил Кира у Эрики.

— Ну как зачем? — проговорила та, возвращаясь к котлу. — Мы же едем в Белланиму. Я слышала, что тамошние алхимики задирают немыслимые цены. Так что это зелье, так сказать, «для важных переговоров».

— О чем это ты? — удивился Кира. — Разве алхимия не запрещена в империи? Алхимики ведь там просто отбывают наказание.

— Ага. — снова хихикнул Вик. — Отбывают они, как же. Алхимия — это один из основных заработков Белланимы. Ты думаешь из-за чего этот город считается самым богатым? Из-за «кузниц набата»? Сам знаешь, какое отвратительное оружие там делают. Что еще? Земледелие? Много ты вырастишь на кроне дерева? Делать подушки из перьев снедающих воронов? Тоже много не заработаешь. Вот и остается алхимия и работорговля. Большинство зелий, которые продаются на черных рынках и аукционах, сделаны как раз в Белланиме. Ну и естественно, ведьмы тоже пользуются их услугами. Голиафы, например, тоже работа алхимиков. Правда, я не знаю, как они их создают.

— Вот послезавтра и узнаем. — сказала Эрика.

Задумавшись, Кира стал смотреть в окно. Он много чего слышал про город-тюрьму, в который они сейчас направлялись. Но точно знал лишь несколько вещей: во-первых, в Белланиме не было городского совета. Все решения принимались двумя людьми — кардиналом и первой ведьмой, которые в свою очередь подчинялись императору. Во-вторых, у этого города было два основных района — Лимб и Нимб. В Лимбе содержались заключенные, а в Нимбе, который находился на кронах исполинских дубов, жили мирные жители. Ну и в-третьих, Белланима была освобождена от налогов. Как и Яричка, это был священный город, который и без налогов неплохо работал на империю.

Размышляя над всем этим, Кира отодвинул шторку позади сидений, и залез на один из ярусов, где располагались спальные места.

— Разбудите меня, как пойдете спать. — сказал он, задвигая шторку.

* * *

Прошло три дня, прежде чем они доехали до стен Белланимы. И хоть часы показывали лишь полдень, вокруг было темно, словно глубокой ночью. Плюсом к этому было еще и то, что в середине зимы тут не было ни одной снежинки. И все из-за того, что небо закрывали огромные кроны исполинских деревьев, которые стояли тут на каждом шагу.

— Сначала мы поедем в Нимб. — проговорила Эрика, прижимая к лицу дымящуюся маску. — Эиль с остальными сказали, что будут ждать нас там. Может они что-нибудь уже узнали. А потом уже спустимся в Лимб.

Когда она убрала руки, то ее лицо уже изменилось, снова приобретя более аристократические черты. Похоже, Эрике нравился этот образ. Кира же просто натянул на лицо черный балахон.

Выслушав ее, он посмотрел в окно. За ним только что показались огромные каменные стены с выпуклыми фресками. Они в буквальном смысле светились изнутри холодным голубоватым светом. Проехав через большие ворота, они въехали в город.

— Тем не менее, нам все равно сначала придется проехать через Лимб. — сказал Кира, рассматривая каменные дома, которые так же излучали потусторонний свет. Более мрачного города Кира еще не видел.

— Лучше пока не высовываться. — раздался у него за спиной голос Вика. — Эиль должна найти нам провожатого.

— Адо сказал, что тут можно спросить любого тюремщика. — сказал Кира. — Они тут за деньги куда хочешь проведут.

— Ах да, точно. — задумавшись проговорил Вик. — Он ведь покупал тут солдат.

— Так может спросить у них про этот герб? — подумала вслух Эрика, возвращаясь на свое место.

— Лучше не рисковать лишний раз. — сказал Кира. — Тем более, Эиль должна была уже хоть что-то разузнать. Сколько они уже тут? День?

— Примерно. — ответила Эрика, сверяясь с часами.

Пока они говорили, их карета уже выехала на главную площадь, где находилась одна из святынь Белланимы. Путеводный собор. Огромное здание, которое больше походило на призрак некогда величественного дворца. На верхушке собора находилась статуя вознесения Зулу и Силестии, которая, словно луна, излучала умиротворяющий свет.

— Ого! — воскликнула Эрика, глядя в окно. — Так это и есть главный собор Силестии? Смотри, сколько людей, Кира!

Людей вокруг собора и правда было много. Многие стояли на коленях, и молились прямо на каменной площади, глядя на статую.

— Сейчас нам некогда заходить. — сказал Кира. — Но, может быть, на обратном пути…

— Не получится. — помотала головой Эрика. — В этот собор никого не пускают. Я читала, что там живут ведьмы.

— При всем уважении к вам, госпожа, но вы бы не могли называть их «вдовами», пока мы находимся в Белланиме. И ты, Кира. — проговорил Вик.

— Ой. — прижала руку к губам Эрика. — Я и забыла…

Кира знал, что ведьмы не очень-то любят, когда их так называют. Такое «клеймо» они получили за свой страшный вид и за безжалостность к преступникам. А еще, многие считали, что они проводят разные темные обряды.

Вскоре они проехали площадь на которой находился собор, а еще через несколько минут карета уперлась в золотые ворота.

— Почему мы встали? — спросил Кира у кучера.

— Так ворота закрыты. — ответил тот.

— Потяни веревку, дурень. — сказал Вик. — Вон там висит.

Вскоре тишину нарушил красивый звук, похожий на мелодию арфы. Вместе с ним, пришли в движение и створки ворот. Медленно, их карета снова покатилась вперед. Добравшись до ствола исполинского дуба, в котором была построена золотая дорога, карета стала подниматься к кроне дерева. Не прошло и десяти минут, как они выехали на занесенное снегом поле. Глядя на золотой город, который виднелся впереди, Кира не мог поверить, что находится на кронах деревьев. Все здесь было так реалистично. Тут даже была река, которая продолжала журчать, не смотря на сильные морозы.

— Мы точно на деревьях? — спросил Кира, высунувшись из окна и глядя под колеса.

— Точно. — ответила Эрика. — Нимб укреплен досками из вечных деревьев и лазурной кости. Так что он может выдержать очень большой вес.

Все еще удивляясь, Кира залез обратно. Размышляя над архитектурой Белланимы, он не заметил, как их карета уже подъехала к Нимбу. Здания тут не были сделаны из золота, как Кире показалось изначально. Просто их стены были увиты золотыми розами, которые цвели даже зимой. Во всем остальном, это был вполне уютный город, с невысокими домами и обычным замком.

— Эиль сказала, что будет ждать нас в гостинице. — сказал Кира.

— Знать бы где она еще находится, эта гостиница. — ответил кучер, вертя головой.

Повиляв по светлым улочкам, они, наконец, нашли постоялый двор. У входа они встретили Нафрит, которая чистила ногти своим кинжалом. И если бы не одежда и глаза, то ее можно было бы принять за ведьму.

Увидев их, она тут же поклонилась Эрике.

— Ну как, узнали что-нибудь? — спросил Кира, открывая дверь гостиницы.

— Да. — ответила та.

— Что, правда?! — удивился Кира. Он не надеялся, что будет так легко. — Ну и что?

— Эиль все расскажет. — проговорила Нафрит.

Войдя внутрь, Кира сразу же увидел старуху, которая пила чай, положив ногу на ногу. Заметив их, она тут же прекратила свою трапезу.

— А где Тюрьвинг? — спросила Эрика, развязывая шарф и садясь на стол.

— Ушла договориться с тюремщиками. — ответила Эиль.

— Нафрит сказала, что вы уже что-то разузнали. — сказал Кира, пододвигая к себе свободный стул.

— Да. — кивнула Эиль. — Тот, кто прислал тебе письмо, живет в Лимбе.

— В Лимбе? — переспросил Вик. — Но там ведь одни преступники живут. Хотя, конечно, им не запрещено отправлять письма…

— Я тоже сначала так подумала. — сказала Эиль, наливая Эрике чая. — Но оказывается, там живут и обычные люди. На седьмом ярусе.

— Что? — хмыкнул Вик. — В «Терновых гнездах»? Ты ничего не напутала? Я бы еще понял, если бы ты сказала, что они живут на первом или втором… но на седьмом?! Там же отбывают наказание пираты. Это один из самых страшных ярусов Лимба.

— Тем не менее, это достоверная информация. — сказала Эиль. — А еще мы узнали, что это какая-то древняя семья.

— И что это за семья такая? — спросила Эрика. — Какое у нее имя?

— Этого мы не смогли узнать. — помотала головой Эиль. — Похоже, местные не хотят о ней говорить.

— Если это такая древняя семья, то почему тогда никто из нас про нее не слышал? — удивился Кира.

— Меня тоже это удивляет. Записи про их герб нет даже в Мидденхоле. — задумчиво проговорила Эиль, кивнув в сторону писем, которые лежали на столе.

— Ну и что будем делать? — спросил Кира. — Убьем их? Они знают про Эрику.

— Для начала просто выслушаем. — вытянула руку Эрика.

— Тогда нам лучше поспешить. — сказал Вик, глядя на часы. — До седьмого яруса путь не близкий, а в полночь лучше не ходить по Лимбу.

— Мы прямо сейчас поедем? — удивленно спросила Эрика, отставляя кружку.

— С этим лучше не затягивать. — вставила Эиль.

— Тебе лучше остаться тут вместе с Нафрит. — сказал Кира, глядя на Эрику.

— Нет, я с вами. — тут же ответила та, второпях засовывая в рот пирожное и запивая его остатками чая.

Спорить с Эрикой никто не стал. Выйдя из гостиницы, они снова уселись в карету и спустились обратно в Лимб.

— Останови у собора. — сказала Эиль кучеру, когда за ними закрылись золотые ворота.

— Может быть потом посмотрим достопримечательности? У нас как бы дела. — проговорил Кира.

— На седьмой ярус так просто не проехать. — ответила Эиль. — Тюрьвинг должна была договориться с тюремщиками, чтобы они провели нас туда. Мы условились, что она будет ждать нас у собора.

— А вот и она. — сказала Эрика, замахав рукой в окошко.

Как только карета остановилась, двери им открыла темная фигура в балахоне как у Киры.

— Надеюсь, ваше путешествие сюда было приятным? — ласково спросила Тюрьвинг, помогая Эрике выбраться.

— Все отлично. А у тебя как? — спросил Кира. — Нашла провожатых?

— Да… — протянула Тюрьвинг. — Только вот… Я не думаю, что госпоже стоит туда ехать.

— Я уже все решила. — твердо проговорила Эрика. — Я еду, и точка!

— Тогда хотя бы возьмите с собой несколько подушек. — учтиво попросила Тюрьвинг.

— Зачем? — ошарашенно спросила Эрика.

— Дорога будет не самой приятной. — ответила Тюрьвинг и покосилась на повозку, которая стояла рядом.

Это была самая настоящая передвижная клетка, в которой ведьмы возили заключенных. Холодная и пустая, с заржавевшим полом, она выглядела довольно жутковато.

— Мы что, в ней поедем? — нахмурила брови Эиль.

— Мне сказали, что на другой просто невозможно будет проехать. — ответила Тюрьвинг.

— Она еще и из силентиума. — вставил Кира, дотронувшись до железных прутьев.

— Ничего страшного. — проговорила Эрика, тоже ощупывая решетку. — Силентиума тут совсем мало. Со мной ничего не случится.

Взяв с собой несколько подушек, они пересели в железную клетку, и та покатила по пустым улицам. Время от времени к скрипу повозки добавлялось эхо стонов и криков, которое разносилось по городу вместе с лепестками роз, падающих с крон деревьев.

— Кто-нибудь хочет спирта? У меня есть несколько флакончиков. — проговорила Эрика через несколько минут. — Алкоголь притупляет действие силентиума.

— Нет, спасибо. — помотала головой Эиль. — Как вы и сказали, силентиума тут немного. Мы справимся.

Пожав плечами, Эрика осушила один из флакончиков. А через десять минут еще несколько. И когда они спустились на четвертый ярус, она уже была немного «на веселе».

— Ох-хо-хох! — пропела она, качаясь из стороны в сторону. — Везут нас в темницу-у-у-у-у! Бедные мы несчастные! Преступники настоящие.

Кира посмотрел на остальных. Вик спал, Нафрит крутила между пальцев кинжал, Эиль что-то читала, и лишь Тюрьвинг еле сдерживала улыбку.

— Ну чего вы молчите? — заплетающимся языком спросила Эрика. — Подпевайте.

— Ой-ой-ой. — пробубнил Вик, открыв один глаз. — Преступники мы, преступники.

— Бедные несчастные. — подхватила Тюрьвинг.

— А теперь ты, Ки… Кира. — проговорила Эрика, откупоривая очередной пузырек.

— Хватит с тебя. — сказал Кира, отнимая флакон и принюхиваясь к содержимому. — Сколько тут градусов?

— Семьдесят. — ответил Вик. — Это минимум.

По крайней мере теперь у Киры появилась отговорка не брать Эрику с собой. Но радовался он не долго. Как только телега выехала на пятый ярус, их буквально накрыла волна жара. За считанные секунды воздух раскалился так сильно, что дышать стало практически невозможно. И Эрика тут же протрезвела.

— «Кузни набата» — сказал Вик, раздавая всем флаконы с черным зельем. — Выпейте, будет легче дышать.

Как только Кира принял внутрь густую настойку, по вкусу напоминающую мяту с водкой, то тут же почувствовал, как жар отступает и легкие наполняет морозная свежесть. К счастью, из-за того, что клетка была сделана из силентиума, они не зажарились в ней заживо.

— И как только узники выносят такой жар? — спросила Эрика, наблюдая за сотнями заключенных, которые работали около огромных наковален.

— Через какое-то время привыкаешь ко всему. — ответила Нафрит.

Прошло десять минут, прежде чем они спустились на шестой ярус, где им пришлось вилять по узким улочкам.

— Надеюсь, нас не собьет здесь какое-нибудь стадо горгон? — спросил Кира у тюремщика, который вез их.

— Все нормально. — махнул тот рукой. — Зверей выпускают только утром и вечером.

И все равно Кире было не по себе. Вик прав. Как тут вообще может кто-то жить? Везде одно отчаянье и страх. Проезжая мимо очередного каменного барака, Кира увидел бледное лицо заключенного, который просунул сквозь решетку свою бритую голову. По его унылому лицу было видно, что ему уже на все наплевать. Держась за железные прутья, он просто смотрел куда-то в пустоту.

И вот, спустя еще полчаса, они выехали на седьмой ярус. Улочки вновь стали шире, а на каменной дороге стали время от времени мелькать накрытые белым саваном трупы заключенных. Кира уже успел наслушаться историй про этот ярус, и поэтому увиденное не повергло его в шок. Да и остальные перенесли это зрелище вполне спокойно. Всем им было известно, что пираты, которые содержатся на этом ярусе, часто срываются вниз с огромной высоты, когда кормят терзающих воронов. Все небо Лимба было усеяно этими хищными птицами. Они сидели на сухих ветвях исполинских дубов, закрывая своими гнездами все небо. Ведьмы держали их для того, чтобы они обгладывали кости тех, у кого при жизни была пробуждена воля. И естественно, когда для этих птиц не находилось «работы», кто-то должен был их кормить.

— Ну и что теперь? — спросил Кира, оглядываясь по сторонам, когда телега остановилась. — Куда нам идти?

Вытащив мешочек с монетами, Эиль протянула его тюремщику.

— Здесь живет кто-нибудь, у кого вот такой родовой герб? — она показала тюремщику рисунок.

— А-а-а, эти. — протянул тюремщик, забирая золото. — Они наверху живут.

— Что?! — негодующе воскликнул Кира. — А раньше сказать не мог?! Мы же только что из Нимба!

— Я не про Нимб говорил. — сказал кучер, и кивнул на темные кроны. — А про гнезда.

— Про гнезда? — нахмурила брови Эиль. — Терновые гнезда? Вы серьезно?

— Стал бы я вам врать? — проговорил тюремщик. — Вы, я вижу, люди серьезные. Вот только я бы не советовал к ним идти.

— Ты что-то знаешь? — тут же всполошился Кира. — Кто эти люди? Скажи нам, мы заплатим еще.

— Тут мало кто про них знает. — сказал тюремщик, вынимая длинную курительную трубку. — Я знаю лишь то, что все эти вороны, — он обвел трубкой темное небо, — принадлежат им. А еще, что это какая-то древняя семья. Фамилии не знаю, но некоторые говорят, что это потомки ван Кустосов. Уж не знаю, правда это или нет.

— И как нам туда попасть? — спросила Эрика.

Но тюремщик лишь пожал плечами.

— Клетки сами опускаются вниз, а мы лишь запихиваем туда пиратов. Обычно, пару раз в день. О! Смотрите! Вот как раз еще одна едет!

Кира перевел взгляд наверх, и увидел, что с кроны деревьев и правда спускалась небольшая вытянутая клетка. В ней было место лишь для одного человека.

— Я поеду первым. — сказал Кира, вылезая из телеги. — Если меня не будет больше трех часов, то уезжайте из Белланимы.

— Что значит «если меня не будет»? — нахмурила брови Эрика. — А как же мы? Мы тоже поедем с тобой.

— Как? — развел руками Кира. — Не видишь, что клетка для одного человека?

— Ну так должны же еще опуститься. — сказала Эрика. — Эх, жаль я не взяла с собой Гаруду.

— Его бы мигом растерзали вороны. — проговорил Кира. — Ладно, я пошел.

Выбравшись наружу, он пошел к покачивающейся на цепях клетке. Втиснувшись внутрь, он захлопнул дверцу и задвинул засов.

— Дерните за цепь! — крикнул ему тюремщик.

Просунув руку между прутьев, Кира дернул за цепь, и клетка тут же пришла в движение. С жестяным лязгом, она медленно стала подниматься к темным кронам. С каждой секундой Кире все больше открывался вид на город. И только поднявшись на достаточно большую высоту, он понял, что почти все улочки города затянуты легкой светящейся дымкой. Сверху Лимб еще больше нагонял страха. Посмотрев вперед, он увидел раскинувшиеся на несколько километров сады, которые заслоняли своими извивающимися лианами последний ярус.

Еще пара минут, и вот он достиг первых веток, на которых сидели черные вороны. Тараща на него красные глаза, они щелкали клювами, на которых виднелась засохшая кровь. На многих ветках лежали обглоданные трупы заключенных.

Но не успел Кира осмотреться, как над его головой раздался легкий треск, и сквозь прутья решетки упало несколько костей. Подняв голову, Кира остолбенел.

Над ним разверзся целый океан костей. Плотно утрамбованные, они хрустели и терлись друг о друга, когда клетка пробивалась сквозь это мертвое море. Несколько секунд вокруг Киры были лишь кости, но потом клетка вынырнула, и перед его глазами раскинулись тысячи терновых гнезд. Колючие жилища птиц находились на каждой ветке. К некоторым из них были подставлены лестницы, а на сухих ветках горели фонари. Так же Кира увидел несколько голых заключенных с железными клетками на головах, которые ходили по костям с окровавленными мешками в руках, и раскладывали потроха в ближайшие гнезда, время от времени проваливаясь ногами между костей. Рассматривая их полные ужаса лица, Кира было подумал, что сейчас клетка остановится, но она все продолжала подниматься. И вскоре заключенные вместе с гнездами исчезли. Теперь перед глазами Киры были лишь ветки, которых с каждой минутой становилось все больше и больше. Еще минута, и его окончательно поглотила тьма. Теперь Кира слышал лишь скрежет цепи. Положив руку на меч, он стал всматриваться перед собой, и тут, к его удивлению, в глаза Киры ударил солнечный свет. Со скрипом, клетка выехала на заросшую травой поляну. Подняв голову, он увидел, как сквозь обычные ветки пробивается солнце и падают белые снежинки, которые тут же таяли на зеленой траве. Еще мгновение, и клетка остановилась.

— Добро пожаловать, господин Кира. Мастер уже ждет вас. — раздался позади него женский голос.

Обернувшись, Кира увидел женщину-лакея во все том же черном костюме. Он не был уверен, та ли это женщина, которая принесла ему письмо. Ее лицо было таким же безразличным, но что-то в ней было другим. Лицо немного другое, да и волосы были не такими темными. Где-то их даже тронула седина. Может это была ее родственница?

— Что это за место? — спросил Кира, выбираясь из клетки.

— Следуйте за мной. Мастер вам все объяснит. — проговорила женщина, показывая на единственную тропинку, которая вела в тоннель из переплетенных веток.

— Мы не будем ждать остальных?

— Кроме вас мы никого больше не ждем. — ответила женщина.

Ее слова немного успокоили Киру. Значит ему не нужно было бояться за Эрику. Оглядываясь по сторонам, он последовал за прислугой.

Пройдя несколько поворотов, они вышли на еще одну поляну, в центре которой стоял большой особняк. Двухэтажное здание было сделано из дерева и украшено красивой резьбой. Колорита ему так же добавляли дикие розы, которыми были увиты его стены. Помимо особняка, в центре поляны стоял каменный фонтан со статуей, изображающей умирающего мужчину на руках у Владыки Костей. А еще по краям поляны он увидел странные холмики, похожие на маленькие курганы.

— А я думал в Белланиме поклоняются Силестии. — сказал Кира, разглядывая фонтан.

— Прошу сюда. — не обращая на его слова внимания, проговорила женщина, открывая входную дверь.

Проходя мимо фонтана, Кира увидел, что помимо роз, на земле и стенах дома рос черный мак. Он хорошо сочетался с алыми розами, и если не приглядываться, то его можно было бы принять за тень алых цветов.

Войдя в особняк, Кира очутился в просторной гостиной. Ничем особенным она не выделялась от других особняков. Красивая мебель, богатые шторы, яркая люстра. Единственным отличием было то, что у гостиной имелся еще один этаж с перилами по бокам, к которому вела закручивающаяся лестница.

И только Кира собирался задать очередной вопрос о хозяине особняка, как со всех сторон стали появляться новые лакеи. Похоже, в этом особняке были какие-то потайные комнаты, а иначе нельзя было объяснить то, почему прислуга появлялась прямо из стен. Все они были одеты в такие же черные костюмы, и у всех были безразличные лица. Кира даже увидел несколько стариков, которым уже было лет за семьдесят, но они все равно выглядили подтянутыми и статными.

— Добро пожаловать в мою обитель, Кира Корво. — раздался сверху томный голос.

Подняв взгляд, Кира увидел, как один из лакеев подкатил к перилам кресло на колесиках, в котором сидел, судя по всему, хозяин дома.

Хоть в комнате и было достаточно светло, Кира так и не смог понять, сколько этому человеку лет. У него были длинные, седые волосы, узкое лицо и острый подбородок. И если бы не бледная кожа, которая местами была покрыта трещинами и синими венами, то ему можно было бы дать около двадцати лет. Но больше всего Киру удивила вещь, которая была в руках у хозяина.

Боевая коса. Самое нелепое оружие, которое создал человек. Бесполезная на поле битвы, и совершенно не пригодная для боя с опасным противником. Лишь единицы могут хорошо ей владеть, но и они больше предпочитают мечи и копья.

Нежно обнимая древко, хозяин не сводил усталых глаз с Киры, будто изучая его.

— Кто вы? — спросил Кира.

— Меня зовут Самаель Корво. — проговорил хозяин уже более сильным голосом, в котором прослеживались нотки высокомерия.

— Что? — не понял Кира. — Я первый раз о вас слышу. Это какая-то шутка?

— Шутка? — переспросил Самаель, наклонив голову на бок. — Разве я похож на шута?

— В моей семье нет никого с таким именем. — сказал Кира. — Вы не можете быть Корво.

— Твоя семья — это лишь жалкая пародия. — задрал нос Самаель. — Подделка. Шутка. Это мы — настоящие Корво.

Его слова нисколько не задели Киру. Пока что он слышит лишь безумные речи, которые ничем не были подкреплены. А тем временем Самаель продолжал говорить:

— Вы столько лет носите эту фамилию, даже не зная своих настоящих корней. Тебе говорили, что твои предки из старых городов? Чушь! Корво родом из Белланимы. Испокон веков мы храним верность своим устоям, и исполняем желания людей.

— Чт… Что за бред? — нахмурил брови Кира. — Какие еще желания? Зачем вы вообще меня сюда позвали?

Самаель поднял руку, отдав какой-то приказ своим слугам. Кира увидел, как лакеи взяли тяжелые мешки, и стали спускаться вместе с ними по ступенькам.

— Желания, Кира. У каждого человека есть хотя бы одно. Кто-то мечтает быть сильным. Кто-то богатым. Кто-то красивым. Но никто не задумывается, что главным сокровищем являются именно их желания. Это кусочек души, которым они жертвуют, в угоду своей алчности. И как только их желание исполняется, людей поглощает тьма. Они теряют смысл своей жизни, то, к чему они так стремились. Кто-то скажет, что у человека много желаний. Но это не так. Единственное желание человека — смерть! Разбойники убивают, чтобы завладеть деньгами. Короли — чтобы получить власть. Кто-то убивает ради мести, а кто-то просто ради развлечения.

— А как же любовь? — спросил Кира.

— Любовь — это выдумка. Иллюзия, которую придумали люди, чтобы оправдать свои развратные желания. Даже пресловутая материнская любовь — это лишь мимолетная привязанность. И яркий примерт тому этот город. Святые Вдовы забыли своих детей. Их желания защищать своих любимых были вырваны из их тел, вместе с душами. И теперь они лишь машины для убийства. И именно поэтому мы должны беречь наши желания, чтобы о них никто не узнал.

Сказав это, Самаель вытянул руку через перила, и разжал пальцы. С глухим стуком к ногам Киры упала серебряная заколка. И в эту же секунду у Киры чуть не остановилось сердце. Это была заколка Эрики!

Без лишних раздумий, он потянулся к своему мечу, но пальцы схватили лишь воздух. Его меч куда-то пропал. Но долго гадать Кире не пришлось. Снова посмотрев на Самаеля, он увидел, как один из лакеев положил его меч на колени своего хозяина. Вместе с этим на Киру направились десятки арбалетов.

— «Звери» вас убьют. Всех. — сквозь зубы проговорил Кира.

Только он это сказал, как слуги, в руках которых были большие мешки, разом перевернули их, и к заколке прибавилась еще целая груда вещей. Кира узнал среди них курительную трубку Кая, хлыст Фунаньи, перстень Тюрьвинг, и даже табакерку Юми. Но кроме вещей «зверей», тут были и другие — детские игрушки, женское белье, игральные кости. Здесь были вещи каждого жителя Сильватрона.

— Запомни раз и навсегда. Вороны — это цари всех зверей. Там, где пролетает ворон, остается лишь смерть. — проговорил Самаель. — Надеюсь ты понял, что выступать против нас бессмысленно.

— Чего вы хотите? — спросил Кира, проводя взглядом по безразличным лицам лакеев, которые держали его под прицелом арбалетов.

— Наконец-то ты заговорил как истинный Корво. — улыбнулся Самаель, подав знак своим слугам, чтобы те опустили арбалеты. — Мы убийцы, и радуемся лишь чужим смертям. Докажи, что достоин носить фамилию Корво.

— Я должен кого-то убить? Кого?

— Для смертей еще будет время. — сказал Самаель. — А для начала… Стань первым чемпионом. И да, Кира, не стоит рассказывать все аспекты нашего разговора своим друзьям.

Загрузка...