“Ну, так что, хочешь еще что-нибудь сказать?” Холодно спросил Ричард.

Эрвин пытался выбраться: “я уже дал предложение, но я могу дать тебе все, что у меня есть! Пожалуйста, пощадите мою семью, я скажу тебе, кто спровоцировал меня на все это! Они истинные виновники, которые заслуживают смерти и наказания!”

Ричард рассмеялся: “В этом нет необходимости. Я знаю, кто они, это не секрет. У меня пока нет планов их наказывать, и они не могут действовать против меня. Ты разочарован, что я не могу сражаться с ними в смертельной битве?

“Что касается подношений... если я не ошибаюсь, у тебя не было выбора, кроме как продать свою долю этим господам. Если бы ты этого не сделал, они бы зарезали тебя, как собаку. Ладно, время дорого, единственная причина, по которой я потратил на тебя так много времени, это то, что ты очень злой и неприятный. Я не ненавижу тех, кто тебя спровоцировал, потому что эти заговоры нормальны, даже если они приводят к жертвам.

“Вы разные. Хотите знать, почему? По сравнению с захватчиками, сообщники и предатели гораздо более порочны.” Ричард встал, взял Кинжал со стола и стал ходить взад и вперед. Его тон стал мягким: “не волнуйся, я не убью тебя или твою семью. Смерть была бы быстрым спасением, а я не настолько щедр. Я буду мучить тебя вечно, запру твою душу в вечной борьбе.”

Закончив говорить, Ричард жестом указал на одного из охранников. Он открыл дверь кабинета и толкнул Коко внутрь.

Коко издала крик тревоги в тот момент, когда увидела ситуацию в кабинете, закрыв рот, ее лицо стало белым. Со своей стороны, Эрвин начал буйствовать, как только увидел ее, яростно ругаясь на Ричарда.

Ричард повернулся к нему: “отныне каждое слово брани будет резать одного из членов вашей семьи. Поверь мне, я запомню это.”

Эрвин был ошеломлен. Он злобно смотрел на Ричарда, но не осмеливался произнести еще хоть слово. Тем не менее, было очевидно, что он проклинал его всем сердцем.

Затем Ричард переключил свое внимание на Коко. Слабая, хрупкая девушка начала неудержимо дрожать под его взглядом. Она подсознательно старалась избегать его взгляда, слезы уже давно заливали ее глаза.

Ричард вздохнул: “император-основатель Священного Союза, Небесный император Карл, однажды сказал: я могу простить ошибки, но я не могу принять предательство. Взгляни на это…”

Коко обнаружила, что в газете, которую передал ей Ричард, содержались сведения о ее родственниках и членах семьи. Она немного подумала, и поняла , что это значит. Ее маленькое лицо сразу побледнело, обе руки задрожали, она заикнулась: “Р-Ричард... я... я не предавала тебя. Это правда! Я все еще принадлежу тебе, ты можешь... ты можешь проверить…”

Ричард удивленно поднял голову: “если ты так говоришь, ты не предала меня полностью. У меня было намерение дать тебе шанс проявить себя, когда я уеду. Если ты действительно соблюдала правила, тебе не следовало встречаться с кем-то наедине. Я хотел предоставить тебе свободу, основываясь на твоем вкладе и искренности, но... жаль, ты не показала мне качества, которые я хотел видеть. На этом острове повсюду глаза и уши, невозможно скрыть свои действия.”

“... прости,” тихо сказала Коко, опустив голову.

“Ну ладно, тратить время попусту – тратить божественную благодать. Нам пора заканчивать”. Ричард переключил тему, бросив Кинжал перед Эрвином, и ледяным тоном сказал: “мы поговорим о твоем наказании после этого, но сейчас меня тошнит от твоих отношений с Коко. Если хочешь, чтобы твоя семья жила, отрежь свой грязный член!”

Коко хотела вскрикнуть от шока, но под острым взглядом Ричарда у нее не было выбора, кроме как проглотить свои слова.

Охранник, наступивший на Эрвина, ослабил давление. Юноша встал, бледный, и поднял короткий клинок. “Будет ли моя семья свободна?” он спросил, глядя на Ричарда: “смогу ли я жить дальше?”

“С чего бы мне так легко тебя отпускать? Ты заплатишь за организацию бунта, твоя семья будет порабощена, но я не сделаю из них шахтеров и проституток. Они будут жить усталой и несчастной жизнью обычных рабов, и пока они хорошо будут выполнять свою работу, они будут жить. Что касается тебя, тебе придется сражаться за меня. Ты будешь самым первым при набеге, в хвосте каждого отступления, и на передовой линии самых опасных и сложных задач. Удовлетворишь меня, и твоя семья получит более комфортную жизнь.”

Эрвин тихо кивнул, стиснув зубы и повернувшись, чтобы раздеться.

“Стой. Повернись лицом ко всем! А ты, Коко, подними голову!”

Руки Эрвина дрожали, как и все остальное тело. Он думал, что достаточно порочен, но сейчас ему было трудно продолжать. В его сердце воевали два намерения. Первым было бежать прямо к Коко, убив женщину, которая смутила. Она даже позволила Ричарду осмотреть ее! Другим было сделать так, как велел Ричард. По крайней мере, так он будет жить.

В конце концов, вторая мысль победила. Кинжал упал одним быстрым ударом!

Том 3. Глава 46

Книга 3, Глава 46

Наказание(2)

Раздался несчастный крик, когда Эрвин выплюнул кровь. Однако, как бы не дрожали его руки, ему не удалось закончить работу за один раз. У него не было выбора, кроме как стиснуть зубы, резав второй и третий раз, прежде чем масса плоти и крови упала. Коко вскрикнула и упала в обморок.

От таких кровавых сцен Веннингтон и Веника были смертельно бледными, казалось бы, готовые вырвать. Деми было намного лучше, но ее лицо все же исказилось. Даже Фушия нахмурилась, но ничего не сказала. Только рыцари Гатона смотрели спокойно, как будто смотрели, как убивают цыпленка.

Ричард взмахнул руками и приказал стражникам увести Коко и Эрвина, чтобы несколько человек очистили кровь в кабинете. Только тогда он сел за свой стол, взяв в руки второй лист подготовленной им информации.

Фушия не могла сдержаться. “Почему бы просто не уничтожить его семью?” она спросила: “Разве это не будет намного быстрее? Ты можешь просто убить его семью у него на глазах. Это заставит его чувствовать себя таким же несчастным.”

Ричард покачал головой: “Семья - это только одна из его слабостей, но не самая большая. Люди, как он, в такие моменты заботятся только о себе. Единственная причина, по которой он принял приговор, была ради выживания. Если бы он действительно заботился о своей семье, он бы никогда не предал Гатона.”

Фушия вздохнула и замолчала.

Ричард передал лист в руки трем рыцарям. Это был список имен солдат и рыцарей, участвовавших в восстании. “Они считаются основными правонарушителями и должны быть казнены. Ситуация сейчас не стабильна, поэтому вам нужно сделать это чисто, чтобы никто не видел. Я могу только вас троих попросить сделать это.”

Асирис быстро просмотрел список, “56 человек. Нам нужно пять минут.”

“Хорошо, я буду ждать.”

Три рыцаря толкнули дверь и ушли. Мгновение спустя долгий, жалкий крик эхом разнесся по острову. За ним быстро последовали вторая и третья, прежде чем остров превратился в какофонию криков. Некоторые из них длились долго, а другие длились всего секунду или две.

Ближе к сумеркам закатное сияние омывало багровое небо над островом. Убийственные ауры и намеки на кровь мелькали по всему острову, невнятно сливаясь с вечерними облаками.

Кровь наконец смыла хаос на острове.

……

Даже когда все это происходило на острове 7-2, остров Джозефов имел четкое представление обо всем этом. Герцог Иосиф и Раймонд стояли перед окном, один сидел, а другой стоял, они смотрели на вулкан на острове. Им казалось, что они видят столбы кровавого света, парящие в небе.

Старый герцог чувствовал себя беспомощным: “кто бы мог подумать, что Ричард вернется вскоре после смерти Гатона? Этот малыш решителен и порочен, мало чем отличается от своего отца.”

Температура в номере была приятной. Раймонд сидел в большом кресле, но толстое одеяло все еще покрывало его с колен. На его лице не было и следа красноты, он с восхищенным вниманием смотрел на остров Археронов, вздыхая: “с Ричардом справиться гораздо труднее, чем я ожидал. Теперь, когда он королевский рунмастер, будет много семей, которые захотят вступить с ним в торговлю. Я не знаю, какие методы он использовал, но церковь также приютила его открыто... хотя и только на год, этого уже достаточно. Сейчас у нас нет возможности разобраться с ним в Фаусте.”

“Но внутренние распри все равно сильно ударят по семье Археронов,” медленно проговорил герцог Джозеф, “изрядное количество подношений, которые хлынули с их острова, попало в наши владения. У нас уже достаточно для трех слабых жертвоприношений, и я готов использовать их все.”

“На что ты собираешься использовать благодать?” Спросил Раймонд.

Старик глубоко вздохнул: “Ее... я использую ее на семейном слое.”

Это означало, что он отказывается бороться с Ричардом, используя пожертвования. Войны в будущем будут долгими и утомительными, наполненными непредсказуемыми изменениями.

На лице Реймонда появился странный румянец, и он вздохнул: “Я надеюсь сразиться с ним на другом слое.”

“Будет возможность,” сказал Джозеф.

Тем не менее, они оба знали, что будущее было неопределенным.

……

В королевском дворце вечерний чай императора Филиппа подходил к концу. Через полчаса будет ужин. Времени императора было мало: завтрак, утренний чай, Обед, Вечерний чай, ужин, закуски... эти события переполняли весь его график.

Стол длиной добрых пять метров был полон всевозможных продуктов, и принц Нирис сопровождал его во время трапезы. Принц болтал с отцом даже во время еды, очень тщательно демонстрируя свой талант. Тем не менее, желудок императора был похож на бездонную яму; большие куски пищи просто исчезали в его горле.

Даже такой быстрый Нирис был только третью от всей скорости Филиппа. Если бы Ричард был рядом, он бы, наконец, понял, как юноша может есть и говорить; это было просто закалено в ужасной обстановке. Даже так, Нирис не мог сравниться с отцом.

Когда кто-то ест с императором, и ест мало это приведет к ругани. Особенно это касалось принцев и принцесс.

Филипп выглянул в окно, остров Археронов тихо ускользал от его видения. Вулкан был слишком привлекательным, что делало остров совершенно отличительным от остальных.

“Этот парень уже действует? Он, правда, нетерпелив!”

“Он, должно быть, торопиться вернуться в Фэйлор,” ответил Нирис: “Есть много простой Божественной благодати. Ходят слухи, что поток времени составляет одну десятую часть от Норланда.”

“Слишком много спешки, и он может пропустить что-нибудь важное рядом с собой,” сказал Филип.

Нирис задумался над значением слов отца, но ничего не понял. Он чувствовал, что фраза ‘тратить время впустую - значит тратить Божественную благодать’ была гораздо более значимой.

Затем Нирис рассказал об оплате Ричарда в качестве королевского рунмастера. Когда дело дошло до согласия Ричарда на один набор рун для каждых пяти наборов материалов, он не мог сдержать своего волнения: “Хм, Лунор становился все более и более высокомерным в последние несколько лет. Теперь, когда у нас есть Ричард, нам не нужно платить больше, чем остальным, чтобы вырастить легионы рунных рыцарей. Тем не менее, он, кажется, проигрывает в этом обмене... Отец, ты не хочешь обучить его как можно быстрее?”

“В проигрыше?” Филипп хихикнул, проглотив большой кусок мяса. Нирис нахмурилась, долго и напряженно думая, но никак не мог понять, в чем дело.

“Я слышал, что там был вооруженный мятеж в Лесном Слое и Архероны взяли верх,” император переложил тему: “Ричарду, вероятно, придется разобраться с этим, прежде чем вернуться в Фэйлоп. Если возможно, пойди с ним и сразись в битвах, чтобы получить опыт. Молодые люди вынуждены ходить по разным слоям.”

“Да, Ваше Величество.” Нирис всегда говорил официально, принимая приказы.

“Кстати, как Ричард подготовиться для его возвращения в Фэйлор?”

Нирис быстро просмотрел информацию в своем уме. “он принес какой-то заколдованный клаудийрон, который стоил миллион монет. Он дал все это церкви в качестве замены Божественной благодати. Он также привез шесть рун и согласился отдать их нам. Тем не менее, не считая небольшого количества драгоценных магических материалов он хотел, чтобы его оплата была качественной магической экипировкой.”

Качественная магическая экипировка обычно означала что-то с двумя чарами. Император Филипп обдумал только что полученную информацию: ‘похоже, у Фэйлора много ресурсов, но магическая культура намного отстает от нашей! Он действительно знает, что самое фундаментальное использование планарного прохода - это торговля, а не война; что война - это только способ гарантировать торговлю...

Вечерний чай подошел к концу. Через десять минут будет ужин. Филипп махнул на Нирису уйти, “Подготовься. Кроме того, возьми Агамемнона с собой, вы трое можете стать друзьями в будущем.”

……

На острове 7-2 рыцари пошли на бойню со скоростью молнии. Они выполнили первую миссию от Ричарда всего за четыре минуты, большую часть времени проводя в беге, а не убивая. Последняя минута была использована только для проверки, не пропустили ли они никого.

Пока остров купался в кровавом дожде, Ричард все еще сидел в кабинете, слегка разминая лоб. У него болела голова, побочный эффект от чрезмерного использования мозга. Даже при поддержке мудрости и истины было нелегко найти разгадку среди всей этой тайны. Его разум работал на полной скорости почти все время с тех пор, как он вошел в Норланд, каждое, казалось бы, легкое решение подкреплялось множеством мыслей.

Он был еще молод и неопытен. Любое важное решение, которое он принимал, нужно было обдумывать многократно, рассматривать под разными углами. Только обдумав все, что можно, он мог принять официальное решение. Каждое его слово имеет обширные последствия, способные повлиять на жизнь и смерть групп или вовлечь миллионы. Неправильное решение потребует огромных усилий для исправления.

Несмотря на то, что Ричард пережил планарную войну, он лишь однажды сел на трон и понял, как трудно приходилось Гатону.

Ожидая возвращения рыцарей, он повернулся и спросил Фушию: “Чего хочет Граф?”

“Что вы хотите получить от графа?” Фушия возразила.

Ричард нахмурился и медленно кивнул. “Это правда, что мне нужна ее поддержка прямо сейчас. Будет лучше, если мы станем близкими союзниками или чем-то подобным.”

Фушия была полностью готова ответить, “граф сказал мне, что она ответит взаимностью, пока человек платит достойную цену. В частности, два рыцаря рун за обед, пять за поцелуй, семь за прикосновение к груди, десять за то, чтобы затащить ее в постель, и двадцать за то, чтобы стать ее партнером. Не думайте использовать рыцарей руны 1 класса, чтобы обмануть ее!”

Рот Ричарда открылся и закрылся, но он не мог сказать ни слова.

Фушия посмотрела на него: “Вы можете получить скидку 30%, если это набор рыцарей. 60%, если набор весь 2 класса. А вы как думаете?”

На этот раз это был не только Ричард. Даже Деми и остальные были совершенно ошеломлены.

Том 3. Глава 47

Глава 47

Маунтинси.

Охранники из племени варваров были очень искусны. Они направили кинжалы на Ричарда, заставляя его чувствовать себя так, как будто десятки мечей непрерывно пронизывали его тело. Из-за этого ощущения он не мог отдышаться, находясь в холодном поту. Как бы он ни был медлителен, он бы понял, что не стоит связываться с этими охранниками, но он был на пути молодой леди.

Когда у Ричарда начал вырываться холодный пот, дыхание молодой леди было ощутимым и ее шаги ускорились. Она предстала перед ним в мгновение ока. Когда Ричард двинулся на два шага влево, барышня одновременно повернула направо, увеличив темп. Как будто она уже бегала трусцой.

В тот момент, когда барышня набрала темп, разум Ричарда стал беспорядочным, пейзаж перед ним резко изменился, и грациозная и симпатичная барышня внезапно исчезла. Она предстала бегемотом, набрасывающимся на него, и в этот момент одна мысль наводнила его разум — если он не уклонится вовремя, он будет раздавлен. Существо даже не догадается, что наступило на что-то!

В решающий момент Ричард подсознательно вырвался вперед со своей врожденной силой, используя чистую силу от кончика пятки, чтобы сдвинуться с места. Даже не дёрнув верхнюю часть тела, ему удалось переместиться на пять метров вправо. Этот чудовищный метод передвижения был явно боевой техникой из подземного мира - как только кто-то избегал удара противника, они представляли собой молнию.

Ричард был облачен в магический наряд с головы до ног, но он продемонстрировал силу могущественного солдата и изысканные приемы из подземного мира. Внезапное движение потрясло всех, особенно тех, кто знал его раньше. Стивен, который все это время стоял на одном и том же месте, внезапно вспотел. В конце концов он понял, что стоять рядом с Ричардом на самом деле очень опасно.

В мгновение ока группа воинов позади молодой женщины обнажила свое оружие и позиционировала себя так, как будто они планировали атаку. Тем не менее, никто на самом деле не сделал ни удара, и никто не произвел ни единого шороха! Даже увидев способность Ричарда, они, казалось, были уверены в том, что смогут убить его, прежде чем он сможет напасть.

В этот момент зал пронизывала странная атмосфера. Будь то обнажение оружия или движения Ричарда, никто не издал ни звука. Не было даже шороха одежды, единственными движениями были изящные шаги барышни.

Однако девушка была застигнута врасплох в воздухе, падая вниз. Она вздохнула с удивлением, но закрыла глаза в тот момент, когда она выпрямила ноги, чтобы аккуратно встать на пол. Затем ее тело изменило направление, гоняясь за Ричардом, как молния. Даже если бы Ричард использовал извержение, она всё равно была в два раза быстрее его.

Сеть трещин распространилась вокруг ее ноги, проникая на несколько метров в твердый лазуритовый пол. Ричард почувствовал ветер, дующий от нее, не в состоянии дышать вообще. Он не удивится, если его разобьют на части при столкновении. Он быстро рассмотрел между контратакой и уклонением, хотя он знал, что он не сможет уйти вовремя.

В тот момент он потерял концентрацию. Он не мог не смотреть в сторону варваров, где старик открыл глаза. Внезапно эта пара глаз была в его видении, но иллюзия прошла через секунду.

Тем не менее, Ричард понял, что обе его ноги, казалось, были прижаты к земле. Они не могли сдвинуться ни на дюйм, в то время как юная леди все еще неслась к нему с невероятной скоростью. Удивительным было то, что ее глаза все еще были закрыты! Глаза Ричарда закатились, и он ждал последнего удара в отчаянии. Он сомневался, что эта толстая каменная стена позади него может помешать ему выйти из зала.

Однако ожидаемого столкновения не произошло. Барышня остановилась прямо перед Ричардом, кончики их носов оказались на расстоянии менее десяти сантиметров друг от друга. Он не знал, как ей удалось так внезапно остановить этот импульс.

Глаза юной леди все еще были закрыты, но ее маленький нос продолжал дергаться. Ее крошечное лицо начало показывать поглощенное выражение, когда она приблизилась к нему. Ричард не был бы так сильно напуган, даже если бы его унюхал свирепый тигр, холодный пот продолжал стекать по его лбу, а его ноги все еще были зафиксированы. Лучшее, что он мог сделать, это попытаться переместить его верхнюю часть тела назад, но девушка держала руки за спиной и постоянно наклонялась к нему. К концу всего этого его тело было на 45 градусов к земле, полностью несоответствующее тому, что он знал о мире. Действительно, когда сталкиваешься с элитами, общие знания часто терпят неудачу.

Ричард уже наклонился назад пока не почувствовал что больше склонятся он не может, но барышня продолжала наклоняться к нему, их носы в конце концов соприкоснулись. Наконец, она открыла глаза, открыв две бездонные ямы, такие же огромные, как звезды.

В этом пространстве была сила. Ричард почувствовал, что его душа втянута этими черными точками, замерзая и не в состоянии двигаться. Даже если бы он хотел пошевелиться, он не смог бы пошевелить ни одной мышцей в его теле. Он уже чувствовал онемение по всему телу, как будто его заперли более десяти убийц. Если бы не какая-то таинственная сила, избегавшая убийственного умысла, он, возможно, даже не смог бы наклониться назад раньше. Он уже понял, что сила пришла от старшего, и, если бы тот старейшина остановился, он бы снова онемел.

Так же, как Ричарда привлекали ученики девушки, она смотрела и на него. Ее маленький нос продолжал дергаться без остановки, и она внезапно засияла от радости, как вдруг сцена тысячи гор и рек появилась перед Ричардом. Затем она высунула язык... и крепко облизала губы Ричарда. Затем она выпрямилась, ее глаза уже улыбались с удовлетворением.

Ричард был травмирован, и ему все еще было трудно выпрямить тело. Извержение было отменено, когда он установил зрительный контакт со стариком, поэтому прямо сейчас ему пришлось полагаться на свою физическую силу, чтобы поддержать себя. Если бы он продолжил находиться в таком положении, он подозревал, что, скорее всего, сломал бы нижнюю часть спины.

Запах юной леди все еще задерживался на его губах. Это было трудно описать, не сладко, но холодно и отдаленно. Это было так же смело, как десять тысяч гор, что затрудняло его отличить от ее подавляющей ауры.

Тем не менее, молодая женщина не знала о чувствах Ричарда. Она просто прищурила глаза, упиваясь вкусом: «Хм, такой богатый запах серы и горящей лавы... что, там должен был быть странный запах нескольких бездонных дьяволов, куда это делось? Хм, такой сладкий и знакомый запах, это...... запах эльфа? Запахи смешались так хорошо вместе, неудивительно, что это так приятно!»

Молодая девушка бормотала это на древнем варварском языке, так что не все в зале могли понять ее слова. Пожилой мужчина снова открыл глаза, бросив преднамеренный взгляд на Ричарда.

Молодая дама вздрогнула, внезапно придя в себя. Эта несравненно высокомерная аура была применена еще раз, и она указала на Ричарда. «Ты, будешь со мной 3 месяца! Мне нравится твой запах, эти деньги для тебя!» - сказала она, ее тон не оставлял места для вопроса.

Она вытащила из своего кармана несколько кристаллов паука-бейслейса, отдав около пяти или шести в руки Ричарда, не давая ему сказать ни слова.

Ричард сразу же почувствовал, как его увеличивается его усилие, а кинжалы, похожие на мечи, растут прямо на глазах. Это были кристаллы паука, и их было несколько! Однако люди в этом зале были мудры. Даже если они смотрели на Ричарда, не было никакой жадности к мешочку на талии девушки.

Возможно, Ричард был еще не знаком с самыми драгоценными и необычными товарами, но он наверняка слышал о кристаллах бейслейса; в конце концов, он был начинающим рунмастером, и они были материалами, используемыми в рунах высокого класса. Он, очевидно, знал цену этой связке кристаллов, и что это была сумма денег, которую он, вероятно, не смог бы заработать за всю свою жизнь. Обычные элиты могли бы в принципе забыть об этом термине; не достигнув легендарного царства, им было бы невозможно овладеть такими вещами.

Ричард покачал головой и вернул кучу кристаллов обратно в руки девушки. «Извините, я не могу принять это. Также я не смогу сопровождать тебя три месяца.»

Девушка была шокирована этим. «Почему? Я думала, что вы, жители материка, сделаете все ради денег. Разве я дала недостаточно денег? Это всего лишь три месяца!»

Честно говоря, Ричард чувствовал себя в нерешительнности, когда он вернул эту огромную сумму денег. В конце концов, это было шокирующее богатство. Но как только кристаллы были возвращены, он почувствовал огромное облегчение. Он улыбнулся девушке, сказав: «Я не скуп на деньги. У меня есть много дел, которые нужно сделать, поэтому я не могу сопровождать тебя.»

«Не скуп на деньги?» - молодая леди посмотрела на Ричарда, а затем на кожу ящерицы, и на ее лице появилось замешательство: «Тогда почему ты тратишь так много времени на расчет? Разве это не золото? Золото даже ничего не стоит по сравнению с этим! Ах, или ты заинтересован в наблюдении за ящерицами и хочешь стать человеком-ящерицей? Тебе не нужно беспокоиться, Наги уже существуют. Есть даже драконианцы, которые намного сильнее. Тебе не нужно жертвовать собой!»

Слова юной леди чуть не привели Ричарда к краху. Он беспомощно сказал: «Хорошо, у меня не так много денег. Тем не менее, я могу жить с тем, что у меня есть, поэтому мне не нужны твои деньги.»

«Ах! Теперь я понимаю, ты говоришь, что я предложила слишком мало? Тогда ты можешь получить все это!» - молодая девушка действительно достала мешочек из шкуры с талии.

Более половины людей в зале были отправлены на грань безумия в тот момент. Она действительно сняла эту сумку? Разве она не знала, что это пространственное оборудование?

«Нет!» - Ричард начинал чувствовать разочарование. Он начинал сомневаться в правильности своего решения Он не хотел этого, и он не мог позволить этому куску кожи пропасть впустую.

«Как насчет месяца?"» -девушка спросила со сжатыми зубами.

«Я не свободен ни в один из дней!» - Ричард решительно отверг ее.

Ее лицо постепенно стало убийственным, но это не напугало Ричарда. Он поднял волшебную бумагу, упавшую на землю, продолжая свои расчеты. Перо быстро перемещалось по бумаге-за пределами кожи ящерицы, самым ценным для него сейчас было время.

Действия Ричарда были немного грубоваты, но юная леди вдруг улыбнулась. Она обернулась и побежала к старику, крича на языке их племени: «Этот человек не хочет денег!»

Пожилой мужчина открыл мутные глаза и кивнул. Девушка взбодрилась, побежала к Ричарду и схватила его за ошейник, приподняв его на сантиметр от ее лица. Затем она крикнула: «Ты! У тебя приятный запах и тебе не нужны деньги! Я решила, что ты будешь моим мужчиной!»

На этот раз шок оказался еще большим. У них обоих был одинаковый рост, поэтому Ричард чувствовал, что он мог задеть этот непрерывно движущийся рот, если бы он хоть немного подвигался. Однако у девушки была огромная сила, и после извержения он потерял все свою. Оказавшись в ее руках, он не мог пошевелиться ни на дюйм. В его борьбе не было результата, и Ричард был уверен, что никто не поможет ему выйти из этой ситуации. Он мог только заставить улыбнуться и сказать барышне: «Это не очень хорошая идея.»

Молодая женщина мгновенно застонала и сказала: «Что в этом плохого? Я брошу любого, у кого есть проблемы с этим, в море! В прошлый раз мой отец привел отряд солдат, чтобы напасть на территорию нашего племени, и в конце концов был побежден моей матерью. Затем он стал мужчиной моей матери, и именно так я и появилась. Так как ты не можешь победить меня, тогда ты должен следовать за мной! Не волнуйся, я не буду запугивать тебя. Мы должны прожить вместе, по крайней мере, один-два года, чтобы я смогла узнать, будешь ли ты меня раздражать, если воспользуешься мной, и я не смогу обучить умелых воинов. Если я узнаю, что твоя сила только в твоем аромате, я тоже брошу тебя в море!»

Ричард потерял дар речи после заявления молодой девушки. Старец внезапно закашлялся, и Стилрок шагнул вперед и прошептал девушке на их языке. Она нахмурилась и взглянула на старшего, а затем осмотрела Ричарда. Она спросила: «Как тебя зовут?»

«Ричард. Ричард Арчерон.» - Ричард нетерпеливо ответил. Он вдруг понял, что ему нужно чаще использовать свою фамилию, чтобы оторваться от неловких ситуаций.

«Арчерон... никогда не слышала, они знамениты?» - молодая девушка обернулась и спросила. Стилрок тут же достал книгу из овчины, листая страницы. Потом он указал на одно из последних, выкрикивая: «Они очень бедны!»

Лидер охранников прошептал Стилроку: «Но они умелые в боях. Они настоящие воины!»

Молодая девушка осторожно поставила Ричарда на землю и поправила его рубашку. Затем она сделала несколько шагов назад и посмотрела на Ричарда серьезно, сказав: «Очень хорошо, мне нравятся настоящие воины. Ты можешь быть слабым, но ты храбрый, не жадный, и у тебя приятный запах. Я все еще хочу, чтобы ты был моим мужчиной.»

”«Это...»- снова заставило улыбнуться Ричарда, он был готов тактично отвергнуть, но девушка прервала его, сказав: «Но я решила следовать правилам материка. Мой отец сказал, что когда два человека хотят соединиться, они должны сначала подружиться.»

Стилрок снова двинулся вперед, стараясь понизить голос: «Ваше Высочество! Правила на материке таковы, что когда два человека соединяются, их семьи должны сначала обсудить эту сделку.»

«Ах, так?» -юная леди была поражена и беспомощно посмотрела в сторону старца. Старик приложил много усилий, чтобы снова открыть глаза. Он посмотрел на Ричарда, а затем показал уродливую улыбку и медленно сказал: «Правила устанавливаются людьми. В этом клочке земли Ваше Высочество может решить, что разумно. По крайней мере, никто не будет возражать.»

Молодая леди явно хотела сделать это быстро. Она мгновенно сказала: «Хорошо, тогда давай будем друзьями! Вот что сказал мой отец. Хотя он не может победить мою мать, моя мать однажды сказала, что он мудрый человек.»

Девушка взглянула на глаза Ричарда, ее правая рука сжалась в кулак перед ее грудью, когда она серьезно спросила: «Ричард, ты готов подружиться со мной?»

Это была еще одна сцена, которую Ричард не ожидал, но он чувствовал, что девушка была серьезной и настойчивой. Прямолинейный нрав молодой леди на самом деле соответствовал его собственным предпочтениям, поэтому он ответил серьезно: «Я более чем готов быть друзьями. Но…«

«Просто друзья», - снова прервала его девушка.:«Мы поговорим о твоем желании быть моим мужчиной в следующий раз. Я не буду заставлять, так как мы друзья."»Ее голос стал более торжественным: «Так как мы теперь друзья, мне нужно, чтобы ты знал мое имя. Мое истинное имя-Жасмина Бешаба Топ Терратем…»

Выражение Стилрока резко изменилось в одно мгновение, когда были произнесены первые слоги. Он хотел подойти и остановить ее, но старец покачал головой и отступил после некоторых колебаний. Старик осторожно постучал тростью о землю, звук удара, распространяющегося по коридору, сделал слова девушки незаметными. Сбои продолжались до тех пор, пока имя не было завершено. Все знали, что он пытался сделать, но ничего не говорили об этом вслух.

Имя барышни было необычайно длинным, потребовалась целая минута, чтобы закончить. Для Ричарда это звучало как длинный ряд слогов, собранных вместе, и если бы не его великая память и его дар мудрости, он не смог бы вспомнить его в первый раз.

«Ты запомнишь?» - она спросила с ожиданием.

«Да,» -Ричард кивнул. Это поразило девушку, но потом она с восторгом сказала: «Отлично! Это был единственный раз, когда я это сказала!»

Однако теперь Ричард беспокоился о том, как он собирается обратиться к кому-то с таким длинным именем.

Молодая девушка догадалась, о чем думал Ричард, и сказала с улыбкой: «Люди в племени называют меня просто "Маунтинси", ты можешь называть меня так же.»

«Маунтинси?» - Ричарду была любопытна причина такого странного имени. Даже игнорируя ее экзотическое платье и личность, она была удивительно красива по меркам материка. Ее имя, однако, казалось обширным и мощным, в отличие от тех, которые обычно используются для описания девочек.

Удивительно, но Маунтинси твердо кивнула и сказала: «Да, это то, что сказали старейшины. У меня сейчас гора богатства, и моя будущая сила будет такой же глубокой и неизмеримой, как море.»

«Хорошо, тогда. Мы теперь друзья, Маунтинси!» - сказал Ричард.

Девушка вдруг хитро улыбнулась: «Тогда у меня для тебя подарок, держи!» Таким образом, перед ошеломленным Стивеном девушка сняла драконью шкуру, которую она только что купила, и подтолкнула ее к Ричарду.

Ричард мгновенно нахмурился, отказавшись: «Нет! Это слишком дорого для меня!»

«Нет, ты тоже должен будешь сделать мне подарок.» - юная леди была очень серьезной.

«Конечно, но у меня нет чего-то такого дорогого. Ты должна понять это, » - прежде чем он смог даже завершить свое предложение Маунтинси протянула руку и потянула его. Затем она поцеловала его в губы, разделившись с улыбкой: «Вот и все!»

Ричард замерз. Всем остальным казалось, что барышня дала ему интимный поцелуй, но он знал, что она на самом деле просто кусала и облизывала его губы. Затем девушка с удовлетворением вспоминала: «Так мило!»

……

Праздник Ивана Купалы, наконец, закончился, оставив людям достаточно для разговоров еще в течение четырех лет. В ту ночь чувства Блэкголда к девушке доросло до уровня обожания. Пахло деньгами, но, очевидно, кристаллы паука далеко превзошли золото как единицу сделки.

И все же, в эту дикую ночь, Стивен, возможно, был или не был самым разочарованным. Никто не хотел говорить о драконе-чернокнижнике, который был выбран случайно, вместо этого все сосредоточились на многих других, таких как темах-кожаный мешочек молодой леди или том, чтоРичард и Маунтинси стали "друзьями", кто такие Стилрок, этот старейшина и элитные охранники тысячелетней Империи. Кто пожалеет время, чтобы позаботиться о маленьком чародее-драконе? Даже если он упоминался несколько раз, Стивена называли только парнем, которого ударили.

Только самому Стивену было ясно, что давление со стороны Маунтинси не ограничивалось этим воздействием. Нет, это давило на него …

Том 3. Глава 48

Глава 48

Друзья

Ночь праздника Ивана Купалы была заклеймена глубоко в голове Ричарда. До тех пор, пока он не вернулся в свою резиденцию, он был в постоянном неверии в произошедшее. Все было невероятно, однако, несмотря на это, шкура огненного дракона на его шее была реальной.

Этот предмет, который стоил почти десять миллионов монет, был перевязан лентой Маунтинси и передан ему в качестве подарка. Ричард открыл его и положил на огромный рабочий стол, нежно касаясь его.

Раскинувшись, темно-красная шкурас яркими узорами по всей своей поверхности составляла почти два квадратных метра, занимая большую часть стола. Несмотря на волшебную лампу, которая испустила свет яркий, и солнечный день, слабый красный блеск, испускаемый шкурой, как небольшой туман поднимался над всей поверхностью шкуры, испуская свет. Когда Ричард погладил шкуру, почувствовав необычайный жар от кончика пальцев.

Большой объем маны почуствовал руками Ричард, просто ощупывая шкуру. Это был самый ценный материал, которого он когда-либо касался в своей жизни, и если бы он использовал эту шкуру в качестве материала для своей руны, многие из его планов могли бы стать реальностью. С ее помощью он был как минимум на тридцать процентов уверен, что сможет сделать руну достаточно мощной, чтобы она позволила снежному кролику одержать победу над зимним волком. Однако для Ричарда происхождение этой кожи оставалось загадкой.

Честно говоря, Ричард был готов подружиться с Маунтинси, хотя стать ее мужчиной он не надеялся. Однако он все еще не был уверен в ее истинных намерениях.

Его сердце говорило ему, что девушка варваров была простой и искренней. С другой стороны, мудрость и логика, которые он сформировал в течении последних лет говорили что за ее действиями должен был быть какой-то смысл.

У Ричарда были свои принципы и мысли. Хотя он хотел подружиться с Маунтинси, он не собирался использовать ее огромное богатство. Его мать сформировала его этику, когда он был молод, и тень Гатона Арчерона нависала над ним в настоящем.

Прежде чем отправить его в Премиум, Гатон однажды сказал, что глубоко запечатлелось в его уме: «Каждый Арчерон имеет жгучее высокомерие. Вместо того, чтобы просить помощи у других, они предпочли бы использовать свои собственные две руки, чтобы открыть новые горизонты. Конечно, это связано с своими плюсами и своими минусами. Минусы в том, что Арчеронам всегда будет трудно объединиться. Однако, плюсы в том, что каждого успешного Арчерона будут боятся другие.»

Эльфы Серебряной луны, очевидно, тоже были горды, но это происходило с отрешенностью и высокомерием. Стремление к совершенству, исходившее из самой их крови, затрудняло им видеть что-либо еще.

Эти два разных вида гордости смешались в одно, в Ричарде, и он сам понятия не имел, был ли он больше похож на эльфов Серебряной Луны или на Арчеронов.

Он снова закатал шкуру и отправился запечатывать магический материал. Если бы он не держал его в специальном мешке, если бы шкура не была запечатана и не хранилась магией, магическая сила внутри нее постепенно рассеялась бы. В этот момент, Ричард обнаружил, что вокруг драконьей шкуры течет небольшая сила, которую он сразу же связал с варварской девушкой через ее пустынную ауру. Она не добавляла никаких сил к шкуре, когда использовала ее в качестве шали, только когда она подарила ее Ричарду, чтобы убедиться, что магия внутри не рассеется. Кто знал, что тот, кто заряжается повсюду без оглядки, может быть настолько внимательным?

Ричард мысленно улыбнулся. Затем он осторожно положил шкуру на верхнюю стойку склада магических материалов.

В тот день его расписание было забитым. Однако время пролетело незаметно, и довольно скоро наступил обеденный перерыв. Ричард видел обед и ужин каждый день как битву. Хотя его диета больше не модулировалась самим легендарным магом, она все еще изменялась время от времени лучшим алхимиком Премиума. Сходство между ними состояло в том, что используемые ингредиенты были одинаково дорогими, а порции одинаково поразительными, поэтому теперь нужны были два сильных загорелых раба, чтобы принести ему еду.

Вернувшись в резиденцию, Ричард был удивлен, увидев, что Маунтинси ждет его у своей двери. Позади нее были только Стилрок, старик и два придворных охранника. После того, как девушка и ее люди вошли внутрь, обед Ричарда также был отправлен двумя загорелыми рабами.

После того, как еда была подана, девушка сразу же улыбуналась в наслаждении, и усевшись за стол: «Угостите меня едой! Угостите меня едой!»

«Конечно!» - Ричард ответил, желая подружиться с ней. Он также пригласил Стилрока и старика, но приглашение было тактично отвергнут варварскими воинами. Гигантский Стилрок, казалось, относился ко всем с презрением, хотя у него было хорошее отношение к Ричарду.

После приглашения поесть, Маунтинси не стеснялась. Она сразу же сделала свой ход, используя свои руки и не беспокоясь о десяти видах изысканных столовых приборов, доступных на столе. Будь то ребра дракона или панцирь черепахи, все они были легко разорваны на куски и брошены в рот, которые она с хрустом пережевывала и проглатывала. Даже кипящий суп и его ингредиенты были вылиты ей в рот. Независимо от того, что было внутри, все они были поглощены одним глотком. Ее зубы, казалось, были в состоянии раздавить все вещества в мире, и кости дракона и оболочки черепахи были для неё как простые сухари или орехи.

Старик выразил желание увидеть резиденцию ученика легендарного мага, и Ричард с радостью позволил им пройти, как только они того пожелали. Вся информация, которую он имел здесь, была об основах магии и не была секретом на континенте Норланд. Он вернулся к столу после ухода старика и Стилрока, неожиданно застыл, увидев, что Маунтинси доедала.

За это время он произнес только несколько слов...

Маунтинси посмотрела на пустые тарелки, и даже её было немного жаль, «Ах, это место не как все, - лучше, чем в других районах, и еда не плоха!»

Девушка встала и потянулась к Ричарду, говоря: «Как насчет того, чтобы ты пришел в мой лагерь? Мои люди ходили в море рыбачить прошлой ночью. Если ты пойдешь сейчас, ты сможешь съесть акул и даже дьявольских китов!»

«Ты не остаешься в Глубоководном море?» Ричарду полюбопытствовал.

«Конечно, нет! Что хорошего в этом месте? Ты можешь видеть только горы и моря снаружи, через такое крошечное окно. Мне нравится видеть небо в любое время. Льдины залива на самом деле очень великолепны, и они находятся почти в моем родном городе. Почему ты прячешься в такой маленькой клетке?»

Ричард нашел это забавным, хотя он не мог сказать много, увидев, как искренне говорила Маунтинси. Зимой, в начале весны или в конце осени люди здесь замерзают до смерти, хотел напомнить маг, но по внешнему виду девушка понятия не имела о том, что такое холод.

Ричард мог только отказаться от ее приглашения: «Нет, я должен встретиться с легендарным магом сегодня днем.»

Маунтинси громко удивилась и внезапно вспомнила, заявив: «У меня назначена встреча с ней сегодня днем - я почти забыла об этом. Вообще-то, не важно, увижу ли я ее, но раз уж ты уезжаешь, пойдем вместе!»

Хотя было еще время до назначения, у Ричарда не было планов, чтобы получить еду в другом месте. Он мог только использовать внутреннюю систему связи и попросить людей, которые послали еду, принести несколько легких закусок, когда они пришли убирать остатки обеда. Затем он нашел место с широким видом на большое французское окно и начал общаться с Маунтинси.

Девушка рассказала о славе варварского мира. Из ее рассказов Ричард узнал, что они живут на огромном острове на востоке Норланда, называемом пустынным континентом. Это объясняется тем, что с точки зрения площади поверхности ее уже можно считать континентом. Родные племена, жившие там, называли этот континент Кландором, землей новых героев.

Ричард также отметил, что большую жизнь он провел в Рузленде. Хотя это была жизнь людей, которые жили на самом дне на континенте, Маунтинси слушала с большим интересом.

В этот момент Стилрок и старик завершили обход резиденции Ричарда.

Взгляд Стилрока прокатился по различным магическим материалам и книгам, даже взял толстую и скучную книгу "Планарной геометрии" с книжной полки и пролистал ее. Внутри было много записок, в которых Ричард писал свои мысли. Каждая заметка имела только одну или две строки, но их было достаточное количество, накопленное по всей книге. Стилрок положил книгу обратно и использовал свои пальцы, которые были толстыми, как стальной столб, и слегка схватил книгу по теории магии. Перелистав ее, он нашел похожий набор нот и кивнул, прежде чем отодвинуть его на книжную полку. По сравнению с обычными людьми, Стилрок был гигантом, но его движения были удивительно гибкими, не оставляя после себя ни единого следа.

Старик стоял перед рабочим столом Ричарда, склонившись, когда он внимательно смотрел на одну из неполных идей Ричарда для руны. Большая пергаментная бумага, разложенная на столе, была заполнена бесчисленными числами и формулами, а также двумя грубыми рисунками частей волшебной формулы. Окончательная структура еще не завершена, и еще предстоит провести некоторые расчеты и утвердить формулы. Недостаточная концепция была тем, что рунмастеру будет интересно еще раз взглянуть на них. Тем не менее, старик стоял неподвижно перед столом, как будто у него был большой интерес к этим скучным числам.

Стилрок направился к старику и взглянул на стол. Явно не впечатленный цифрами, он тут же начал хмуриться. "Это руна?" Это далеко от наших святых тотемов. Этот ребенок прилежный, скромный и дисциплинированный, но он довольно беден. Эта руна кажется неполной. Послушайте, в этой формуле есть фатальный недостаток."

Старик покачал головой "может ли орел взлететь в голубое небо, очевидно с того момента, как он взмахивает крыльями из своего гнезда.”

Стилрок потер свои гигантские ладони вместе "Этот ребенок будет орлом в будущем?”

Старик не ответил, а вместо этого сказал: “Пришло время встретиться с Ее Превосходительством Шарон.”

Том 3. Глава 49

Книга 3, Глава 49

Глазное яблоко

“Подожди,” Ричард остановил Флоусанд, “я нашел что-то странное в семейном замке. Я чувствую, что это подношение, но не уверен. Вызови несколько жриц, чтобы оценить его; мы можем использовать его напрямую.”

“Опять пользуешься мной?” Спросила Флоусанд с невнятной улыбкой.

“Мы всегда пользуемся нашими людьми, иди быстрее!” Если бы не жрицы вокруг них, Ричард шлепнул бы ее по заднице.

Когда Флоусанд снова вернулась в боковой зал, Ноэлин и Фердинанд последовали за ней. Группа следовала за Ричардом весь путь до верхнего этажа.

Тяжело обернутая голова астрального зверя все еще спокойно лежала в том месте, где Гатон обычно созерцал в тишине. Все не могли не вздрогнуть, как только увидели это. У Ричарда был опыт, но даже Ноэлин и Фердинанд не могли не сделать полшага назад. Это было что-то необычное.

Ноэлин внимательно изучила упаковочный материал и удивленно воскликнула: “Это антимагическая ткань! Легендарный предмет, который может полностью изолировать пространство! Что может быть внутри, под тканью?”

“Дай посмотреть.” Фердинанд сделал шаг вперед, и собрав все силы, чтобы защитить свое тело, он осторожно приподнял угол ткани. Его энергия была ярко-красной; собравшись полностью, она, казалось, конденсировалась и плавала вокруг него в виде ярко-красных кристаллов.

Когда ткань совсем чуть-чуть была поднята, было видно кусок лазурной кожи, покрытый листами кристаллической чешуи. За полупрозрачным склеритом мелькали изображения разбитых слоев. Все тело Ноэлин содрогнулось от одного взгляда. Она вдруг подумала о чем-то, немедленно завизжала изо всех сил: “Не открывай!”

Однако было уже слишком поздно. Антимагическая ткань была приподнята слишком высоко, было видно тонкую линию на голубом глазном яблоке.

Скорость реакции Фердинанда была несравнима. Услышав предупреждение, он немедленно отпустил ткань и мгновенно отошел. Однако было уже слишком поздно. Энергия вокруг него внезапно размазалась синим светом, мгновенно исчезнув. Левая рука его была окрашена в тот же цвет.

Паладин вскрикнул, отступив на десять метров за один миг. Но даже несмотря на то, что он упал, будь то наручи, одежда или сама рука, все было пропитано лазурным сиянием изнутри.

Прямо перед Ричардом и остальными рука внезапно взорвалась блестящей звездной пылью, которая медленно падала. Это было похоже на иллюзию, иллюзию, которая бросила внезапный холод на дно каждого сердца в комнате. Все они на мгновение потеряли голос.

“Голова астрального зверя!” Голос Ноэлин дрожал от ужаса перед лицом смерти. Хотя она сама была жрицей — из-за этого — она очень дорожила своей жизнью.

К счастью, Фердинанд контролировал свою энергию, он отступил, сбросив антимагическую ткань обратно на глаз астрального зверя. Если бы он вовремя это не сделал, возможно, была бы не только рука. На его плече осталась ни с чем не сравнимая блестящая рана, покрытая слоем светло-голубого хрусталя.

“Как эта штука появилась здесь?” Спросила жрица Ноэлин со страхом, ее лицо было бледным.

Астральные звери были чрезвычайно сильны даже по стандартам Норланда. Если бы произошло вторжение, это может привести к небольшой катастрофе. Даже после смерти, пока их глаза были целы, взгляды зверей обладали безграничной силой. И так уж случилось, что их глазные яблоки были самой жесткой частью их тела.

Выражение лица Ричарда тоже было ужасным: “Мастер прислала его недавно.”

“Ее Превосходительство Шарон? Неудивительно”. Ноэлин выразила восхищение при упоминании легендарного мага. Головы этого астрального зверя было достаточно, чтобы доказать, насколько она сильна.

На лице Фердинанда появился своеобразный слой бледного золота, но его тон был все еще относительно стабильным. “Простите, я думаю, я должен немедленно вернуться в церковь. Рану нужно обработать немедленно. Сказав это, он быстро вылетел из открытого окна и исчез в мгновение ока.

Ноэлин еще раз взглянула на голову астрального зверя, сказав со сложным выражением: “Ричард, боюсь, нам понадобится Жрица Ферлин, чтобы оценить это предложение. Я могу только принять его в церковь, но я уверена, что оно уже превосходит уровень высокий преподношения.”

Ричард задумался: “Хорошо, у меня только одна просьба. Флоусанд должна провести церемонию.”

Это заставило Ноэлин показать завистливое выражение. “Понятно, я обязательно передам эту просьбу верховной жрице.”

Флоусанд слегка улыбнулась, напрямую, поцеловав Ричарда в губы, не дождавшись пока уйдет Ноэлин. Затем она последовала за жрицей, и ушла. Ноэлин подняла голову астрального зверя слева от окна. Это как подсознательное проявление силы церковных жриц.

Как только Флоусанд и Ноэлин ушли, Ричарду оставалось только ждать, ждать, пока новые поставки и товары не доберутся до места назначения. Обычно он использовал это время для создания рун— этот процесс также помогал ему развивать магию— или же он медитировал. Только что став магом 12 уровня, у него было много возможностей для улучшения. Не было предела усилиям, которые он мог приложить. Однако перед тем, как он ушел, в его голове внезапно возник вопрос. Что с этим полом?

Оглядевшись, Ричард увидел абсолютно пустое пространство, в котором не было ничего, даже самого главного декора. Вместо всей стены перед ним было открытое пространство— нет, точнее говоря вся стена перед ним, была снесена. Вот как массивная голова астрального зверя смогла проникнуть внутрь.

Не было никаких перегородок на всем этаже, никаких номеров. Это было просто огромное, бесплодное пространство, которое было несравнимо пустым. Голова астрального зверя занимала все его внимание, когда он приходил сюда раньше, но теперь, когда ее забрали, он остался с полным, ясным взглядом на это место.

Каждый дюйм земли на плавучем острове был на вес золота. У Гатона не было привычки вести роскошный образ жизни, почему он оставил весь этаж пустым?

Ричард бродил вокруг, внимательно осматривая каждый уголок. В конце концов он нашел немного глянцевую область, казалось на этом месте часто сидели.

Немного подумав, он сел на место. Оглядевшись вокруг, он обнаружил, что Фауст и все его плавучие острова заблокированы оставшимися этажами. Все, что он мог видеть бесконечное небо. В дневное время он будет чистым, ясным синим. Ночью это будет сияние Лун.

Однако хотел ли он вообще что-нибудь увидеть? Или, возможно, это он хотел увидеть?

Том 3. Глава 50

Книга 3, Глава 50

Глазное яблоко(2)

Ричарду пришла в голову новая мысль: “амбиции этого человека не могут быть такими маленькими. Возможно, Гатон и правда, не хотел ничего видеть, когда сидел здесь.”

Он закрыл глаза и расслабился, чувствуя, как сильный ветер бьет его в лицо. Он медленно начал что-то чувствовать, но не мог коснуться этого. Тем не менее, он сохранил терпение и вернулся к состоянию спокойствия. В конце концов была заложена прочная основа для медитации, которая медленно успокаивала его.

Однако это была не совсем медитация. Он просто спокойно сидел, опустошая голову и сердце.

Когда сердце опустошалось, можно было, наконец, вложить что-то новое. Сколько можно было вложить, зависело от того, насколько большим было это место. Ричард чувствовал, что не может вложить в него слишком много: всего два образа, и он был почти полон.

Но этот человек? Этот человек, казалось, мог удержать в себе весь мир... или, возможно, только один силуэт.

Ричард, наконец, открыл глаза после того, что казалось вечностью, выдохнув облако мутного воздуха, он встал с тяжелым вздохом.

Он прислонился к подоконнику, глядя на огни города внизу. Зеленая луна висела высоко в небе, слабый лунный свет танцевал среди звезд, рисуя бесконечную картину. Однако за этим фасадом славы скрывался целый мир заговора, роскоши и желаний темнее ночи. Под прекрасным небом лежал город греха.

Он был поглощен этой темнотой, сражаясь изо всех сил, он надеялся однажды появиться на вершине этого хаоса. И еще, снова и снова, он ошибался. Конец его путешествия был так далеко. Тем не менее, этот человек уже стоял на вершине этого беспорядка.

Ричард знал, что его путешествие только началось. Пока он без конца идет вперед, однажды он доберется до него.

……

Стюард стоял у лестницы, явно ожидая его, казалось, уже очень давно.

Старик все еще не полностью оправился от ран. Несмотря на то, что божественные заклинания могли исцелить раны, повреждение мышц и костей требовало времени. Ему все еще было довольно трудно передвигаться. И все же, несмотря на всю эту боль, он настоял на том, чтобы встать с кровати и выполнить свои обязанности, как только Ричард вернулся. По крайней мере, спина у него была прямой, как шомпол.

“Молодой господин, в гостиной вас ждут два посетителя. Четвертый принц Нирис и Агамемнон Орлеан.”

“Нирис и Агамемнон? Это странно... хорошо, приведите меня к ним.”

Нирис встал в тот момент, когда Ричард вошел в гостиную, смеясь: “Насколько у вас примитивная гостиная?! Разве у Архерон сейчас не девять...стоп, нет, десять персональных слоев? Такой скупой, ты даже не можешь украсить это жалкое место.”

Ричард потерял дар речи. Он понимал, что роскошь является частью королевского этикета, но Гатон никогда не был слишком разборчив в подобных вещах.

“Мы пришли не за этим,” перебил принц Агамемнон.

Нирис согласился, “Правильно. Ричард, я слышал, что в твоем Лесном Слое восстание, и совершенно очевидно, что маг-Дракон не справилась бы с этим сама. Или лучше сказать, она не хочет справляться сама? В любом случае, ты пойдешь туда, чтобы помочь ей, что и привело меня сюда. Мы хотим сражаться вместе с тобой.”

“В Лесном Слое?” Ричард выглядел смущенным. Этот вопрос не имел никакого отношения ни к одному из них, поэтому он не мог понять их интереса к нему. Они были военными маньяками?

“Ну... это семейное дело,” сказал он тактично. Он не слишком беспокоился, ведь королевская семья и герцог Айронблад обладал гораздо большим, чем Архероны с точки зрения богатства, их проблема была не в нахождении слоев, а в поиске людей для их развития. Однако приглашение или даже просто разрешение членам других семей участвовать в частной войне также имело большое значение.

“Не беспокойся об этом, просто подумай, что ты мне этим поможешь, хорошо? Я буду у тебя в долгу после этого! Эй, ты сомневаешься в моих способностях? Хоть я и красивее тебя, мой кулак тоже довольно крепкий! Голос Нириса становился громче, как будто он сердился.

Ричард был ошеломлен чрезмерной реакцией; он почти не мог понять образ мыслей этого короля: “Хорошо, хорошо! Мы уезжаем завтра в шесть утра. Портал будет прямо здесь.”

“Понял, мы будем вовремя!” Тон Нириса стал нетипично бодрым, таща Агамемнона, он вышел за дверь.

Ричард покачал головой. Оба относились к этому как к игре; хотя оба были выдающимися личностями, которые могли сравниться со святыми. Экстраординарные бойцы были полезны, но они не были всем.

Уже была ранняя ночь, когда он перешел в командный центр Гатона, снова переключив магический стол на карту Лесного Слоя. Он положил подбородок на руку, обдумывая военный план. Конечно, сценарии в его голове в основном касались войск Лины, его самого и Флоусанд; он вообще не думал о Нирисе и Агамемноне. Это было не то что недоверие к их способностям, а то, что он привык полагаться на людей, которых полностью контролировал.

Он был так сосредоточен, что не заметил, как мимо него прошла тень Лины. Маг Дракона направилась в свою комнату— у каждого из рыцарей Гатона были личные апартаменты на этом уровне— - но она немедленно повернулась и пристально посмотрела на него.

Командный центр был тускло освещен, волшебный свет падал с потолка, отражаясь от карты. Ричард стоял между ними, погруженный в свои мысли. Углы его лица были идеально вырезаны тенями, что показывало его каменную волю, скрытую в его мужских чертах. Это придало ему еще один слой очарования.

В мгновение ока она словно увидела самого Гатона, стоящего там.

Гатон всегда обдумывал каждую мелочь перед войной. У этого грубого зверя была довольно дотошная сторона— каждое чудо, вырезанное его руками, было продуктом бесконечной подготовки.

Она не думала, что участие Ричарда в Лесном Слое поможет что-то кардинально улучшить; единственной целью было поставить красивого маленького мальчика в трудное положение. Запасной план уже был на месте; как только Ричард потерпит неудачу, она бросит войска и сама будет сражаться с повстанческой армией, пока все они не будут побеждены. В любом случае, она могла тяжело ранить вражеского святого одним ударом; защита магических башен лишь продлила бы пытку.

Такая победа сильно задержала бы их развитие в слое. Это также заставит ее на некоторое время восстановиться. Тем не менее, в нынешней ситуации охрана слоя была гораздо важнее, чем его разработка.

Просьба о помощи была лишь предлогом, чтобы она могла стать свидетелем его невзгод. Мальчик был еще молод и с многообещающим будущим, время на его стороне. Он уже был выдающимся по сравнению с кем-либо в его возрасте.

Но почему-то, глядя на него прямо сейчас, ей пришла в голову странная мысль. Выиграет ли Ричард эту войну? Он тоже человек чудес?

Кто бы знал? Не чудеса ли у него уже образовались из рук? Все знали, что у него есть дар рунного крафта, но два набора рун на его первой конференции? Это сразу поставило его репутацию на равне со святым рунмастером Луггати!

Возможно, просто возможно... он сможет победить.

Время пролетело незаметно, и Лина погрузилась в свой собственный мир предсказаний. В мгновение ока пришло время им отправиться. Маг Дракона построила небольшой портал в замке покоев, созвав Ричарда, Флоусанд, Нириса, и Агамемнона.

Друзья Ричарда, казалось, были достаточно подготовлены. Оба были покрыты легендарными доспехами, их оружие было еще сильнее. У Агамемнона была пространственная шкатулка с неизвестно сколькими припасами, а у Нириса был браслет и два кольца.

Оборудование было на высоте, настолько, что даже Ричард был шокирован: “Как долго вы, ребята, планируете там оставаться?”

“Разве нам не нужен месяц или два, чтобы подавить восстание?” Нирис похлопал Ричарда по плечам, и рассмеялся, - “Не беспокойся обо мне! Я взял достаточно для всех!”

Ричард потерял дар речи. Вместо ответа он просто прыгнул в портал головой вперед.

Первое, что он увидел на другой стороне был бесконечный лес. Лесной Слой, подходящее название. Казалось, деревьям не было конца, их густые кроны покрывали небо, они вдыхали несравнимо свежий воздух.

Ричард вдохнул влажный воздух, и его сердце тут же начало сильно биться. Он мгновенно упал на землю с громким стуком, его тело окоченело и не могла двигаться.

Острая стрела прошипела в воздухе над ним, зарываясь в ствол большого дерева. Задняя часть до сих пор вибрировала от удара.

Он немедленно вскочил и бросил два заклинания огненного шара, чтобы подавить нападавшего. Далее последовал кислотный туман, покрывающий область, откуда пришла стрела.

Том 3. Глава 51

Книга 3, Глава 51

Восстание

В лесу раздался болезненный рев, за которым последовал резкий кашель. Убийцу явно задел внезапный шквал заклинаний. Ричард выстрелил огненной стрелой вглубь леса, и кашель прекратился.

После того, как потенциальный убийца был ликвидирован, Ричард наконец-то смог должным образом осмотреть окрестности.

Портал появился не в лагере, а рядом в пустом месте. Небольшая команда из десяти воинов стояла на страже, но битва началась и закончилась так быстро, что у них даже не было времени встать.

В тридцати метрах от портала начинался густой лес. Лагерь был полностью окружен, только одна его сторона выходила на открытое пространство.

Лина вышла прямо за Ричардом, побледнев в тот момент, когда увидела Ричарда, покрытого грязью, и стрелу неподалеку: “О боже! Я забыла тебе сказать, лучники с этого слоя всегда нападают, когда ты выходишь из портала. Их стрелы очень мощные, часто даже ядовитые! Тебе больно? Где они? Они не должны были далеко бежать, я немедленно их поймаю.”

Выражение лица Ричарда не изменилось перед лицом позднего предупреждения Лины и ее беспокойства: “Нет необходимости, я уже устранил их.”

“Устранил?” Лина была потрясена. Она знала, насколько хитры лучники этого слоя. Лес был их миром, и известные фигуры в их рядах были чрезвычайно талантливы в стрельбе из лука. Невозможно было определить их положение, основываясь только на траектории стрел.

Если кто-то хотел поймать этих людей, их уровень был не особо важен. Наиболее важной была быстрая и точная реакция в сочетании с высокой скоростью. Это то, что можно накопить только в бесчисленных кровавых битвах. Ричарду было всего семнадцать... сколько же битв он пережил, имея такие способности?

От реакции Лины Ричард задумался, что такого удивительного он сделал. Но, конечно, он не позволил этой мысли появиться на его лице. Вместо этого он повернулся к ошеломленным воинам, стоящим сбоку: “Вы идите и найдите тело убийцы.”

Они, очевидно, не знали, кто такой Ричард, но защита, которую он только что показал с помощью бури заклинаний, оставила глубокое впечатление. Редко можно было увидеть такой сильный шквал даже со стороны Лины. Тем не менее, явно необычных отношений этого юноши с командиром было недостаточно, чтобы заставить их подчиниться его приказам.

Все эти воины долгое время сражались в планарных войнах, что делало их свирепыми и неукротимыми. Круглый год, проводя линию между жизнью и смертью, никто из них не знал, выживут ли они в следующей битве. У них хватило мужества сражаться даже с легендарными силами.

Увидев, что они не двигаются, Лина тут же закричала: “Это сын лорда Гатона, королевский рунмастер Священного Союза, Молодой Мастер Ричард Архерон! Его приказы эквивалентны моим!”

Только тогда воины направились к лесу, через некоторое время волоча за собой мертвое тело.

Изогнутые брови Лины не могли не приподняться при виде тела. Она присела на корточки рядом с ним, тщательно осматривая все следы. В этот же момент, в портал беспрестанно мелькал, когда Флоусанд, Нирис и Агамемнон выходили из него по одному. Первое, что они увидели, было тело туземца.

Флоусанд взглянула, не обращая больше внимания, но двое молодых людей стали чрезвычайно серьезными. Они окружили труп, тщательно проверяя его, не упуская ни одной детали.

У всех троих были острые глаза. Они сразу заметили четыре следа магии на теле: два огненных шара, кислотный туман и смертельный удар огненной стрелы. Однако, судя по этим следам, заклинания были невероятно быстрыми.

Было много критериев, по которым можно было судить о боевых способностях мага. Даже если скорость кастования не была самой важной, она все равно была невероятно полезной. Этот лучник, который был убит Ричардом, был маг лишь 12 уровня, но он мог кастовать так быстро, как самые великие маги.

Существо было очень похоже на эльфа из Норланда, с длинными острыми ушами, которые должны были использовать ветер для обнаружения движений. Его лицо было красивым, с большим носом и парой больших, ярких глаз; ясно, что он также очень хорошо мог видеть и чувствовать запах. Пропорции тоже были велики: длинное, атлетическое тело с мощными мышцами. Кожа в основном была разрушена заклинаниями, но небольшая часть, которая все еще оставалась, казалась синевато-зеленой. В мрачном лесу это служило бы естественной маскировкой.

Шумпетеры называли таких существ лесными эльфами; Когда Архероны взяли контроль над слоем, они по-прежнему использовали этот термин.

Агамемнон внезапно перевернул тело лесного эльфа, обнажив татуировку тотема на куске кожи, который был еще цел. Он соскреб немного чернил и попробовал их ртом, его лицо немного изменилось: “Сильные антимагические свойства, которых достаточно, чтобы заблокировать заклинание 2 класса.”

Выражение лица Нириса немного изменилось, и он не мог не взглянуть на Ричарда. Ни он, ни Агамемнон не были шокированы магическим сопротивлением лесного эльфа, удивительно то, что заклинания Ричарда все еще наносили нормальный урон, несмотря на это. Был ли парень настолько удачлив, что у него также было заклинание или магическое пробитие?

Лина тоже была очень взволнована. Сама будучи великим магом, она могла сказать, что все заклинания Ричарда были усилены магическим эффектом пробития, что маги и антимаги ненавидели больше всего.

Ее взгляд изменился, когда она снова посмотрела на Ричарда. Теперь она знала, что ни один маг на том же уровне не сможет победить Ричарда. Даже не считая странной скорости кастования и магического пробития, его несравнимо острая реакция оставит его непобедимым в большинстве сражений.

Возросшая скорость мышления Ричарда благодаря благословению мудрости уже вывела его на уровень обычного великого мага. Кроме того, бесконечные кровавые бани в окровавленных землях значительно отточили его боевой дух.

Выражение трех окружающих труп становилось все более и более заинтересованным. Ричард изначально хотел немного подавить Лину, успокоить ее, но он не думал, что они возьмут так много информации из этого тела. Его истинная боевая сила была немного раскрыта.

Он не знал, о чем они думают, но инстинкт подсказывал ему, что что-то не так. Их взгляды заставляли его чувствовать себя очень неловко, но, поскольку он не понимал, он просто делал вид, что все нормально. Это также удобный способ, чтобы выпустить тепло из его крови Археронов.

Пламя было сильнее извержения. Каждый раз, активируя его, Ричард чувствовал, что его кровь превращалась в лаву.

Лина вдруг вскрикнула от удивления, подняла голову и огляделась, пока наконец ее взгляд не упал на Ричарда. Выражение ее лица было сложным, пугающе яркий взгляд заставил Ричарда почувствовать себя неловко. Не в силах понять, что это значит, он с трудом улыбнулся и подождал, пока она продолжит.

Но продолжения не было. Маг Дракона просто опустила голову, чтобы еще раз осмотреть труп.

Ричард не знал, что горячее дыхание, которое он только что изрыгнул, наполнило воздух поблизости пылающей аурой. Эта аура содержала слабый запах серы, как и запах магмы.

Каждый взлет меча Гатона, каждый взмах его лошади, когда он махал своей армии вперед, всегда сопровождался густым вулканическим запахом. Эта пылающая аура всегда повышала уверенность Лины и ее спутников в сотни раз, независимо от того, был ли их противник несравненной силой или великолепной армией с тысячами солдат. Они всегда размахивали оружием, без раздумий бросаясь вперед!

Склонив голову, Лина не могла полностью подавить выражение счастья, которое начало покрывать ее лицо. В разгар веселья проросло слабое ожидание: у этого малыша было еще больше сюрпризов в запасе.

Стражники положили оружие лесного эльфа рядом с его телом: длинный лук длиной более 1,5 м, а также кинжал. Ричард попытался натянуть тетиву, но обнаружил, что не может отправить тетиву обратно. Что касается Кинжала, то он был чрезвычайно груб и без единого заклинания. Одного этого было достаточно, чтобы дать ему общее представление о стиле лесных эльфов.

Потребовалось немного усилий, чтобы оттянуть троих от трупа и отправиться в лагерь. Первое, что сделал Ричард после того, как принял командование, - это выстроил всех достойных к битве воинов в соответствии с их классом, проверив все их имена по списку один за другим.

Он работал быстро, но даже так потребовалось почти два часа, чтобы проверить более двух тысяч воинов от начала до конца.

Нирис и Агамемнон стояли в стороне на протяжении всего процесса, наблюдая с удивительным терпением. Фактически, глаза Агамемнона следовали за Ричардом от начала до конца.

Когда прошел час, Нирис не смог сдержаться, и спросил тихим голосом: “Что он делает? Он прочитал слишком много мемуаров или что?”

“Он точно такой же, каким был, когда начинал” сказал Агамемнон.

Это немедленно оживило принца, который внимательно наблюдал. Ричард потратил почти столько же времени на каждого солдата, задавая одни и те же старые вопросы, но самое главное, что скучный и монотонный процесс, казалось бы, не оказал на него никакого влияния. Он был так же сосредоточен и серьезен, как и в начале, не пропуская ни единого слова, хотя те же самые вопросы задавались сотни раз.

Это было ужасающее количество терпения.

Том 3. Глава 52

Книга 3, Глава 52

Восстание (2)

Даже когда слова Агамемнона изменили выражение лица Нириса, Лина стояла в шоке. Она понятия не имела, что делает Ричард, но его дотошность все еще удивляла ее. Никто не хотел стать врагом таких людей, как он.

Единственной была Флоусанд. Священнослужительница направилась к палатке в тот момент, когда Ричард начал засыпать. Планарная телепортация была истощающим делом, и ей нужно было хорошо восстановиться.

Остальные могли не знать о намерениях Ричарда, но она знала. В этом не было ничего удивительного; он просто использовал отговорку переклички, чтобы понять способности каждого солдата. Он часто делал то же самое и на Фэйлоре, поэтому у него было четкое представление о том, как лучше всего использовать свой народ в бою. Бой, в котором могли бы победить десять солдат, был бы распределен максимум на одиннадцать.

Когда все закончилось, все, кроме Ричарда, вздохнули с облегчением.

“Офицеры, вперед!” Команда Ричарда заставила выйти сотню офицеров разного ранга. Затем он холодно смотрел на этих свирепых солдат; их глаза были полны дикости, когда Маг Дракона передал командование. Через мгновение он заговорил: “все вы реорганизуетесь. Рота 1, Отряд 1…”

Ричард говорил быстро, но хорошо обученные офицеры и солдаты быстро реагировали и сформировали новый строй. В какой-то момент выражения лиц солдат изменились. Его голос никогда не прерывался, и он с самого начала ни разу не взглянул в журнал записей. Будто он запомнил все их имена во время переклички, но... как это возможно?

И все же, как только перестрой был завершен, все были потрясены, заметив, что Ричард действительно помнил всех. Ни один из солдат не остался позади! Он сложил руки за спиной и крикнул: “Все должны помнить свои отряды. Мои приказы будут отданы только капитанам роты... все вы должны четко запомнить свои номера и неукоснительно выполнять приказы. Любой, кто ослушается, будет обезглавлен.

“Мы выходим в восемь утра, атакуем в девять. Все вы, отдыхайте!”

Более двух тысяч солдат вернулись в свои палатки, оставив несколько десятков на тренировочных площадках. Это были капитаны, которых выбрал Ричард; все они должны были запомнить имена для своих приказов, прежде чем уснуть.

Нирис и Агамемнон все еще стояли на краю поля. Принц положил руку на подбородок: “Ричард, кажется, искусен в войне.”

“Кажется? Если вы двое использовали одни и те же вооруженные силы с более чем тысячью войсками, он может уничтожить вас трижды.” Агамемнон не сдержался.

Нирис неохотно сказал: “Мы узнаем это, только если будем сражаться. Почему я должен использовать армию, как он? Могу я просто ворваться в его командный центр и убить его? Он просто маг 12 уровня.”

Агамемнон сделал вид, что ничего не слышал, и принц беспомощно пожал плечами: “Хорошо, хорошо! Я уступаю Ричарду, понятно? Подожди, что-то не так... Ричард идет в свою каюту? Все войска были организованы, почему мы не включены? Он не рассматривает нас двоих в своих планах, не так ли? Мы же выше их!”

“Это похоже не имеет значение”. Молчаливый Агамемнон пошутил.

Лицо Нириса покраснело. Чувствуя, что нет смысла стоять одному в поле, он обиженно вошел в палатку и крепко уснул.

……

Ричард не спал в командном шатре, изучая местность Изумрудного Города с карты.

Ключом к этой битве были три магические башни противника. Все они были самыми элементарными из башен, в первую очередь служили для ослабления заклинаний, наложенных в пределах их владений. Все трое вместе подавляли магию Лины, пока она не стала представлять угрозу. Другая функция пришла в виде атаки маны, которая была сравнима с заклинанием 6 класса. Даже великие маги должны были быть осторожны с этим.

Первоначальная цель этих трех башен была борьба с лесными эльфами. Поскольку ущерб, который они могли нанести одной цели, не имел большого значения, они были предназначены для дальних наступательных операций. Учитывая, насколько примитивной была магия эльфов, функции подавления маны были чрезвычайно простыми. Тем не менее, если каждая башня использовалась в гармонии, оборонительные способности все же были высоки, особенно если святой координировал их тактику. Именно эти три башни позволили повстанческой армии отбить две атаки под предводительством Лины, несмотря на недостаток численного состава.

Способности магической башни полностью зависели от поддержки ее манапула. Существовали механизмы, позволяющие втягивать в нее атмосферную ману, но эта способность была ограничена. Одним из лучших способов устранить угрозу магической башни было атаковать и убивать контролирующих магов. Другой - опустошить запас маны, сделав его бесполезным. Конечно, можно было атаковать и саму башню. Если защита будет уничтожена, магические образования будут повреждены и потеряют свои эффекты.

В их нынешних условиях башни не представляли угрозы нападения. Армия повстанцев полагалась на них, чтобы подавить магию Лины, и каждое заклинание ослабления потребляло много маны из запаса. Глядя на их расположение на карте, Ричард постоянно думал о новых планах. Ему потребовалось некоторое время, чтобы определиться с несколькими, которые будут атаковать башни, святого, а также обычных солдат вражеской армии.

……

На следующий день в восемь утра 2300 солдат вошли в строй и двинулись в сторону Изумрудного Города. Без каких-либо ролей или приказов, Нирис и Агамемнон просто следовали за ними.

Оба были покрыты доспехами с головы до ног, даже их лица были закрыты шлемами. Броня явно была сделана на заказ, и слабая рябь магии были свидетельством того, что они не дешевые. При внимательном взгляде можно было увидеть прекрасные линии, которые делали очевидным, насколько дорогими были материалы, но, несмотря на это, на этих наборах не было декоративных мотивов или каких-либо других признаков экстравагантности. Все это было ничем не примечательным серым, тусклым до такой степени, что было немного непрезентабельно. На швах виднелось несколько явных трещин.

Для неопытного глаза они оба выглядели жалкими рыцарями, у которых не было денег даже на то, чтобы нормально поесть.

Том 3. Глава 53

Книга 3, Глава 53

Восстание (3)

Когда Ричард впервые увидел Нириса и Агамемнона, он не мог не задуматься. Трещины на их доспехах были невероятными: королевская семья и герцог железной крови должны быть в состоянии починить два набора брони, не так ли? Эти двое были в линии наследников, а не какие-то дальние родственники…

Однако при ближайшем рассмотрении выражение его лица сильно изменилось. Это были не трещины, а следы, нарисованные мастером-художником!

На грани между жизнью и смертью, если кто-то верил, что броня не выдержит еще одного удара и попытается воткнуть клинок в трещины, их усилия будут обречены на провал. Однако мало кто смог бы увидеть эти доспехи и не быть обманутым. Даже по правде говоря, Ричард обнаружил эту фишку только после тщательного изучения.

В резком контрасте с доспехами оружие обоих сияло великолепно. Нирис нес большой двуручный меч, почти такой же высокий, как он сам, с прозрачным ярко-красным краем, похожим на кристалл. Часть лезвия была неровной, и даже если принц не активировал свою энергию, она непрерывно испускала пламя. Весь меч, казалось, был сформирован из горящей лавы. Оружием Агамемнона был комично большой молот с шипами, пучки разноцветного света танцевали от каждого его края.

Мощные ауры этого оружия не могли быть скрыты. Каждый из них был, вероятно, даже лучше, чем Погибель, который был на его спине. Ричард считал, что сама сила чар делает все маскировки бессмысленными.

Оба оружия были чрезвычайно тяжелыми и мощными. Боевые кони, которые были специально подобраны для этих двоих, не могли нести такой вес и не выдержали бы короткого галопа. Во время путешествия они меняли лошадей шесть или семь раз, в результате чего офицер, отвечающий за снабжение, беспрестанно закатывал глаза.

Час спустя перед глазами Ричарда виднелся Изумрудный Город.

Стены города были не совсем высокими, меньше десяти метров в высоту. Все было сделано полностью из дерева, явно предназначенного для защиты от диких зверей, а не вражеских войск. Так было потому, что лесные эльфы были искусны в лазании по стенам; независимо от того, насколько высоки стены, они не представляли большого препятствия. Именно магические башни могли обнаружить их всякий раз, когда они входили в область подавления магии.

Армия остановилась за пределами диапазона башен, и медленно расходилась в строи. Ричард наблюдал за врагами на городской стене с верхушки своего боевого коня, числа мелькали в его видении, и все поле битвы было проанализировано в его уме.

Этот слой был чрезвычайно влажным, атмосфера была туманнее и солнце тусклее, чем в Норланде. Казалось, что солнечный свет был окрашен в зеленый цвет.

Повсюду деревья, повсюду роса, повсюду зелень. Таков был Лесной Слой.

В городской стене было множество пещер. Некоторые из них появились из-за первого нападения Гатона, а другие были следами нападений Лины на город.

“Кавалерия, приготовиться. Пехота, лучники, вперед!” Ричард наконец-то отдал приказ начать сражение.

Группы бронированных пехотинцев немедленно подняли свои щиты, продвигаясь к Изумрудному Городу. Лучники практически прилипли к пехоте, и использовали для обороны их огромные щиты. Армия медленно двинулась вперед, а сотня кавалеристов выстроилась позади Ричарда, ожидая приказаний.

Вражеские лучники открыли огонь, выпустив в их сторону беспорядочный дождь стрел. Тем не менее, солдаты Ричарда почти не пострадали, поскольку они продолжали приближаться и входить в зону обстрела. В одном ордене все лучники стреляли вместе, четыреста стрел образовали ливень, который был сосредоточен на небольшом изолированном участке стены.

На этом участке были десятки лучников и пехотинцев, но сфокусированный огонь, в десятки раз превышающий их число, оставил им серьезные потери. Лучники Архероны снова натянули тяжелые длинные луки, расчищая другую часть стены быстрыми острыми стрелами. Армия повстанцев немедленно взбудоражилась, контратака очень слаба.

К тому времени, как Ричард отдал приказ о третьем залпе, в радиусе досягаемости осталось совсем немного врагов. Три удара убили чуть меньше сотни врагов. Хотя один залп не накрыл слишком большую площадь, всякий, кто окажется радиусе обречен на смерть. Это полностью шокировало повстанческую армию; никто не хотел подвергать себя опасности такого нападения.

Именно так линия фронта медленно продвигалась вперед, а центральный строй, защищавший Ричарда, следовал за ней. Когда они были чуть менее чем в 200 метрах от городской стены, он заставил их перестроиться; он знал, что они приближаются к дальности атаки башен.

"Тысяча с лишним" разделилась на свои отряды по десять человек, каждый из которых находился на расстоянии не менее двадцати метров от остальных. Единственной большой толпой была центральная группа, в которой находился Ричард.

……

В Изумрудном городе командор Эндор нахмурил брови, и дурное предчувствие настигло его. Когда битва обычно доходила до этого момента, Лина взлетала в воздух, чтобы показать свою силу. Ее гигантский дракон посылал потоки пламени с неба, а обычные солдаты были почти полностью бесполезны. Обе армии в основном сражались автономно, без энергии и желания вмешиваться в битву.

Эндору нужно было только связать Лину с помощью магических владений подавления башен, чтобы она не могла бросить свою защиту и просто атаковать одну из башен. Таким образом, две незанятые башни при необходимости могли перейти в наступление, что привело бы к массовым жертвам среди Археронской элиты.

Хотя и Лина, и Эндор считали битву между армиями лишь украшением настоящей войны, эти войска все же были элитой. Лина почувствует боль от потерь, и у нее не останется выбора, кроме как отступить.

Но на этот раз все было совсем по-другому! Враг был в строю с того, поражая слабость повстанческой армии — отсутствие обученных лучников. Несколько залпов стрел нанесли страшный удар по их моральному духу. Кроме того, Маг Дракон еще не предпринял никаких действий! Она просто следовала за центральным строем. Так они медленно продвигались вперед!

Том 3. Глава 54

Книга 3, Глава 54

Война на истощение

Враг пытается победить своей армией? Эндор чувствовал, что в такое трудно поверить. Когда кто-то столь могущественный, как Маг Драконов, воюющий за них, как они могли даже думать о нападении на Изумрудный Город без ее участия?

Он несколько раз помассировал голову. Несмотря на то, что его волосы были уже наполовину седыми, каждая прядь оставалась прямой, как стальное волокно. Одно прикосновение его твердых волос обычно повышало его уверенность в себе, но сегодня ничего подобного не происходило.

Эндор не хотел видеть такой ситуации. Его армия уступала Армии Археронов; если они потеряют большое количество войск, солдаты Архерона ворвутся в город. Это был бы конец!

Хотя эти воины не представляли большой угрозы для него лично, они все же могли атаковать магические башни. Учитывая ограниченное пространство в башнях, воины сокрушат его магов только лишь численностью. И в тот момент, когда он потеряет помощь башен, ему придется немедленно бежать. Малейшее колебание, и он не сможет вырваться из лап Лины.

Маг Дракона была могущественнее своего уровня.

Туманное свечение упало с неба, окутав весь Изумрудный Город. Три магические башни теперь работали на полную мощность, и уменьшали мощь любых заклинаний в их владениях на один или два уровня.

Войска Археронов уже вошли в круг башни. Однако, глядя на разрозненные войска противника, Эндор не решался начать атаку. Враг двигался медленно и странно; рассеянные солдаты были бы раздавлены объединенной массой его войск, но если башни были активированы, одной атаки охватила бы на три эскадрона. Эти элементарные башни имели ограниченные запасы маны; драгоценные атаки можно было использовать только в критических случаях.

Именно в это время Лина наконец-то взлетела в небо. Это заставило Эндора еще больше волноваться, и позволить башням стрелять по своему желанию. Прошлый опыт подсказывал ему, что именно сейчас она вызовет хаос шквалом заклинаний.

“Максимизировать антимагические поля!” Эндор закричал, и обнажив двуручный меч, он вскочил на стену. Еще до того, как орден успел прозвенеть, маги в башнях быстро расширили границы владений магического подавления, также увеличив их мощь.

Руки Лины распахнулись, но в тот момент, когда она собиралась начать кастовать, снизу раздался голос Ричарда: “Подожди, не начинай атаку. Просто оставайся там!”

Маг Дракона была удивлена. Она не понимала, почему Ричард отдал ей этот приказ, но все же прислушалась и остановила атаку, продолжая парить в воздухе.

Через минуту после этого странного момента лицо Эндора изменилось. Эта увеличенная область подавления магии потребляла много маны, но вместо Мага Дракона это была армия, которая изменила построение и быстро собралась вместе, направляясь прямо к городу. Могущественный святой, которому было более пятидесяти лет, с бесчисленными битвами за плечами, остался в растерянности.

Была острая необходимость остановить атакующие силы, но он не мог позволить себе двигаться. Башни также не могли тратить свои атаки впустую, кроме того, переход в режим атаки потребует некоторого времени. Хуже всего было то, что они не могли решить, в каком регионе сосредоточить подавление, пока Лина не атаковала. Даже если магом можно считать сдержанным прямо сейчас, тихо парящей в воздухе, не было никакой возможности угадать ее мишень.

Сердце Эндора билось все быстрее и быстрее, нетерпение захлестнуло его, и он сам чуть не начал атаку. Однако этих нескольких мгновений колебания было достаточно, чтобы подвергнуть его большой опасности. Увидев, что войска Ричарда уже направляются к большой щели в городской стене, он, наконец, беспомощно закричал: “Все солдаты, приготовьтесь к атаке!”

Несколько компаний из солдат бросились к щели, пытаясь блокировать армии Архерона. Обе стороны были втянуты в напряженную битву!

Слабый клирик на стороне Архерона кастовал заклинания в попытке помочь. Что касается повстанческой армии, то у них в бою не было священнослужителей. Шумпереты потеряли всех своих клириков в нападении Гатона. В планарных войнах нормой было уничтожить или изгнать всех вражеских жрецов.

Роты 3-10, отступление на 20 метров. С 1,2,10-14, начать атаку!” Десять или около того солдат в основной формации армии начали громко кричать, подняли свои сигнальные флаги, используя магию усиления голоса, и передали приказы всем ротам в мгновение ока.

Центр армии медленно отступал, а два фланга двигались вперед в убийственном темпе. Обе стороны уже вступили в бой, воины сражались в ближнем бою. Изменение в составе сразу же вывело повстанческие войска из пролома в стене, что привело их к тройной атаке, за которой последовала резня.

Лина почувствовала, что у нее наконец появилась хорошая возможность атаковать. “Ричард!” она закричала.

“Не двигаться!” Ричард строго ответил, продолжая выкрикивать приказы: “ Строй 3-10, занять позиции. 3,5,7,9, вперед... назад... 6, 10, вперед... назад…”

Уже обладая хорошим знанием этих номеров, армия Архерона следовала приказам Ричарда, и окружала мятежников. Несколько компаний одновременно бросались вперед, демонстрируя свою мощь в быстром, жестоком убийстве, и сразу отходили назад.

Сцена повторялась снова и снова, армия Ричарда щелкала Шумпетеров, как семечки. 400 лучников продолжали прожигать врагов, уничтожая солдат на стенах, а также любые вражеские наступления. Они не помогали пехоте напрямую, но их присутствие гарантировало, что повстанцы не посмеют собраться в оборонительный строй. Залпы были точными и мощными, не давали возможности приблизиться. Магические области подавления не помогали против этих лучников.

“Ричард!” Лина закричала, но ее мольба снова была встречена “Подожди!”

С неподвижным Магом Дракона, Эндор и основная магическая башня были заблокированы. Не в состоянии ждать вечно, две другие башни уже время от времени атаковали. Тем не менее, основные силы обеих сторон уже были в ближнем бою, поэтому магические атаки были не так уж полезны.

Плавая в небе, Маг Дракона явна была несчастна. С другой стороны, Эндор сильно потел. Его лицо выдавало его борьбу; двигаться ли в атаку или нет, это было трудной задачей. Он должен действовать быстро, иначе будет слишком поздно.

Командование Ричарда было чрезвычайно точным, способным определить самые хаотичные зоны для атаки, чтобы оставить Шумпетеров окровавленными и ранеными. Повстанцы быстро теряли численность; если так будет продолжаться, то это будет лишь вопросом времени, уже скоро они будут полностью побеждены. Но даже сейчас, Маг Дракона в небе еще не действовала. Никто не знал, когда с неба обрушится ее ужасный огненный дождь.

Том 3. Глава 55

Книга 3, Глава 55

Война На Истощение(2)

Ричард устроил так, чтобы Нирис и Агамемнон оказались в тылу, сказав им, что они нужны для защиты фланга от врагов. Тем не менее, повстанческие силы уже были оттеснены до такой степени, что у них не было шанса дать отпор вообще, как у них будет возможность напасть сзади? Оружие двух молодых людей разрывалось от легендарной силы, но не было никакой возможности использовать его!

Нирис заподозрил неладное после доброй половины дня, не в силах не спросить Агамемнона: “этот Ричард... может быть, он чувствует, что мы уже победили?”

Агамемнон, казалось, был удивлен вопросом, медленно ответил: “Так и есть.”

“А что насчет нас?” Принц не мог смириться с тем, что был простым зрителем в такой большой войне.

“Очевидно, нас проигнорировали.” Агамемнон никогда не заботился ни о репутации четвертого принца, ни о своей собственной.

“Кавалерия, повернуть направо и вперед! Войдите в город через 3 щель, атакуйте 2 башню!” Ричард наконец мобилизовал кавалерию. Сотня конных солдат пришпорила своих лошадей, развернувшись и обойдя поле битвы, они направились к городским стенам.

Это движение полностью исказило выражение лица Эндора. Зная, что у него не осталось выбора, он полетел в небо с намерением приказать башням атаковать. Именно в это время Ричард наконец развязал Лину: “Теперь ты можешь призвать своего дракона.”

Наконец, получив команду, которую она так ждала, Маг Дракона срочно произнесла заклинание. Это было быстро и горько, странно и необычно; портал появился в небе позади нее, и огромный темно-красный дракон вылетел! Огромное существо расправило крылья, пролетев немного в небе, и спикировал вниз. Громкий рев раздался, когда драконье пламя обрушилось на первую магическую башню!

Это был взрослый Красный дракон!

Несмотря на то, что было хорошо известно, что особой способностью Лины было вызывать красного дракона, это была жесть, когда своими глазами можно увидеть его, парящего в небе, это было чем-то, что невозможно описать словами.

Призыв Красного Дракона был легендарным заклинанием, но Лине удалось использовать его только тогда, когда она стала Великим Магом. Это показало, насколько особенным был Маг Дракона.

Несмотря на то, что дракон в небе был далеко, его могучая аура сжимала даже лошадь Ричарда. Существо постоянно вгрызалось копытами в землю, и Ричард почувствовал, как у него колотится сердце. Тем не менее, он быстро успокоился; величайшей силой магов была их воля, и он был подобен стали.

Он внимательно посмотрел на Красного Дракона в небе, потребовалось полминуты, чтобы оценить, что это был 19-й уровень. Основываясь на своих боевых способностях, дракон превзошел саму Лину.

Поднявшись в небо, Лина указала на первую башню и взревела: “Кало, полная атака!”

Дракон ответил длинным ревом, и взлетев вверх, он быстро полетел вниз. Еще одна вспышка горячего драконьего огня устремилась к башне.

Множество огней мерцало на вершине башни, открыв магический барьер невооруженному глазу. Драконье пламя столкнулось со светом башни, мгновенно заставив ее вспыхнуть. Огни потускнели, казалось, вот-вот погаснут, но взрыв маны внутри башни снова сделал их яркими.

Тем не менее, такая слабая магическая башня не могла противостоять пламени красного дракона. Эндор поднялся в небо, его большой меч послал полумесяц энергии, который погасил второй взрыв. В зоне подавления драконий огонь был затемнен и ослаблен до такой степени, что он мог справиться с ним без особых усилий. Кало взревел от ярости, послав вниз град огня.

Голос Ричарда эхом отозвался: “Лина, цель - башня 1. Используй всю свою Ману!”

Наконец, получив возможность продемонстрировать всю свою мощь, Маг Дракона взмахнула обеими руками. Красное пламя проявилось внутри, хлынув вперед к башне, как будто у нее была своя собственная жизнь. Это было уникальное для нее заклинание; пламя вырывалось вперед, ничем не отличаясь от пламени настоящего дракона. Взрывная сила была не так уж велика, но пламя было плотным и имело гораздо больший диапазон, чем обычные огненные шары.

Когда первая волна бросилась к башне, Эндор сердито закричал, используя два меча, чтобы разогнать пламя. Такое уже было и раньше, с Эндором в постоянной битве с Магом Дракона.

Однако здесь была принципиальная разница. Когда Ричард увидел, что Лина собирается бросить вторую волну пламени, он поднял руку и громко крикнул. “Флоусанд, Вспышка!”

Заклинание Вспышки! Бледно-золотое сияние не приземлилось на тело Ричарда, а окутало Мага Дракона!

В мгновение ока Лина почувствовала, как вся Мана в ее теле горит, как будто она упала в Вулкан!

“Лина! Атакуй так быстро как можешь, используй только драконье пламя!” вскрикнул Ричард. Маг Дракона послушалась его указаниям, волна за волной появляясь в ее руках, сформировывая непрерывный поток к башне. Ей не потребовалось много времени, чтобы выполнить более двадцати заклинаний.

Когда он увидел бесконечный огонь, все волосы на теле Эндора встали дыбом. Его глаза расширились, челюсть отвисла, тело напряглось, он был поражен ошеломляющим заклинанием. В этот момент его разум был совершенно пуст! Огромный страх блокировал все мысли, ощущение одинокого человека на пляже, внезапно осознавшего, что десятиметровое цунами вот-вот накроет его.

Кто мог представить, что великий маг израсходует всю свою ману за несколько секунд? Результат был почти как у легендарного мага. Инстинкты Эндора подсказывали ему бежать, но он не мог не думать: ‘башня позади меня... если я спрячусь...’

Эта большая волна огня немедленно уничтожит башню. Если даже одна из трех магических башен будет разрушена, их шансы сдержать лучников резко упадут. Даже если потом Лина останется одна, ее будет трудно отбить. Она была могущественным великим магом, обладающим экстраординарной способностью родословной, а также многими рунами, которые позволяли ей сражаться вместе с Красным Драконом. С двумя ими, сражающимися в тандеме, они могли легко победить обычного святого.

Именно это знание последствий заставило Эндора волноваться, но вскоре он понял, что пламя двигалось слишком быстро. Не было никакого способа избежать их, даже если бы он захотел! Когда пламя потекло рекой, он понял, что даже попытка отступить будет встречена тем же концом.

Пламя охватило его и башню позади. Битва была окончена.

От начала и до конца Ричард не произнес ни одного заклинания.

Том 3. Глава 56

Книга 3, Глава 56

Война На Истощение(3)

Кадык Нириса двигался вверх и вниз, он с трудом сглотнул, недоверчиво наблюдая за всем: “Все кончено?”

“Да.” Агамемнон был так же резок, как обычно.

“Но... что я только что видел? Это... это было волшебство?” Нирис смотрел в сторону Лины. Пока Маг Дракона уже качалась готовая рухнуть, это не мешало ей выглядеть ослепительно. Столкнувшись с ее огненным дождем, даже святые мгновенно превратятся в пепел, если будут медлить с побегом.

“Заклинание от Флоусанд.” Агамемнон был явно более проницательным из двух.

Только тогда, Нирис посмотрел на Флоусанд, совершенно недогоняющим взглядом. Он вдруг что-то вспомнил и не смог удержаться от крика: “Рассвет?!”

Агамемнон медленно кивнул.

“Титулованная жрица... как и ожидалось, они все...” он не закончил. Даже принц не мог сказать то, что хотел.

“Ричард настоящий псих!” Агамемнон сказал, сам того не желая заканчивать предложения друг друга. Никто не посмеет сказать, что титулованные жрицы Вечного Дракона все сумасшедшие, даже если это было то, о чем они оба думали.

Когда Маг Дракона рухнул с неба, война, наконец, вернулась к нормальной битве между солдатами. Когда их командир погиб, повстанческая армия, наконец, сломалась и начала убегать во всех направлениях.

Лучники методично продвигались под командованием Ричарда, очищая побежденных врагов по пути, они снова захватили Изумрудный Город. Это был лишь вопрос времени, когда битва закончится.

Третья башня сдалась. Маги внутри сдались, они вышли в одном строе, чтобы быть захваченными. А вторая башня была местом страшной битвы. Сто рыцарей Архерона сражались в лоб против магов. Они отдали свои жизни, чтобы открыть путь наверх, и к тому времени, когда они закончили, осталось только сорок.

Это была единственная часть плана Ричарда, где потери будут огромными.

Кало не использовал слишком много силы на магической башне. Он взлетел высоко в небо, время от времени бросаясь к земле и разрывая мятежников своими острыми зубами и когтями. Только когда призыв закончился, он невольно заревел, исчезнув в пустоте.

Когда война закончилась, Ричард не командовал и оставил офицеров расчищать поле боя. Он слез с лошади и направился к Лине; Маг Дракона была без сознания. Тщательный осмотр показал, что она израсходовала слишком много маны, но это только облегчило его состояние.

Как Лина могла не контролировать свою магию? Она была великим магом! он поднял глаза к Флоусанд, и клирик показала ему язык. Он прочел по ее губам и понял, что она сказала: ‘Я только что наказала эту старую ведьму!’

Из этих слов можно было сделать много выводов. Ричард мог только беспомощно покачать головой.

……

Когда Лина снова проснулась, она обнаружила себя лежащей в главной резиденции Изумрудного Города. Ричард, сидевший у ее кровати, очаровательно улыбнулся: “Похоже, мне повезло. Мне не потребовалось шесть дней.”

Лина не сказала ни слова, просто смотрела на юношу в изумлении. Он нашел это странным и прикоснулся к своему лицу, но на нем ничего не было: “что случилось?”

Интерес Мага внезапно ослаб, “я вдруг почувствовала, что... нет, нет, это ничего. Раз уж об этом позаботились, можете возвращаться. Я останусь.”

Ричард не понимал, почему настроение Лины внезапно ухудшилось, и понятия не имел, как ее утешить.

Пора было возвращаться в Норланд.

В тот же день Ричард привез Флоуснд и двух молодых мастеров, которые не добились никаких успехов в Лесном Слое. Они, естественно, взяли с собой предметы, когда уходили, которые были своего рода деревом, и были чрезвычайно жесткими. Это был отличный материал для изготовления длинного лука в Норланде, стоимостью в десятки тысяч золотых монет. Однако, он будет стоит 10000 в лучшем случае в Фэйлоре. Большая часть его заключалась в том, что у него не было присущей маны, поэтому не было никаких дополнительных затрат на его транспортировку, если его поместить в пространственное оборудование.

Ричард и Флоусанд вошли в портал первыми. Нирис остановил Агамемнона: “Неужели все так просто?”

“Что еще тебе нужно?”

“Разве мы не должны быть главными героями движущейся битвы?” принц спросил.

Даже у Агамемнона не было ответов на этот вопрос. Единственная цель этих двоих - помочь Ричарду перетащить несколько тонн дерева обратно в Норланд.

……

К тому времени, когда Ричард вернулся в Норланд, товары королевской семьи уже прибыли. Он немедленно бросился на склад замка, теперь под усиленной охраной личной охраны Гатона и эскадрильи королевской семьи.

Внутри было десять больших магических коробок, каждая размером с половину обычного человека. Капитан открыл их один за другим, передав список того, что было внутри.

Шесть коробок содержали десятки аккуратно расставленных мечей, мерцающих магическим блеском и излучающих холодную ауру: они были очарованы повышенной остротой и холодным эффектом. Все мечи были сделаны из лафитовой стали, материала, который был на целый класс выше обычной высокоуглеродистой стали с точки зрения долговечности. В каждой коробке лежало пятьдесят обнаженных мечей, лезвия которых были смазаны толстыми слоями холодного китового жира, который защищал лезвия и предотвращал утечку маны. Всего было изготовлено 300 магических мечей.

В одной из четырех оставшихся коробок было двадцать маленьких арбалетов, Зачарованных точностью и увеличенной дальностью стрельбы. Оружие было явно лучше, чем средний магический арбалет, основным материалом – была ледяная ель. Это была та же самая древесина, которую Ричард только что привез с Лесного Слоя; при особом обращении оружие было явно на шаг выше, чем у Шумпетеров, будь то долговечность или мощность. В другой коробке было в общей сложности две тысячи болтов. Треть была заколдована ядом, другая треть - бронепробиваемостью, а остальные - увеличенной дальностью.

Последние две коробки содержали рукавицы и чешуйчатую кольчугу. Броня, несмотря на то, что имеет только одно заклинание, может быть добавлена к существующему набору, и значительно увеличить защиту. С другой стороны, на всех перчатках было два заклинания.

Том 3. Глава 57

Книга 3, Глава 57

Снаряжение в этих коробках было высокого качества, стоимостью в общей сложности около миллиона золотых. Только королевская семья и им подобные могли с легкостью производить так много премиальных товаров.

Эта партия была компенсацией за шесть рун, которые он дал королевской семье. Магическая культура в Фэйлоре на несколько столетий отстает от Норландской, так что их можно было продать в три раза дороже. Ричард наконец-то увидел выгоду в планарной войне.

Как только оборудование было проверено, королевская гвардия ушла. Затем Ричард приказал двум паладинам по очереди дежурить на страже.

Когда королевская стража ушла, Ричард лично закрыл крышку всех волшебных коробок, сел на одну и слегка вздохнул. Под ним был миллион золотых монет, что-то необъяснимо странное. Всего несколько лет назад общая выручка, полученная Гатоном от одного из своих слоев, была меньше этой стоимости.

Как в старой поговорке: между пальцами рунмастера течет золотой песок.

Ричард не спешил уходить, просто сидел и вспоминал о прошлом. Коробки под ним были достаточным доказательством того, что он был намного сильнее, чем Гатон в том же возрасте. Кто знал, что этот человек подумает и что скажет, если увидит их?

Тем не менее, он, наверное, никогда не узнает... Ричард вдруг почувствовал, что ему нужно выпить.

Начало темнеть, когда он только вышел из склада. До ужина оставалось еще немного времени, поэтому он направился в кабинет, а не в столовую. Он попросил стюарда прислать несколько ломтиков хлеба и сел за стол, разложив бумагу, чтобы написать письма Шарон и Маунтинси.

Ручка была в его руке, но перо не касалось бумаги. Рунный мастер, который нарисовал бесчисленное количество рун в своей жизни, чувствовал себя пустым перед чистым листком, он не знал, что писать.

“Я вернулся, но уже возвращаюсь. Слой называется Фэйлор, и он очень безопасный.” Это было все его письмо Шарон. Долго думая об этом, он понятия не имел, как к ней обращаться, поэтому просто оставил начало пустым.

Для Маунтинси было еще проще: “Я вернулся. Я найду тебя в назначенное время.”

Ричард сильно вспотел тогда, когда эти несколько предложений были написаны; только эти два письма было в несколько раз труднее закончить, чем любую руну. Он тщательно запечатал их и позвал старого управляющего, передав ему. Он почувствовал, как бремя на его плечах немного спало, как только два тонких листа бумаги были переданы, это позволило ему немного расслабиться.

Как только дворецкий ушел, Ричард налил себе выпить и забеспокоился о разных вещах, пробуя алкоголь в бокале. Чашка быстро опустела, он налил себе еще. Ликер был как огонь, скользящий по горлу, обжигающий желудок. Он подсознательно брал кусок хлеба всякий раз, когда ожог становился слишком неприятным, проглатывал хлеб несколькими глотками и чувствовал себя намного лучше. Затем он наливал себе еще один стакан.…

Его разум блуждал среди горящего алкоголя, позволяя ему размышлять о множестве вещей. Он думал об арии Дипблю, о своем обещании посетить Маунтинси в Кландоре. Ричард не был дураком; было очевидно, что у Маунтинси особая личность. Кландор и Норланд никогда не были в хороших отношениях, так что этот визит не будет мирным. Вполне вероятно, что многие воины-варвары бросят ему вызов по пути. Если есть шанс, они не откажутся его убить.

Пока Ричард терялся в своем собственном мире, в дверь несколько раз постучали, и вошел стюард. Старик был поражен увиденным, на мгновение даже рассеян.

Ричард проницательно уловил особенность взгляда этого человека. Это было то же выражение, которое Лина показала ему перед его возвращением. “Что случилось?” он спросил.

Дворецкий изо всех сил старался не смотреть на Ричарда, и ответил: “Церковь Вечного Дракона послала сообщение, что церемония состоится завтра рано утром. Она начинается в десять, но верховная жрица Ферлин надеется, что вы сможете отправиться туда немного раньше. Она хочет поговорить с вами наедине.”

“Понятно,” кивнул Ричард, “и еще, почему ты так удивился, увидев меня?”

Видя, что он не может выйти из ситуации, стюард правдиво ответил: “Вы сейчас очень похожи на мастера Гатона, молодой господин.”

Ричард замер.

Он никогда не ожидал такого ответа, этот момент наполнил его разум мраком. Он молча отмахнулся от старика и, облокотившись на стол, снова взял чашку. Только тогда он вспомнил, что сидеть вот так на краю стола - обычное поведение Гатона. Тем не менее, стюард не сказал бы, что он похож, если бы дело было просто в позе.

Он был похож на того человека? ЧЕРТ ВОЗЬМИ! Ричард выругался в уме, подняв чашку и проглотив весь алкоголь за один раз. Поток огня обжег ему горло до самого сердца. Этот несчастный человек пошел на такой детский план и попал в ловушку в другом слое! Чем они были похожи?!

Пылающий опьянение хлынуло через него, пожирая его трезвость на одном дыхании. Он чувствовал, что обмяк и медленно падал, смутная мысль о том, что время от времени баловать себя было довольно хорошо, была последней вещью, прежде чем он потерял сознание.

Он не понимал, как вернулся в свою комнату и как лежал на кровати. Когда волшебная тревога пробудила его от сна, было уже следующее утро.

Ричард почувствовал, что у него так сильно болит голова, что она вот-вот взорвется. Он никогда раньше так не напивался, и хотя ему было неудобно, парящее настроение, по правде говоря, было довольно хорошим.

В этот момент ему передали теплое полотенце. Ричард взял его и энергично вытер лицо, чувствуя себя немного лучше. Мгновение спустя пара мягких рук помогла ему сесть. Ричард взял себя в руки и, обернувшись, он обнаружил, что человеком, помогающим ему, была Коко.

Девушка по-прежнему выглядела хрупкой, как всегда. Она слегка съежилась, когда встретила его взгляд.

“Почему ты здесь?” Ричард нахмурился, его голос звучал холодно.

Коко ответила: “Ты был пьян. Стюард попросил меня позаботиться о тебе.”

Том 3. Глава 58

Книга 3, Глава 58

Никогда Не Один

Услышав это, Ричард растерялся. Разве старый стюард не знал об отношениях между Эрвином и Коко? Но это было невозможно. Эта девушка уже встречалась с Эрвином тайком, и сам стюард рассказал ему об этом.

Он встал, и Коко тут же принесла ему свежую одежду. Он посмотрел на нее, когда одевался, и небрежно спросил: “Ты не ненавидишь меня?”

“Конечно, нет.”

Ричард ухмыльнулся: “Я заставил твоего любовника кастрировать себя перед тобой, ты тут же упала в обморок! И ты не ненавидишь меня? Какая чушь!”

Коко опустила голову и тихо ответила: “Нет, дело не в этом. Я была удивлена, потому что... я никогда не видела столько крови.”

“Архерону страшно видеть кровь?”

Коко замолчала, чуть не разорвавшись на части. Тем не менее, она стиснула зубы и отказалась плакать: “Моя родословная Археронов очень тонкая, до такой степени, что можно сказать, что у меня ее нет. Я знаю, что не должна быть на этом острове, но... у меня нет выбора. Эрвин даже не носит фамилию!”

‘Вы называли себя лучниками, когда грабили нас’, - хотел сказать Ричард, но, глядя на нее, готовую заплакать, он пропустил сарказм. “Ты должна знать, что Эрвин все равно умрет,” сказал он равнодушно, “просто я не хочу, чтобы он умер слишком рано. Чем дольше он будет умирать, тем больше пыток он будет терпеть. И наоборот, тем лучше для его семьи. Если ты хочешь использовать себя для его свободы, лучше не говори, это только разозлит меня. Последствия моего гнева ужасны.”

Голова Коко была практически похоронена в ее груди в этот момент, ее голос был простым шепотом: “Это не для него! Я признаю, что он мне нравился, но... что бы ни случилось, я этого не ожидала. Я никогда не думала, что он сделает что-то подобное. Но я не предавала тебя! Правда... по крайней мере, не своим телом.”

“Значит, я тебе нравлюсь?” Ричард слегка усмехнулся над ней.

Коко некоторое время молчала, но в конце концов решила сказать правду. Она знала, что она не умна, так что это, вероятно, не самый глупый выбор: “Нет, это тоже неправда. Я... я надеюсь, ты сможешь простить меня. Я буду усердно работать, чтобы сделать все, что ты хочешь от меня.”

Ричард направился к зеркалу. “Ты надеешься, что я смогу простить тебя? Ты не сделала ничего, что нуждается в моем прощении.”

Однако спокойствие Ричарда только усилило страх девушки. Увидев, что он закончил поправлять свою одежду, она поспешно схватила его: “Нет, я умоляю тебя, не делай этого! Чем больше ты говоришь, тем больше я боюсь. Я знаю, что ты снова уйдешь, пожалуйста, можешь сказать мне, что мне нужно сделать, когда ты уйдешь? Если ты не скажешь мне, я... я буду бояться каждый день.”

Каждое слово, исходящее из уст этой девушки, было правдой. Сердце Ричарда невольно дрогнуло, и он повернулся, чтобы спокойно посмотреть на нее. Это был маленький белый цветок, обычное зрелище в любом месте. ‘Поощряйте правду среди тех, кто рядом с вами’, - вспомнил он старую поговорку.

“Коко...” наконец заговорил он. “если ты хочешь моего прощения, это будет и просто, и трудно. Ты должна сделать только одно— заставить меня поверить, что ты действительно влюбилась в меня.”

“Это... хорошо, я буду усердно работать.” Коко знала, что ее игра не самая лучшая. Однако, поскольку это была просьба самого Ричарда, она чувствовала себя гораздо увереннее, несмотря на трудности.

Ричард подошел к книжной полке и взял книгу, передав ее Коко: “вот тебе помощь. Слова на титульном листе позволят тебе лучше меня понять.”

Коко посмотрела на книгу только после ухода Ричарда. Это были рассказы о великом Карле, биография императора-основателя Священного Союза. В центре внимания книги, очевидно, было то, как он привел миллионы солдат в бездну, вернувшись с головой дракона Дарамора. Даже она слышала эти истории раньше.

Она открыла книгу и увидела титульный лист. Слова, напечатанные там, были теми же словами, которые император произнес, наступая на голову дракона бездны.

Те, кто повинуются мне, процветают. Те, кто против меня, умирают.

……

Когда Ричард добрался до Церкви Вечного Дракона, еще не было восьми. Он послал слово о его прибытии и прекрасный священник вышел, чтобы приветствовать его, он провел его в тихую комнату для медитации в задней части церкви. Верховная Жрица Ферлин вошла сразу после этого.

Он встал и почтительно поклонился. “Уважаемая Верховная Жрица, могу я узнать, какие у вас для меня инструкции? Пока я способен, я сделаю все возможное.”

Ричард искренне восхищался Ферлин. Она всегда одевалась просто, красиво, но не сногсшибательно. И все же, свет, аура, которую она излучала, была чем-то, чему никто не мог подражать. Когда один из них будет рядом с ней, он будет затронут этой аурой, а на уме будет лишь удовлетворение.

Как только он вернулся в Норланд, он столкнулся с ситуацией, когда Гатон оказался в ловушке в другом слое. Если бы не желание Церкви защитить его, он понятия не имел, как бы он справился с этим вопросом. Страх перед Шароно мог спасти ему жизнь, но на этом все и закончилось. Он не сможет защитить лучников в Фаусте, возможно, даже жизни своих братьев и сестер. Для могущественных врагов было обычным делом уничтожать корни семей, которых они убивали.

Будь то Фердинанд, Жаклин или Ноэлин, их решения, безусловно, потребуют разрешения Ферлин.

Верховная жрица села напротив него, жестикулируя, чтобы он сделал то же самое. Ее голос был нежным, спокойным и отстраненным, как всегда: “Ричард, я уже просмотрела подношение, которое ты послал, и могу подтвердить, что это голова астрального зверя. Хотя она еще не взрослая, ее стоимость трудно оценить. С точки зрения времени, она может дать вам где-то около пятидесяти лет дополнительной жизни.”

Загрузка...