Глава 32. Из огня да в полымя

Пришла в себя Вася под грохот водопада. Вспомнив странную беседу с драконом, резко села, но увидела герцога в привычном для нее виде: никаких намеков на ужасные когти или пасть, способную изрыгать пламя. Он, облокотившись о валун, задумчиво жевал травинку и смотрел в небо. На лорде Раконе все еще не было рубашки, но к радости Василисы, обнаружились брюки. Те самые серые, что так хорошо гармонировали с камзолом с оперением орла.

— Я потеряла сознание, да? — Василиса несколько расстроилась, видя, что мужчина, заставивший ее уйти в небытие, сидит с равнодушным видом, а не мечется в попытке привести в чувство девушку, которую сам же и нокаутировал чудовищным спектаклем.

«Ватку с нашатырем, что ли, дал бы понюхать или отшлепал по щекам, как это обычно делается в кино», — последний способ не нравился, но Васю глушила такая обида, что она согласилась бы и на пощечины, лишь бы не этот спокойный взгляд в небо.

— Всего лишь сон — естественная часть ритуала. Нельзя будить, нельзя трогать, — лорд Ракон отбросил травинку. — Слюна дракона в крови сродни яду.

Вася торопливо оттопырила на груди ткань и потрогала ранку, что сделалась выпуклой.

— У меня теперь будет шрам?

— Это метка. Любой дракон, взглянув на нее, поймет, что ты принадлежишь мне.

— Как клеймо у рабыни? Я ведь так и осталась рабыней?

— Ты мое сокровище. Не проси повторять в сотый раз.

— Могли бы произнести эти слова с чувством, а то я ощущаю себя золотой безделушкой, на гладкий бочок которой ювелир поставил клеймо. Любое изделие из настоящего золота у нас на Земле клеймят.

— Это пошло от нас, драконов. На вашей Земле многое пошло от нас. Те же названия месяцев.

— Дебобрь мало похож на декабрь.

— Исказили, сволочи, — герцог озорно блеснул глазами. — Ну что, красавица, пойдем купаться?

— Как-то мне боязно куда-либо идти с вами. Неизвестно чего от вас ожидать.

— Разве? Ты прекрасно знаешь, что может сделать с беззащитной девушкой горячий мужчина. Сказать по правде, я нарушил ход принятия клятвы на крови, чтобы дать тебе возможность более качественно провести завершающую часть ритуала.

— В смысле? — Василиса поменяла позу: села, поджав под себя ноги. Так она чувствовала себя в большей безопасности и в случае чего могла легко сорваться с места. После неожиданной встречи с драконом ей хотелось постоянно пребывать настороже.

— Если все делать правильно, то сначала я должен был тебя обесч… кхм… сделать своей, а уж потом впрыснуть драконий яд. Чтобы, так сказать, закрепить результат.

— А отчего же попутали? — Василисе бы бежать отсюда со всех ног, но лорд Ракон выбрал правильную тактику ведения разговора: вроде и грозился сделать страшное, но в то же время таким игривым тоном, что поневоле втягивал в дурашливую перепалку.

— Из двух зол выбрал меньшее. Ну, чего ты хмуришься? Ну, полежала в беспамятстве три часа, дел-то.

— Три часа?! Я валялась здесь на траве целых три часа, а вы любовались звездами и ничего не предприняли, чтобы позаботиться о беззащитной девушке?

— Я заботился. Смотри, я укрыл тебя пледом. Еще, конечно, я мог по-быстрому, пока ты спала, лишить тебя девственности, чтобы мы проскочили эту неловкую частью ритуала, но какое в том удовольствие? Как говорит Аравай-аба, ни себе, ни людям. А теперь, когда на твоей груди моя метка, мы можем вполне приятно провести оставшееся до утра время. Без страха и боли.

— Я поняла! Ваш укус — своего рода анестезия, да? — Василиса прислушалась к себе. Что-то определенно в ней изменилось. Не сказать, что страх перед близостью совсем ушел, но теперь Вася чувствовала себя более вольно, не боялась дерзить и нарываться на последствия своей дерзости. Игра словами ей нравилась. А еще как-никогда ощущалось отсутствие панталон. — А сколько анестезия будет действовать? А вдруг, когда придет время для того самого, она уже закончится и будет больно?

— Все-то тебе расскажи, — милорд поднялся и потянул за собой сопротивляющуюся Василису. Та собрала остатки ткани на груди в кулак. Подол роскошного платья путался под ногами и мешал планам герцога затащить «жертву ритуала» в воду.

— Изыди, — приказал Фольк, и карнавальный костюм цвета стыдливой незабудки соскользнул с ее тела шелковыми лоскутами.

— Что это? — Василиса в недоумении смотрела на ладонь, в которой до того сжимала тончайшее кружево, а теперь видела лишь спутанные нити.

— Демонические штучки. Рогатая братва не любит терять время на раздевание понравившихся дам, поэтому я заказал платье именно им, — Фольк хищно улыбнулся.

— Тот милый старичок, что переодевал меня за ширмой — демон?! — Вася торопливо отряхнула ладони от остатков своего платья.

— И все остальные швеи тоже.

— А где же их рога и хвосты? Ведь у демонов есть хвосты?

— Они их прячут под одеждой, чтобы не смущать посетителей. А по поводу рогов — ты же, наверное, заметила, какие высокие прически были у женщин?

— У мастера на голове всего-то три тычинки, а рога я все равно не увидела…

— У стариков вечная проблема с кальцием.


— Из-за этого рога обламываются?! — ужаснулась Василиса, представив, как старик печально вздыхает и поднимает с пола упавший рог.

— Истончаются и теряют гладкость. Такие лучше спилить, — герцог зашел в воду и потянул за собой Василису. Та отняла руку.

— Так вы с платьем все самого начала придумали? А если бы у вас вырвалось это «изыди» посреди бала?

— Тогда бы все увидели, какая неземная красота попала ко мне в руки. Правда, после этого мне пришлось бы откусить голову каждому присутствующему в зале мужчине, но чего только не сделаешь ради своего сокровища.

— Ох! Вода холодная, — Вася сжала кулачки на груди, ступив в тихую заводь.

— Сейчас тебе будет жарко, — рот Василисы накрыли губы герцога.

— Помнится, мы докатились до нуля, — произнесла она, как только появилась такая возможность, — может быть, начнем все заново и поднимем качество поцелуя до десятки? Я буду стараться, — ее щеки пылали. Самой было страшно представить, на что она толкает милорда, лишь бы подольше быть рядом: требует обучать ее, нерадивую ученицу, искусству любви. И откуда столько смелости? Неужели драконий яд так на нее действует? — Не хочу давать качерке фору.

— Глупая, для меня десять — это боль, а ноль та самая сладость, к которой мы оба стремимся. Не думай больше о качерке, ее завтра же здесь не будет.

— Так по-вашему ноль — это хорошо?! — слова о качерке Василисе понравились, но ей приказали больше не думать о сопернице, вот она и не будет, хотя жажда узнать, куда та денется, душила. — Почему же вы сразу не сказали, что в наших отношениях прогресс, а продолжали изводить меня обратным отсчетом?

— Мне нравилось наблюдать, как ты стараешься, — герцог подхватил Василису под попу и приподнял. Она, повинуясь зову природы, тут же скрестила ноги за спиной милорда. — Мне нравится все, что ты делаешь.

— Сейчас будет больно? — прошептала Василиса в губы Ракона.

— Нет. Я ведь тебя укусил, и анестезия еще действует. Поторопимся, иначе она пройдет и тебе будет ужас как больно!

— О, боги! Чего же вы медлите?!

— Бежим в кровать?

— Нет, не успеем! — Вася поерзала, нащупала то самое, что готово было в нее ворваться и… потерялась. Огонь желания оказался столь силен, что сладкая волна прошила ее тело только от одного прикосновения к сокровенному. — Ах!..

Анестезии хватило на любовные утехи в воде, на пледе, на ворохе вырванной когтями дракона травы и на два раза в постели.

— Спи, — герцог поцеловал вспотевший лоб своего сокровища. Вася завозилась, повернулась к любимому спиной, позволив обхватить себя руками и прижать к горячей груди, и провалилась в предрассветный сон, радуясь, что анестезии хватило так надолго.

* * *

Ее разбудило солнце, что тонким лучом проскользнуло в щель между портьерами. Кто-то озаботился надолго сохранить в комнате темноту, но дневное светило все равно нашло засоню. Вася потянулась всем телом, с улыбкой отмечая как болят мышцы. Скривившись, сжала и разжала пальцы на той руке, какой вмазала наглому дракону по морде.

— Славная выдалась ночка, — прошептала она, опустив ладонь на грудь. Сладко заныл сосок. Лицо покрылось румянцем стыда и удовольствия, стоило ей вспомнить, сколько раз она требовала принять за истину уравнение, где ее верная десятка равна нулю. Теперь она навсегда уяснила, что главное в отношениях с коварными драконами — это вовремя оговорить, по какой шкале оценивается поцелуй.

То, что Фольк куда-то вышел, она знала — почувствовала, когда он выпустил ее из своих объятий, а теперь, проснувшись, ждала его возвращения. Лорд Ракон умный, вот пускай и решает, как ей выбраться из его покоев: красивое платье своим «изыди» располосовал на тряпки, панталоны и корсет надеть не позволил, из всей одежды остались только туфли, которые валяются где-то у водопада. Вася прислушалась к шуму падающей воды.

«Интересно, как теперь все будет? Он оставит меня жить на своей половине в качестве любовницы или выпроводит назад, и мы будем встречаться тайно? — Вася подтащила подушку герцога к себе и, обняв ее, вдохнула волнующий запах. Закрыв глаза, представила, что рядом лежит сам Ракон. — Он мой. Пусть ненадолго, но мой».

— Кхм, — чужой голос заставил подскочить и наспех укутаться в простыню. В кресле у стола, на котором коробка от конфет демонстрировала пустое чрево, а бокалы стыдливо краснели остатками вина, сидел ненаследный принц Индись Аль-лель и покачивал ногой, закинутой на ногу.

— Что вы здесь делаете?

— Любуюсь тобой. Я всегда знал, что здесь есть на что посмотреть.

— Уходите, сейчас вернется милорд и выкинет вас отсюда.

— Мне очень жаль, — эльф неторопливо выбрался из кресла, оправил кружева на манжетах, одернул камзол, — но я принес плохую весть.

— Что? Что-то случилось с Фольком? — Вася, прижимая к себе простыню, перебралась к краю кровати. Сердце стучало так сильно, что его грохот отдавался в ушах.

— Можно и так сказать, — Его Высочество протянул сложенную вдвое бумагу.

Вася выхватила ее и едва не упустила край простыни, оголив слишком большой участок груди, куда тут же направил свой взор Индис.

— Я… я не понимаю, что здесь написано. Мне нужны очки для чтения! — она пошарила глазами по столу, но заметила лишь карандаш, которым, видимо, и была написана записка.

— Это же так просто, — эльф капризно скривил рот. — Водишься с драконами, а изучить их язык не удосужилась?

— Я и эльфийский не знаю. Вы забыли, я с Земли и могу писать и читать только на межнациональном языке фрукоко.

— Ох, прости, — его «прости» было сродни унижающему «безграмотной была, безграмотной и останешься». — Хочешь, я прочту записку вслух?

Вася не хотела. Она давно не видела Индиса, и теперь удивлялась, как могла думать о нем хорошо. Или только при лорде Раконе он вел себя подобающим образом, а без него даже не пытался скрыть своей неприязни к низшему сословию? Но кто его звал сюда? Кто заставлял сидеть и пялиться на спящую женщину?

«Потом, Василиса, с эльфом ты разберешься потом. Сейчас главное, понять, что случилось, пока ты спала. Почему вдруг герцог написал записку, а не разбудил и не объяснился».

— Вы не могли бы выйти или хотя бы отвернуться? — Василиса спустила с кровати ноги, намереваясь покопаться в шкафу, приоткрытая дверца которого явила ряд рубашек. — Мне нужно одеться. Я сама прочту записку, как только доберусь до библиотеки.

— Что, в простыне не рискуешь выйти? А где же твое платье, Гражданка? Помнится, на бале ты им всех поразила, — эльф подошел к тумбе, на которой лежало что-то серое и бросил на кровать. — Форма служанки тебе больше к лицу.

Он демонстративно отвернулся к окну, дав Василисе одеться.

— Там, у водопада мои туфли.

— Разве? Насколько я помню, здесь нет ничего твоего. Ах, да, — дернув занавеску, эльф увидел за ней засохший венок. — Разве что вот это!

Он кинул его на простыню, и те немногие сохранившиеся на венке цветы осыпались.

— Я не понимаю, что происходит. Почему вы делаете все, чтобы я почувствовала себя униженной?

— Ты не понимаешь? Ты всего лишь служанка, которая забралась в постель к господину. А теперь тебе следует освободить ее для настоящей госпожи этого замка. Лорд Ракон герцог Хариим Драгон уехал вместе с царевной, чтобы попросить ее руки у монарха Качер. Это прощальное письмо. Фольк не хочет больше тебя видеть и надеется, что к его возвращению ты покинешь замок.

«Я не буду плакать. Не буду. Я сейчас пойду в библиотеку, найду очки и прочту, что написал Ракон», — Вася уговаривала себя потерпеть, не судить со слов Аль-леля, но в душе все кричало о том, что друг не стал бы вести себя так нагло, если бы ему не позволил герцог. Она не стала искать туфли — было бы слишком больно видеть брошенный плед, тихую заводь, где она отдалась в порыве любви… обманщику? Выходит, что так. Его Светлость добились своего и выкинули из своей жизни.

«Клятва на крови? Бред. Сокровище оказалось фальшивым», — Василиса выбежала из покоев босиком.

— Иди прямо по коридору, а потом дважды свернешь налево, — крикнул ей вдогонку эльф. — Библиотека где-то там!

Загрузка...