7

Навязчивое покачивание. Успокаивающий мрак. Бодрящая влажность.

Фревен уснул. Благословенные часы.

Дыхание медленное, глубокое.

Сердце отдыхает.

Никаких чувств, ничего, кроме благотворного забытья сна. Спасительный колодец.

Зловещий вопль вырвал его из небытия.

Сердце Фревена внезапно встрепенулось, так резко, что боль пронзила грудь.

Над ним дрожало красное солнце.

Постепенно возвращалось сознание.

Стальные перегородки… Корабль. «Чайка».

Сирена взревела снова, пронзая барабанные перепонки. Горели красные лампочки.


Вражеская торпеда? Неожиданная бомбардировка?

Вскочив со своей койки, лейтенант увидел, что Маттерс лежит на своей койке с лицом, искаженным от страха. Хорошо, по крайней мере, что его молодой помощник все-таки появился.

Фревен надел ботинки, завязав шнурки до половины, и жестом приказал сержанту оставаться на своем месте.

Сирена пронзительно завывала с правильными интервалами.

В коридорах никого не было.

Фревен стоял не двигаясь… Надо подождать. Остаться на месте, чтобы не нервировать экипаж. Он сосредоточился, пытаясь определить, не изменил ли корабль курс. Он почувствовал только еле заметную килевую качку. Фревен плотно закрыл ладонями уши. Почему они не отключат эту проклятую сирену?

В коридор вбежал матрос, Фревен жестом остановил его.

— Что случилось? — прохрипел лейтенант.

Матрос быстро замотал головой и побежал дальше.

Сирена наконец умолкла, пощадив барабанные перепонки. Красный свет продолжал гореть.

Какое-то время Фревен слышал только мягкий гул двигателей. Затем постепенно отовсюду стали доноситься тихие голоса. Беспокойство распространялось по кораблю, как поток горячего воздуха. Фревен сделал несколько осторожных шагов по коридору и почувствовал ритмичную вибрацию. По лестнице бежали вниз. Несколько человек. Недалеко от него появились четыре унтер-офицера; разделившись на две пары, они отправились в кубрики для инструктажа матросов.

Внезапно пробудился громкоговоритель:

«Говорит капитан судна. Всем находящимся на борту: оставайтесь на своих местах и не покидайте их ни под каким предлогом. Членам команды: оставайтесь в своих каютах. Объявлена тревога».

Унтер-офицеры бросились проверять, как выполняется приказ, им требовалось убедиться, что все двери закрыты.

Перед Фревеном остановился сержант и, взглянув на его знаки отличия, уважительно, но настойчиво сказал:

— Лейтенант, вы должны зайти в свою каюту, это приказ.

Фревен отступил на шаг, обозначив подчинение, но, воспользовавшись шириной своих плеч, перегородил проход.

— Вы знаете, что происходит? — поинтересовался он. — Мы атакованы?

— Нет, вам нечего беспокоиться… Я полагаю.

— Что вы полагаете? — требовательно переспросил Фревен.

Сержант протянул руку, намереваясь отодвинуть внушительного лейтенанта.

— Идите в каюту. — Он уклонился от ответа, избегая его взгляда. — И закройте за собой дверь… Никто не должен находиться в коридоре! — строго сказал сержант, удаляясь.

— У вас есть идея по поводу того, что происходит? — спросил Маттерс у вошедшего в каюту лейтенанта, так и не избавившись от страха.

— Ни малейшей, — ответил Фревен.

Высунувшись из двери, он пытался разобраться, что все-таки происходит.

— Они сказали, что дверь надо закрыть, — заметил Маттерс.

Фревен пожал плечами. Когда коридор опустел, он снова вышел.

— Лейтенант! Что…

— Это не похоже на нападение. Я только взгляну, оставайтесь здесь.

Фревен дошел до лестницы. Коридоры были пусты, окрашенные в гнетущий красный свет. Унтер-офицеры не оставались наверху, где находился командный пункт, а бежали вниз. Фревен тоже решил спуститься. Он крепко хватался за поручни на случай, если вдруг судно с чем-то столкнется, и спустился на нижний уровень. Инстинкт подсказывал ему, что не было ни взрыва, ни выстрела из пушки; реакция сержанта, которого он встретил, оказалась не такой, какой должна быть в подобной ситуации, тот казался… испуганным. Фревен покачал головой: да, сержант чего-то боялся. Он не владел ситуацией. А в своем сообщении капитан должен был приказать всем занять боевые посты. Но вместо этого давал своим подчиненным инструкции. Есть какая-то проблема.

Он дошел до Т-образного перехода, идущего от носа до кормы судна. Последовательность открытых шлюзовых камер в пурпурном свете открывала потрясающую перспективу. Никого. Крэг Фревен вздохнул. Что делает он здесь, вот так прогуливаясь, если, может быть, дело касается его жизни? Он гнался за призрачностью собственных тревог, вот что он делал!

Он уже возвращался обратно, когда начиная от дальней лестницы потолок прочертила серия световых вспышек. Люди с фонариками бежали на нижнюю палубу. Фревен поспешил к лестнице и присел под ней.

Проход заполнился белыми пятнами, которые хаотично метались по стенам. Фревен различил три, потом четыре мужские фигуры с оружием, быстро бегущие друг за другом. Когда они удалились от него на достаточное расстояние, Фревен побежал вслед за ними. Двадцать метров металла, лампочки в кровавом ореоле, быстрым шагом вдоль труб, подвешенных к потолку. Затем под прямым углом туда, откуда доносились голоса и лился белый свет.

Не пытаясь прятаться, Фревен углубился в перпендикулярный проход. Несколько офицеров из экипажа с расстроенными лицами стояли перед дверью. Едва Фревен заметил солдат, вооруженных автоматами, намеревающихся войти в помещение, как его самого заметил офицер.

— Вам нечего здесь делать! — закричал он.

Фревен предупредил его дальнейшие действия, указав на свою повязку ВП:

— Военная полиция, что происходит?

Предусмотрительный офицер понизил голос и спросил;

— Вас прислал капитан?

— Нет, начальник штаба Тоддворс.

При упоминании такого чина глаза офицера расширились, хотя Тоддворс возглавлял штаб сухопутной армии. Фревен увидел в них замешательство. В обычное время этот вопрос не был бы задан, но они находились на военном корабле. Присутствие спецподразделения могло бы изменить ход событий. Офицер еще раз посмотрел на повязку ВП и решил, что ситуация требует быстрых решений.

— Надо обезопасить зону, — объяснил он.

Фревен приблизился, два других офицера отступили, один из них держал какое-то устройство, соединенное кабелем со стеной.

— Что происходит? — осведомился следователь.

— Там, внутри, человек. Он… Он мертв. И, ох… — От волнения офицер стал запинаться. — Это невероятно, я хочу сказать, — то, что он с ним сделал.

Кровь бросилась в лицо Фревену, и теперь в этом красном освещении он выглядел призраком.

— Надо побыстрее схватить мразь, которая сделала это, — тем же дрожащим от волнения голосом добавил офицер. — Весьма вероятно, что убийца где-то здесь, за этой дверью.

Загрузка...