Хосров вызывает к себе Ферхада

И, речи выслушав, уж не бродя впотьмах,

Гор сокрушителя велел доставить шах.


И вот ввели его, могучего, как горы.

Вокруг стоял народ, в него вперяя взоры.


В страданье он склонил открытое чело.

Забвение всего на мощного нашло.


Он в тягостной тоске, в смятении глубоком

Стоял, овеянный неблагодатным роком.


На шаха не взглянув и не взглянув на трон,

Ногами в прах, как лев, уперся крепко он.


Он, унесенный прочь томленьем по Прекрасной,

Счел думу о себе и о царе — напрасной.


Ферхаду мощному оказан был почет.

Предложенным дарам ты потерял бы счет.


Слоноподобный сел, почтен многообразно.

Ларь с золотом, как слон, вздымался для соблазна.


Но в госте яхонтов огни сохранены,

И золото и прах для чистого — равны.


Поняв, что лучший дар могучему не нужен,

Хосров разверз уста — ларец своих жемчужин.


На острые слова, что складывал Хосров,

Гость острые слова был складывать готов.

Загрузка...