Глава 29 Дверь в море

«Будь проклята вся эта магия», — устало подумал Ларан.

Слишком не понятная, слишком запутанная. Магия крови — это одно, медвежья — это иное, магия моря — это вообще не о том, о чем все остальные. К тому же почти ничего обо всём этом было не известно, почти всё затерялось в веках. Как объяснить, что магия крови защищает своего короля, а магия моря — нет? Альшарса может убить лишь Ларан, а Ларана — любой встречный. И лунный меч ещё… Все эти древние артефакты бесили герцога.

Другое дело — бон. Если всё рассчитать точно, то бон можно натянуть в любом месте, и цепная система везде будет действовать одинаково, независимо от того Солёные ли это острова, или устье Шуга, или красные реки…

Ларан уклонился от пламени и снова отступил.

Любая ветряная или водяная мельница намного лучше всех этих древних фокусов.

Внезапно Альшарс остановился.

— Ты забыл мне сказать, — низким тяжёлым голосом заметил Кровавый король на языке Элэйсдэйра, — что меч пьёт магические силы.

Ларан впервые слышал, как Альшарс говорит на чужом для него языке. И герцогу это не понравилось. Чисто, без малейшего акцента. Без присвиста, посвиста, цоканья или шепелявленья, обычных для всадников.

— Забыл, — покаялся герцог, улыбаясь. — Где ты так хорошо научился говорить?

Огненный меч в руке Альшарса погас. Король усмехнулся.

— Ответ тебе не понравится, Ларан, герцог Морского щита, — лениво бросил он.

Король повернулся к одному из ближних и протянул руку. Тот с поклоном вложил в неё свою саблю. Альшарс бросил её Ларану.

— Не дерусь с безоружными, — повторил Ледяной Змей, а затем жутко ухмыльнулся: — Я их просто убиваю.

«Она уже должна была найти коня», — подумал Ларан, ловя рукоять сабли.

Его порадовало, что огненный меч тоже пьёт силы из своего обладателя. Было бы ужасно несправедливо, если бы так поступал только дождевой. И лунный. Про остальные Ларан совсем ничего не знал.

Первым же скользящим ударом острого металла Альшарс рассёк герцогу плечо.

— Ты можешь сдаться, — предложил кровавый король.

Ларан рассмеялся, змеёй уходя от следующего удара, а затем сделал подсечку и попытался разрезать противнику бедро. Не удалось.

— Как-нибудь обойдусь, уж не обижайся. Прошлый опыт в плену мне не понравился.

— Ты был у сестры, — заметил Альшарс. — У меня всё будет иначе. Я даже верну тебе Джию. Дам коня. Шатёр. Рабов. Будешь гостем.

«Отличный план, — мысленно фыркнул Ларан. — Племенной жеребец и кобыла, способная родить и вырастить будущих морских герцогов. Ручных морских герцогов».

— Я подумаю, — улыбнулся он и ринулся в атаку.

В ногу, в голову, в бедро, в шею и снова в бедро, и все отбиты так же молниеносно.

«Ты умнее свих родичей. Им кровожадность и жестокость мешали работать мозгами. У тебя нет этой жажды и нет жалости. Есть цель, все остальное — лишь служит ей. Ты страшнее их».

Ларан замер, чувствуя, как сбивается дыхание. Лицо и грудь покрылись потом, и как-то особенно остро ощущалось то недолеченное место, где ещё недавно торчал арбалетный болт.

Альшарс тоже застыл, внимательно разглядывая врага.

«Он не хочет меня убивать. Он хочет меня обезвредить и использовать», — подумал Ларан, и его замутило.

— Брат мой, — вдруг раздался низкий красивый женский голос с теми переливами, которыми обладает лишь редкое контральто. — Оставь в покое моего любовника и взгляни на меня. Я пришла тебя убивать.

Альшарс медленно обернулся.

— Женщина, ты сошла с ума?

Гедда невесело рассмеялась.

— Всего один раз, братик, всего один раз. Но людям нашего положения и одного раза хватит, не так ли?

Одетая в боевые одежды, она шла лёгким скользящим шагом и сабли в её руках сверкали точно крылья. Сейчас принцесса казалась Ларану почти прекрасной. Он увидел за её спиной невозмутимое лицо Юдарда в толпе и всё понял.

«А ты хитрее, братец, чем я думал».

Альшарс обернулся к герцогу, скривил губы в ухмылке.

— Подожди меня. Мы продолжим чуть позже.

А затем шагнул навстречу сестре.

Ларан отступил к королевскому помосту, сел, поместив саблю меж ног и опершись на неё, привалился головой к доскам и закрыл глаза. У него появилось время. То время, которого так не хватало, чтобы составить новый план, хоть в чём-то лучше прежнего плана самоубиться об Альшарса. Джия должна уже скакать вне шатров, и теперь у неё гораздо больше времени, а, значит, она спасена. Оставалось по возможности спасти себя и весь Элэйсдэйр.

Ему протянули бурдюк с водой, и Ларан жадно припал к живительной влаге, а потом обернулся.

— Почему? — вырвалось у него с горечью.

Джия положила голову ему на плечо.

— Она — дочь Альшарса, — шепнула тихо.

Ларан помолчал, подумал.

— Твоя мать?..

— Нет. Элэйса, сестра мамы. Она умерла, мне говорили от болезни, но на самом деле в родах. Мама знала, чья дочь Айяна и выдала за свою. Чтобы он не забрал.

«Но он вычислил и забрал», — усмехнулся Ларан.

— Понятно.

— Гедда обманула меня, — пояснила Джия. — Айяна не хочет уходить. Сказала, что погибнет с ним.

«Это ты пришла погибнуть со мной, — тепло подумал Ларан, — а твоей лжесестрёнке ничего не грозит… Если только…»

Он притянул девушку к себе, и Джия благодарно вздохнула.

— Она знает?

— Нет. Он для неё мужчина.

«И, конечно, мелкая по уши влюбилась в своего спасителя», — подумал Ларан и ухмыльнулся. Всё же женщины — это цветы жизни. Лучшее, что есть в этом мире. Кроме моря, конечно. Мужчины приходят и уходят, мужчины сражаются друг с другом, а женщины… Без них жизнь и вовсе не имела бы смысла.

«А у меня есть моя женщина, — подумал он, чувствуя себя морем: бескрайним и опасным, — и она стоит всех остальных». И это словосочетание, никогда раньше не знакомое ему, ударило волной и опьянило его. У него никогда не было именно его женщины, и Ларан бережно прижал Джию к себе.

«Мы будем жить с тобой долго и счастливо. Обещаю».

Гедда описала круг вокруг брата, и на этот раз король ответил тем же. «Он мог бы её убить за пару секунд, — думал Ларан. — Просто рубануть огненным клинком. Почему он этого не делает? Хочет поиграть? Нет. Эйд играть не любит. Если только не нужно потянуть время. Альшарс той же породы. Ему нужно затягивать время? А для чего? Впрочем, Эйд тоже не стал убивать Калфуса лунным мечом…».

Гедда напала быстро, словно песчаная змейка. Но король ушёл из-под удара, чуть зацепив её руку, и кровь капнула на песок. «Началось», — подумал Ларан и улыбнулся.

— Тебе это поможет? — тихо спросила Джия, протянула руку и в её ладони сверкнула маленькая зелёная бусинка.

— Откуда она у тебя?

Княжна вспомнила ночь, когда Ларан пришёл к ней, чтобы утешить. Сколько раз Джия хотела выбросить эту найденную поутру стекляшку из магического браслета. Но сохранила даже тогда, когда решила обо всём забыть. Девушка закусила губу.

— Не скажу.

Нет уж, он не должен узнать, как часто она сжимала её в кулаке.

— Поможет, — герцог сжал её ладонь. А потом поцеловал в нос. Джия поморщилась: Ларан бесил её нежностью в неподходящий момент.

Гедда и Альшарс, гибкие и стремительные, танцевали друг с другом, и это было красиво. Сабли сверкали кровью в закатных лучах. Джия даже не подозревала, что наследник может вот так страстно танцевать, он казался ей более сдержанным.

Ларан встал.

— Подожди меня здесь, — шепнул тихо, мягко забрал у неё лук с колчаном и двинулся вокруг арены. Осторожный, словно зверь.

«Женщины, — думал он, усмехаясь. — Вы способны полюбить любого больного на всю голову ублюдка, лишь бы он показался вам одиноким и страдающим. Ну, желательно, ещё мужественным. И, если не герцогом, то хотя бы королём…».

Ни сражающиеся, ни увлечённые, осипшие от криков зрители, не заметили его манёвр. Ларан ступал осторожно, не отрывая взгляда от змей. «И всё же, ты была хороша, Гедда», — подумалось ему.

Тонкая фигурка, кутающаяся в изумрудного цвета покрывало, не заслоняла всадникам обзор, а потому они, завороженные небывалым зрелищем, не обращали на неё внимание.

Айяна вздрогнула, когда позади раздался тихий шёпот:

— Что же ты стоишь, женщина? Она ведь убьёт его.

— Нет, — прошептала Айяна. — Он сильнее!

— Был, — согласился сочувствующих голос. — Но ты не видела предыдущего поединка, не так ли?

— Не видела, — голосочек девушки задрожал.

— Твой господин тяжело ранен и у него почти закончились силы. Присмотрись, как тяжело он дышит… Разве не сразил бы король сестру единым движением сабли, если бы не был истощён?

Айяна всхлипнула.

— Не плачь, — посоветовал голос. — Просто убей её. Спаси любимого.

— Но я не могу… Я не умею сражаться…

— Тебе и не надо тебе вмешиваться в сабельный бой. Возьми лук.

Айяна обернулась и увидела голубые глаза, сочувствующе, но с некоторым осуждением глядящие на неё. Ему хотелось верить. Мужчина протянул ей лук.

— А ты? Разве не будет лучше….

— Я залит кровью, — ответил тот тихо. — Ты разве не видишь? У меня не хватит сил натянуть тетиву.

— Но я никогда не была меткой…

— Я направлю твою руку.

Айяна вцепилась в лук.

— Но если… Я же оскорблю его вмешательством в его бой…

Мужчина пожал плечами.

— Хорошо. Тогда он умрёт.

— И я умру рядом с ним, — пылко воскликнула девочка.

На них цыкнули.

Удар Альшарса, прорезавший Гедде грудную клетку, вызвал новую волну хриплых криков. Но сабля сестры в тот же миг обагрила королевское бедро кровью. Солнце уже низко склонилось к горизонту.

«Эйд, наступает ночь — твоё время. Но в этот раз, прости, мы обойдёмся без тебя».

— Страшная рана, — заметил голубоглазый мужчина. — Ему осталось недолго.

Айяна заплакала.

— Ты не умрёшь, — тихо «успокоил» советчик. — Он ведь не ложился с тобой, верно? Значит, ты не жена ему и не наложница, поэтому всадники бросят на тебя жребий. Ты будешь жить, угождая другому мужчине.

— Нет! — отчаянно вскрикнула девочка.

— Тогда убей её. Он будет сердит на тебя, но потом простит.

Она всхлипнула. Но разве у неё был выбор?

— Хорошо.

— Тогда натяни лук, положи стрелу, и я скажу когда. Ты должна бить в её левое плечо.

— Но стрела попадёт и в него!

Девочка вся дрожала. Мужчина обнял её и прошептал:

— Не бойся. Твой король защищён магией крови. И потом, если это левое плечо его противницы, то у него — правое. Смерть исцелит его.

— Хорошо, — шепнула она.

Ларан обнял жертву со спины, придерживая руками её руки и пачкая своей кровью изумрудное покрывало. Дождался, когда сабля Альшарса нанесла Гедде последний удар.

— Пускай!

И направил её руку…

Гедда рухнула, заливая кровью землю. Альшарс вздрогнул, глянул на стрелу, пронзившую его сердце, поднял взгляд и посмотрел на стрелка.

— Айяна, — прошептал и рассмеялся.

А потом упал на колени. Кровавая магия боролась в нём со смертью, но удар был точен и не оставлял ни малейшего шанса выжить.

Девочка вскрикнула от ужаса, отбросила оружие и бросилась к нему.

— Нет! Пожалуйста!

Она упала рядом, обнимая его и трепеща. Но король уже был мёртв.

Ларан улыбнулся бессердечно и холодно. Прошёл вперёд, вскинув руки, и крикнул:

— Всадники! Приветствуйте вашу королеву. Перед вами — Айяна, дочь короля Альшарса. Единственная, кого Смерть оставил вам. Победительница королей, избранная самим богом.

Он склонился в поклоне перед двумя трупами и маленькой девочкой, которая рыдала, не понимая, что происходит, и не видя ничего вокруг. И, когда кровавые всадники взревели, пропустил их волну вперёд, а затем бросился к Джие, схватил её за руку:

— Уходим. Ещё немного и будет поздно.

— Но Айяна…

— Она больше не твоя. Когда королева придёт в себя, то уничтожит нас всех.

Джия тотчас всё поняла. Вскочила, не задавая вопросов, и они стали пробиваться сквозь орущих всадников.

— Лар!

Против течения к ним продвигался Юдард с двумя лошадьми. Они повернули к нему, и, когда сошлись, Джия тотчас взлетела в седло. Золотой щит обернулся в сторону, где мужчины полностью скрывали двух убитых и одну раненную в сердце.

— Они же убьют её, — с горечью крикнул парень.

— Нет, — жёстко возразил Ларан, запрыгивая позади княжны. — Они не убивают своих королей. Но если мы промедлим, она убьёт нас.

Юдард закусил губу, и тоже вскочил в седло.

Преодолев толпу пеших всадников, вся троица пустила лошадей в карьер. Солнце опустилось в травяное море, и чёрное небо зажглось звёздами. Джия забрала поводья. Княжна и ночью видела их путь. Чайка над ними, коротко крикнув, опустилась на плечо Ларана. Птицы не любят темноту…

Когда небо с краю начало сереть, Джия обернулась и крикнула:

— Нас преследуют!

«Быстро королева пришла в себя, — хмыкнул Ларан. — У тебя будет достойная дочь, Альшарс. Ты бы гордился. Наверное».

Степь затрепетала от конского топота. Но Хранитель уже чувствовал дыхание моря.

Беглецы выскочили на белый от известняка уступ, и перед ними распахнулась бескрайняя синь. Поднимающееся солнце воспламенило неблизкие паруса.

Ларан спрыгнул с лошади, снял девушку.

— Бусинка у тебя?

— Да.

— Тогда иди. Море пропустит тебя. Представь Солёный замок и причал.

Джия опасливо покосилась на море.

— Идти вниз?

— Прыгай, — шепнул он и неожиданно сбросил девушку с обрыва.

Обернулся к Юдарду.

— Ну что, поплаваем? Готов?

Золотой щит поморщился.

— Зачем ты использовал девочку, Лар? — спросил с упрёком. — Она была красивая. И добрая. Ты же мог выстрелить сам… Ты же король и всё такое…

— Я солгал ему, — улыбнулся Ларан. — Я мог бы убить кровавого короля только дождевым мечом. Но в нашем сабельном бою победил бы он. Это был лучший клинок, которого я видел. Сам Медведь бы не справился с ним. Никто не смог бы убить Альшарса, Юд. Только его дочь.

— Но это было жестоко, — вздохнул тот.

— Жизнь вообще жестока, — согласился Ларан, а затем прыгнул на Золотого герцога, увлекая его прямо в кипящие пеной волны.

* * *

Джия не упала. Волны не коснулись её. Девушка просто оказалась лицом к лицу рядом с высокой, полупрозрачной стеной, в которой плавали рыбы.

«И что дальше?» — испуганно подумала она и оглянулась. Но вокруг было лишь море, и берега почему-то не было видно.

Княжна выдохнула. Вспомнила Солёный остров и причал. Ничего не произошло.

Не позволяя себе паниковать, Джия попыталась сообразить, что делать. Она никогда не имела дел с магией, не знала, как ей управлять. Ни её отец, ни его отец — никто не знал этого.

Девушка коснулась стены, и та поддалась, намочив её руку.

— Здравствуй, море, — прошептала Джия. — Пропусти меня.

Но море молчало.

— Ты как степь, — сказала Джия. — Ты можешь быть смертью, а можешь стать жизнью. Ты равнодушно к нам. Но мы — твои дети…

Какая-то мысль чайкой билась в её голове, и девушка, вздохнув, разрешила ей осознаться.

— Мы сами решаем, кто ты, — догадалась княжна.

Она закрыла глаза, а потом открыла и представила в водяной толще дверь. Небольшую, закруглённую со стальной ручкой. А потом взялась за эту ручку и распахнула дверь.

Джия шла по морскому коридору, образованному закручивающейся волной. Она не заметила, как вместо привычного костюма всадников оказалась в струящемся платье небесного цвета. А, заметив, поняла, что море принимает её. И не удивилась.

На неё упала тень, Джия задрала голову и увидела рыбу, огромную, как длинный дом. Рыба плыла над ней, наслаждаясь водяными струями, плескаясь и играя в них.

«Это кит», — шепнул Ларан.

Джия улыбнулась. Она поняла, что догадалась сама. Ведь Морского щита не было рядом. А, может, ей подсказало само море.

Солнечный свет пробивался сквозь толщу воды, отражаясь и преломляясь в ней.

— Как ты красиво! — шепнула Джия.

«Я знаю», — ответило море.

Кит нырнул и проплыл вдоль стены, с любопытством глядя на морскую королеву тёмным выпученным глазом с золотистым ободком. Она протянула сквозь стену коридора руку и провела по его мокрой атласной коже. И ей показалось, что тот рассмеялся от удовольствия.

А затем Джия увидела впереди радужную дверь. Шагнула и прошла сквозь неё.

Она стояла на берегу перед стенами Солёного замка. В штанах, чекмене и заляпанной грязью и кровью рубашке. И теперь оставалось только ждать, когда море вернёт ей Ларана. Но ждать княжна умела.

Джия обернулась к Металлическому морю.

— Спасибо!

И бросилась к замку, только сейчас осознав, что вернулась домой. А вокруг насмешливо кричали чайки и сердито перебирали гальку волны, расчёсывая белые гривы о волнорезы.

Загрузка...