Глава 1030: Далёкое Путешествие Часть-2

Как часто бывает, судя по опыту Колумбанты, начиналось всё хорошо. Обычно на полпути ситуация начинала идти под откос. Они не достигли этой точки, однако у неё имелись планы в случае, если произойдёт неизбежное.

Ползун был специалистом по скрытности, существом, которым она невероятно гордилась. Подобное слизняку существо погружало своё тело в тень, углубляя и сгущая её. Он не мог бесконечно поддерживать эту форму, так что она действовала быстро, забравшись на Гарг вместе с Ристом.

Могучий зверо-жук расположился в чёрной области, его тёмный панцирь прекрасно сливался.

[Ну ладно, Ползун, активируй свою ауру Скрытности и давай выбираться отсюда. Гарг, ты знаешь, что делать]

[Да]

Тьма обволокла большое насекомое, и они быстро покинули укрытие, взобравшись по стене и в туннель наверху.

Было необходимо немного магии земли дабы беззвучно расширить проход, но как только они поднялись, Ползун направил их прочь от главного пути, и они сумели слиться с отдалёнными частями туннеля. Гарг двигалась быстро и тихо, что не было естественным для монстра её размера. Приобретение и принуждение тренировать Навык Скрытности было правильным решением.

Нельзя сражаться со всем, кого встретишь, когда путешествуешь в одиночку. Гибкость стояла во главе угла для формирователей ядра.

Ползун смог создать участок тьмы овальной формы длиной восемь метров от края до края, достаточно, чтобы с лихвой вместить Гарг. Они крались по туннелю, Колумбанта вела своего громоздкого питомца хлопками антенн по панцирю, пока они продвигались.

Монстры были повсюду, и несколько раз они чуть не столкнулись с гнездом или сборищем, вынужденные отходить назад и выбирать другую дорогу. Рёв, шипение, клацанье и скрежет можно было услышать во всех направлениях. Так глубоко на втором слое почти каждого монстра коснулся аспект смерти, вынудив их быть чрезвычайно смертельными. Невозможно знать какой монстр мог применять касание смерти, или как.

[Ползун. Осторожно] выдохнула она по психической связи. [Я чувствую чьё-то приближение, нам нужно остановиться]

[Времени мало] сказал он ей.

[Я понимаю. Но нам всё равно нужно подождать. Давай спрячемся за той скалой]

Квартет пробрался слегка в сторону, пока предчувствие усиливалось. Даже обычные монстры, без преимуществ её чувств, были способны ощутить его. И пока проходили секунды, они становились всё более взволнованными, силясь закончить свои бои, или сбежать в отдельную область. Несколько отпрыгнуло в более крупный туннель, соединённый с этим и в который направлялась Колумбанта, возможно надеясь проскользнуть по малым путям, чьи проёмы усеивали стены.

Это было бесполезно.

Раздался резкий звук наскока, а затем приглушённый ХРУСТ. Этих отчаянных монстров не стало в одно мгновение, исчезли в бесплотном желудке новоприбывшего.

С чёрными, как ночь, костями, что были окутаны призрачной, прозрачной плотью, змея представляла собой кошмарное зрелище. Она надолго зависла на месте, нависнув над всем своим огромным, удлинённым телом. Когда никакая добыча больше не дала о себе знать, существо снова начало скользить вперёд, вскоре исчезнув из поля зрения.

Было слишком близко, содрогнулась Колумбанта, я именно туда и хотела идти.

Она позволила пройти нескольким секундам, прежде чем дала Ползуну знак, что пора двигаться дальше. То обнаруженное ею яркое ядро исчезало вдали, пока призрачная змея находила другие туннели для пира.

Она бы с большим удовольствием заполучила бы это ядро в свои коготки, но сейчас едва ли было время пытаться охотиться на добычу столь высокой ступени. Не так часто она находила монстров, подобных этому, что сумели, от везения или дизайна, достичь могущественного ядра и уверенно могущественных эволюций. Подобные существа были повелителями своих собственных кусочков Подземелья, подавляя всех, кто ниже их, пока не наступает время, когда с их ростом они становятся слишком могучими и нуждающимися спускаться, дабы остаться в живых.

[Время кончилось] Ахнул Ползун.

Тень возвращалась в норму, пока её питомец-слизень менял форму, выскользнув из земли и в туннель. Тьма вокруг них отступила, раскрыв Гарг и её пассажиров их окружению.

К счастью заметило не так много монстров, или они были всё ещё напуганы недавно проходящим монстром-ибо они отказывались выходить и бросать им вызов.

[Вперёд, скорей!] Поторопила она жука, и Гарг отреагировала, помчав вперёд и заведя их в более крупный туннель. [Теперь налево, нам нужно пройти по этому пути]

Этот перекрёсток был лишь одним из нескольких, которые им нужно пересечь, если они хотят вернуться на безопасную территорию, и теперь они обнаружили себя в крупном ответвляющимся туннеле, гораздо более крупном и тяжело населённом, чем который они оставили позади.

[Держимся вместе] призвала она своих питомцев.

Прибытие сюда без необходимости сражаться было значительной победной. Они были без усталости и готовые, не угодившие в десяток стычек просто чтобы зайти так далеко. Теперь им придётся вступить в битву, единственный вопрос как долго они смогут её откладывать.

Как оказалось, недолго.

Они не ушли далеко прежде чем сотни монстров, юркнувшие в укрытие, когда змея проходила мимо, начали выходить назад. Как и у всех монстров, у них на уме было лишь одно, становиться сильнее! В маленьких стаях, или отдельно, они начинали охотиться, и звуки битвы снова стали раздаваться со всех направлений.

Она пыталась их избежать, но было неизбежно что они столкнутся с кем-нибудь.

Два покрытых шипами существа, от которых разило смертью, прятались под небольшим участком кораллов. Их ядра были слабыми, до такой степени что Колумбанта их почти что не видела пока они не прыгнули. Монстры выскочили из укрытия, отчаянно желая заколоть вторженцев.

[Гарг, используй свой панцирь!] Предупредила она своего верного питомца.

Зверо-жук отреагировал незамедлительно, развернувшись, чтобы представить свой массивный толстый панцирь шипам монстров, что вонзились, но не сумели пронзить затверделый хитин.

[Рист!]

Демон её опередил, уже направляя пламя дабы выжечь двух существ. Шипастые существа получили тяжёлый урон, будучи слабыми к огню, как и большинство обитателей второго слоя.

Ползун выпрыгнул из тьмы для нанесения последнего удара и омыл их противников густой кислотой, сжигая их.

[Ваш питомец получил опыт. Вы получили его часть]

[Экспертный Командир Питомцев (III) достиг уровня 8]

Битва была окончена, но опасность не миновала. Колумбанта провела чувствами по туннелю, выжидая, дабы увидеть, не пошёл ли кто-либо на шум.

Вначале никого не было, и она начала ощущать облегчение, но затем раздалось протяжное шипение, и она знала, что грядут неприятности. А когда было не так?

___________________________________________________

Платные главы Хризалиды можно приобрести на странице перевода на рулейте или на Бусти (где можно также просто поддержать перевод данного произведения): .]]] https://boosty.to/yrpotria [[[.

Группа VK: https://vk.com/yrpotria

Discord-канал: https://discord.gg/NdDYmpZUQT

Загрузка...