Джима и Сару я нашёл в довольно неожиданном месте, навещающих пленников Голгари, что было крайне удобно для меня. Когда я подходил к этому месту со следующими за мною по пятам питомцами, мои два товарища бывших заключённых готовились уходить.
[Привет вам обоим! Как поживаете?]
Не думаю, что я когда-либо привыкну к виду человеческих эмоций у гигантских монстров. Джим является гигантским червём, у него по сути нет лица, вы даже не можете большую часть времени видеть его рот, однако я всё равно могу распознать неловкое резкое движение, которое он сделал, услышав мой голос.
Сара же со своей стороны имеет гораздо более стандартное лицо. Глаза, нос, большая ужасная медвежья пасть, полная убийственных клыков. Всё обычное. Эти огромные глаза медленно моргнули, пока она некоторое время смотрела на меня сверху.
[Энтони? Н-не ожидала тебя здесь увидеть…]
[Ага, я игнорировал некоторое время это дело. Позволял им вариться в собственном соку, как говорят особо отвратительные личности. Полагаю, я не так уж шокирован тебя здесь видеть, учитывая как долго ты была… гостьей культа. Сумела достать что-нибудь из них?]
[Боюсь что нет] грустно ответила она. [Они не хотят открываться передо мной. Я не могу получить никаких ответов из них о том, что они планировали сделать со мною, или почему. Наверное мне просто хотелось знать, что вызвало у них желание стать такими ко мне]
[Личная выгода] пожал я плечами. [Разве не всегда так? Поэтому-то тебе лучше будет тусить с Колонией. Если ты спросишь одного из муравьёв, не ищет ли он личной выгоды, то они вероятно стукнут тебя антенной по лицу]
[А что насчёт тебя, Энтони?] Внезапно вторгся в разговор Джим, его тон был немного резким. [Можешь ли ты сказать то же самое? Ты в конце концов не совсем муравей, как они, однажды ты был человеком]
Я немного опешил от этих слов, однако, подумав мгновение, постарался ответить лучшим образом.
[Я не думаю что так уж ищу личную выгоду, или вообще эгоистичен. У меня в прошлой жизни было не так уж много желаний или потребностей. Как бы, немного безопасности было бы неплохо. Физической или эмоциональной, любой, я неприхотливый. А вообще зимой могло бы пригодиться немного тепла, последние несколько лет были непростыми. Может малость меньше избиений? Знаете, я постоянно гадал, за что? Они знали, что у меня не было денег, так зачем продолжать избивать? Однажды я попытался спросить, но -]
[Боже, мне не нужна твоя жизненная история. Я просто хочу знать, что ты не повернёшься к нам спиной, как они, чтобы позаботиться о себе] большой червяк дёрнул своим кольчатым хвостом в сторону импровизированной 'камеры', в которой содержались Голгари.
Я почесал антенной свою голову.
[Как ты умер, Джим?]
Он замер на долгое мгновение.
[Я бы предпочёл не говорить об этом] пробормотал он.
[Логично. Мне не стоило спрашивать. Я же сам умер от голода, потому что отдавал все свои последние крошки еды муравьиной колонии, которую растил в своей комнате. Их было так много, знаете, я в некотором роде думал, что они нуждаются в них больше меня]
[Спасибо, Энтони] тихо заговорила Сара. [Думаю, ты ответил на его вопрос]
[Да всё нормально] весело помахал я им антеннами. [Все люди с земли, оказавшиеся в этом месте, немного странные. Нам нужно приглядывать друг за другом]
[Верно] огромный медведь неуклюже поднялся на ноги и начал уходить по коридору, её огромная туша занимает большую часть доступного места.
[Пойдём, Джим] позвала она. [Поохотимся]
[Опять?!] Ужаснулся червь. [Мы только вернулись!]
[Я замотивирована. Идём]
[Ладно, ладно]
Если червь и может ползти возмущённо, то именно это я и наблюдаю, пока Джим и множество его сегментов исчезают за углом. Эти двое были на охоте? Отлично! Надеюсь Сара сумеет взять над собой контроль. Наличие безумного яростного медведя сильнее меня, разрывающего туннели на части, может стать небольшой проблемой, если не сказать больше. У неё есть Джим, чтобы поддерживать её в узде, этого должно быть достаточно.
Вытолкнув двух друзей из моего ума, я прошёл ещё один поворот, чтобы обнаружить тех, с кем пришёл повидаться. Когда я увидел 'камеру', в которую Колония засунула этих двоих, я чуть споткнулся. Очевидно, что у муравьёв нет особого понимания концепта пленников. Эти комнаты сделаны также, как комната отдыха Энид! Долбаные Голгари попросту попивают чаёк и расслабляются в идиллической, обставленной мебелью комнате! Это совсем неправильная сцена!
Если бы не команда из восьми размещённых вокруг магов, соколами наблюдающих за ними, то никак нельзя было бы понять, что они пленники.
«Просто немного поболтаю с ними,» проинформировал я стражу.
«Вперёд, Старейший. Эти двое мало чем занимаются. Может немного разговора с тобой к чему-то приведёт.»
Надеюсь, что нет. Я не ожидаю, что они дадут нам какую-то значимую информацию, однако по крайней мере может быть мы сможем использовать их в качестве разменной монеты. Маловероятно, учитывая как охотно их лидеры были готовы отбросить жизни, однако я не хочу ничего исключать на данный момент.
Я потянулся связью разума и вскоре ощутил, как она подключилась к нужным местам.
[А я-то гадала, когда ты явишься, чтобы позлорадствовать] фыркнула на меня Иретта Пламин.
Как ты вообще фыркнула по чисто мысленной форме общения? Её лицо не двинулось, однако в её мыслях определённый насмешливый тон.
[Позлорадствовать насчёт чего?] С любопытством спросил я.
[О смене мест между нами? Нашем пленении и размещении в месте твоего контроля, пока некогда ты был в нашем?] Она кажется почти что шокированной от того, что мне нужно вообще спрашивать.
[Ах, об этом. Честно, я в некотором роде забыл, что вы обе тут. В данный момент тут многое происходит]
[Ты ЧТО?!] Разразилась Пламин, прежде чем её товарищ по троице не успокоил её и она не обернулась ко мне, чтобы снова заговорить.
[Да ладно, Энтони] сказала она, спокойная снаружи, но с тлеющим гневом внутри. [Ты же не всерьёз думаешь, что мы поверим, будто ты забыл о нас тут, ведь так?]
Ахх… Они кажутся раздражёнными. Ну можно и подыграть.
[Конечно же нет. Я был занят… размышлениями! Да, точно! Размышлял о… невыразимых пытках, что я устрою над вами, мои бывшие мучители! Ага! Какие же страдания… эмм… ожидают вас! Если только вы не скажете мне то, что я хочу знать!]
[Ты правда забыл о нас, не так ли?]
[Правда, да, простите]
Я не так уж хорошо умею разыгрывать злодея.
[Не думаю, что это полностью моя вина] сказал я им в их поморщившиеся лица, [со всей этой угрозой вторжения, нависавшей над нами. Голгари, преследовавшие нас, не особо довольны, совсем не довольны]
[Они упоминали что-нибудь о нас?] Оживилась Биритит Крайслас.
[Ни слова. Не думаю, что их особо волнуют Формирователи, насколько я понял. Нет, в основном они волнуются о нашем уничтожении]
[Чего ты и заслуживаешь] злобно высказалась в мою сторону Иретта. [Неудачника, вроде тебя, даже не должно вообще существовать]
[Как много негодования для той, что заперла меня и против моей моли заставила сражаться в смертельном турнире. Ты серьёзно думаешь, что не заслужила немного несчастий, что испытала? И что, как думаешь, произойдёт, если Голгари заберутся так далеко? Я крайне сомневаюсь, что они подумают, будто Колония разумных монстров муравьёв держала вас живыми в удобстве и обеспечении чаем во время всего заключения? А ты?]
Я могу сказать, что Иретта попросту слишком зла, чтобы слушать, что я там говорю, однако в глазах Биритит появился проблеск понимания и я продолжил говорить с ними обеими, но в основном с ней.
[Единственный шанс для вас вернуться в империю камня, или как вы там себя называете, это сотрудничать со мной. Здесь прямо сейчас есть члены культа, не то чтобы я полностью обрубил связи. Поехавшие воины на пути сюда и они никогда не отведут вас домой. Вам нужно спросить себя, как сильно вы хотите увидеть моё падение? Какую цену вы готовы заплатить?]
С этой мыслью я оставил их вариться ещё немного. Проверю их снова, когда вернусь из этого похода. Кто знает? Возможно они обладают чем-то полезным, чтобы этим поделиться.