Дорога до ближайшего укрытия отняла почти все силы. Обувь застыла от грязи, мы замёрзли и оголодали, ибо даже приготовить что-то было невозможно. Все дрова в округе отсырели. И, учитывая отсутствие О над головой, то сохнуть они должны были не меньше недели.
В поле стояла одинокая ферма. Дом её хозяина был порушен, даже не сказать чем. Зато уцелел амбар, где мы и разбили костерок. Собравшись с последними силами, я спустился к протекающей неподалёку речке и набрал воду в котелки. Поставив их на огонь и вскипятив, выстирал в них одежду и повесил сушиться на балки.
Накрывшись парусиной, мы легли спать на мешки с давно заплесневевшим зерном. По пробуждении, одежда полностью высохла, но мы не рискнули вновь идти по такой грязи. Стали ждать, когда замёрзнет.
Запасов мяса, благо, хватало. Консервы было решено хранить на «чёрный день».
Переждав, наверно, двое-трое суток (а может прошёл всего день… или неделя), мы двинулись в путь по замёрзшей грязи. Дорога выдалась спокойной. Мы почти не встречали прокажённых. Поля сменялись лесами, а леса полями. Периодически, я пополнял запасы полезных трав и корений, также добывал мясо и чистую воду.
Ориентируясь по самодельному компасу, мы шли на восток от Бригга, пока, спустя недели, а то и месяцы пути, не увидели в слабых лунных лучах горы.
В кромешной тьме, их острые пики были заметны лишь тем, что закрывали звёзды. Главный тракт Бритонского королевства проходил в стороне от хребта, но наш путь лежал сквозь него. Там, где, предположительно, остались целые карты материка.
Вдохнув леденящий горный воздух, я слегка раскашлялся. Некий мандраж пробирал до костей, предвещая новые испытания. «Ходить по горам в полной темноте я ещё не пробовал».
Поскольку все знания об институте геологии ограничивались лишь фактом о его существовании, я не мог с уверенностью ступить на ту или иную тропу. Достаточно тёплой одежды у нас не имелось: подниматься нужно было с расчётом на то, что дойдём до конца.
И я принял решение изучить подножья горы. Некогда, здесь стояли деревеньки, у которых учёные покупали молочные продукты, овощи и мясо. Леса полнились дичью и до конца света, бояться голодной смерти не приходилось.
Потратив несколько дней на обход горы, мы наткнулись на вкопанный столб, некогда представлявший из себя указатель. Под слоем грязи лежала стреловидная обожжённая дощечка «Серпин, 6 миль». Во всей округе нашлась лишь одна тропинка, ведущая вглубь леса, туда мы и направились.
Природа в этом месте была настолько очищена от людей, что зайцы и олени не разбегались при виде нашей троицы. Я не слышал и не видел прокажённых, да и следов человека в принципе, словно его нога здесь и не ступала никогда.
Это… пугало. «Неужто мы зря сюда пришли?»
Медведи и волки здесь по-прежнему охотились на травоядных. Один раз, косолапый исполин показался прямо передо мной, но учуяв запах серой гнили – бежал, не успел я даже вытащить револьверы.
«Что же, по крайней мере, про заразу они знают. Видимо, на уровне инстинктов».
Дети сильнее сжали полы моего плаща. С моей стороны же, был, скорее, не страх, а полное непонимание происходящего. И как показывала практика – неизвестность всегда была худшим из вариантов. В окружении еретиков было находиться легче, чем в этом лесу.
Впервые за долгие годы я вновь услышал пение птиц, понимая, что оно больше не предназначено для людей, хотя… Ничто не было предназначено для нас. Это мы считали себя венцом творения природы.
Но та прекрасно обходилась и без нас. С каждым шагом я слышал, как между трением облысевших дубов и клёнов она шепчет нам: «Чужаки…»
Когда до деревни оставалось не так далеко, по моим прикидкам (надо сказать, в отсутствии компаса, карты и ориентира в виде О, я научился точно отмерять расстояние в шагах и, главное, не забывать о том, сколько прошёл), то что-то во внешней обстановке изменилось.
Ни то сказывались усталость и желание поскорее уснуть, ни то постаралось воображение и прорисовывающийся старческий маразм, но я начал видеть силуэты крылатых людей между деревьев. Стоило потрясти головой, и на месте фигуры вырастал очередной скрючившийся тополь.
«Тебе просто мерещится, Эдгар…»
– Мне кажется, я кого-то видела, – произнесла Этна.
– Я тоже, сначала думал, что олень, но потом… – добавил Марко.
«Или не кажется. Ведь ты видел тех морских чудовищ… то есть, ангелов. Почему бы не быть и их наземному аналогу?»
Воспоминания о нелёгком пути по городскому водоканалу Бригга слегка меня приободрили. Нельзя было терять концентрации. Если странные, непохожие на книжных, сирены пощадили меня – это не означало, что любое другое существо из тех, что мы могли вообразить себе лишь в сказках, не нападёт.
Пока эти странные наблюдатели игнорировали нас также, как это делали и окрестные звери, я старался не делать резких движений. Хорошо, что мы пополнили запасы мяса перед тем, как ступить на дорогу к Серпину. Мне не хотелось стрелять по оленям на глазах у крылатых ангелов или кем бы они там не являлись.
– Вы точно их видите? – переспросил я у детей, надеясь убедиться в том, что это, всё же, совпадение в нашем воображении. В конце концов, если ветка дерева похожа на руку или ногу – её посчитают за таковую большинство людей.
– Не знаю… но иногда лучи света отражаются от их глаз, – затряслась от страха Этна.
– В любом случае, как мне удалось выяснить до нашей встречи, они вполне смертны, – решил хоть как-то успокоить девчонку.
– Правда? – подняла испуганные глазки Этна.
– По крайней мере, удары веслом на них действовали хорошо.
Невольно, но наше нынешнее положение, когда я, помимо нескольких тюков с вещами, тащил на себе прилипших к рукавам детей, напомнило мне о другом эпизоде из прошлого.
***
Посетив квартиру комиссара во второй раз, я обследовал маленькую Беллу ещё раз. Девочка хорошо спала после моих горчичников и даже смогла ответить на вопрос о самочувствии. Послушав её дыхание, пришёл к выводу, что хуже ей точно не стало, а это уже был прогресс.
Супруга комиссара пообещала, что после работы тот обязательно купит необходимые лекарства и травы, и в следующий раз я смогу преступить к полному искоренению болезни. Мы договорились, что я буду приходить к ним вечером каждые два дня. Уже покидая квартиру, я получил от мадам пять клети. Многим меньше, чем в первый раз, но я был более, чем доволен: поначалу, мне казалось, что, оказывая услугу комиссару, придётся работать даром, если не вовсе – позабыть про остальные приёмы.
Пришествие войны открыло у меня второе дыхание. Нет, я не наживался на людском горе, как многие могли бы подумать. Раньше, в связи с дороговизной услуг больничных лекарей, люди обращались ко мне, ведь я работал без диплома и получал гораздо меньше.
Однако теперь, когда все государственные врачеватели были отправлены в лазарет для перевязки солдат – ко мне начали обращаться все, причём, за любую цену, какую только укажу.
Конечно, я старался брать меньше с бедняков. Иногда и вовсе ограничивался «большим человеческим спасибо», вправляя суставы ребятне и мажа разбитые коленки зелёнкой. На вырученные деньги смог купить всей семье качественную зимнюю одежду и поставить небольшую печку в спальню. Это позволило ходить дома в одной рубахе и холщевых штанах, да ещё и на босу ногу.
В то же время, за окном мир становился всё мрачнее. Не прошло и полугода с момента, как Республика Родиния напала на Бритонское королевство, а на карте мира не осталось ни одной страны, которая не участвовала бы в войне. Историки пророчили конфликту название «Великая Война» или даже «Всемирная Война».
Довольно скоро, в Норвилле настали тёмные времена. Импорт прекратился, прилавки на рынке практически опустели. Нишу заняли местные рыболовы и охотники, и никто не мог перечить их ценам.
Всё лучшее уходило в топку войны, людям банально нечего было жрать. В какой-то момент, с улиц Норвилла пропали бездомные кошки и собаки, а вскоре и крысы. Зима выдалась особенно холодной, но не взирая на большое количество замёрзших насмерть, причиной смерти номер один – стало вооружённое ограбление.
Я вылечил Беллу, за что комиссар был бесконечно мне благодарен и отдал сотню (только вдумайтесь, сотню!) клети из личного тайника. Такие богатства вынудили меня начать принимать заказы на дому. На помощь пришло военное изобретение под названием «телеграф». Всё же, война и вправду двигала прогресс.
Их гражданские варианты расставили по всему Норвиллу для общего пользования, а я, добавив ещё сотню к той, что выручил от комиссара, смог установить один такой у себя в квартире. В итоге, люди прямо с улицы (заплатив четверть клети за звонок) могли записаться на приём. От всяких недоброжелателей пришлось приобрести кинжал. На покупку ружья или пистоли мне сбережений не хватило, хотя их и немало продавали в переулках скрывавшиеся дезертиры и калеки, прибравшие к рукам выданный престолом инвентарь.
Несмотря на напряжённую обстановку в мире, я верил, что в нашем доме всё будет хорошо. В один день, пришла благая весть: Рута отличилась во время работы в пригородном госпитале, выполнив сложнейшую операцию по извлечению осколков из спины командующего военным округом, за что ей выдали две сотни клети премией и отгул на месяц.
Честно говоря, я по ней скучал. Хоть и ночевали мы под одной крышей, но я заставал Руту не выспавшейся рано утром, когда она уходила на работу, и вечером, обессиленную и голодную, по возвращении домой.
В один из дней, оставив девушку отсыпаться до полудня, я взял с собой прожужжавшего мне все уши Ольгерда на улицу. Часть денег, что давал комиссар, я потратил на целебные мази для его суставов. Пальцы рук теперь полностью слушались Олли, даже почерк стал более ровным и каллиграфическим. Пару костылей сменила простая тросточка, но я всё равно держал брата за локоть, дабы он не поскользнулся.
– Эд, купи! – остановился он перед прилавком с редкими игрушками. Их, в связи со всеобщим обнищанием населения Норвилла, было невозможно достать не только покупателям, но и поставщикам. Тем не менее, откуда не возьмись, возник рыжий торговец в заграничных одеждах, продающий деревянных уточек на колёсиках.
– Они стоят недёшево, – ответил я.
– Ты мне не дарил ничего с моего дня рождения! – начал кукситься Олли.
– Дети в других семьях не получают ничего даже в день Возвышения О, – но такой ответ явно не устраивал Ольгерда. С его логикой трудно было поспорить: «Если раньше у нас не было денег, а сейчас они есть, то почему у меня не должно быть игрушек, как тогда, когда у нас не было денег?»
Я не стал долго отпираться. Мне приятно было увидеть брата улыбающимся, особенно на фоне других детей, чьи отцы, возможно, уже вернулись с войны… в ящике.
– О, вы точно не пожалеете! – хохоча, произнёс торговец, укладывая лакированную уточку в коробку. От меня не укрылось подлое сияние его полузакрытых глаз. Я решил поскорее расплатиться и больше никогда не видеть этого жиртреста.
Еды хватало, поэтому, побродив ещё немного по рынку и взяв Ольгерду леденец в форме петушка, мы решили идти домой. Всё же, братец не мог долго ходить, да и распаковать уточку ему не терпелось.
Когда же нам оставалось идти менее квартала, из темноты подворотни показалась фигура крупного мужчины. Он поправил широкополую шляпу, и я смог увидеть его глаза.
Сердце пропустило удар, а рука сжалась в кулак. Все самые грязные слова, что я только знал, но никогда не употреблял, возникли в голове. «Откуда здесь эта мразь?!»
– Утречко, Эдгар! Отличный денёк, чтобы встретиться со старым другом! – усмехнулся Йозеф Лист.
– Здрасьте, дядя! О, я вас помню, вы учили братика всякому-разному! – воскликнул Ольгерд.
– Хо-хо! А кто это у нас тут такой маленький, смышлёненький? – умилился Йозеф и, подойдя поближе, наклонился, чтобы потрогать Олли за щёку.
– Да, неплохой денёк… был, – ответил я, стеною закрыв брата от руки извращенца. Во мне едва хватало сил не наброситься на Листа только за то, что тот посмел стоять со мной на одной стороне дороги, столь велика была ненависть. И всё же, я не мог позволить себе сделать этого на глазах у Олли.
«Просто проваливай туда, откуда пришёл, пожалуйста!» – взмолился я, продолжая сверлить чело Йозефа презрительным взглядом.
– Надо поговорить, – прошипел змей, посмотрев исподлобья. На его пухлых устах всё ещё сияла фальшивая улыбка.
– Хорошо. Дай только Ольгерда домой отведу. Договорились? – стараясь не испортить эмаль скрежетом зубов, сказал я.
– Договорились, – на этот раз, Лист улыбнулся вполне искренне. Вот только это уже не выглядело, как что-то хотя бы приблизительно дружелюбное.
Всучив Олли в заботливые руки Руты, под предлогом того, что стоило бы подмести снег в подъезде, я спустился к Йозефу.
Мы молча направились к тому же переулку, где встретились. Йозеф предложил пройти в углубление между домами, где слой из смеси снега и мусора достигал щиколоток.
– Как поживаешь? – спросил, остановившись, Лист.
– Чего тебе надо? – сил слушать этого урода не было ни малейших.
– Вижу, что неплохо, – кивнул извращенец. – Хорошо одет, выглядишь сытым. Я тоже не жалуюсь, как профессора биологии, меня назначили главой отделения первой помощи.
– Поздравляю, мне насрать. Хотел похвастаться? Тогда я пойду, – фыркнул я в ответ.
– Что ты, что ты… – ухмыльнулся Йозеф. – Я беспокоился о тебе, Эдгар! Места себе не находил, думал: «Как поживает мой любимый ученик?! Он там, на передовой, должно быть, самоотверженно защищает Родину!» Но оказалось, что он незаконно отсиживается в тылу, собирает последние деньги с людей, хотя обязан был стать под ружьё, как и многие другие граждане Норвилла, ведь он так и не получил образование лекаря! Ай-ай-ай!
– Ты..! – в висках забили колокола.
– Пока нет. Но если ты не исполнишь моё желание, я отправлю жалобу губернатору и тогда и ты, и тот, кто тебя прикрывает от призыва, будете повешены за дезертирство, – сообщил Йозеф. – Подумай о том, кто будет заботиться о твоём брате и о… Руте, ху-ху!
– Что ты хочешь? – абсолютно безжизненным голосом спросил я.
– На колени, – ответил Лист. – Ползи ко мне и покажи, как сильно ты хочешь меня отблагодарить за годы того добра, что я тебе безвозмездно сделал! – добавил он, расстёгивая ремень штанов и вываливая наружу мужское «естество».
Надо сказать, не особо-то и большое. В голову закралась мысль: «Может, потому он женщинами и не интересуется? Таким хозяйством только первоклассника напугать можно…»
Я молча повиновался его приказу. Но лишь затем, чтобы самым жестоким образом разбить все мечты ублюдка!
Во мне что-то треснуло. Судя по всему, граница той грани, за которую я никогда не хотел заходить. Теперь же, я собирался её перепрыгнуть с разбегу, ибо ненависть и гнев в сердце угрожали убить меня самого.
Если это было испытание, посланное мне Великим О, то я его провалил. Но с каким удовольствием…
– Ну же… приступай… – блаженно закрыл глаза Йозеф, приготовившись раствориться в экстазе, когда я подполз к его ширинке и взялся за основание члена рукой.
«Прости меня Господь, но этот монстр сам посеял во мне семена зла…»
– А-а-а! – взвизгнул Йозеф.
«Так пусть нажрётся их урожаем сполна!» – мысленно произнёс я.
Кинжал, купленный на случай нападения грабителей, отсёк половой орган Листа вместе с мошонкой. Кровоточащий кусок плоти беззвучно провалился в снег. Подскочив на ноги, я мгновенно зажал педофилу рот и толкнул к стенке.
Глядя в мои глаза, Йозеф обезумел от ужаса. Он явно не рассчитывал закончить свой жизненный путь так: стоя со спущенными штанами, будучи оскоплённым его любовным интересом. Тем, кого он считал жертвенным агнцем на алтаре своей безудержной и безбожной похоти.
Но у меня было иное мнение на этот счёт. В природе всё должно быть сбалансировано. И, если волки беспорядочно жрут всех зайцев в округе, у тех, рано или поздно, отрастают клыки.
Задний проход Йозефа издал омерзительный звук. Ублюдок испражнился от страха, кал смешался с кровь из обрубка члена. Меня чуть не стошнило от одного его жалкого вида. При этом, только спустя пару мгновений я осознал, насколько сильно сжал челюсти урода. Тот не мог издать ни звука, ровно, как и убрать руку от лица.
Нервные подёргивания закончились водопадом слёз. Он пытался помотать головой, дескать: «Не убивай!»
– Ты явно хотел не этого, – произнёс я ледяным тоном. – Но это то, чего ты заслуживаешь.
Глаза Йозефа раскрылись в ужасе, и он издал гортанью протяжный стон о помощи, когда я нанёс первый удар в шею. А затем ещё и ещё… Волна ярости и адреналина ударили друг о друга, превращая рассудок в ужасающий коктейль.
Я потерял счёт времени и, кажись, себя самого в эти минуты. Словно наблюдал со стороны за действиями абсолютно чужого человека. Рука сама наносила удар за ударом, а разум повторял: «Умри-умри-умри!»
Скажу честно, на вкус грех оказался гораздо слаще, чем о нём говорили в церкви, хоть я отдалённо и понимал, что поступил ужасно. «В любом случае, мир станет только лучше без этой мрази», – тут же пришло успокоение.
В один момент, я всё же смог взять тело под контроль и остановиться. Голова Листа, к тому времени, практически отделилась от шеи. Его пальто и свитер потемнели от крови. Отпустив его лицо, застывшее в первобытном ужасе, с отвисшей, вывихнутой челюстью, я понял, что… и вправду ни о чём не жалею.
Лист рухнул лицом в подтаявший от температуры крови снег. Я отшатнулся назад и спустился спиной по стене. «Вот и всё, ничего сложного…»
Убивать мне не понравилось. Но я испытывал чувство на грани эйфории, верша месть за годы унижений.
Подождав, пока уймётся сердце, осмотрелся: на единственный визг Листа никто не прибежал. Перчатки замарались кровью, и я засунул их внутрь слива, позади дома: если Йозефа и найдут в ближайшее время коронеры, то обыскивать каждую щель точно не станут.
Куртка и штаны кровью ублюдка задеты не были. Пара капель попала на ботинки, но их я оттёр куском снега. В нём же, я очистил и кинжал. Бросив прощальный взгляд на изуродованное тело Йозефа, я не сдержался, и сплюнул на его редеющую макушку, после чего, навсегда покинул тот переулок.
Вернувшись домой, взял метлу и почистил лестницу подъезда от снега, как было обещано.
– Долго ты, – произнесла Рута, открыв дверь.
– Помог одному человеку найти дорогу до дома, всё в порядке, – ответил я, стараясь не смотреть ей в глаза.
– Ясно… – ответила девушка.
Пройдя в гостиную, я погладил игравшегося с уточкой Ольгерда по голове. Братик ещё раз поблагодарил меня за подарок. После случившегося, у меня пропало желание принимать сегодня пациентов, и я просто улёгся спать раньше обычного.
На следующий день, Рута предложила сходить с ней за продуктами. Ей взбрело в голову испечь пирогов с вишней. Я был непротив: вкусной выпечки мы не ели с тех пор, как девушку отправили работать в госпиталь.
Для этого, я вызвал сиделку для Ольгерда: услугами этой милой женщины, в последнее время, мы пользовались всё реже. Судя по тому, как Рута вырядилась, она явно не планировала ограничиваться одними продуктами.
Выйдя из дома, она взяла меня за плечо и положила голову на плечо. «А ведь нам уже по семнадцать лет», – задумался я, и припомнил разговор с Ольгердом месячной давности.
Она была необычайно красивой. Не знаю, почему я заметил это только тогда. Наверно, просто повзрослел. Но Рута в тот день приковала к себе мой взгляд намертво. Да и не только взгляд.
Мне нравился её запах, и я старался меньше говорить, чтобы чаще слышать голос девушки. Отчего та начала волноваться: «Горло не болит? Больно ты молчаливый сегодня!»
Я ответил что-то вроде: «Нет, просто нечего рассказывать». Тогда Рута предложила зайти в кабак. «Там-то точно язык развяжется!» – засмеялась она.
Конечно же, я отказался. Моё отношение к алкоголю никогда не менялось. Вместо кабака, я повёл её в ресторан, где мы выпили чаю с кремовыми булочками.
– Даже не заметила, как сильно поменялся наш город, – грустно вздохнула Рута. – Месяцами я ходила по маршруту «работа-дом», не замечая, насколько всё плохо стало…
– Я думаю иначе, – ответил ей. – Я родился почти, что в трущобах, для меня Норвилл никогда не казался светлым и жизнерадостным местом, но… Матушка и брат делали его лучше. И сейчас… пожалуй, я счастлив с тобой и с Ольгердом.
– М-м, – улыбнулась Рута, приподняв бровки. – Что ж, куда дальше пойдём?
До заката было ещё далеко, и мы посетили сразу несколько мест: школу, где больше никогда не сможет совращать детей Йозеф Лист; улицу, на которой я жил раньше, такую же грязную и холодную, и кладбище, где были похоронены мои родители и бабушка Руты.
Последней точкой на карте стал небольшой парк в западной части Норвилла. Облысевшие деревья тут сторожили занесённые снегом лавочки и фонтан. Поскольку дворники и садовники были призваны на фронт, некому было расчистить сию снежную долину.
Освободив себе немного места на скамье, я присел, чтобы перевести дух. Всё же, прошагали мы немало сегодня. «И, кажись, позабыли про ингредиенты для пирога…»
Нежданно-негаданно, мне в лицо прилетел снежок, неприятно оцарапав сетчатку. Проморгавшись, я недоумевающе посмотрел на смеющуюся Руту, что уже лепила новый снаряд.
– Видел бы ты своё лицо сейчас!
– Ах ты! – улыбнулся я и, вскочив, метнул в ответ.
Улюлюкая, девушка скрылась за деревом и бросила следующий снежок. Увернувшись, я сошёл с парковой тропинки на занесённый телами белых мух луг, и тут же поскользнулся, упав лицом колючие снежинки. Следом, мне на макушку приземлился очередной снаряд от Руты.
– А-ха-ха! – колокольчиками доносился её смех среди замёрзших стволов.
Так мы веселились долго, совсем потеряв счёт времени. В какой-то момент, мне удалось обойти девушку, застав её врасплох. Недолго думая, я бросился ей в ноги и, обхватив за талию, повалил в снег.
Рута игриво пыталась отпираться, но, в конечном счёте, я полностью накрыл её своим телом.
– Фух! Всё, не убежишь! – произнёс я, смеясь.
Подруга перестала шевелиться и просто раскинулась на снежной полянке, учащённо дыша. Слезши с неё, я развалился рядом и повернул голову. Спустя минуту понял, что вновь любуюсь её лицом: румяными щеками, чуть вздёрнутым носиком и тоненькой линией губ. Вдруг, мои глаза встретились в двумя её нефритами.
– Ты как-то странно на меня смотришь, хи-хи! – усмехнулась Рута.
– Да я так… Задумался просто… – и отвернул голову.
– Давно я мечтала о таком отдыхе, – мечтательно произнесла девушка. – Спасибо тебе за этот вечер, Эд! – и окинув прощальным взглядом уходящего О, добавила: – Ну, что, пойдём домой, а то темнеет?
Со стороны, наверно, мы и правда были похожи на молодожёнов. Увы, отец и мать не могли рассказать мне о нормальных отношениях между мужчиной и женщиной. Потому, я и не решался сделать первый шаг.
Решив зайти на рынок за продуктами уже завтра, мы покинули парк.
Возвращаясь домой тем же путём, что и годы до этого, я заметил на пути двух, будто в землю вкопанных, незнакомцев. В их руках что-то поблёскивало, и мне это не нравилось. «Это точно не коронеры…» – развеялась мысль о том, что кто-то мог видеть меня на месте убийства.
Рута посильнее сжала локоть и посмотрела испуганными глазами. Я же, не предавая вида, решил просто обойти подозрительных типов, как один из них направил на меня нож. На лице у обоих были повязки, закрывавшие носы и рты.
– Куда торопишься, уважаемый? – произнёс тот, что угрожал мне.
– Пройдёмте? – ухмыльнулся через бандану второй, пытаясь обойти Руту с боку и также светя ножом.
– Помо… – открыла рот Рута, но грабитель резко взмахнул перед её лицом.
– Прикуси язык, куколка, – прошипел он.
– Пожалуйста, господа, давайте обойдёмся без кровопролития. Я отдам вам все свои деньги, – ответил я, стараясь удерживать уверенный тон.
– Конечно, отдадите, – произнёс первый и упёр нож мне в живот, принуждая сделать шаг назад.
Парочка грабителей оттеснили нас вглубь тёмного переулка. Стало ясно, что живыми мы не выберемся, и я медленно сунул руку в карман, как бы за кошельком. На деле же, в нём лежал кинжал.
– Значит так, ты идёшь сюда! – второй резко схватил Руту за запястье. – Выгребай всё из сумок! – и толкнул её в сторону подельника, чтобы следом заняться мною.
Как только мы сблизились, я выхватил кинжал, но, в последний миг услышал хруст снега позади. Резко отскочив вправо, я едва избежал удара дубиной по макушке. Из тени переулка показался третий грабитель.
Промахнувшись, лысый мужик повалился вперёд, чем я и воспользовался, взяв кинжал обратным хватом. Сверкнувший во тьме клинок вошёл в горло грабителя. Кончик лезвия показался из затылка лысого.
Не прошло и секунды, как его обмякшее тело устремилось к земле, унося за собой и моё единственное оружие. Дабы этого не допустить, я схватился свободной рукой за голову и дёрнул рукоять кинжала вниз, практически полностью отделяя лысый череп от тела.
Всё это произошло за полторы-две секунды. Оторопевший грабитель-номер два тут же бросился на меня, делая выпад ножом в сторону живота. Перехватив его за правое запястье, я увёл лезвие в сторону от себя и, одним чётким ударом в сонную артерию, убил.
Моё внимание приковала к себе Рута, пытавшаяся сумкой отбиться от третьего грабителя. Ублюдки, видимо, не спешили с ней кончать, и мечтали развлечься после того, как вспороли бы мне брюхо. Но девушка была не робкого десятка, и умудрилась выбесить нападавшего, да так, что тот занёс над ней свой короткий нож.
В голову мне ударил импульс. Я не отличался скоростью или ловкостью, но волна адреналина позволила мне за мгновение преодолеть расстояние в пару метров, оттолкнувшись от земли и, схватив Руту за плечи, закрыть своей спиной от ножа.
Левую лопатку пронзила ужасная боль, кожей я ощутил, что лезвие вошло по самую рукоять, однако лёгкое не было задето, ведь тогда бы я не сделал то, что сделал: воспользовавшись тем, что оружие грабителя полностью увязло в моей плоти, я резко крутанулся, вынудив того отпустить нож и, ухватив кинжал двумя руками, пронзил его грудь с правой стороны.
Под воздействием боли, прилива адреналина и злости, я вложил в этот удар столько сил, что кончиком лезвия почувствовал стену дома, к которой и прибил ублюдка.
Мужик захрипел и ухватил меня за руку, но сделать что-либо ему мешала кровь, заполонившая лёгкое.
– Кто вас подослал? – спросил я тихо, дабы не привлечь внимание коронеров. – Отвечай.
– У-Уилхоф… торг-говец иг-грушками… – простонал грабитель, стоило мне посильнее надавить на рукоять.
– Зачем? – прошипел я.
– Ес-сли т-ты купил иг-грушку… зн-начит у т-тебя мног-го лишн-них де-денег… В сам-мый первый д-день… за тоб-бой ус-становили сл-лежку!
– Понятно, – сплюнув, я резко вынул кинжал из тела. Грабитель убрал бандану от лица и вытер пузырящуюся кровь на губах.
– Прости… просто дай мне уй… – открыл он, было, рот.
Моя рука рассекла воздух, а кинжал – горло ублюдка. В последний раз взглянув на вечерние звёзды, он упал рядом с телами сообщников.
– Эдгар… ты… – дрожащим голосом, произнесла Рута.
Я молча повернулся к ней. Весь покрытый кровью, с торчащим из спины ножом, во мне сложно было узнать частного, робкого доктора, коим меня, наверно, считали люди. Скорее, я был похож на жестокого маньяка, и любой, кто сейчас бы оказался в переулке, подумал бы, что моей следующей жертвой станет заплаканная девушка с нефритовыми глазами.
– Прости, что тебе пришлось увидеть меня в таком свете… – произнёс, было я, кривясь от боли в спине.
Но Рута не думала ужасаться. Выронив сумку, она крепко меня обняла, вызвав короткий стон. Моё сердце забилось с небывалой скоростью, и причиной тому была не произошедшая схватка насмерть.
Боль исчезла, как и осознание того, что за неполных два дня я оборвал четыре, пусть и никчёмных, но жизни.
– Ты мой герой, Эдгар! – всхлипнула Рута.
Я положил руку ей на затылок и чутка потянул за волосы, дабы она посмотрела на меня. Стоило ей приоткрыть рот, чтобы спросить, как я наклонился и поцеловал её «по-взрослому».