Глава 8. Ловушка для попаданки

Мы галопом неслись по лесу. Я вжалась лицом в шкуру, пахнущую диким зверем, боясь получить веткой в глаз. Не представляю, что будет дальше. Двое суток в новом мире, а уже по уши вляпалась в непонятную историю. Кто-то наверняка назвал бы это приключением, мне же отчаянно хотелось спокойствия и привычной рутины. Смерть мамы, Николай, даже бандиты в переулке — всё это казалось сейчас будто чьей-то чужой жизнью.

Я не поднимала голову до тех пор, пока не почувствовала, что бег зверя замедлился. Ещё мгновение, и он перешёл на быстрый шаг, а я смогла оглядеться.

Со всех сторон нас обступила непролазная чаща. Кустарник трещал, расступаясь под весом медвежьего тела, деревья сплелись ветвями, едва пропуская лунный свет. Мне потребовалось несколько минут, чтобы привыкнуть к царящему полумраку, и тогда я увидела их.

Из-за поваленных стволов, из-за здоровенных скалистых валунов, даже с нижних веток деревьев на меня смотрели блестящие золотом глаза. Какие-то из них казались просто огоньками, за какими-то можно было разглядеть очертания лиц и морд.

По рукам побежали мурашки, когда я осознала, где оказалась. Всё-таки замок и люди — это что-то привычное, понятное своими пороками и добродетелями. Но очутиться в лесу, полном неизвестных существ… Верните меня домой, пожалуйста!

Медведь уверенно шёл сквозь чащу, оставляя за собой широкую тропу. Оглянувшись, я с трудом удержалась от удивлённого возгласа: следы, сломанные ветки, содранный со стволов мох — всё это возвращалось к первозданному виду. Найти нас по следу было невозможно.

Впереди показались отсветы огня, которые я сначала приняла за игру воображения. Но нет: стоило зверю преодолеть широкую полосу спутанного кустарника, как мы вышли на поляну, посреди которой ярко горел костёр. Пламя взмывало в небеса, отбрасывая снопы искр, а за ним виднелась фигура в чёрно-белом плаще. Капюшон не скрывал лица, при одном взгляде на которое захотелось развернуть медведя и помчаться обратно к замку.

На поляне стояла женщина, правая половина лица которой была молода — ни единая морщинка не портила её гладкую, как у статуи, кожу. Зато левая часть принадлежала столетней старухе. Сморщенная, с мешком под глазом, бородавкой на губе и скрюченным кончиком носа, она походила на классическую Бабу Ягу из сказок. Женщина улыбнулась, демонстрируя отсутствующий зуб с одной стороны — и идеальную улыбку, как с рекламного плаката, с другой.

Медведь лёг на пузо перед женщиной. Она небрежно потрепала его за ухо, не отводя от меня взгляд. Пришлось спускаться, хоть мне всё это и не нравилось.

— Ты быстро учишься, — похвалила меня женщина, но не поручусь, что в одном из её голосов не проскользнул хорошо скрытый сарказм.

— Кто вы? — спросила я в лоб, не собираясь тянуть время. — Что вам нужно?

— Когда-то меня знали под именем Хильдра. Люди приносили мне жертвы каждую осень и весну, молили о пощаде и благодарили за дары. Но сейчас я почти забыта. — Её лицо исказилось злобой. — Мне нужно от тебя тоже, что и всем в Алатруте: верни Триединую в мир, чтобы мы не исчезли в забвении.

Опять двадцать пять! Меня так начала подбешивать эта присказка про богиню, что я даже не собиралась скрывать раздражение.

— Я уже говорила той девушке в роще при замке, повторю и вам: я не могу вернуть эту вашу Триединую!

— Ты ошибаешься, — уверенно возразила женщина.

— Дайте угадаю, этого не сделать, не убив повелителя Дикой Охоты? — с едкой издёвкой спросила я и продолжила, не дожидаясь ответа. — Вот только я видела его! Более того, я видела его дар! Да он прикончит меня одним словом, как вы не можете этого понять?!

Моя яростная речь почти перешла в крик, правда на Хильдру она не произвела впечатления. Женщина снисходительно улыбнулась, поправила длинные рукава накидки. Когда она снова подняла на меня взгляд, её глаза блеснули золотом.

— Ты ошибаешься, — повторила она.

Из горла вырвался то ли рёв, то ли крик. Хотелось вцепиться в её плащ и хорошенько встряхнуть.

Сорвав с плеч мешок, который каким-то чудом не забыла в избе, я вытащила кухонный нож и бросила его под ноги Хильдре. Та отступила на полшага, будто брезговала прикасаться к человеческому оружию.

— Я не владею мечом, луком, арбалетом — ничем, что может представлять угрозу для повелителя Дикой Охоты. Вот всё моё оружие! — прокричала я, не сумев сдержать отчаяние в голосе. — Хейдрека это лишь рассмешит. Он им же меня и убьёт, а вам придётся искать новую «возвращательницу» для своей богини! Надеюсь, теперь понятно — я не та, кто вам нужна.

— Мои сёстры отдали свою силу ради тебя, а ты… — с презрением начала Хильдра, но я её перебила.

— Мне жаль, но я не подхожу для этой роли. Вы поставили не на ту фигуру. Мне не нужна ваша сила, я готова её вернуть, только отправьте меня домой.

В следующий миг женщина оказалась передо мной. Я не успела отпрянуть, как она схватила моё запястье своей сморщенной старушечьей рукой. Несмотря на возраст этой её половины, хватка у Хильдры оказалась цепкой. Вывернув кисть так, что я аж ойкнула, она резко дёрнула меня к себе.

— Это верно, ты не достойна дара, который получила, если так легко собираешься сдаться. Мои сёстры отдали жизни. Их не вернуть, а тебе не вернуться. — От её угрожающего шёпота мороз пробежал по коже. — Тебе не нужен меч, арбалет или лук, глупая девчонка. Единственное, что поможет выстоять против Дикой Охоты, это Призыв. Если бы у нас был второй шанс… Но здесь оказалась именно ты, и выход из этой игры есть лишь один: повелитель должен умереть.

Хильдра разжала пальцы, брезгливо тряхнула кистью. Отдёрнув полы плаща, она обошла меня по кругу, я же поворачивалась следом, боясь оказаться к этой нервной дамочке спиной.

— Ты не веришь в полученный дар, — уже спокойнее сказала женщина. — Это, а не выдуманная слабость, стоит на путь к цели.

— Я даже не представляю, как им пользоваться, — буркнула я в ответ. — За прошедшие два дня никто из вас так и не смог мне объяснить, как он работает.

Женщина усмехнулась.

— Только ты можешь понять, как он работает, глупышка. — Она вдруг приблизилась к моей лицу, принюхиваясь, словно гончая. Невольно вздрогнув, я отступила.

— Не нравятся мне все эти недоговорки. Или скажите, что делать, или отпустите — а загадки оставьте для кого-нибудь другого, я в них мало понимаю.

Хильдра развернулась на месте. Плащ взметнулся, хлестнув по ногам. Мне показалось, или из-под длинного в пол платья, расшитого причудливыми узорами, мелькнул хвост, как у ящерицы?!

— Я не могу объяснить тебе всего, — зашептала она, обходя поляну по краю.

Под её пальцами кустарники словно начинали расти вверх, а ветки деревьев наоборот удлинялись, смыкаясь в подобие крыши над нашими головами. Медведь, заворчав, подошёл к женщине и аккуратно ткнулся носом ей в плечо, словно прося о чём-то.

— Да, мой дорогой, ты прав, — откликнулась Хильдра на это прикосновение, ласково проведя пальцами по носу огромного зверя, а потом обернулась ко мне. — Время утекает. Они почти уже нашли тебя.

Уточнять, кто эти загадочные «они» не требовалось. Я и так знала, что всадники не отступятся. Вот только как Рейнар нашёл дорогу в эту чащу?

— Так что мне делать? — воскликнула я, бросаясь к ножу, всё ещё валявшемуся неподалёку. — Если они доставят меня в Тодбург, то плакали все ваши планы по спасению богини! Хейдрек запрёт меня в подвале до скончания дней!

— Это не важно, — отмахнулась Хильдра. Она легко вскочила медведю на спину, что совершенно не вязалось с её обликом, и посмотрела на меня сверху вниз. — Дорогу ты выбираешь сама, девочка. Запомни одно. Призыв — это не только про огонь, землю и воду. Это не только наша помощь в трудный миг. Призыв — это ещё и проклятье для того, кто встал у тебя на пути.

И, взмахнув рукой на прощание, она умчалась верхом на медведе в глубь леса, оставив меня совершенно одну.

Поднялся ветер. Он раскачивал верхушки деревьев, кидал комья мелкого колючего снега. Пригнанные им тучи закрыли луну — и на долю секунды единственным источником света остался костёр за моей спиной. Но пламя не захотело составить мне компанию. Взметнувшись последней яркой вспышкой, огонь потух, словно ему разом перекрыли весь кислород.

Блестящие глаза лесных существ стремительно таяли. Я осталась не только одна, но и в полнейшей темноте.

Проклятье!

Подняв с земли кухонный нож, я вцепилась в него, как в последний оплот защиты. Ноги словно примёрзли к земле, глаза невидяще смотрели в черноту леса. Что мне делать? Что, чёрт возьми, мне делать?!

Изо рта вырывались лёгкие облачка пара, напоминая: я всё ещё жива. И пока это так, нужно продолжать двигаться. Неужто мало у меня было проблем в жизни? Пусть не таких, как застрять посреди леса, но никто бы не сказал, что карьера и деньги свалились мне с неба. Я цеплялась за каждую возможность, выгрызала место в равнодушном корпоративном мире с упорством львицы. Так неужели я сейчас сдамся?

Глаза привыкли к темноте. Поёжившись, я прошептала:

— И как мне выбраться отсюда? Мне нужен путь.

Лёгкий снежный покров подсветил яркими пятнами землю. Он замерцал, словно зовя вперёд, и я двинулась следом, стараясь не ступать на него. Опавшие иголки сосен пружинили под ногами, хрустели сухие ветки. Пятна снега словно указывали дорогу.

Быстрая ходьба согревала и придавала уверенности, пока за спиной не раздались завывания ветра, в которых отчётливо слышалось… ржание лошадей? Они-то как могли забрести в эту чащу?

Оглянувшись, я пожалела об этом в ту же секунду и припустила вперёд изо всех сил. Меня и впрямь догоняли всадники, вот только они не скакали по земле, а летели по воздуху.

И как я сразу не сообразила?! Даже в нашем мире Дикая Охота — это сказание о призраках, несущихся по небу. А здесь-то им словно сам Создатель велел!

Я неслась вперёд, не разбирая дороги, каким-то чудом не натыкаясь на деревья и не путаясь в кустах. Последние слова Хильдры выветрились из головы. Всё, на что хватало моего перепуганного мозга, это приказывать:

— Остановите их! Задержите!

Но, кажется, я что-то делала не так. Фырканье коней уже раздавалось прямо над головой, когда чужая рука цепко схватила меня за капюшон. Взвизгнув, я рванулась в сторону. Земля под ногами будто ожила, взбрыкнув не хуже норовистой лошади. Запнувшись, я кубарем покатилась вниз в овраг. Не успев испугаться, затормозила в самом низу, рухнув в колючие кусты. Голова закружилась от такого полёта, но вроде ничего не сломано. Всего-то пара ссадин и ушибов, не страшно!

Вырвавшись из цепких объятий кустарника, сделала первый шаг, как левая лодыжка отозвалась резкой болью. Нет-нет-нет! Только не сейчас! Закусив губу, я шагнула вперёд с тем же результатом: опираться на левую ногу было невозможно. Продолжая упрямо ковылять от дерева к дереву, я с трудом сдерживала слёзы боли и обиды. У меня всё бы вышло, если кто-нибудь бы нормально объяснил, как работает этот чёртов Призыв!

Когда меня снова схватили за плащ, осталось лишь кричать и отбиваться. Сильные пальцы сжали запястья так, что на них наверняка останутся синяки. В последний миг я умудрилась развернуться — как раз когда луна снова выглянула в прореху между туч.

Это был второй всадник, оставленный вместе с Рейнаром, чтобы привезти меня в Тодбург. Почти старик: седые чуть вьющиеся волосы до плеч, глубокие морщины на лице, тяжёлый взгляд человека, которого уже ничем нельзя удивить. Он перехватил оба моих запястья одной рукой и снял с пояса моток верёвки. Неужели они потащат меня к своему хозяину, как скотину на поводу?!

Я попыталась лягнуть всадника здоровой ногой, но тут же потеряла равновесие и непременно бы упала, если бы он не заставил меня сесть на землю.

— Лучше не сопротивляйтесь, миледи, — предупредил он, отпуская меня, но далеко не отошёл. — Если потребуется, я свяжу вас и засуну в рот кляп. Вы этого хотите?

Что же у них за варварское обращение с женщинами, в самом деле?! Никаких сомнений: всадник выполнит угрозу с лёгкостью. Больше страха я ненавидела только унижение.

Отползя на метр назад, я упёрлась спиной в дерево. Нога болела так сильно, что каждое неосторожное движение причиняло острую боль.

Всё, теперь я точно попалась.

Старый всадник — Экхарт, вспомнила я, — принялся неспешно смотал верёвку обратно. Свистнув коня, он махнул кому-то рукой.

В полумраке леса было трудно разобрать, что произошло. Поднявшийся ветер взметнул снежную крупу в лицо, а потом из черноты в воздухе появился Рейнар, верхом на вороном коне. Без Дитмара — ему сейчас явно не до путешествий. Я со злорадством представила «братца», куда сильнее страдавшего от сломанной ноги.

Молодой всадник взглянул на меня лишь мельком, обратившись к Экхарту, едва копыта коня коснулись земли.

— Она пострадала? Повелитель не одобрит, что мы покалечили его невесту.

— Он не одобрит, что мы не явились в Тодбург вовремя, — резонно заметил тот, ловя повод своей лошади. — Если она снова попытается сбежать, то теперь хотя бы не далеко. Пора выдвигаться.

Мужчины одновременно повернулись ко мне. Под их тяжёлыми взглядами я невольно попыталась отползти ещё, вот только проклятая нога не простила такого самоуправства. От резкой боли чуть не посыпались искры из глаз. Пискнув, я схватилась за лодыжку и прикусила губу, чтоб не расплакаться. Усталость накатила волной, словно только и ждала этого момента. Все волнения последних дней разом придавили меня к земле. Я не могла больше бороться.

Седой всадник не повёл и бровью, ни капли сострадания не мелькнуло в его взгляде. Рейнар, нахмурившись, подошёл ближе. Присев рядом, он протянул руку, чтобы потрогать мою вывихнутую ногу. Вот уж не надо этой притворной заботы! Я лягнула его здоровой ногой — всадник еле сумел увернуться.

— Кинем жребий? — поднявшись, с сомнением предложил Рейнар.

— Ну уж нет. В последний раз она сбежала от тебя, ты с ней и мучайся, — непреклонно ответил Экхарт, ставя ногу в стремя.

Вздохнув, молодой всадник наклонился ко мне. Когда он бесцеремонно поднял меня на ноги, я не сделала и попытки облегчить ему задачу, бездвижным кулем повиснув у него на плече. Минут пять Рейнар пытался заставить меня залезть в седло, но с нужной стороны не могла залезть я — опереться на вывернутую ногу было до слёз больно, — а с другой стороны уже конь не желал стоять смирно, ожидая, пока я неловко подтяну себя в седло. Выругавшись на «упрямую клячу», всадник-таки закинул меня на холку и тут же уселся следом, пока я не свалилась обратно на землю.

— Пожалуйста, не отдавайте меня ему… — прошептала я, когда мужчина одной рукой собрал поводья, второй крепко прижал меня к груди. Понимая безнадёжность ситуации, я всё же не могла не попытаться надавить на жалость, но проще было заставить плакать камень.

— Ты невеста повелителя, — ответил он таким тоном, будто это всё объясняло.

Конь встревоженно задёргал ушами. Ему явно не нравилась такая компания на своей спине. Всадники переглянулись, и Экхарт первый взмыл в воздух, в три прыжка оказавшись выше верхушек сосен.

Почувствовав толчок, я глянула вниз. Земля стремительно удалялась. Ещё несколько мгновений — и изменить ничего будет нельзя. Хотелось ругаться и плакать одновременно. Но только когда мы вынырнули из леса, я вдруг вспомнила слова Хильдры:

«Призыв — это ещё и проклятье для того, кто встал у тебя на пути».

Конечно, инструкция могла бы быть и точнее, но выбора. не осталось. Схватив мужчину за запястье, я негромко, но чётко произнесла:

— Защищай меня или сгниёшь заживо.

Скачущий впереди Экхарт встревоженно обернулся, и в этот же миг конь под нами беспокойно заржал. Споткнувшись, словно в воздухе нашлась яма, он беспомощно заскрёб копытами, а потом, завалившись на бок, полетел вниз, выбросив нас обоих из седла.

Загрузка...