алия — ученый, мудрец
анга — жилет, безрукавка
анджали — молитвенно или в знак приветствия и уважения сложенные руки
анжили — разновидность восточно-индийского хлебного дерева
амрита — напиток, дарующий бессмертие
анна — мелкая монета
ашрам — подвижническая обитель, жилище отшельника
банджара — кочующее племя; представители его занимаются земляными и всякими подсобными работами, а также мелочной торговлей
банья — каста торговцев; ростовщик
бетель — смесь для жевания; жвачка; приготовляется следующим образом: в листья особого вида кустарника заворачивают толченые орехи арековой пальмы с примесью извести
брахман — представитель высшего жреческого сословия
варакан — старинная золотая монета
гара — животное, которое привязывают к столбу или дереву, чтобы привлечь тигра; пища — приманка для зверей
гуру — учитель, духовный наставник
гхар дамад — зять, живущий постоянно в доме тестя; с ним обходятся как с собственным сыном
гхи — топленое масло
дал — бобовые растения, бобы; горох
дао — длинный нож-косарь; применяется для рубки бамбука, тростника, травы и т. д.
дарбар — собрание, совет
дахи — род простокваши
деви — богиня; нередко это слово добавляется к имени, например Лакшмидеви, Джьештхадеви, т. е. богиня Лакшми и богиня Джьештха
джаггери — сахар-сырец; неотбеленный сахар коричневого цвета
джат — член касты земледельцев; крестьянин
джинн (араб.) — букв, «дух»
джохар — ритуальное приветствие
дхоти — одежда, состоящая из цельного куска ткани, который обертывают вокруг бедер
заморин — титул индусского правителя Каликута, центральной части Кералы
земиндар — помещик
карри — излюбленное повседневное блюдо у индийцев, состоит из мяса, рыбы, овощей, сваренных вместе с различными специями и смешанных с рисом
катхакали — южно-индийский пантомимический театр
кашумаллаи — ожерелье, составленное из тесно нанизанных золотых монет небольшого размера
кингри — смычковый музыкальный инструмент
кодам — сосуд для воды; изготовлен из латуни или меди
колам — размоченный в воде рис, растертый в тонкую пасту. Посредством этой пасты на полу наносят различные узоры
кочила — ядовитые плоды
кумкум — краска красного, бордового, оранжевого цвета, которой наносят знаки, линии на лбу, на голове вдоль пробора у замужней женщины
кутту — еда из различных овощей и фруктов, таких, как сырые бананы, картофель и др. Для вкуса добавляют листья карри, натертые на терке, измельченные в порошок кокосовый орех и красный перец чилли
кхир — блюдо, состоящее из риса с кислым молоком и сахаром
кхоа — сливки
кхония — шарф, сотканный из нитей хлопка или муги, иногда украшенный красивой каймой. Надевают его поверх мекхалы. Каждая женщина в Ассаме должна уметь ткать его.
кшатрий — член касты воинов
ладду — сладкая лепешка лайм (из англ.) — разновидность лимона
лакх — счетная единица, означает 100 тысяч
лару — род леденцов
маккары — купцы и ростовщики-мусульмане на юге Индии
макхан — масло
манго мулгова — особый вид манго. Дерево манго распространено по всей Индии и имеет много разновидностей
мантра — магическая формула
марвари — название одного из народов, живущего в Раджастхане
махараджа — царь, правитель
махараджкумар — царевич; царский сын-наследник
махарани — царица, жена махараджи
махут — погонщик слонов, слоновожатый
мекхала — кусок ткани в шесть локтей, складываемый по длине. Им покрывают верхнюю часть тела вплоть до головы. Мекхала служит в качестве нательной блузки. Поверх каймы ткани нанесен узор.,
мохалла — квартал, околоток
мохури — золотая монета
наваб — мусульманский князь, правитель
наиведья — приношение божеству в качестве жертвы еды
науаскар — букв, «здравствуйте!»; вежливая форма приветствия
нан — лепешка из пшеничной муки, замешанной на кислом молоке
оу — дерево с жесткими, кислыми, тяжеловесными плодами
пагри — тюрбан
пайса — мелкая монета, в одной рупии ныне содержится 100 пайс, прежде — 16 анна
пан — жевательная смесь из листьев бетеля
пансупари — блюдо индийской кухни
паннаят — сообщество деревенских старейшин (от панн — букв, «пять»), которые решают споры и конфликты. Система панчаята существует и по сей день
папельмус — вид грейпфрута
парайя — в Южной Индии представитель низших каст, неприкасаемый
пуджа — совокупность обрядов и ритуалов, посвященных какому-либо божеству
пуран-поли — сладкие лепешки; высоко ценимое лакомство в Махараштре
раджа, рана — царь, правитель
рани — супруга раджи, царица
риха — кусок ткани длиной шесть локтей, которую обычно ткут из нитей рхеа. Ее складывают по ширине, разрезают и сшивают Носят ее ниже пояса.
рупия — денежная единица, букв, «сосредоточение»,
саг — низкосортная рыба
садху — святой человек, подвижник
самадхи — место сожжения, на котором может быть возложен поминальный камень
сари — женская одежда, состоящая из цельного полотнища
сенапати — военачальник, главнокомандующий
сетх — член касты купцов
синдур — нанесенная краской метка на лбу
сир — мера веса, равная примерно двум английским фунтам (около 900 г.)
сипах — солдат, воин
сохраи — совокупность обрядов, связанных с новолунием
тикка — знак, большей частью круглого очертания, наносится преимущественно красной краской на лбу
тодди — пальмовая водка
тришул — трезубец
чандала — принадлежащий к низкой касте, неприкасаемый
чаппати — пресная лепешка из муки грубого помола
четтиар — купец; представитель купеческой касты на юге Индии
чилли — перец стручковый, красный и особо острый
ноли — хорошо пригнанная блузка, надеваемая под сари и застегивающаяся или завязывающаяся спереди
чукрам — старинная монета, имевшая хождение в Керале
шербет — сладкий прохладительный напиток