Глава 6

Нанами окружили сразу девять враждебных призраков! Она истошно кричала от страха и закрывала лицо руками.

Я сразу понял, в чём было дело. На реке не было фонарей! Либо они уплыли, а новые ещё не запустили, либо что-то помешало им спуститься по реке. Второе более вероятно.

Добежал последние пятьдесят метров и принял непростое решение. Призраков убивать было бы дольше и опаснее, нежели… Пока я бы сражался, один из них или несколько могли навредить Нанами. Поэтому я схватил её за руку.

Прошла всего секунда, и для призраков девушка стала невидима. Они перестали её замечать и медленно разлетались в разные стороны.

Нанами открыла глаза, когда почувствовала мою руку и осмотрелась по сторонам. Её вопросительный взгляд говорил о многом.

Было очевидно, что сейчас начнутся расспросы. А коллегам память запрещено стирать по уставу. Да и без устава я не собирался так с ней поступать.

— К-как? Как ты это сделал, Хидеки-кун? — дрожащими губами спросила она, смотря на растерянные полупрозрачные фигуры призраков.

Девушка повернулась ко мне лицом и выпучила глаза. Она была поражена случившимся до глубины души.

— Да это просто особый артефакт, — я принялся сочинять сказки, ведь признаваться в своей тайне было бы крайне опрометчиво, — я тебе потом покажу.

— А вот и не правда, — Нанами склонила голову набок и внимательно посмотрела в мои глаза, — нет таких артефактов, Хидеки-кун, я ведь знаю.

— Это подарок моего отца. У нас в отделе артефакторики таких нет, вот ты и не знаешь, — я слегка улыбнулся ей, — давай посмотрим, что произошло и почему по реке не плывут фонари?

Я решил как можно скорее сменить тему. И Нанами кивнула, но в её взгляде я видел недоверие моей истории. Ладно, потом подумаю, что с этим делать. Сейчас работа кипит.

Мы пошли выше по течению реки. Течение было медленнее, чем обычно. Это было заметно даже простому обывателю.

Но что стало причиной? Пройдя ещё двести метров, мы своими глазами увидели, в чём заключалась проблема.

В реку, в самом узком её месте, упал автомобиль и перекрыл поток воды. Фонари просто застревали. Вот что стало причиной нападения призраков на Нанами.

— Надо вызывать спасателей, — сказала Нанами, охнув от такой ужасной картины.

— Там внутри кто-то есть! — сказал я.

Заметил движения в салоне, несмотря на то, что стёкла были затонированы. Фонарики, скопившиеся выше по течению и уже вплотную подплывшие к машине, освещали её с одной стороны. Так, я и увидел, что внутри был человек.

Но вот незадача, фонарики мялись, ударяясь о кузов машины, и загорались! Они могли в любой момент поджечь её…

И по всей видимости, двери машины были заблокированы. Водитель сам никак не мог выбраться!

— Звони скорее спасателям, Нанами-тян! А я пойду на помощь! Иначе это плохо кончится! — произнёс я и рванул через ограждения набережной.

— Хидеки-кун! Осторожнее, пожалуйста! — выкрикнула мне в спину Нанами.

Я сиганул в воду. Воды здесь было мне по пояс.

Подбежав к машине, увидел, что вода уже проникла в салон и стремительно заполняла его. Человек внутри паниковал, бился руками о стекло и не мог отстегнуть ремень безопасности. Он уже начинал захлёбываться.

Время на спасение ещё было, но паника в таком деле — худший враг.

Я дёрнул ручку двери, но она, конечно же, не поддалась. Как и думал.

Схватил меч и со всей силы ударил рукоятью в водительское окно. Оно рассыпалось в дребезги, и вода из салона плотным потоком вывалилась на меня.

— Спа-си-те! Спаси-те! — кашляя через каждый произносимый звук, умолял водитель.

Мужчина был лет пятидесяти на вид. И почему он упал в реку? Возможно, ёкай выскочил из ниоткуда, и водитель от неожиданности не справился с управлением.

Левая сторона машины уже загорелась! Да, нижняя её часть, что находилась под водой, загореться не могла, но вот крыша… Если бы человек не захлебнулся, но по итогу задохнулся бы от дыма. Я подоспел вовремя.

Лезвием меча разрезал ремень безопасности, который заело, как и ручку двери. Затем я взял его за руки и вытащил из машины. Мужчина был тяжёлый и уже успел потерять сознание. Я взвалил его себе на спину и медленно, сквозь поток воды, стал подниматься на берег. Ох, сложная задачка.

Перекинув бедолагу через ограждение, перепрыгнул следом за ним и лёг рядом, тяжело дыша.

— Хидеки-кун, что с ним? Он захлебнулся? Ему нужно сделать искусственное дыхание? — Нанами запаниковала.

Это и понятно, столько необычных и опасных вещей она видела за один вечер…

— Тише, Нанами-тян, — я привстал. — Слышишь меня?

Возрастающие звуки сирены скорой помощи говорили, что меньше чем через минуту они будут здесь. Фух!

Нанами кивнула и закрыла рот ладонью, почти плача. Она смотрела на мужчину, который лежал на траве без сознания и не могла сдержать эмоции.

Через минуту скорая остановилась на дороге, неподалёку от нас.

— Что у вас здесь, господа? — подбежав к нам, спросил фельдшер и принялся сразу осматривать мужчину.

— Наверное, нахлебался воды, — ответил я и встал на ноги.

Затем прибежали ещё двое медицинских работников и принесли транспортировочную каталку. Они смочили ватку нашатырным спиртом и приложили её к носу. Привели мужчину в чувство. Он резко вскочил, а затем его вырвало водой, которой он нахлебался. В панике мужчина снова закричал, не понимая, где оказался. Уговоры и объяснения врачей не помогали, и им пришлось вколоть ему успокоительного.

Скорая остановилась на дороге и не смогла проехать по газону, сквозь деревья к реке. Фельдшеры положили засыпающего пострадавшего на каталку и повезли в машину.

Мы с Нанами прошли с ними и остановились в десяти метрах от машины, убедившись, что не только с пострадавшим нет проблем, но и самим врачам ничего не угрожает в такой опасный вечер.

И это мы сделали не зря.

Я увидел, как враждебный призрак появился прямо за спиной первого фельдшера, который вначале и подбежал к нам.

Ринулся к нему, но подбежал и пожал руку.

— Спасибо вам, господин! Если бы не вы… — благодаря его, я смотрел ему за спину.

Призрак сразу же потерял к нему интерес, развернулся и полетел в другую сторону. Фух.

Фельдшер посмотрел на меня, как на идиота, потому что в Японии не принято вот так хватать за руки. Как минимум, прежде нужно поклониться. Но плевать мне на этикет, когда на кону жизнь хорошего человека.

— Не стоит, господин, — фельдшер улыбнулся, — это моя работа. Извините, но нам нужно ехать.

— Конечно, конечно, господин, — я закивал и отпустил его руку, — хорошей вам смены.

Фельдшер забрался в машину последним и захлопнул дверь. Включив сирену с мигалками, они двинулись в путь.

Спасатели тоже подоспели быстро. Через полчаса они потушили крышу машины и достали её из реки краном. Фонари большим скопом поплыли дальше вдоль реки. Хоть и многие из них сгорели, но остальные всё же уцелели и своё предназначение выполнят.

Я достал телефон и сделал несколько видеозаписей для начальства. Думаю, что на сегодня с меня хватит. Я весь мокрый после «купания» и Нанами нужно отвезти домой. Отправил видео Мамору-сану, убрал телефон и обратился к девушке.

— Так, теперь поехали домой, — сказал я ей и улыбнулся.

— Поехали, Хидеки-кун, — обессиленно протянула девушка.

Спать сегодня будет как убитая. Пережила столько потрясений. Да, такое себе первое свидание…

Я вызвал такси на адрес, который сказала мне Нанами. Машина приехала через пять минут. Мы сели внутрь, и я попросил водителя включить печку, чтобы высушить свою одежду.

Хоть на дворе и была тёплая июльская ночь, водитель не отказал, сказав, что клиент всегда прав, за что я ему безмерно был благодарен.

— Что-то ночка сегодня не спокойная, господин, — сказал таксист.

— И не говорите, — глубоко и протяжно вздохнув, сказала Нанами.

— А знаете, вот многие не верят в ёкаев и призраков, а я верю, — продолжил разговор таксист.

Это был седовласый мужчина, лет шестидесяти. Он смело крутил баранку. Было видно, что он профессионал своего дела.

— И почему же? — поинтересовался я.

— Я в детстве видел одного ёкая, но мои родители убеждали, что это плод моего детского воображения, и не верили мне, — усмехнулся дедуля, — если бы они увидели то, что видел я…

— А что конкретно вы видели, господин? — переспросил я.

— Я видел Амэ-фури-кодзо, господин.

— Дух дождя? — я сделал вид, будто не знал точные классификации всех ёкаев в Японии.

— Верно, — кивнул он, — мальчик с зонтом.

— А фонарь у него был в руках?

— Ещё бы! Конечно, был! А откуда вы знаете, как он выглядит? Тоже интересуетесь мифологией? — таксист оживился, услышав, что кое-что о призраках я всё же знаю.

— Нет, просто в детстве читал много книжек. Что-то в памяти осталось, вот и спросил. Хотел понять, правильно ли я помню.

— Правильно, господин, — таксист улыбнулся, — хорошая у вас память.

— Не жалуюсь.

Через пару минут молчания таксист снова нарушил тишину.

— А знаете легенду о Бакэ-нэко? — он посмотрел через зеркало на нас с Нанами.

— Нет, — мы ответили одновременно и переглянулись.

Конечно, я знал эту легенду, которая, вовсе не была легендой. Но зачем лишний раз выдавать себя? Не хотел, чтобы у этого человека возникли ко мне лишние вопросы или подозрения.

— Легенда гласит, что если кошку кормить в одном и том же месте тринадцать лет подряд, то она превратится в оборотня. И оборотень этот может быть настолько огромен, что даже не сможет зайти через обычную дверь. В одной из семей, много веков назад, пропала кошка, а через некоторое время в доме обнаружили человекоподобного монстра. Мужчина убил его, и оказалось, что этот монстр и был кошкой! Потому что после своей гибели монстр снова обратился в неё. А затем под татами… — мужчина сделал паузу, — нашли кости жены этого мужчины.

— Как интересно, — заявил я.

— Ещё бы… — улыбался таксист, — у меня таких историй море. Хотите, ещё одну расскажу?

— Пожалуй, хватит с нас жутких историй, господин, — я мягко попросил его остановиться, — девушке не по себе. И так вечер выдался не очень, знаете.

Таксист кивнул и замолк.

Мы подъехали к дому Нанами, и когда остановились у нужного подъезда, в свете фар увидели призрака, стоящего у подъезда.

— Что это⁈ — воскликнул дедуля, — смотрите! У меня мурашки по телу! Это же самый настоящий призрак!

Ну вот и что мне делать теперь? Придётся стереть память старику. Но артефакта-то у меня нет. Стоп! Или есть? Я засунул руку в карман и понял, что по привычке переложил его из рабочих штанов в эти! Вот так удача.

Хидеки, ты невыносим! Работа всегда с тобой.

— Сидите в машине, — я приказал им и вышел.

— Но господин! Что вы делаете⁈ Это опасно! — таксист опустил стекло и крикнул мне вслед.

Я не обернулся. Зачем с ним говорить и что-то объяснять, если всё равно придётся стереть ему память?

Достал меч и подошёл ближе к призраку. Это снова была Юрэй. Белое погребальное кимоно, длинные чёрные волосы, закрывающие лицо. И оскал на лице…

Не успел я ничего сказать призраку, как она бросилась на меня. Они сегодня всё на нервах? Я, между прочим, тоже.

Ладно, не хочешь разговаривать, тебе же хуже!

Я отпрыгнул в сторону, и призрак промахнулся. Она хотела задеть меня своими ногтями, но у неё не вышло. Юрэй достаточно опасный противник для неподготовленного истребителя. Но я таких уже встречал и побеждал.

Юрей испарилась в воздухе, но меня не проведёшь. Я знал, как она действует. Она нападает со спины.

Резким движением я обернулся и выбросил руку в рубящем ударе. Но не дотянулся! Она материализовалась в двух метрах от меня. Лезвие прошло в сантиметре от её тела, и она снова накинулась на меня.

Толкнула меня в грудь. Сильная, зараза! А я отлетел метра на два и упал. Меч вылетел из моей руки. Проклятье!

Я быстро перевернулся на живот, чтобы дотянуться до лежащего на асфальте меча, но Юрей накинулась мне на спину и обхватив руками, и стала душить.

— Умри… Умри, убийца… — прошептала она мне в ухо.

Видимо, она увидела меня первым, только появившись тут, и приняла за своего убийцу. Юрэй часто сходят с ума и забывают, кого на самом деле хотят наказать.

Я сделал пару движений ногами и руками и всё таки подполз к клинку. Юрэй была настолько увлечена моим удушением, что и не заметила, как это произошло. Я же схватил клинок и воткнул его прямо ей в голову.

Когда она закричала, то меня чуть не контузило. Такой истошный и громкий крик прямо над моим ухом…

Юрэй испарилась, а я откашлялся и встал. Ёкай не хило передавила мне горло. Ладно, хрен с ней. Сейчас мне нужно было разобраться с таксистом. Он видел слишком многое.

Я встал и пошёл на светящиеся фары автомобиля.

— Господин! — шофер уже вышел из машины. — Я знал, что это правда! Кто вы⁈ Вы из такой организации? Вы истребитель духов⁈ Я хочу быть вашим учеником, сенсей!

Его взгляд источал восхищение. Жаль, но придётся стереть ему память.

Нанами вышла из машины и встала позади таксиста. Она хотела увидеть, что же будет дальше.

— Стойте, господин, — жестом я остановил его трель, — вы правы, я из тайного общества. И раз уж вы всё видели, вам придётся присягнуть нам на верность.

Я поступил умно и практически дал ему то, что он хотел. Ну, он ведь об этом теперь и не вспомнит. Пусть порадуется одну минуту перед забвением.

— Что нужно для этого сделать? Расписаться кровью на документе? Победить монстра? — от радости он почти прыгал на месте.

— Нет, всего лишь поклясться на вот этом камешке, — я достал артефакт забвения и протянул ему.

Он взял артефакт в руку, и в то же мгновение его глаза стали пустыми, а лицо приобрело нейтральное выражение. Я попросил камень стереть ему последние десять минут его жизни.

— Господин? Мы уже приехали? — спросил он.

— Да, я просто вынес вам наличные из дома, чтобы оплатить заказ. Спасибо, что подождали.

Я быстро забрал у него артефакт и положил в ту же руку пачку мелких купюр. Затем открыл ему дверь его машины и аккуратно усадил.

— Вы посидите минут пятнадцать. Отдохните. А то у вас вид какой-то уставший. А потом поедете дальше работать. Но я бы советовал вам ехать напрямик домой, отдыхать. Спасибо вам, господин. До свидания.

— До свидания, — еле слышно произнёс таксист и слегка кивнул мне.

— А с ним всё будет нормально, Хидеки-кун? — спросила Нанами, когда я под руку вёл её к подъезду.

— Конечно, Нанами-тян.

Мы поднялись на её этаж, она подошла и открыла дверь своим ключом. Я видел по её взгляду, что она хочет пригласить меня к себе на чай. Но во-первых, по японским меркам приличия это было чересчур для первого свидания, во-вторых, она жила с родителями, и если дело не шло к помолвке, то она не могла пригласить к себе домой парня, ну а в-третьих, время было уже далеко за полночь.

— Мы ещё увидимся, Хидеки-кун? — с надеждой в голосе спросила девушка.

— Непременно, Нанами-тян, — ответил я и слегка улыбнулся.

Она молниеносно поцеловала меня в щёку и захлопнула за собой дверь. Вау! Нанами что, влюбилась в меня? Такого я вообще не ожидал сегодня… Что за день вообще? Столько, казалось бы, несвязанных событий запустили цепь, которая привела к тому, что меня поцеловала девушка. Сама, первая. Это ведь неслыханно в нашей стране.

Поражённый её смелостью, я вышел из подъезда и направился в город пешком. Я практически и был в городе, но всё же, это был пригород. Так как сегодня праздничная ночь, я в любом случае мог встретить на своём пути ёкаев и помочь коллегам избавиться от них.

Мне в основном везло. На пути домой я встретил лишь несколько призраков, причём большинство из них оказались безобидны. Я отправлял их обратно в их мир с помощью обрядов или провожал в сторону реки, указывая путь. Лишь один мне попался несговорчивый и хитрый. Его пришлось приложить мечом.

Сегодня я поработал на славу. Наступил рассвет, и все призраки и ёкаи исчезли с восходом солнца.

Я мог спокойно отправиться домой отдыхать. От начальства пришло сообщение, что разбор полётов будет проходить в понедельник. Будет большое собрание.

Ну что ж, надеюсь, Кейта Имамура замолвит словечко, и меня не обвинят в плохой работе. Да, я спасал сотрудника компании, вместо того, чтобы истреблять ёкаев, но ведь и это дело было критически важным.

К семи утра добрался домой. Зашёл в квартиру, и с порога меня встретила проснувшаяся мама. Я сразу же заметил блестящее жемчужное белое ожерелье у неё на шее. Оно явно дорого стоило, что настораживало…

— Мам, ты что, опять выходила из дома? — я нахмурился. — Мы же тебя просили.

Я думал, что она была на улице без сопровождения и снова взялась красть всё подряд. Была у кицунэ такая особенность, с которой ничего нельзя было поделать. Мама старалась держать себя в руках, но периодически её истинная сущность выходила на волю.

— Нет, Хидеки, что ты! Я после предыдущего раза так и не выходила никуда! — заявила мама.

— Да? А откуда у тебя это? — я указал на ожерелье.

— Ах это… — мама опустила взгляд в пол, — соседка новая приходила знакомиться… я не удержалась. Прости…

Да господи, блин! Опять мне полицию ждать? И как вас постоянно выгораживать-то? И даже если я пойду и верну ожерелье, это всё равно не будет гарантией того, что полиция не нагрянет.

Я кусал губы, обдумывая план действий, когда сестра позвала меня.

— Хидеки! — голос доносился из её комнаты.

— Что такое, сестрёнка? — я вошёл к ней.

— Я слышала ваш разговор. Может, я помогу? — спросила она.

— И чем же ты поможешь? — я вздёрнул бровь от удивления.

— Я могу обратиться и закинуть ожерелье ей в окно, — она пожала плечами, — как тебе идея?

— Нет уж, — отрезал я и помотал головой, — лучше я сам.

— Обратишься?

Загрузка...