Глава 28

— Когда планируется свадьба? — поинтересовался Холлен.

— В начале осени, — ответил я. — Мы хотим провести церемонию в узком кругу, без лишней помпезности и без приглашений.

— Насколько мне известно, многие представители благородных семейств не прочь познакомиться с тобой поближе, — произнёс он. — Свадьба могла бы стать прекрасным поводом для этого.

Я понимал его точку зрения, но всё же возразил:

— Мы с Азарой соблюдём традиции, но пышное торжество сейчас было бы неуместно. Времена неспокойные, и излишняя роскошь может быть воспринята как неуважение к тем, кто переживает непростые времена. В конце концов, я и сам этого не хочу.

— Король в курсе твоего решения?

— Да, — кивнул я. — Думаю, благородные поймут мой выбор.

В глазах Холлена промелькнуло одобрение.

— Кстати, о переселенцах, — сказал он. — Завтра мы начнём возводить для них дома.

— Скоро они и сами присоединятся к строительству, — произнёс я. — Надеюсь, успеем до холодов.

— Что ж… Предлагаю обсудить оставшиеся вопросы завтра.

— Не возражаю.

Мы спустились вниз, где Холлен что-то сказал слугам на вотрийском, а затем мы отправились в гостиную. В комнате, освещённой мягким светом свечей, нас встречали все трое: Диана, Азара и Белор. Завидев нас, они тут же поднялись с дивана.

— Эйдан задержится у нас на день перед отъездом, — объявил Холлен.

— «На день»? — напряжённо переспросила Азара.

— Ему нужно будет ненадолго вернуться в лагерь, прежде чем вы сыграете свадьбу.

На мгновение брови Азары поползли вверх, а затем удивление на её лице сменилось счастливой улыбкой. Она поймала мой взгляд и многозначительно сверкнула глазками.

— Что ж, довольно разговоров, — с улыбкой произнесла Диана. — Умывайтесь с дороги и пройдёмте в обеденный зал. Ужин почти готов.

Несмотря на усталость и желание поскорее лечь спать, мы с аппетитом поужинали. После трапезы я надеялся перекинуться парой слов с Азарой, но Холлен сразу увёл её, по-видимому, желая обсудить какие-то вопросы наедине. Мне ничего не оставалось, кроме как отправиться в свои покои, надеясь, что она заглянет ко мне позже.

Слуга проводил меня до спальни и я, сняв сапоги, прилёг на кровать. Спать хотелось ужасно, но я твёрдо решил дождаться Азару. Однако, прикрыв глаза на мгновение, я не заметил, как провалился в сон.


Меня разбудил назойливый комар, который никак не желал оставлять меня в покое, пища над самым ухом. Я нехотя открыл глаза, осознавая, что сон уже растаял, уступив место новому дню.

Потянувшись, я встал с кровати и оделся. Утренняя прохлада приятно освежала, когда я вышел на улицу. Солнце только-только начинало свой путь по небосклону.

Я направился к колодцу, чтобы умыться и привести себя в порядок. Холодная вода мгновенно прогнала остатки сна. Я уже собирался вернуться в дом, как вдруг заметил Белора, прогуливающегося по двору.

— Доброе утро, Эйдан, — приветливо произнёс он. — Как спалось?

— Весьма неплохо, — сказал я. — А ты чего в такую рань на ногах? Солнце едва встало.

— Два года безвылазно провёл в постели… Теперь вот не могу усидеть на месте. Тело будто заново жить учится.

Я понимающе кивнул, радуясь его преображению.

— Слушай, не хочешь взглянуть на запасы? — неожиданно спросил он.

— Запасы чего?

— Огненной соли.

— Прямо сейчас?

— А когда же ещё? Все спят, никто не помешает.

— Ну веди, раз так.

Белор уверенно зашагал через двор, и я последовал за ним. Он привёл меня к дальним постройкам и остановился возле небольшого, неприметного с виду сарайчика.

— Здесь я храню все остатки, — пояснил Белор, отодвигая засов на дверях. — От мастерской ничего не осталось после пожара. Отец хотел было и это выкинуть, но обошлось.

— Насколько сильным был взрыв? — полюбопытствовал я, помня его историю.

Белор поморщился, словно от неприятного воспоминания:

— Честно говоря, не помню. В тот миг я даже боли не почувствовал.

— Правда?

— Она пришла позже, когда я очнулся в постели, — сказал он, распахивая двери.

— Учитывая тяжесть твоих ранений, ты невероятно везучий человек, раз остался жив, — заметил я.

— Повезло, что рядом оказались умелые знахари. Да и целители из Зилтофа помогли.

Мы вошли внутрь. Сарайчик оказался довольно просторным. Вдоль стен теснились аккуратно сложенные ящики и небольшие бочонки, оставляя свободным проход посередине.

— Тут всегда хорошо проветривается, — прокомментировал Белор, указывая на узкие окошки под потолком. — Во время дождей, конечно, сыровато бывает, но в целом условия подходящие.

— И где же огненная соль?

— А вот она.

Белор аккуратно приоткрыл крышку одной из бочек и потащил её на свет. Я заглянул внутрь, с любопытством разглядывая содержимое. От бочки исходил характерный аммиачный запах с лёгкой примесью затхлости. Возможно, минерал был не настолько чистым и светлым, как я ожидал, но по основным признакам всё совпадало — это была селитра.

— А вот и сера. — Белор достал из ящика небольшой холщовый мешочек и раскрыл его. — Её у меня осталось совсем немного. Купить её непросто, учитывая, что она здесь мало кому нужна.

— Уголь тоже есть? — спросил я, разглядывая мелкие желтоватые крупинки.

— Здесь не храню, — ответил он. — Угля же всегда в избытке. В закрытой яме хоть десятки мешков за несколько дней сделать можно.

О процессе добычи угля он, конечно же, знал, но вряд ли понимал все тонкости, учитывая уровень развития технологий на Антумне. Говорить сейчас про выделяющиеся газы и химические реакции явно не стоило — Белор явно бы отметил, что я знаю подозрительно много, хоть и все эти знания — всего лишь обрывки воспоминаний со школьных уроков из прошлой жизни.

Один вопрос не давал мне покоя:

— Как именно тебе удалось добиться взрыва? В смысле, как это произошло?

— Честно говоря, я просто пробовал разные пропорции компонентов, — признался он. — Обычно я смешивал огненную соль, серу и уголь в отдельном небольшом ящике, а в тот раз решил плотно всё закрыть и…

— Погоди, — прервал его я. — Ты поджигал эту смесь прямо в ящике? Какие там были объёмы?

— Сейчас я понимаю, какой это было глупостью, — вздохнул он. — Но пойми, в трудах Гилтора ни слова не было о возможных взрывах! Он лишь упоминал, что смесь быстро воспламеняется и сгорает.

— Так ты поджёг ящик с небольшого расстояния?

Белор промолчал, но по его лицу я понял, что попал в точку.

— У меня была длинная палка, — наконец произнёс он, словно оправдываясь. — Я всегда спокойно отходил в сторону после поджога.

— Всё когда-то случается в первый раз, — философски заметил я.

— Этот урок я уже усвоил.

Я кивнул и сменил тему:

— Какие породы дерева обычно используешь для угля?

Белор слегка нахмурился, словно не понимая сути вопроса:

— А разве есть большая разница?

— Если брать мягкие породы, то уголь легче измельчается и лучше горит.

— Не думал об этом… И что лучше брать?

— Липу или ольху.

— Интересно… — задумчиво протянул он и добавил: — Отец, правда, не обрадуется, когда увидит, что я снова этим занимаюсь. Он, вроде как, запретил…

— Что-нибудь придумаем, — подбодрил я его. — Всё ради благого дела.

— Слушай, у меня тогда после взрыва появилась одна мысль, — сказал Белор. — Вместо ящиков надо использовать что-нибудь поменьше и удобнее, чтобы обычный человек мог легко поджечь и бросить. Представляешь, как удивится враг?

— Бросать необязательно, — возразил я. — Эту смесь можно применять и по-другому.

— И как же?

— У тебя найдётся пергамент и что-нибудь для письма? — спросил я. — Проще один раз нарисовать, чем десять раз объяснять.

Мы с Белором увлечённо работали над первым прототипом огнестрельного оружия. По сути, это была простая металлическая труба с рядом конструктивных особенностей. Я не изобретал ничего принципиально нового, а лишь задал направление для дальнейшего развития идеи.

В какой-то момент Белор бросил на меня подозрительный взгляд:

— Слушай, а как ты вообще до этого додумался?

Я постарался ответить уклончиво, не вдаваясь в подробности:

— У меня очень мало магической энергии, вот я и размышлял, как можно реализовать даже крохотную взрывную силу наиболее эффективно. Да и сам видишь — здесь ведь нет ничего сверхъестественного.

— Ну, как сказать… — протянул он. — Лично я до такого точно не додумался бы.

— Так часто бывает, когда зацикливаешься на чём-то одном, — пожал я плечами. — Похоже, ты стал заложником своих же идей.

— Может, ты и прав, — произнёс он. — Но не будем забывать, что пока у нас ещё ничего не получилось.

— Что-то мне подсказывает, что всё получится.

В этот момент снаружи раздался звонкий голос Азары:

— Белор! Эйдан!

Мы с Белором переглянулись. Через несколько секунд она заглянула в сарай и, увидев нас, укоризненно цокнула языком:

— Так я и знала, что найду вас здесь. Белор, ты забыл, что говорил папа?

— Пожалуйста, не начинай…

— Мы всего лишь рисуем, — улыбнулся я, показывая пергамент.

— Идите завтракать, вас заждались.

— Ладно… Доделаем всё потом.


Белор с энтузиазмом воспринял «мою» идею и признал её отличной находкой. Он пообещал, что к моменту моего возращения кузнец соорудит несколько металлических трубок по нарисованной схеме.

Попрощавшись со всеми, я отправился в обратный путь в сопровождении трёх крепких и надёжных солдат. Мы довольно быстро добрались до столицы, где я встретился с Аваролом. Рассказав ему о дальнейших планах и достигнутых договорённостях, я направился прямиком в лагерь у границы.

Мама встретила меня с нескрываемой радостью и облегчением. Было видно, как сильно она волновалась в моё отсутствие, несмотря на все заверения. Я решил сразу поделиться с ней радостной новостью и рассказал о помолвке. Она слушала с нарастающим изумлением.

— Свадьба? — переспросила она. — Так скоро?

— Сам не ожидал, — усмехнулся я. — Но, видно, звёзды сошлись.

Её губ коснулась тёплая улыбка.

— Это прекрасные новости, сынок, — прошептала она, целуя меня в обе щеки. — Твой отец был бы счастлив.

— Знаю, мам, — тихо согласился я.

Нужно было подготовить людей к переселению, собрать нехитрый скарб и переговорить с вотрийскими командирами. Впереди нас ждал путь длиной в несколько недель — я лично хотел проследить за тем, как мои люди дойдут до Лунных холмов в целости и сохранности.

Загрузка...