Герцог схватил со стола колокольчик и что было сил начал трясти его. Через минуту в кабинет вбежал О’Столоп. Он присел двенадцать раз, затем четыре раза отжался от пола (новый ритуал приветствия, введенный Икторном после завоевания Королевства Драконов) и застыл в выжидательной позе.
– Вызывали, Ваше Очень Высочество?
Икторн швырнул колокольчик на стол и опустился в кресло.
– Новый глобус волшебного края по моему эскизу сделали? – спросил он.
– А как же! Конечно! – заулыбался О’Столоп. – Прикажете доставить?
– Сию же минуту.
О’Столоп выбежал из пещеры, и вскоре вернулся, держа в руках грубо обработанный кусок камня неправильной круглой формы.
– Вот, Ваше Очень Высочество...
Икторн долго сидел, изучая каменный глобус с разных сторон. Рукой какого-то кустарного умельца из числа гномов на камне были изображены очертания волшебной страны. Всю поверхность этого булыжника пересекала надпись: «Волшебный Край имени герцога Икторна».
– Неплохо постарались, – почти ласково произнес Икторн.
О’Столоп от счастья шумно засопел.
А герцог, на какое-то время забыв о его существовании, ушел в свои мысли.
«Конечно, – думал он, – выступать в поход нужно как можно скорее. Кобольды от безделья становятся нахальными. Они могут загубить на корню все мои планы и расчеты... Лучше всего было бы выступить прямо сейчас, чтобы не дать им времени расслабляться. Но... Мне все-таки нужно поспать. Я устал. Поэтому трубач протрубит тревогу завтра поутру. И пусть Основной Кобольд попробует хоть слово вякнуть поперек».
В ровный ход мыслей герцога вдруг проник монотонный голос его помощника.
– ...и чтобы они убирались отсюда ко всем чертям, – услышал он обрывок фразы О’Столопа.
– О чем ты это бубнишь? – подняв брови, спросил Икторн, пораженный тем, как странно переплелись его собственные глубокие мысли и слова тупого, как пень векового дуба, О’Столопа.
– Я о том, что кобольды снова выясняли между собой отношения, – с готовностью ответил О’Столоп.
– А о чем они спорят? И часто ли они так проводят свой досуг? – поинтересовался Икторн.
– Они успели всех достать. Одни кобольды кричат, что вы, герцог, бездарный шкодливый лопух, и что надо скорее убегать отсюда на Луну. А другие...
– Хватит! – рявкнул в бешенстве Икторн. Но затем взял себя в руки.
– Мне все ясно... – добавил он уже несколько мягче и снова задумался.
Он думал целых несколько минут.
– Короче, так, – наконец решительно сказал он О’Столопу. – Ты бывал в пещере Основного Кобольда?
– Лучше бы я там не бывал... – проныл помощник. – Там такая сырость и тьма, что мои глаза, кажется, скоро отсохнут за ненадобностью!
– Это все эмоции, О’Столоп! Если наше дело выгорит, то ты станешь большим начальником. Тебе нравится такая перспектива?
– О, да!.. Что такое «перспектива», Ваше Очень Высочество?
– Потом расскажу. Слушай меня в оба уха...
И Икторн что-то зашептал О’Столопу.
Время от времени помощник начинал восторженно хихикать. Иногда его хихиканье переходило в громкий дурацкий смех.
– Ой, я не могу, Ваше Очень Высочество! Как вы все здорово придумали! Ну вы их!.. Ну мы их!.. Ну мы им покажем! Гы-гы-гы-гы-ы-ы!!
От восторга помощник Икторна пускал слюни в три ручья... Ну что с него возьмешь, с О’Столопа этого?