Глава десятая

ПОПЫТКА

Бел

— Куда это ты пробираешься? — говорит Гейб, и это очень характерный для Гейба вопрос. Вероятно, о многом говорит тот факт, что большинство его друзей называют его Габриэлем. Он, в отличие от Люка, никогда не называет меня Ибб или каким-либо другим прозвищем. Обычно он смотрит на меня так, будто забыл, что я здесь живу.

— Я не ускользаю — говорю я, потому что это не так. — Я уже сказала маме, что работаю над материалом для курса углубленной физики.

— Во время зимних каникул? — говорит он, нахмурившись. — Это не та Бел, которую я знаю.

Хорошо. Брат любит меня допрашивать, но мне нужно быть в других местах.

— Классная история, Гейб! Пока

— Подожди, — говорит он и поднимается на ноги, щурясь на меня.

— Нам нужно поговорить о Люке.

— Э-э, нет, спасибо, — говорю я, пытаясь уйти, но, к сожалению, Гейб уже говорит.

— Ты знаешь, честно говоря, я думаю, что Келлан прав, что нам нужно подойти к этому вопросу. Это стратегия для семьи. Если мы собираемся двигатьсяуйти дальше от этого…

— Кто — Я вздыхаю, потому что ясно, что мне отсюда не выбраться, — Келлан?

— Я же говорил тебе, он мой терапевт. Ну, он сейчас получает докторскую степень, но работает в консультационной службе, так что…

— Господи, Гейб, ты лечишься?

— Да, и тебе тоже следует поступить так же, — категорично говорит Гейб.

Невозможно не заметить, насколько он не Люк; возможно, они братья, но выражения их лиц очень разные. Гейб — это то, что произойдет, если вы растянете Люка на пару дюймов и заставите его читать пятнадцать книг в неделю. — Очевидно, что мы ничего не можем поделать с Люком. Он настаивает на том, чтобы отказаться от своего будущего…

— Хорошо, кто такие «мы»? Ты и мама?

— Ты и я, — говорит Гейб, моргая на меня. — У мамы и так достаточно забот.

— Ладно, подожди. Я знаю, что у вас с Люком что-то вроде кровной мести или что-то в этом роде…

— Мама работает день и ночь, чтобы ты училась в этой частной школе, — говорит Гейб. — Она подготовила тебя к лучшему будущему. Меньшее, что ты можешь сделать, это отплатить ей тем, что у тебя будет.

В кармане гудит телефон, а это, наверное, означает, что Тео уже в школе. К сожалению, мой мозг теперь тоже гудит.

— Я думала, это из-за Люка?

Гейб качает головой.

— Я пытаюсь сказать тебе, что дело Люка явно безнадежно, но твоё. Так что, если я могу что-нибудь сделать, отредактировать твои заявки или помочь с эссе…

— Гейб. Одно упоминание о моем незавершенном заявлении в колледж вызывает у меня тошноту. — Можем ли мы поговорить об этом позже?

— Конечно. Я здесь, — говорит он старательно-братским голосом. — Я просто хочу, чтобы ты знал, что у тебя есть один брат, на которого ты можешь рассчитывать, Бел.

Я прикусываю язык от того факта, что на самом деле Гейб не обращал на меня внимания большую часть своей жизни, за исключением споров со мной о том, будет ли кофеин тормозить мой рост, и да, Люк не совсем гений, но он также не тот, кем себя считает Гейб.

Но затем я останавливаюсь, чтобы подумать о том, что, возможно, Люк думает, что мы с ним одинаковы, точно так же, как Гейб думает, что мы с ним одинаковы. Давление, связанное с принадлежностью к тому или другому, плюс мысль о том, что мой отец думает, что у нас с ним все в порядке, и тот факт, что моя мама так много работает для меня — заставляет меня стремиться выброситься за дверь.

— Да, ладно, пока, Гейб!

Я быстро отправляю Тео сообщение о том, что уже еду, и сижу в машине целых пять минут, прежде чем завести ее. Меньше всего мне хочется развалиться перед ним, это Точно — поэтому я собираюсь с силами и отправляюсь в путь.

— Эй, — зовет меня Тео, когда я вхожу в лабораторию, не отрываясь от печатной платы, с которой он возится.

— У тебя есть оружие, которое ты сделала для региональных соревнований?

— Ох… Я забыла об этом. — Нет. — Я вздрагиваю. — Извини. Но я могу вернуться и забрать его…

— Нет, не волнуйся об этом. На самом деле я только что получил электронное письмо, что мне нужно быть на игре через два часа.

— Футбол? — спрашиваю я в недоумении.

— Нет. Ну да, — поправляется он и поднимает взгляд. — Я же говорил тебе, что сужу общественные игры по выходным, верно? Это последний день в году, и кое-кто сбежал в последнюю секунду.

— К счастью, есть надежный Тео Луна, — говорю я, и хотя я шучу, на его лице мелькает намек на беспокойство. — Нет, я думаю, это здорово, — спешу его заверить. — Общественные игры? Маленькие дети?

— Да, сегодня маленькие. Он, кажется, взял себя в руки и позвал меня. — Можешь взять эту батарею?

— Хм? Ага. — Я беру её и подхожу к нему, бросая школьную сумку и вставая слева от него. — Просто работаешь сегодня с проводкой?

— Ага.

Я вижу, что он концентрируется, поэтому в наступившей тишине мой разговор с Гейбом снова всплывает в моей голове. Я всегда понимала, что моя мама многого ожидает от нас всех, но, наверное, я предполагала, что, когда Гейб поехал в Дартмут, она уже выиграла как родитель. Однако, учитывая, что Люк, возможно, бросит школу, это, вероятно, попадет в колонку потерь.

Так я должна сравнять счет или что-то в этом роде? Ирония в том, что в моем документе поступлении в колледж все еще есть одна строка вверху: Я не знаю, чего я хочу и почему я этого хочу.

— Ты выглядишь странно, — говорит Тео, и я вздрагиваю, снова сосредоточиваясь.

— Что? Я крашусь не только для того, чтобы работать над роботом, Тео. — Мне нужно начать записывать некоторые выступления Джейми в отношении женственности в подобных ситуациях. У нее очень сильная энергия Александрии Окасио-Кортес (которая включает в себя как ораторские навыки уровня Конгресса, так и, при необходимости, выпяченную губу типа «извини-не-извини»).

— Нет, я имел в виду… — Тео закатывает глаза на меня. — Твое лицо выглядит прекрасно. Я просто имел в виду, что ты выглядела расстроенной. Или что-то подобное.

— Ой. — Я чувствую, как мои щеки краснеют. — Да, нет, просто мой брат приехал на зимние каникулы, и у нас произошел странный разговор.

На самом деле я не собиралась давать ответ, но думаю, помогает то, что Тео сейчас возится с проводами. Это своего рода успокаивающее зрелище.

— Я думал, твой брат живет здесь?

— Мой старший брат Люк живет с моим отцом. Это мой средний брат Гейб.

— Твои родители развелись?

— Ага. Или… во всяком случае, достаточно близко к этому. Вот почему я здесь. Я имею в виду в этой школе. Вот почему я перевелась. Потому что моя мама переехала.

Я думаю, что Тео намеренно смотрит на плату, а не на меня, и это идеально. Я тоже сейчас не хочу смотреть в глаза.

— Ты все еще общаешься со своим отцом? — осторожно спрашивает он.

— Я общаюсь. Вроде, как бы, что-то вроде того.

— Вроде, как бы, что-то вроде того?

— Ну, я иногда прихожу, чтобы воспользоваться его инструментами. И увидеть моего брата.

— Значит, твои папа и твоя мама ладят? Это… по-дружески или что-то в этом роде?

— По сути. — Я моргаю. — На самом деле нет, я не знаю, почему я это сказала. Нет, совсем нет.

— Тебе нравится твой папа?

— Ого, ох. — Никто никогда не спрашивал меня об этом раньше. — Я имею в виду, да? Не так ли?

Тео на секунду останавливается и смотрит вверх.

— Я люблю своего отца, — медленно говорит он. — Но время от времени я забываю, что он мой отец, и он выглядит как незнакомец, поэтому мне приходится задаваться вопросом, как бы это было, если бы он действительно был им. Например, если бы он случайно вошел мой дом, и я бы его не узнал, что бы я о нем подумал?

Я жду, но он не продолжает.

— Хорошо? — подсказываю я, подталкивая его.

Тео смотрит на меня с полуулыбкой.

— Я думаю, что он, вероятно, хороший начальник, — говорит он. — Хороший генеральный директор и все такое. У него большие ожидания, но он не жестокий. И я думаю, что он умен, действительно умен.

— Да, но он тебе нравится?

Тео откладывает плоскогубцы и смотрит в пространство.

— Я не думаю, что я ему нравлюсь, — говорит он.

Вся моя грудь немного сжимается.

— Могу поспорить, что да, — говорю я тихо, и Тео качает головой.

— Нет, я имею в виду… я не думаю, что мой отец любит детей. Я думаю, может быть, я ему понравлюсь, когда я вырасту. Я думаю, он предполагает, что в какой-то момент я стану его сотрудником, а до тех пор он просто ждет, пока я принесу больше пользы.

— Тео, это ужасно…

— Нет, нет, это действительно не так. Я люблю свою маму. Она любит младенцев, любит детей, любит пушистые вещи. А мой отец такой типа: «окей, круто, она такая мягкая, она сыграет любовную роль, а мне просто…» Он замолкает. — Ух ты, извини, я не это хотел сказать. Это не значит, что я не думаю, что мой отец любит меня или…

Он прочищает горло.

— Я… я не хотел, чтобы это касалось меня, — говорит он. — Я в порядке. Я более чем в порядке, — говорит он, махая рукой своей красивой одежде и своей дорогой машине, которая припаркована где-то рядом с моей очень, очень подержанной машиной. — Когда-нибудь я заслужу все это. Или, по крайней мере, буду близко к этому.

Он выглядит смущенным, и из моего желудка вырывается что-то отвратительное.

— Мой отец изменил моей маме, — внезапно выпаливаю я, и брови Тео удивленно взлетают вверх. — Я притворялась, что не знаю этого, но я не глупая. Я не думаю, что это был кто-то конкретный, я думаю, может быть, это было несколько женщин, что очень грубо и плохо, а моя мама просто самый хороший, самый любящий человек… но самое худшее, — признаюсь я в выдох: — Он мне все еще нравится, хотя я знаю, что так не должно быть.

Внезапно мои губы дрожат, и мне приходится сглотнуть.

— Мне очень нравится мой отец, но он причинил боль моей маме. И теперь мои братья приняли разные стороны, а нет. Поэтому я не знаю, что с этим делать.

— Бел. — Взгляд Тео смягчается и это почему-то делает все еще хуже.

— И я знаю, что моя мама совершенно не могла позволить себе отправить меня сюда, но она все равно это сделала, и я должна была поехать в Дартмут, как Гейб, вместо того, чтобы ничего не делать, как Люк, но я не знаю. чем я должна заниматься, или на чём я должна специализироваться, или куда мне следует подавать заявление…

— Ты еще не подала заявки? — спрашивает Тео с явным удивлением, и я вскрикиваю.

— Боже мой, не смотри на меня так…

— Бел, они должны уйти, типа, две недели назад

— ТЕО, о Боже мой…

— Ладно, ладно, извини. Мне жаль.

К настоящему моменту плата заброшена, и мы неловко стоим лицом друг к другу.

— Может быть… — Тео выдыхает. — Может быть, не будем сегодня работать, — говорит он.

— Возможно, нет. — Я смотрю на свои потертые белые конверсы, наблюдая, как лоферы Тео «Сперри» слегка сдвигаются ко мне.

— Почему бы тебе не пойти со мной на эту игру? Это займет всего лишь около часа, — говорит Тео. — После мы можем что-нибудь поесть и поговорить об этом. Или нет. Я имею в виду, что понятия не имею, что сказать, — признается он, пожимая плечами, — но если ты Хочешь поговорим об этом.

— Ты хочешь, чтобы я пошла с тобой? — удивленно спрашиваю я. Мы уже много времени проводили вместе, но никогда за пределами класса. Я предположила, что ему нравится разграничивать свою деятельность: школа, робототехника, футбол, друзья, общественные работы (т. е. я).

— Это может помочь тебе почувствовать себя лучше, — говорит он. — Дети очень милые. И очень-очень плохо бьют по мячу.

— Наверное, ты тоже когда-то это делал ужасно, — напоминаю я ему.

— Я? Нет, — говорит Тео. — Забил гол с первой попытки.

Закатив глаза я стону, но вижу, что улыбаюсь.

— Наверное, так и было, не так ли?

— В основном случайно. — Он улыбается в ответ, и это похоже на то, что я выиграла.

Нет, это не то, что я выиграла, а скорее то, что я заработала. Как будто у Тео Луны много разных уровней, и каждый раз, когда я делаю что-то правильно или говорю что-то реальное, я достигаю нового. Соберите все ключи, пройдите, … Go.

— Давай, — говорит он. — Я отвезу тебя сюда позже. Звучит неплохо?

Я киваю.

— Звучит идеально», — говорю я, потому что так и есть.

ТЭО

Предполагалось, что Бел будет сидеть на краю парка со всеми безумными родителями, но вместо этого она курсирует вокруг. Одна из девочек команды третьего класса говорит Бел, что ей нравится ее неоново-розовый свитшот, а Бел говорит, что ей нравятся блестящие заколки девочки. Она разговаривает со всеми детьми, как со взрослыми, и это довольно забавно. Я не могу решить, думаю ли я, что она делает это намеренно (например, это проверенная эффективная стратегия) или она просто такая.

Я думаю, что это она такая.

После игры я уворачиваюсь от перекати-поле маленьких детей и замечаю ее там, где она наблюдает за детьми, чья игра закончилась раньше.

— Мне просто нужно убрать все оборудование, и тогда мы сможем идти, — говорю я ей, и Бел разочарованно смотрит вверх.

— Мы не можем его использовать? — спрашивает она.

— Что?

— Ну, я не знаю, — защищается она, махнув рукой на ворота. — Это выглядело весело.

Я не могу удержаться от смеха.

— Ты знаешь что-нибудь о футболе?

— Без рук, да? Это не робототехника, Тео.

Она выхватывает футбольный мяч из моей руки и бьет его коленом совершенно не в том направлении.

— Хм, — говорит она, нахмурившись.

Я выгибаю бровь.

— Сложнее, чем ты думала?

— Ладно, ладно, немного.

В итоге мы пошли на компромисс — я убрал половину поля, мы оставили ворота на дальней стороне. Сейчас тихо, дети в основном разошлись со своими родителями, и в такой редкий серый день, как этот, у нас нет особой конкуренции за парк.

— Ладно, я буду играть за вратаря, — говорю я, входя в ворота. — Ты пытаешься забить мне.

— Что я получу, если выиграю? — спрашивает она, прикрывая глаза. На улице прохладно, но светло.

— Что ты хочешь?

— Миллион долларов и мир во всем мире.

— Как насчет мира во всем мире? Или мороженое. Не хочу быть полностью эгоистом, но лично мне немного последнего могло бы пригодиться — я умираю с голоду.

— Сделано. — Она самодовольно кладет мяч на землю. — Сколько попыток я получу?

— Три.

— Десять.

— Это не переговоры.

— Отлично. Семь.

— Пять.

— Договорились, — объявляет она и отправляет мяч в левый угол.

Я постукиваю по нему пальцем ноги, подбрасываю его к груди и передаю обратно ей.

— Попробуйте еще раз.

Второй мяч попадает почти в то же место.

— Ты поставил в эту штуку GPS? — спрашивает она меня.

— Да, — говорю я. — Не уверен, что ты это знаешь, но я очень хорош в робототехнике. — Она показывает мне язык, точно шестилетний ребенок, и я снова бросаю ей мяч. — Давай, Бельканто.

Она закатывает глаза и посылает мяч… точно в то же место. Однако на этот раз я почти скучаю по этому моменту.

— Я соблазнила тебя ложным чувством уверенности, — кричит она мне, закрывая рот руками в виде мегафона.

— Хорошо, значит, ты хороша в тактике. — Я возвращаю ей мяч. — Попробуй на этот раз прицелиться. — Она со стоном запрокидывает голову. — Типа, конкретно попробуй прицелиться в м…

— Не отвлекайся! — кричит она, пиная мяч точно в тот момент, когда бьет меня одной рукой по туловищу, заставляя меня согнуться пополам, в тот момент, когда мяч пересекает линию.

— Я сделала это, — говорит она, задыхаясь, отплясывая назад. — Успешно справилась! — добавляет она с торжествующим ударом одной руки.

— Это не законно, — говорю я ей.

— Никто не знает правил футбола, — торжественно говорит она.

— Это буквально ложь.

— О, Тео, Тео, Тео. — Она вздыхает. — Так молод. Так глуп.

Она безнадежна.

— Хорошо, тогда твой последний удар — мой, — говорю я ей, направляя ее к воротам за бедра. — Таковы правила.

— Это честно. — Она убирает волосы с глаз и улыбается мне. — Попробуй пробить мне, Луна. Один удар.

— Один удар, — соглашаюсь я, немного работая ногами, чтобы вырвать мяч из ее досягаемости. — Готова?

Она принимает боевую стойку.

— Готова.

Я бью мяч в правый верхний угол, и он прилетает, как я и предполагал. Она пытается, но в конечном итоге наблюдает, как мяч пролетает мимо ее головы.

— Хм, — говорит она. — Ты уже играл в эту игру раньше, не так ли?

— Один или два раза.

— А я-то думала, что ты будешь со мной помягче.

— Зачем? — Я пожимаю плечами. — Ты не обошлась со мной легко.

— Ты делаешь превосходное замечание. — Она снова убирает волосы с лица, щеки порозовели от ее титанических усилий. — Так мы обязаны быть наравне? Тогда мир во всем мире?

Я закатываю глаза.

— Давай, Бель Канто, — говорю я, — давай собираться.

* * *

В конце мы получаем мороженое и говорим о вероятности терраформирования на Марсе. (Я думаю, что это вполне возможно; она думает, что там нечего терраформировать. Я думаю, что мы, вероятно, оба правы.) В конце концов ее телефон гудит, и она смотрит вниз, что напоминает мне, что у меня есть несколько неотвеченных сообщений от Дэша.

Дэш: мама говорит, что ты должен прийти на ужин

Дэш: она думает, что ты несчастный сирота

Дэш: или ты снова заказал доставку еды через Postamates?

Дэш: если да, то обязательно возьми дополнительные самсы

Дэш: я на связи

— Хочешь пойти и забрать тот вращающийся диск, который я сделала? — говорит Бел, глядя на меня, пока я печатаю ответ Дэшу. — Мы всегда могли бы поработать над этим еще, если твои родители не против.

— О, их нет дома, — говорю я, уже собираясь сказать Дэшу, что собираюсь взять немного тайской еды и продолжить работу над ботом, когда краем глаза замечаю признаки того, что Бел хмурится.

— Их нет дома?

— Они в Женеве, — объясняю я, поднимая глаза. — Я улетаю к бабушке и дедушке, чтобы провести с ними каникулы, но мне хотелось остаться и сначала поработать. Мой отец почти всегда поддерживает мое решение заняться школьными делами, когда они с мамой путешествуют. По его мнению, каждый день отпуска — это просто еще один шанс для кого-то превзойти мою успеваемость. Плюс он ненавидит собаку моей бабушки. (Какие бы неприязни ни существовали между ним и Латке, они взаимны.) — Ох, — осознаю я, придя к очевидному выводу. — Если хочешь, ты можешь просто прийти ко мне домой. У меня есть куча того же материала, что и у нас в лаборатории.

Лишь несколько секунд спустя я осознал, что просто попросил Бел прийти ко мне домой, и сказал, что моих родителей нет дома.

Поспешно отступаю.

— Я просто имел в виду…

— Ну, мне еще нужно забрать оружие, — говорит она, ее щеки слегка краснеют. — Так может быть, нам сначала стоит зайти ко мне домой? Потому что у меня все равно нет своей машины.

— Конечно. — Я прочищаю горло и киваю. — Пойдем.

В машине она вообще ничего не говорит, а только напевает себе под музыку по пути к дому. (Я позволил ей побыть диджеем, и, к счастью, она намного лучше, чем Дэш, хотя, по общему признанию, Тейлор Свифт немного больше, чем мне хотелось бы.) Она живет в одном из тех многоквартирных домов с садом и двором в центре, из-за чего она, кажется, стесняется. Лично я считаю, что это красиво, а сияние гирлянд и запах еды дополняют сцену, когда она открывает дверь.

— Ой, ад, нет, — говорит Бел, когда я сталкиваюсь с ней спиной.

— Что ты здесь делаешь?

— Изабелла, пожалуйста, — говорит женский голос. — Язык!

— Я тоже рад тебя видеть, — говорит парень моего роста, хотя его грудь, вероятно, вдвое больше моей. — Вот дерьмо», — смеется он, увидев меня. — Что это, Ибб?

— Люк, — стонет Бел, — это Тео. Пожалуйста, будь нормальным…

— Это твои «дела»? — спрашивает Люк у Бел, махая рукой надо мной и с сомнением нахмурившись. — Это то, чем ты занимаешься? Вот что ты получаешь, посещая частную школу.

— Я Габриэль, — говорит тощий чувак слева от меня, отрываясь от книги, с надписью «Квантовая гравитация» на обложке и встает, чтобы пожать мне руку.

— Тео, ты сказал?

— Боже мой, нет, стой, это Гейб, — говорит Бел, проскальзывая между нами, чтобы отбить руку брата. — И Люк, пожалуйста, заткнись…

— Как хорошо, что ты присоединилась к нам, Изабелла, — говорит раздраженная женщина, очевидно мама Бел, появляющаяся из кухни в толстовке с надписью «DАRТМUТ МОМ». Она довольно молода — не так молода, как моя мама, но моложе моего отца — у нее круглое лицо и другие глаза, хотя понятно, откуда у Бел ее улыбка. — Привет, добро пожаловать в наш ч… Лукас, убери пальцы оттуда!

Мать Бел исчезает на кухне, и Бел панически смотрит на меня.

— Мне так жаль, — говорит она. — Я понятия не имею, что здесь делает Люк, он здесь даже не живет…

— Наверное, наш отец его не кормит, — усмехается Гейб, сидя на диване. — …и ладно, ну, эм. В любом случае, тебе не обязательно с…

— Тео, тебе нравится люмпия? — спрашивает мама Бела, снова материализуясь в дверях.

— Эм, да? Говорю я, слегка растерянно, но в хорошем смысле. Я не совсем понимаю, что такое люмпия, но думаю, что это маленькие филиппинские яичные рулетики.

— Хорошо, я приготовлю, — говорит мама Бел, и я паникую.

— Ой, нет, подождите, вам не надо…

— Уже слишком поздно, — стонет Бел. — Теперь ты живешь здесь.

— Я действительно не хочу вас беспокоить, миссис, э-э…

— Ох, да, не надо, — шепчет мне Бел, хватая меня за руку и вытаскивая из гостиной в коридор. — И не волнуйся, ей осталось их только поджарить.

Как удачно, из кухни до меня доносится запах чесночной зажарки. Я знаю, что мне должно быть жаль, что я причиняю неудобства маме Бел, но когда дома готовят, пахнет намного лучше.

— Тебе просто придется есть все, что она поставит перед тобой, — вздыхает Бел, ведя меня через дверь слева, которая, как я понимаю, ведёт в ее спальню.

— Филиппинские мамы.

Она включает свет, и я останавливаюсь в дверном проеме, осматривая окрестности. Не знаю, чего я ожидал, но это больше, чем я могу вместить сразу.

Я имею в виду, что есть обычные вещи (стол, кровать, комод, окно), но есть и много необычных, например, бумажные фонарики, подвешенные к стене в углу. Пока Бел спешит закинуть грязную одежду под кровать, я обращаю внимание на ее стены, рассматриваю репродукцию, которую видел раньше, и стараюсь не смотреть на фотографии, которых у меня нет.

— Все в порядке. Еврейские мамочки такие же, — уверяю я ее, не говоря уже о том, как у меня уже урчит в животе. (Джелато может зайти так далеко.) — И поверь мне, мексиканские бабушки тоже, — добавляю я, поворачиваясь к ней лицом.

— Ты еврей? — удивляется она. Она выглядит немного запыхавшейся после поспешной попытки навести порядок в комнате.

— Я имею в виду, моя мама, я…

— Ой, — говорит Люк, старший брат Бел, врываясь в ее комнату.

— Мама хочет знать, ест ли он мясо, — говорит он, когда я поворачиваюсь лицом к двери.

— Он здесь, — говорит Бел, указывая на меня. — Ты можешь спросить его сам.

Люк бросает на меня скептический взгляд.

— Ты увлекаешься парусным спортом? — Эм, нет, — говорю я.

— Так топсайдеры ты надел просто так?

— Боже — фыркает Бел, выглядя обиженным, хотя мне кажется, что это довольно забавно.

— Люк, можешь отдохнуть, он здесь просто чтобы забрать кое-что для робототехники.

— О, ты уже рассказала об этом маме? — спрашивает Люк.

— Подожди, она не знает? Я прерываю ее, поворачиваясь к Бел, и она вздрагивает.

— Я просто… мне не нужно чтобы люди вмешивались в мои дела, ясно? — Включая тебя, Люк, — рычит она, проносясь мимо меня, чтобы вытолкнуть его из своей комнаты. Люк отступает, позволяя отодвинуть себя до самого порога, но затем бьет рукой, чтобы ограничить доступ к двери.

— Никаких закрытых дверей, — предупреждает он, тыча в меня пальцем и отходя назад.

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Бел, которая бросается на кровать и накрывает лицо подушкой.

— Я ругаюсь — она выдыхает приглушенным голосом, — я ничего из этого не планировала. — Совершенно очевидно, что никто в здравом уме не будет делать ничего подобного намеренно.

— Все в порядке, чувак, — уверяю ее я, пользуясь случаем, чтобы осмотреть ее комнату с таким любопытством, как мне хотелось бы. — Это круто, — говорю я, приседая, чтобы поближе рассмотреть ее стол. — Это старая швейная машинка?

Она откидывает подушку и смотрит на меня.

— Да, — говорит она неуверенно, как будто не уверена, что я об этом думаю.

— Это потрясающе. — Я подхожу к ее комоду с полуулыбкой. Все ручки разные; она, должно быть, заменила их все по отдельности. — Мне нравится вот эта, — говорю я, прикасаясь пальцем к латунной ручке ящика с изображением птицы.

— Мне тоже. — Ее голос тихий. — Это моя любимая.

На комоде находится ее коллекция украшений. Ее ожерелья, некоторые из которых знакомы, нанизаны на ветки проволочного дерева. — Ты тоже это сделала?

— Ага.

— Это все просто… для развлечения или…?

— Да, я часто это делаю. — Я не повернулся, чтобы посмотреть на нее, но ее голос неразборчив. — Наверное, я немного суетлива. Мне нравится держать руки занятыми.

Я знаю, что она такая. Я видел, как она что-то строит и рисует. И ерзает.

— Для меня это имеет смысл.

Ее полки — это прозрачные полки, встроенные в стену, поэтому кажется, будто книги парят в воздухе. Здесь во всем есть частички ее, вплоть до обложек ее книг. Я могу сказать, что некоторые из них она оформила сама. Я раньше видел ее эскизы, поэтому узнаю ее работы.

— Это так странно, — говорит она. — Как будто ты смотришь прямо на меня.

Я поворачиваюсь через плечо и вижу, что она наблюдает за мной, слегка нахмурившись.

— Я уже смотрел на тебя раньше.

— Да, но не так, как… — Она останавливается, глядя в сторону. — Не так.

Я знаю, что она имеет в виду. В моей комнате нет ничего особенного — по сути, это внутренняя часть каталога Вест-Эльма, — но ее комната похожа на музей внутри ее мозга.

— Я могу перестать быть любопытным, — уверяю я ее, отступая от полок, потому что рассматривать так внимательно все вещи, которые она собрала, действительно кажется немного агрессивным. Я не уверен, что хотел бы, чтобы она увидела, сколько томов комиксов о Песочном человеке у меня есть или что я до сих пор не прикоснулся к календарю «Лос-Анджелес Гэлакси», который вывесил, когда мне было двенадцать. — Где он?

Она быстро кивает, с облегчением глядя на то, что ей предстоит обсудить что-то безличное, и тянется, чтобы открыть верхний ящик стола.

— Прямо здесь, — говорит она, доставая сделанный ею вращающийся диск. — Если хочешь, можешь взять его и убежать прямо сейчас.

Я протягиваю руку, чтобы взять его из ее пальцев, замечая, что она не пытается отвести глаза. Очевидно, я не собираюсь бежать, поэтому вместо этого сажусь рядом с ней на ее кровать.

— Почему ты не рассказала маме о робототехнике?

Она прижимает подушку к груди и морщится.

— Я не знаю. Наверное, я просто хочу, чтобы оно было моим.

— Рассказав ей об этом, это станет менее твоим?

— Я не знаю. Может быть.

Я вижу, что она наблюдает за моей реакцией, поэтому не поднимаю глаз.

— Насчет твоих заявлений в колледж, — говорю я, и она стонет, бросая в меня подушку.

— Тео, не надо…

— Подай заявку на программы машиностроения. — Я бросаю ей подушку обратно, но она скучает. Та падает на пол, и она смотрит на меня.

— Что, Тео?

— Ты такая хорошая, Бел. — На этот раз я открыто смотрю на нее, когда говорю это. — Ты настоящая.

Она ничего не говорит.

— Ты даже лучше разбираешься в робототехнике, чем в футболе, — говорю я ей серьезно, и она усмехается, сглатывая удивление. Я беру подушку с пола и возвращаю ей, ожидая ее реакции.

— Тео, — начинает она говорить и, похоже, собирается извиниться передо мной, чего я, как правило, никогда не принимаю.

— Бел, послушай. У тебя это хорошо получается, — говорю я, наблюдая, как она отворачивается, как будто она мне не верит. Или, может быть, она боится мне поверить. — Ты не обязана верить мне на слово — тебе не обязательно тратить на это остаток своей жизни — но ты должна попытаться. Я не знаю, почему ты этого не сделала, но кажется, что тебе нужен кто-то, кто тебя подтолкнет, так что вот твой толчок. — Я подталкиваю ее плечо, чтобы доказать это. — У тебя есть время до первого января, верно?

Она крепче обнимает подушку, качая головой.

— Я могу не успеть. — Так?

— Если не попробуешь, то точно не узнаешь.

Она ничего не говорит, поэтому я просто продолжаю говорить.

— Я получил решение о досрочном поступлении в Массачусетский технологический институт, — говорю я ей, и она моргает. — Я узнал о поступлении на прошлой неделе. Это колледж моей мечты. — Наконец, когда я снимаю это с груди, у меня такое ощущение, будто с меня сняли огромный груз. — Это отличное время, потому что теперь я могу просто сосредоточиться на тестах по углубленным курсам и робототехнике.

— Подожди, — говорит она, широко раскрыв глаза. — Ты поступил и никому не сказал? — Я имею в виду…

— Я пожимаю плечами. — Кай тоже подает туда заявку, и ты знаешь, как он старается. Если бы Кай узнал, что меня уже приняли, он бы просто расстроился из-за этого.

Она качает головой и садится прямо.

— И все же, Тео, это потрясающе — я имею в виду поздравляю.

— Я хочу сказать, что ты тоже можешь подать заявку туда, — вмешиваюсь я, и она хмурится.

— Ты хочешь, чтобы я соревновалась с Каем?

— Кто сказал, что это соревнование? Могу поспорить, им нужны девочки.

На этот раз ее смех медленный и сладкий.

— О верно. Я девочка, да?

Я не понимаю, что она имеет в виду, поэтому промахиваюсь мимо этого.

— Подумай обо всех Ричардсонах, которым ты могла бы доказать их неправоту, если бы поехала, — указываю я, надеясь, что это может ее соблазнить.

— Тебе легко говорить. Она толкает мое плечо своим, приспосабливаясь, и мы сидим рядом на ее кровати. — Ты знаешь, сколько Ричардсонов в мире? — она вздыхает.

— Знаешь, на сколько меньше было бы Ричардсонов, если бы было больше Бел? — Возражаю я.

Она поворачивается, чтобы посмотреть на меня, а я смотрю на нее, и вдруг все мое тело осознает, насколько она близка ко мне. Я чувствую запах роз ее шампуня и то, как сияет от нее вся комната, наполненная энергией, и впервые я позволяю себе подумать о том, как сильно я хочу притянуть ее ближе. Она поднимает подбородок, из на ее шее видно небольшое движение, и я думаю, она знает, о чем я думаю.

Я думаю, она тоже об этом думает.

Я убираю ее волосы с одного плеча и заправляю их за ухо. Я вижу, как она смягчается, ее пульс учащается вместе с моим.

— Поехали со мной, — говорю я.

Прежде чем ответить, она кусает губу.

— Куда?

— В Кембридж, — говорю я. — В Массачусетский технологический институт.

— Ой.

Она выдыхает, и я опять облажаюсь, я знаю.

— Я просто думаю, что ты бы зря потратишь весь этот талант, Бел, если ты…

— Ибб, — кричит ее брат из коридора, и Бел подпрыгивает. — МАМА ХОЧЕТ, чтобы ты накрыла на стол.

— ХОРОШО, — рычит она в ответ, а затем вздрагивает, вспоминая, что только что кричала мне на ухо. — Извини, извини.

— Все в порядке, но, Бел…

— Я сделаю это. — Она одаривает меня тонкой улыбкой и беспомощно пожимает плечами. — Если я получу несколько рекомендательных писем на следующей неделе, я подам заявку, обещаю.

— Точно?

— Ну, раз ты так любезно попросил…

— ИЗАБЕЛЛА!

Она садится со вздохом и смотрит на меня.

— Надеюсь, ты голоден, — говорит она, — потому что моя мама определенно собирается накормить тебя абсолютно всем, что у нее есть в этом доме.

На самом деле я ей этого не говорю, но думаю, я жаждал именно этого.

— Я мог бы поесть, — говорю я, позволяя Бел поднять меня на ноги.

Загрузка...