Глава 31

— Ваше Сиятельство, — я склонился в изысканном придворном поклоне (спасибо тебе, Меидин, за науку).

— О, мой мальчик! Наконец ты нашел меня, — граф окинул меня деланно укоризненным взглядом. — А ты не очень спешил.

— Достопочтенные, — я слегка склонил голову перед собеседниками графа и снова переключил все внимание на Эмери.

— Как можно, Ваше Сиятельство! — всплеснул я руками. — Я прибыл в указанное вами время и тут же бросился вас искать. И вот, собственно…

— Бросился! — Эмери тер Хетск скептически на меня посмотрел. — Ты в Пустынных землях перед Его Величеством Рилианом Вторым не бегал, а тут прямо бросился!

Вижу, что Эмери в приподнятом настроении и просто шутит. Еще и на «ты» обращается, что тоже хороший показатель. Я тут же изобразил преданного верноподданного и воскликнул:

— Вы мой граф, Ваше Сиятельство! А кто мне Король Сильваны?!

Несмотря на грубую и неприкрытую лесть, Эмери тер Хетск довольно улыбнулся и с гордостью посмотрел на своих собеседников. Да-а, лесть — страшная штука. Оказывает влияние даже на вполне адекватных людей.

— Господа, не скучайте без нас. Нам с этим молодым человеком надо отойти на некоторое время, — граф поманил меня за собой и вышел из комнаты.

Мы спустились на первый этаж и пошли через целую анфиладу комнат. Это, если смотреть от входа во дворец, надо идти не прямо к тронному залу, а налево. Если бы шел сам, то, наверное, заплутал бы. Но Эмери здесь ориентировался, как рыба в воде.

Пока шли, обмениваясь по дороге любезностями со знакомыми графа, я решил уточнить у него неясный для себя вопрос:

— Ваше Сиятельство, разрешите вопрос? А как получилось, что Ее Милость Арлет Неман, является виконтессой? Она ведь не ваша дочь, не дочь вранского графа?

Граф Эмери тер Хетск посмотрел на меня с какой-то удивленной досадой, что ли? Не знаю, как точнее выразиться, но будто считал меня умнее, а теперь вот расстроился из-за своей ошибки.

— Ну что же ты, Сержио? — граф укоризненно покачал головой. — Род Неман довольно многочислен. Если сейчас у Его Величества Экора Четвертого нет близких родственников, кроме его супруги, это не значит, что и раньше их не было.

— Ну, а потом жизнь внесла свои коррективы. К сожалению, они у нее не всегда приносят людям радость. Кто-то из немантидов погиб, кто-то умер от болезни или старости. Но другие-то члены рода продолжают свой жизненный путь, — объяснил мне Эмери. — Виконтесса — дочь графа, но граф не обязательно владелец феода. Он же и старший сын маркиза. А маркиз — это старший сын принца. У Его Величества был сын — принц.

Я увидел, что граф устал от разъяснения элементарных для любого аристократа вещей и начал раздражаться, поэтому поторопился его остановить. И действительно, стоило немного подумать, прежде чем лезть с глупыми вопросами.

— Извините Ваше Сиятельство! Молод и глуп, — я покаянно понурился.

— Ничего, — похлопал меня по плечу Эмери. — Я знаю, что ты вырос не в дворянской среде. Опыт — дело наживное, а ты быстро учишься. О, а вот и племянница!

Мы остановились в небольшом зале, который «оккупировала» компания молодежи. Нет, это на первый взгляд компания, а вот если присмотреться, то выяснится, что это одна девушка и ее свита из молодых парней.

Я внимательно посмотрел на племянницу графа. Красивая, стройная голубоглазая блондинка. Прямо, не к чему придраться. Хотя, капризно изогнутые губы немного портят общее впечатление. И по всей видимости, такое выражение лица для нее привычно. Как же, королевский род, япона-мать!

Увидев графа, молодые люди прекратили разговор и немедленно ему поклонились. Племянница, чуть склонив голову, выполнила безупречный реверанс. Хм, Эмери здесь «в авторитете». Хотя, о чем я? Один из двух владетельных графов на все королевство!

— Арлет, милая. Хочу тебе представить баронета Сержио Аристи, — Эмери тер Хетск указал на меня. — Я тебе рассказывал про него. Очень перспективный молодой человек.

Молодая красавица была гораздо ниже меня ростом. Впрочем, как и остальные присутствующие в комнате дворяне, но смотрела на меня свысока. Пока виконтесса осматривала меня, как какого-то жеребца перед покупкой, настроение у нее успело смениться не один раз.

Интерес, удивление, озадаченность, разочарование. Да, именно это я увидел в ее глазах. Не могу утверждать, но, похоже, интерес вызвала моя фигура, удивление и озадаченность — мой наряд, а разочарование — отсутствие на мне драгоценностей.

— Прошу тебя, дорогая, позаботиться о молодом человеке на этом приеме. А я вынужден вас покинуть. Дела, дела…, — граф виновато улыбнулся и торопливо удалился в сторону тронного зала.

Я осмотрелся. Из всей свиты я узнал лишь одного дворянина, он в составе варнийского войска принимал участие в отражении нашествия тилинкитов. Больше никто из этой группы мне не знаком. Видимо их интересы лежат далеко от ратных дел.

Каждый из присутствующих всем своим видом сейчас источал ожидание, внимательно следя за виконтессой. Наверное, ловили любой сигнал о том, как себя повести в отношении меня.

— Баронет, развлеките нас. Расскажите о себе, — велела (именно велела) Арлет и пристукнула по ладони костяным веером (веером производства моего манора, между прочим!).

«Развлеките?! Такие первые слова в свой адрес я должен был услышать от потенциальной невесты?!» — я удивленно посмотрел на Арлет Неман, но ничего хорошего для себя не увидел.

Тот же разочарованный взгляд, те же капризно изогнутые губы. В глазах, кроме разочарования, улавливается недоумение: Бедный? Худородный? Зачем дядя хотел познакомить меня с таким?

Интересно, что же тогда граф рассказывал обо мне, если его племянница не понимает, с кем ее знакомят? Свитские моментально уловили настроение виконтессы и оскалились мерзкими улыбочками.

Отовсюду начались раздаваться ехидные смешки. Лишь знакомый мне дворянин, встретившись со мной взглядом, отвел глаза в сторону. Остальные смотрели нагло и насмешливо.

«Вот это я произвел впечатление на девушку. Фурор, прямо! Мастер пикапа сотого уровня», — посмеялся я про себя. Но и расстроился, не без того. Приятнее, когда ты нравишься девушкам, пускай и таким балованным.

— Да нечего особо рассказывать, Ваша Милость. Обычный, ничем не примечательный дворянин, — моя натура тут же полезла наружу, не выношу я к себе такого отношения.

— Не сказала бы, что обычный, — изволила улыбнуться Арлет. — Большой.

Окружающие зафыркали, а из задних рядов послышалось:

— Кони тоже большие. На них землю пашут.

Аристократы уже открыто заржали. Виконтесса махнула ручкой, прерывая смех и, раз уж я сам не проявляю активность, продолжила расспросы:

— А кто ваши родители?

— Я сирота, Ваша милость, — не стал я говорить про приемных родителей.

— А у вас хотя бы манор есть? Или вы безземельный дворянин? — все больше теряла ко мне интерес Арлет Неман.

— Есть. Малонаселенный манор на самом севере королевства, — я продолжил скрытничать.

— Ха-ха, пустырь с волками на границе с тилинкитами! — выкрикнул из толпы какой-то «хохотун».

— И ветер меж холмов вто́рит этим волкам своим воем, — поддержал я местного «петросяна», стараясь сдержаться и не выпустить на лицо злобный оскал.

— Аха-ха-ха! — покатились со смеху дворянчики.

— Ммм, дядя назвал вас Сержио Аристи, но Аристи — это ведь баронство, — начала что-то соображать виконтесса, но в этот момент ее отвлек какой-то рядом стоящий с ней хлыщ.

Вообще, этот молодой человек стоял очень близко к Арлет. И то, как он держался и как смотрел на девушку, было очень подозрительно. Когда людей что-то связывает, когда они не посторонние друг другу, это сразу видно. Вот и в данной ситуации — тот самый случай, на мой взгляд.

Арлет полностью потеряла ко мне интерес и увлеклась разговором со своим другом. Остальные тоже перестали обращать на меня внимание. И я почувствовал себя предметом обстановки, а не человеком.

Я так понимаю, это и называется «позаботиться»? Ну ладно, игнорируют и Предки с ними. Хорошо хоть слишком сильно нарываться не стали. Видимо, чувство самосохранения у них еще не атрофировалось. Я, конечно, к графу Эмери со всем пиететом, но если местные дворянчики выпросят, не посмотрю и на него, урою здесь любого.

«Короче, расклад понятен. И что примерно из себя представляет виконтесса — тоже», — подумал я, глядя в спины оживленно беседующих аристократов. — «Пусть граф ищет для нее другую партию. Мне такая невеста и даром не нать, и с деньгами не нать».

Окончательно определившись, я немного успокоился и уже собрался уйти из этого зала, как где-то в глубине дворца взревели трубы. Что это за сигналы? Надеюсь, к столу зовут?

— Пойдёмте… пойдёмте… скоро выход Их Величеств! — в зале началась суета.

Дворяне окружили виконтессу и, по-прежнему не обращая на меня никакого внимания, устремились из зала. А я что? Я — за ними, а то еще заплутаю в этих коридорах.

Все собрались в тронном зале, заняв места вдоль стен. Виконтесса со своей «собачьей свадьбой» встала у левой стены. Я же пошел направо, к окнам. Все, наобщался. Теперь буду держаться подальше от «невесты», хе-хе.

Жаль, что Арлет не похожа характером ни на Бранку, ни на Иву. По уму, могла выгодная партия получиться, но вышло так, как вышло. Я с таким человеком не хочу связываться. Надо теперь подумать, что графу говорить.

Но подумать не получилось. Какой-то мужик с посохом (мажордом, если я правильно помню), разряженный будто фельдмаршал африканского государства, постучал своей «палкой» о пол и провозгласил выход Его Величества Экора Четвертого и Ее Величества Конрадайн.

Распахнулась дверь за тронным возвышением. Из нее сначала вышли несколько гвардейцев в парадных зелено-голубых сюрко с изображением серебряной плодоносящей яблони. Они были вооружены пехотными копьями, круглыми щитами и короткими мечами на поясе.

Когда гвардейцы оцепили тронное возвышение, показалась и королевская чета. Все женщины присели в реверансе, а почти все присутствующие в зале мужчины встали на колено. Я тоже поспешил сорвать с головы берет и опуститься на колено.

Таков здесь придворный этикет. Бароны и баронеты при встрече с королевской особой должны снимать головной убор и вставать на колено. Виконты, графы, маркизы и принцы должны обнажать голову и склоняться в глубоком поклоне. Женщины, носящие любой титул, делают реверанс. Выпрямиться позволяется только после того, как королевская особа проходит либо дает разрешение.

А вон, кстати, группа мужчин склонилась в глубоком поклоне. Там оба графа и видимо Немантиды. Те, у кого титул выше баронского. Немного их, всего несколько человек. Это правильно, всех хрен прокормишь.

С того раза, как я видел королевскую чету, Экор Четвертый совсем не изменился, а вот Конрадайн заматерела и я вижу небольшой животик. Да-да, Экор справился со своей главной задачей. Вон как светится! Надеюсь, у них будет мальчик, ведь вся возня с ренийской принцессой и затевалась ради наследника.

После разрешения все поднялись. Королевская чета уже сидела на своих тронах. Экор Четвертый хорошо поставленным голосом поприветствовал своих подданных и дал команду «африканскому фельдмаршалу» объявить «повестку дня».

Мужик с посохом проорал, что сейчас пройдет вручение верительных грамот послов Восточных королевств, затем исполнение смертного приговора посредством поединка, затем пир, а далее танцы и отдых.

При упоминании предстоящей казни, в зале пронесся довольный гул. Как же, зрелище! Я сразу вспомнил, как меня один раз использовали в качестве палача на таком «исполнении приговора». Надеюсь, сегодня мне не придется клоуном подрабатывать и найдут другого страдальца.

Затем начали вызывать делегации новых послов Восточных королевств. Помория и Борея никак не обратили на себя внимание. Их чиновники один в один напоминали наших, варнийских аристократов.

Но вот Расения и Лаомин! Мне интересно было на них посмотреть. Дворяне расенов были похожи на каких-то друидов. Очень красивая одежда всех оттенков зеленого цвета с искуснейшей вышивкой на природную тему.

Я глаз не мог отвести. И у них в составе посольства присутствовала женщина. Больше ни в одной делегации такого не было. Везде исключительно мужчины. А лаоминцы отличались от всех остальных.

Незнакомые, и в тоже время узнаваемые фигуры, лица, одежды. Что-то среднее между китайцами и корейцами. Кто часто встречался с восточными народами, без особого труда отличает японца от вьетнамца, а китайца от корейца. Вот и я отличаю.

Наконец официальная часть закончилась и в тронный зал под охраной ввели человека, которого предстояло казнить на поединке. Экор Четвертый не упустил возможности лишний раз побаловать себя и придворных интересным зрелищем.

Для таких мероприятий из числа осужденных всегда выбирали очень мастеровитых бойцов. А чтобы казнить приговоренного, приходилось подыскивать воина, который владел избранным оружием еще лучше.

Как я и говорил, один раз и мне пришлось участвовать в подобном поединке. Но в этот раз, слава Предкам, в качестве палача был выбран кто-то из королевских гвардейцев.

Силами закованной в железо гвардии, посреди огромного тронного зала оцепили достаточно просторную площадку, внутрь которой впустили участников поединка. А вот уже они были абсолютно без брони.

Капитан королевской гвардии Альфонс Бофремон, кстати, сын упоминаемого мной ранее чиновника Элизио Бофремона, объявил, за какие прегрешения преступник приговорен к смерти, приказал выдать оружие и дал сигнал к началу поединка.

Бойцы получили по пехотному копью и щиту. Оба воина были похожи друг на друга: худощавые, жилистые, с телами, перевитыми не слишком рельефными, но крепкими мышцами.

Однако, разницу я увидел. Преступник, в отличие от гвардейца, был в определенной степени истощен. Все-таки, узилище — это не профилакторий. Видимо поэтому, преступник с первых секунд бросился в атаку, стремясь добиться успеха, пока на это есть силы.

Осужденный на казнь наседал, а палач с трудом защищался, все отступая и отступая под сыплющимся градом ударов. Дворяне в зале буквально взревели, будто футбольные фанаты в спортбаре. Куда весь аристократический лоск пропал? Правда, я и сам засмотрелся, благо было на что. Бойцы двигались на мой взгляд идеально.

Наконечники копий мелькали, буквально, как жала скорпионов. Смена уровней атак шла абсолютно непредсказуемо. Под угрозой поражения было буквально все тело: от макушки до ступней ног.

Однако постепенно напор осужденного на смерть стал спадать. Удары копья о щит и выкрики при ударах стали раздаваться все реже. Скорость схватки стала замедляться.

Палач-гвардеец перестал отступать и уже сам перешел в атаку. И вот, в один из моментов, уставший преступник не успел прикрыться щитом и наконечник копья беспрепятственно вонзился в бедро.

Крик раненого заглушил многоголосый рев придворных. В нем я услышал и поощрение гвардейца за победный удар, и разочарование тем, что бой уже закончился. А он действительно закончился.

Видимо, копье порвало артерию и кровь мощными толчками начала выплескиваться на пол тронного зала. Гвардеец не стал больше атаковать и, прикрывшись щитом, подождал буквально несколько секунд, по истечении которых преступник покачнулся, выронил оружие из рук и рухнул на пол.

Впечатляющий бой. Боюсь, что на копьях этим ребятам я мог бы и уступить. Чисто из-за более низкой техники. Хотя, шансы, я думаю, пятьдесят на пятьдесят. Могу затащить за счет лучшей скорости, реакции, силы и выносливости.

Но в любом случае надо тренироваться, тренироваться и тренироваться. Всеми видами оружия, которые во время боя могут оказаться у меня в руках. Но вот и самая интересная для меня часть вечера, раз уж с «невестой» не сложилось: мажордом пригласил всех к столу. Вернее, к столам.

Сразу после объявления в зале появились слуги. Одни кинулись убирать труп, собирать оружие и отмывать кровь. Другие указали дорогу к пиршественным залам. Там уже они помогли всем занять правильное место.

Я не понял по какому признаку проводили сегрегацию, но разделили всех быстро и без суеты. В один зал провели королевскую чету, посольские делегации и еще ряд аристократов. Туда же попал и граф Эмери тер Хетск. Элита элит, короче. В два других зала распределили остальных дворян.

Я нашел взглядом «кодлу» виконтессы Арлет Неман и постарался устроиться подальше от них. Но и совсем терять их из виду не хочу. Мне предстоит непростой разговор с графом Эмери, поэтому не лишним будет узнать об Арлет и ее окружении побольше. Кстати, замеченный мной хлыщ, так от нее и не отлипает.

Наконец я обрел возможность получить удовольствие. Столы буквально ломились от яств и напитков. И я постарался отдать должное как можно большим блюдам.

К счастью, мне никто не мешал. Знали меня немногие, я никому был не нужен и мне никто не мешал чревоугодничать. Если бы не желание графа Эмери тер Хетск познакомить меня со своей племянницей, я бы здесь никаким боком не оказался.

Но он то рассчитывал, что Арлет «обо мне позаботится». И я сейчас буду в ее компании. Ага, он что, свою племянницу плохо знает? Или плохо знает меня? Чтобы я, в ответ на пренебрежение, начал «бисер метать»? Пф-ф!

Когда начали приглашать обратно в тронный зал для танцев, я есть уже не мог. Объелся и чувствую себя как гюрза, которая проглотила тушканчика и переваривает его за барханом. Развалившись, как батон вареной колбасы в тарелке.

Поэтому встал и пошел посмотреть, как местные аристократы выплясывают. Тем более, что виконтесса с друзьями сразу туда «упылили». Сам танцевать не собираюсь. Во-первых, не хочу, а во-вторых, — не силен в этом.

Отдых быстро начал набирать обороты. Люди танцевали, веселились, пили… и снова пили. Экор Четвертый и Конрадайн почти сразу ушли. Вслед за ними исчезли посольские делегации и граф Эмери тер Хетск.

Потом начали расходиться возрастные аристократы и осталась практически одна молодежь. Я тоже хочу свалить, но надо дождаться графа и «отметиться» перед убытием. Постарался затеряться на краю зала и посматриваю по сторонам в ожидании.

Арлет почти непрерывно танцует. То с одним дворянином из своей свиты, то с другим. Но чаще всего — с тем хлыщом. Хм, другом. Уже стало заметно, что алкоголем она не пренебрегала.

Странно. Женщины благородного сословия здесь пьют совсем немного, тем более такие юные, как виконтесса. Мужчины — те да, жрут как не в себя. А у Арлет еще и род не простой. Вернее, самый непростой — королевский. Как так-то? Или именно поэтому? Все можно?

Гуляния переросли уже в вакханалию какую-то. То одна, то другая пара поднимается на второй этаж, а некоторые и до него не доходят. Уединяются за портьерами, прямо здесь.

Ничего себе, здесь зажигают! Пир во время чумы, какой-то. Я повернул голову на громкий женский стон. У окна, за этой самой портьерой, ритмично двигалась мужская задница. Тьфу, блин! А графа все нет, Предки бы его побрали!

О, наконец-то! В зал зашел Эмери тер Хетск и принялся осматриваться. Наверное, меня и свою племянницу ищет. Я хотел пойти к нему, так как в этой толпе он меня еще долго будет искать, но увидел вдруг, как Арлет со своим «другом» поднимаются на второй этаж.

Вот так-так! И почему я не удивлен? А что сейчас лучше сделать? К графу подойти? Нет! Пойду-ка я за «сладкой парочкой». У меня сейчас может появиться твердая причина «съехать с темы» женитьбы.

Я даже взбодрился и, лавируя между танцующими, «рванул» к лестнице на второй этаж. Не приближаясь к виконтессе и хлыщу, но и не выпуская их из виду, проследил, в какую комнату они зашли.

В коридоре периодически кто-то ходил. Поэтому, когда я подошел к нужной мне двери и прислонился рядом с ней к стене, никто на меня внимание особо не обратил. Дождавшись момента, когда на меня никто не смотрит, тронул рукоять на двери, — закрыто.

Пришлось напрячь слух. На душе погано, конечно, от того, что сейчас делаю, но мне нужна железная причина для отказа от партии с виконтессой. Лишь бы они сейчас из комнаты не вышли, вот где позорище будет, когда они меня у двери увидят!

Я напряг слух изо-всех сил, даже руки от волнения начали подрагивать. Ничего не слышно! Это не дело! Я дождался, когда коридор опустеет, выхватил вакидзаси и, вставив лезвие между дверью и косяком, тихо сдвинул язычок в сторону.

Меч тут же вложил в ножны и, убедившись, что в коридоре по-прежнему никого, тихонько приоткрыл дверь в комнату. Постоял несколько секунд, прислушиваясь к тому, что происходит внутри. Вот теперь слышно.

Уже смелее, надеясь, что парочка будет слишком занята, чтобы меня заметить, я заглянул в комнату. М-да, не знаю, кто будет мужем виконтессы, но ему понадобится специальная шапочка. С вырезами под рога.

Тихо прикрыв дверь, я быстро, чуть ли не срываясь на бег, устремился в тронный зал. Надо быстрее переговорить с графом. Слава Предкам, он стоял недалеко от лестницы. Видимо, не нашел меня в тронном зале и сам хотел подняться наверх.

— Ваше сиятельство! Я искал вас, чтобы сказать, что союз между мной и виконтессой Арлет Неман невозможен! — я практически выкрикнул это в лицо графа Эмери.

Мне даже возмущение играть не пришлось. Будто мне действительно нанесли оскорбление. Но ведь для меня Арлет никто? Иррациональное, непонятное чувство. И еще почему-то я чувствовал себя так, будто извалялся в грязи.

— Но почему, мальчик мой? Что случилось? — изумленно воскликнул Эмери, но потом взял себя в руки и нахмурился. — Объяснись!

— Объяснение на втором этаже, четвертая дверь с конца! — с видом «оскорбленной невинности» я резко развернулся и потопал на выход.

Уже уходя, краем глаза увидел, как граф быстро поднимается по лестнице. Вроде все «разрулилось» наилучшим образом, но тогда почему так гадко на душе?

Загрузка...