Андрей
— Рафаэль, улыбайся. Нам надо сравнить ямочки, — Андрей с непроницаемым видом наблюдал, как его новый босс стоит перед зеркалом в тренажерном зале и держит на руках сына горничной Роберты. Они оба смеялись, глядя в отражение в зеркале. Потом дон сицилийской мафии позвал своего личного телохранителя. — Донато, иди сюда. Встань возле нас. Вот так, да. Теперь улыбнись. Раэль, смотри, у Донато тоже есть такая ямочка, как у нас с тобой!
Мальчик засмеялся так заразительно, что у Андрея невольно поплыл уголок губ.
Донато растянул рот до ушей и тоже улыбался ребенку.
Он сам больше напоминал Андрею цыганенка из цыганского лагеря, чем телохранителя. Ему бы кольцо в ухо вставить, и точная копия.
Этот лагерь часто останавливался на окраине города. Андрея пугали в детстве, что его украдут цыгане, если он не будет слушаться. Андрей не всегда слушался, но цыгане все равно его не украли.
У Донато правда были ямочки, только Андрея больше беспокоили большие серые глаза маленького Рафаэля. Слишком пугающе похожими были они у него и дона Ди Стефано.
У обоих донов. И Феликса, и Винченцо.
Странно было, что никто, кроме Андрея этого не замечал.
К мальчику новый босс Платонова испытывал странную привязанность, и это тоже беспокоило Андрея. Он попытался узнать самым простым способом — спросить. Причин было названо несколько, и ни один ответ не прозвучал убедительно.
Это значило, что причина лежит глубоко внутри. Туда, куда Андрею не добраться.
Приходилось рыть.
Точно так Андрей попробовал поговорить с Робертой.
С этой Бертой он и вовсе голову сломал. Слишком складно у нее все получалось, слишком правильные ответы выдавала она на самые заковыристые его вопросы.
Но чем больше она говорила, тем больше Андрей утверждался в своих ощущениях.
Она не лгала. Но и не говорила всю правду. Выдавала дозированно — то полуправду, то полуложь.
Словно кружева плела.
Даже не кружева, паутину. Запутывала, запутывала, пока он окончательно там не залипнет и не покроется липким слоем уверенности в собственной неправоте.
Но Андрей залипать и покрываться паутиной не собирался. Он собирался докопаться до правды.
К Феликсу взывать было бесполезно.
— Отъебись от нее, — это все, что Андрей от него услышал внятного и осмысленного.
То, что у Феликса в отношении девушки неслабо искрило, не видел только слепой. И если бы Роберта пришла сюда, чтобы использовать дона, она давно бы этим воспользовалась.
Андрей много видел таких, хлопающих глазками, и готовых на все. Здесь явно был не тот случай.
Она как могла избегала своего синьора, который изо всех сил держал себя в руках. И все эти игры были совершенно непонятны Платонову.
Девушка всю дорогу сталкерила Феликса, это было очевидно. Вот только все портила часовня. Андрей хорошо помнил эти слезы в часовне на свадьбе Феликса и Арины, они говорили о настоящей боли. И Рафаэль мог бы стать вишенкой на торте, но...
Платонов первым делом посмотрел на дату рождения Рафаэля и прикинул сроки. Спросил у Феликса, где он был.
— Я тогда был в Сомали, — равнодушно ответил тот.
Феликс, значит, был в Сомали. А Винченцо-то не был... И это не давало Платонову покоя.
Вот еще одно белое пятно в биографии Феликса для Андрея.
Блядское Сомали.
Кого ни спросишь, никто ничерта не знает. Все делаются глухими и бестолковыми.
И память сразу теряют.
Можно разве что Аверина спросить. Константина Марковича. Но тот разбежался откровенничать с начбезом Ольшанского, с которым у него любовная любовь...
Хм...
Начбезу Ольшанского не скажет, а тайному советнику Ди Стефано может и сказать.
Именно так. Андрей занимает должность тайного советника.
Платонов сам попросился к Феликсу. Его беспокоила тревожность жены босса в отношении острова. Сам босс как раз находился в том состоянии, когда его можно было на некоторое время оставить на заместителей.
Андрей нюхом чуял — что-то затевается вокруг этого ебучего острова. Правильно его босс называл. И не зря Арина так нервничала.
Платонов видел, ее здесь что-то держит. И это не привязанность к Ди Стефано, иначе босса бы уже разорвало и размазало по ближайшим окрестностям.
Арина что-то ищет, потому Платонов и предложил отправить его к Феликсу. Подстраховать. Правда, была еще одна причина, но пока Андрею там ничего не светило. Он ее и не видел больше ни разу, эту свою причину...
Парадокс. Феликс стал доном, но вся его верхушка настроена против него.
Слишком молодой. Слишком чужой. Слишком неопытный.
Молодому дону нужен был свой человек, преданный, который бы находился внутри, мог все видеть, анализировать и вовремя предупредить об опасности.
Ольшанский предложил Феликсу «одолжить» Андрея, и тот охотно принял предложение босса.
Для всех он представил его как своего ombra. Тень. И все отнеслись снисходительно. Ну что он там может, этот чужак?
Ходячая говорящая кукла. Если дона гложет тоска по дому, пускай будет.
Тень? Пусть будет тень. Такая себе ностальжи. Это то, что понятно каждому сицилийцу.
Когда босс представил Феликсу его нового тайного советника, Андрей спросил, как ему его называть. Вот босса он называет Демид Александрович.
А Феликса как? Просто босс? Невежливо. Синьор Ди Стефано? Дон? Слишком официально.
Выручил Демид Александрович. С присущей ему бесцеремонностью спросил.
— Слушай, тут Андрюха спрашивал, как ему тебя называть? Дон? Или все-таки босс? Или может, синьор?
— Просто Феликс, — пожал плечами новый босс Андрея.
— Нет, — вмешался Андрей, — так нельзя. Должна быть субординация.
— Тогда будешь Феликс Винченцович! — хлопнул Феликса по плечу Ольшанский.
— Идите в жопу! — поморщился сицилийский дон.
А старый босс только поржал. Андрей Платонов на пальцах мог перечислить тех, кто мог себе позволить его послать, и тот бы просто поржал.
Значит, он больше не ревнует Арину к Феликсу. И это хороший знак.
Теперь Андрею надо разобраться с Робертой, с которой совсем ничего не понятно. Ясно только одно — девчонка ведет свою игру. Тонкую, как кружева из паутины, которые она плетет.
Можно было бы отдать ее на растерзание сицилийским псам, пусть бы они рыли. Просто указать на некоторые нестыковки. Но что-то его останавливало.
Андрей осторожно разузнал, что проверка Роберты Ланге проводилась только за то время, которое она была в Италии. Остальное покрывала индульгенция дона Винченцо.
И это наводило Андрея на очень нехорошие размышления.
Очень, очень нехорошие. И выводы напрашивались тоже не очень приятные.
Сбивало с толку отношение Роберты. Она ДОЛЖНА была чего-то добиваться. Она просто была ОБЯЗАНА.
Но она не делала НИЧЕГО. И это стопорило всю мыслительную деятельность Андрея Платонова.
Здесь не то, что один паззл. Здесь они все на место не вставали.
Как будто он картинку перепутал с набором паззлов. И как ни тыкает, как ни поворачивает, совсем ничего не складывается.
Андрей еще раз перебрал и перечитал каждую бумажку из ее папки. Просмотрел каждый листочек и даже на свет посмотрел.
Ничего. Абсолютно.
Зато за девять месяцев до рождения Рафаэля Роберта была в Турции.
Что ж, раз о Сомали ему никто рассказывать не собирается, про Турцию Андрей попробует выяснить сам.
Платонов поставил в известность нового босса, что уезжает по делам, и на следующее утро вылетел в Стамбул.
— Даже не знаю, брат, даже не знаю, — брат Каан покачал головой и вздохнул.
— Мне очень надо, брат, — Андрей постарался быть как можно более убедительным. — Это вопрос жизни и смерти.
Он бы ударил себя в грудь, но они с Кааном для этого были недостаточно пьяны.
Как только Андрей прилетел в Стамбул, Каан Озтюрк* потащил его в свой новый ресторан, и они накидались там до средней кондиции.
До полной нельзя, иначе Андрей перестанет соображать. Как умеет пить Каан, он проверял не раз на собственной шкуре. Или здоровье.
В Турции Платонов был не в первый раз и даже не думал пытаться что-то провернуть в одиночку и самому соваться в полицию.
Все интересующие его дела давно закрыты и лежат на дне. Нечего и рассчитывать, что кто-то по доброй воле и даже за большие деньги станет чужаку что-то там доставать и рассказывать.
Знали, плавали. Получили так, что охоту отбило надолго.
Другое дело своим. Скажем, влиятельным зятьям древней османской династии Озденов, к каким принадлежал Дамир Батманов*, приятель Каана Озтюрка и совладелец этого ресторана.
С Кааном Андрея связывала давняя дружба и не один литр выпитого. В свое время они хорошо позажигали по побережью. Андрей работал в охране одного из отелей по заданию прежней своей конторы как агент под прикрытием. Они пасли одного влиятельного авторитета, который отсиживался в Турции.
— Ну что, поможешь, брат Каан? — с надеждой в голосе спросил Андрей. Хотя и так знал, что поможет. Но в Турции так принято.
Каан почесал подбородок, потом затылок.
— Можно попробовать. Да вот он и сам идет. Брат Дамир, — махнул высокому темноволосому мужчине, — иди к нам. Я тебя кое с кем хочу познакомить.
— Дамир Батманов, — мужчина подошел, протянул руку.
— Андрей Платонов, — поднялся Андрей, руку пожал.
Господин Батманов поднял брови и вопросительно повернулся к Каану. Тут удовлетворенно кивнул, и Батманов развернулся обратно к Платонову.
— Каан не предупредил, что речь пойдет о моем земляке. Рад помочь, господин Платонов. Всем, что будет в моих силах.
На «ты» они перешли уже после первой рюмки. Чтобы Каану было комфортно, говорили на турецком, зато по-русски Каан матерился в совершенстве.
— А полетели сейчас в Измир, — оживился он после очередного тоста. — У меня там на первой линии отель. В нем первоклассный ночной клуб. Зажжем!
— Брат Каан, — Дамир качнулся вперед, но сумел выдержать траекторию, — ты наверное забыл. Ты продал отель, и мы с тобой купили этот прекрасный ресторан.
— Да? Как жаль, — расстроился Каан. — Что же это я так проебался?
Андрей деликатно хмыкнул и отвернулся. На невысоком подиуме уже готовились выступать музыканты.
Ресторан Батманова и Озтюрка располагался в особняке на склоне холма в Бешикташе — старинном районе с яхтами у причала и фонарями у посольств.
Широкая терраса тянулась вдоль всего фасада. Андрею здесь нравилось все — и белые скатерти, и кованые фонари, и потрясающий вид на Босфор — такой, от которого даже у местных замирает сердце.
Вот Сицилия Андрею не зашла, несмотря на всю красоту и три моря. А в Турции ему нравилось.
Может, где-то в глубоких корнях он был турком?
Фонари отбрасывали золотистый свет на скатерти и бокалы. Стремительно темнело, звезды уже маяковали с неба своими тусклыми мерцающими огнями.
Ну нравилось Андрею здесь, и все тут.
Сегодня было особенно многолюдно. Несмотря на высокий ценник, пустых столиков практически не осталось.
При первых же аккордах Каан встал и почти твердой походкой направился к микрофону. Андрей хотел было его остановить, но Дамир предупреждающе поднял руку.
— Пускай идет, Андрей-бей. Если не хочешь полететь в Измир на вертолете в ближайший час. Он уже готовченко, а мы его не бросим. Так что придется и нам лететь. Или ты с ним ни разу не напивался?
— Как же, не напивался, — фыркнул Платонов. — Каан Озтюрк это гарантированный наркоз на двенадцать часов минимум.
— Это точно, — хмыкнул Дамир-бей и кивнул Андрею. — Смотри.
Каан Озтюрк встал к микрофону уверенно, чуть покачнулся. Улыбнулся, махнул рукой музыкантам. И запел «Bu Kadar Mı»**.
У него оказался на удивление хороший голос — немного с хрипотцой, но в целом, судя по реакции зала, людям зашло.
— Я никогда не слышал как Каан поет, — шокировано обернулся Андрей к Дамиру.
— Это потому что у него ресторана не было, — ответил тот с ухмылкой. Мужчины с пониманием переглянулись.
Несколько девушек вышли перед сценой и начали танцевать.
— Может в него вложиться и купить ему студию? — задумчиво протянул Батманов, глядя на цепочку потянувшихся к сцене гостей ресторана. — Под музыкантов они почти не танцуют.
— А он когда трезвый, поет? — спросил Андрей. Батманов задумался, качнул головой.
Каан закрыл глаза и откинул голову. На секунду все вокруг затихли.
Зазвучали вступительные аккорды следующей мелодии, и он сразу взял нужную ноту — немного хрипловато, с хмельным надрывом.
И Андрея пробрало до косточек.
Omzumda işlemediğim günahlar...***
Ох уж эти чужие грехи...
Люди за столиками один за другим доставали телефоны, включали фонарики. Один, второй, третий...
Belki de yanlıştı doğrularım Aşkını, sevgini sorguladım Yolların kapalıydı zorlamadım Öldürdüm çiçeğimi, yaşatamadım****
Десятки светящихся точек как звезды сияли над террасой. Величественный Босфор молчаливо катил свои волны, не вмешиваясь в людские заботы, равнодушный к их проблемам и тревогам, как катил их веками, тысячелетиями.
Андрей сам не мог понять, отчего его так пробрало этим вот «цветком». Над террасой пронеслось и зазвенело хриплое и хмельное, которое уже не пел, а хором орал весь ресторан:
Yaşatamadım!..
И тогда Андрей совершенно отчетливо вздрогнул. И тоже включил фонарик на телефоне.
Как будто это лично он не смог «сохранить его живым».
Но только ЧТО? Или правильнее, КОГО?
Его интуиция внутри орала и вопила, как люди на террасе, подсвечивала фонариком телефона и маяковала. Только это был тот случай, когда Платонов совершенно не понимал, что ему подсказывает интуиция.
Или он все-таки слишком много выпил? Чертов Каан его все-таки накачал...
Но несмотря на это вечер вышел прекрасным. Они с Батмановым доставили полностью выключившегося после «посошка» Каана в отель.
Дамир-бей пробурчал, что им повезло, они были в шаге от полета в Измир. А у него дома любимая Ясечка и двое обожаемых детей.
Впервые у Андрея при этом что-то внутри дернулось. Дамир-бей не намного его старше, а у него уже есть Ясечка и двое детей. У босса тоже есть Арина и скоро будет двое. У старого босса.
Новый босс как и он. Yaşatamadım...
Черт. Надо меньше пить.
На следующий день Андрею с самого утра с неизвестного номера пришло сообщение с местом, куда ему надо приехать ровно в одиннадцать. Дальше была просьба не опаздывать и подпись «Дамир Батманов».
Кто ж опаздывает, когда получает такие сообщения?
Ровно в одиннадцать ноль-ноль Андрей Платонов входил в вип-кабинет ресторана одного из рядовых отелей Стамбула.
*Персонажи романа Дины Ареевой «Разведенка» и «Разведенка с прицепом»
**Песня из сериала «Зимородок», исп. актер Эмре Алтуг
*** На моих плечах грехи, которые я не совершал (тур.) **** Может, правда была во лжи моей, Я подвергал сомнению твою любовь. Дороги были закрыты — я не настаивал. Я убил свой цветок... не смог сохранить его живым.