Глава 17 Зеркальное измерение

Я уже приготовился встретить отряд стражников, или какого-нибудь громилу, поставленного сторожить эту сокровищницу, но внутри никого не оказалось.

Повсюду стояли высоченные шкафы с бумагами, будто я попал в библиотеку, только вместо книг здесь хранились свитки. Развернув один из них, я тут же подтвердил свою догадку: всё это — кровавые договора.

Сколько же народа они обманули⁈ При таком раскладе, получается все живущие в Огненных землях демоны — их должники. Тогда неудивительно, что в академии Варлигар был на особом положении, ещё и кучу подлиз вокруг себя собрал. Небось, привык получать всё и сразу, едва чего-то захотел. Вот только Анни тебе не видать!

Я со злостью сжал рукоять меча и, убрав свиток на место, пошёл дальше.

Пробравшись сквозь лабиринт шкафов, наконец, попал в центр зала. Там, на красивом резном столике, накрытое стеклом, лежало кольцо с большим прозрачным камнем, внутри которого плескалась красная жидкость. Поднимаясь волнами, будто внутри бушевал шторм, она то и дело ударялась о стены камня, после чего опускалась, и всё повторялось вновь.

— Так, значит, вот с помощью чего они смогли подделать все эти договора, — произнёс я.

Жидкость в кольце вдруг успокоилась, будто услышала меня, а затем с ещё большим рвением стала биться о стены, словно пытаясь вырваться наружу.

Я попытался забрать кольцо, но едва протянул к нему руку, как меня будто током ударило, откинув в сторону.

Похоже, вокруг был установлен какой-то защитный барьер. Впрочем, а чего я ожидал? Видимо из-за отсутствия охраны, я слишком расслабился. Но ничего, я так просто не сдамся.

Однако, едва я поднялся и хотел вновь подойти к кольцу, как заметил в другой части зала странный постамент, на котором возвышался гигантский хрустальный шар. Изначально, попав сюда, я его не заметил из-за шкафов. Сейчас же всё моё внимание было приковано лишь к нему, ведь внутри находилась Анни.

Подбежав к шару, я начал лупить по нему мечом. Но тот не поддавался, а девушка не реагировала. Казалось, она крепко спала, зависнув в воздухе, будто Белоснежка, отравленная яблоком, и уложенная в хрустальный гроб.

Я попытался ударить по шару магией, но и это не сработало. А едва я хотел повторить атаку, как всё вокруг заполнила густая дымка.

* * *

Когда дымка рассеялась, я оказался в странной комнате. Все стены, пол и даже потолок здесь состояли из стёкол и зеркал, создающих иллюзию несуществующих коридоров.

Я попытался пройти вперёд, но тут же врезался в невидимое стекло.

— Чёрт, — выругался я, потирая лоб, и тут же махнул перед собой мечом, пытаясь разбить препятствие.

Вот только рука прошла сквозь него, будто там ничего не было. Однако, стоило мне сделать шаг вперёд, как вновь врезался во что-то невидимое.

В тот же момент всё помещение заполнилось громким мужским смехом.

Я сделал несколько выпадов, пытаясь понять, откуда тот раздаётся, но всё без толку. Голос будто звучал отовсюду.

— Можешь даже не пытаться, — издевательским тоном произнёс Варлигар. — Это моё фамильное заклинание — наша зеркальная тюрьма. Угодив в неё, ты уже никогда не сможешь отсюда выбраться. К сожалению, в академии я не мог его применить, иначе ещё там запечатал бы тебя. Зато теперь, я могу делать с тобой что захочу. Ты же ничего не сможешь мне противопоставить.

— Вот как⁈ Ну, это мы ещё посмотрим!

Я попытался вызвать одно из своих ветряных заклинаний, в надежде разнести здесь всё. Но оно не сработало. Будто я больше не мог использовать свою ману.

— Говорю ж тебе, это бесполезно! — усмехнулся Терлин. — В этом измерении лишь я могу применять магию.

В тот же миг вокруг меня появилось несколько невидимых стен, что начали сжиматься, будто пытаясь раздавить меня.

Я вновь взмахнул мечом. Стёкла не разбились, но ощущение сдавленности пропало.

— Твой меч здесь тоже бесполезен, — продолжил он.

— Покажись и сражайся, как полагается мужчине! — рявкнул я. — Чего прячешься как трус⁈

— Смотри, как бы не пришлось пожалеть о своих словах, — усмехнулся тот и тут же появился передо мной в образе большущего волка-оборотня.

Не успел я даже взмахнуть мечом, как он разделился на множество таких же монстров, и все они, один за другим начали меня атаковать.

Я кое-как парировал атаки, тут же блокируя новые выпады. Но устоять против всех их было нереально. Я словно сражался с целой толпой противников, причём они не чурались нападать все сразу, в том числе из-за спины. При этом сколько бы я их не рубил, они просто исчезали, а на их месте тут же появлялись новые.

Все они являлись не более чем отражениями, вот только удары они наносили по-настоящему. В своих выпадах они не использовали мечи, или другое оружие. Вместо этого атаковали меня своими огромными когтями-кинжалами. В итоге, спустя некоторое время я был весь исполосован кровавыми ранами.

Всё тело щипало и гудело, я едва держался на ногах, но сдаваться не собирался. Впрочем, он мог меня добить в любой момент, но, похоже, специально этого не делал, наслаждаясь самим процессом избиения.

После очередной атаки, я упал на колени.

— Что, уже всё? — с досадой спросил он. — А я надеялся подольше с тобой поиграться. Нет, ты однозначно должен продержаться ещё немного, чтобы лично увидеть, как эта сучка станет моей.

Стерев кровь с лица, я поднял голову и злобно посмотрел в одно из его зеркальных отражений.

— Чего ты добиваешься? Анни всё равно никогда не будет твоей.

— Да ладно⁈ — вновь усмехнулся тот. — Поверь, совсем скоро она признает меня своим господином и добровольно пополнит мой гарем. А вот тебя забудет навсегда, как и всё, что было с ней до этого момента.

— Сволочи! Вы что, хотите стереть ей память⁈

— Не просто стереть, а полностью заменить, — уточнил он.

— Не позволю!

— Ой, да ладно! И что же ты сделаешь? — все отражения вдруг собрались воедино и Варлигар предстал перед ним в образе зверочеловека. — Ты не более, чем букашка у меня под ногами!

Я молниеносно бросился на него, но он просто растворился, тут же появившись у меня за спиной.

— Сказал же, это бесполезно, — рявкнул тот и ударил меня с ноги по голове.

Я вновь упал. В этот раз ещё и перед глазами всё потемнело, а в ушах стоял звон.

— Что ни говори, а ты просто слабак, — рассмеялся он, уперев ботинок мне в затылок. — Вот что значит грязная кровь. А ведь твоей матери предлагали остаться в Огненных землях и даже присоединиться к нашей семье. Тогда глядишь, и ребёнка бы нормального родила. Невиданная щедрость по отношению к человеку. Но эта дура предпочла нам какого-то неудачника, что не просто не умел колдовать, но даже маной не обладал. И конечно, у такого слабака и сын ничтожество.

— Заткнись! — заорал я, откинув его ногу.

— А что не так? — с недоумением спросил тот, нависнув надо мной. — Или ты не согласен, что твой отец был слабаком? А как ещё назвать того, кто не смог справиться с врагами и позволил уничтожить всю свою семью? Слабак и тряпка. И ты такой же, раз не смог защитить свою девку.

Всё внутри меня закипело, подскочив, я с воплем бросился на него. Но он легко увернулся и тут же врезал мне кулаком в лицо.

Уж не знаю, то ли удар оказался слишком сильным, то ли я настолько устал и ослаб, но в ту же секунду почувствовал, что теряю сознание.

* * *

Передо мной стояла красивая девушка лет двадцати-двадцати пяти, с голубыми глазами и длинными светлыми волосами. И хоть в живую я её никогда не видел, но сразу узнал. Это была Анастасия Романская — моя мать в этом мире.

— Так, значит, я умер? — поинтересовался я.

— Вовсе нет. Ты всё ещё жив и обязательно победишь. Но для этого ты должен быть стойким и никогда не сдаваться, тогда ты сможешь раскрыть свою истинную силу и найти своего отца.

— Отца? Но ведь его убили? — нахмурился я, не понимая о чём речь.

— Отнюдь. Он всё ещё там и ждёт тебя. Так что обязательно спаси его. И тогда моя жертва не будет напрасной.

— Где там? О чём ты говоришь?

— Скоро ты всё узнаешь. Но сперва раскрой свою силу.

С этими словами она исчезла, а я вновь оказался в зеркальной комнате, и напротив меня стоял Варлигар готовый вновь меня ударить. Только теперь его движения почему-то стали в два раза медленнее, словно он не замахивался, а потягивался.

Внутри меня, наоборот, кипело пламя. Я чувствовал такой приток сил, будто я только что проснулся после долгого крепкого сна, и никакого сражения вовсе не было.

Тело стало лёгким, будто я вот-вот начну парить. Но в тоже время я ощущал скопившуюся во мне мощь.

Я с лёгкостью уворачивался от всех ударов волка. Мало того, что они стали очень медленными, так я ещё и заранее знал, что он собирается делать. Левый глаз показывал мне каждое его движение за минуту до того, как он его начинал.

Избежав всех атак, я тут же ударил его в ответ. И хоть не вкладывал в приём каких-либо усилий, Терлин отлетел от меня словно теннисный мячик от удара ракеткой.

Всё моё тело было охвачено пламенем, разжигаемым порывами моего же ветра. Теперь я и правда мог просто парить, даже не касаясь земли, к тому же они мгновенно залечило все мои раны и ушибы.

Не успел он подняться, как я подлетел к нему и нанёс ещё несколько ударов.

— Так что ты там говорил про мою семью? — спросил я, схватив его за грудки. — Что моя мать дура, а отец слабак, как и я? Ну и как тебе теперь получать от такого слабака?

Я с лёгкостью поднял его, будто он вообще ничего не весил, и швырнул в другую сторону. И вновь, не дожидаясь пока он поднимется, налетел на него с градом ударов.

Я лупил его до тех пор, пока он не застонал, умоляя о пощаде.

— Сперва извинись за свои слова! — грозно произнёс я.

— Прости, я ошибался насчёт тебя…

— Не так! За всё, что ты сказал.

— Твой отец не слабак, а мать не дура, я был не прав, — прохрипел он. — Теперь ты доволен?

— И про Анни.

Он удивлённо посмотрел на меня, а затем усмехнулся, стерев кровь с разбитого носа.

— А знаешь, ты всё же дурак. Сколько бы ты не лупил меня, тебе никогда отсюда не выбраться. А если когда-нибудь всё же сумеешь это сделать, к тому моменту она уже забудет тебя и будет полностью моей.

Я закипел от злости, готовый и правда его убить. Но он просто исчез. Растворился в огромном количестве зеркал и даже двойников своих не оставил. Теперь со всех сторон было лишь моё отражение и его отдалённый смех.

— Ах ты урод! — заорал я и в тот же миг пламя вокруг меня вспыхнула, будто в него плеснули бензином, заполнив собой всё пространство.

Температура росла с бешеной скоростью, пока расположенные повсюду зеркала и стёкла не начали лопаться. А затем и всё это измерение разлетелось на множество осколков.

Я вновь оказался в комнате со свитками. При этом моё тело по-прежнему было объято пламенем.

— Не может быть, — с недоумением глядя на меня, произнёс Варлигар. — Как тебе удалось выбраться?

— Сейчас же отпусти Анни!

— Вот ещё! — фыркнул тот. — Хоть ты и смог выбраться из моей зеркальной тюрьмы, ты не сможешь снять заклинание сферы, меняющей память. А если попытаешься с ней что-то сделаешь, девушка внутри тут же умрёт.

Он подошёл к сфере и, проведя по ней рукой, ехидно улыбнулся.

— Как я и сказал, совсем скоро она будет моей, а тебя просто забудет. Так что, будь добр, просто исчезни. А то ты меня уже утомил.

Я злобно посмотрел на него и, не произнеся ни слова, взмахнул руками. Пламя с тела тут же перекинулось на шкафы и начало медленно расползаться во все стороны, поглощая хранившиеся в них договора.

— И чего же ты хочешь этим добиться? — усмехнулся волк. — Кровавые договора невозможно сжечь, или уничтожить. Они всё равно будут действовать. А вот если повредишь сферу, девчонка умрёт.

Я осмотрел помещение и тут заметил, что артефакт ведёт себя как-то странно. Хоть пламя его ещё не тронуло, кольцо вдруг зашипело, а жидкость внутри камня начала метаться ещё яростней. Будто дикий зверь во время лесного пожара.

Неужели оно живое?

Я тут же перенаправил пламя к столику и не прогадал.

— Остановись! — завопил Варлигар.

— Отпусти Анни! — злобно произнёс я, слегка приглушив огонь.

— Я не могу…

— Тогда я спалю его, — перебил я и пламя вновь вспыхнула над столиком.

— Нет, стой! — заметался волк.

— Выбирай. Или ты освобождаешь девушку, или всё здесь сгорит. И даже не пытайся звать на помощь, — увидев, что он собирается сделать, остановил я. — Это тебе не поможет. К моменту, когда они придут, тут уже ничего не останется. И я не думаю, что твоя семья обрадуется, что ты пожертвовал всем, включая ваш главный артефакт, ради одной девчонки, которая всё равно не будет твоей.

В глазах Варлигара читалась паника.

— Ладно, — наконец произнёс он. — Я отпущу её, только не сжигай ничего.

В тот же момент он прочитал какое-то заклинание, и сфера исчезла, а Анни полетела на землю, но не упала. Я мигом перенёсся туда и подхватил её.

Она издала тихий стон, а затем поморщилась и открыла глаза.

— Привет, — улыбнулся я. — Ты меня помнишь?

— Что за странный вопрос, Игорь? — удивилась она.

— Это я так, на всякий случай. А как себя чувствуешь?

— Вроде нормально. Вот только где я, и что со мной произошло? — осмотревшись, спросила она.

— Я освободил её, так что гаси уже своё пламя! — перебил нас Терлин.

Злобно взглянув га него, я всё же загасил огонь. Но тут же призвал к себе Ирелию, а вместе с ней ту огненную саламандру, что привезла меня в замок. Оказалось, теперь она тоже подчинялась мне и при необходимости я мог призывать её.

— Чем могу служить? — спросила гарпия.

— Заберите отсюда все свитки, а главное вон ту штуковину.

Я указал на артефакт.

— Будет исполнено, — улыбнулась Ирелиминая и, пока саламадра быстро поглощала свитки, схватила весь столик с кольцом, вырвав его вместе с куском пола, в который он был вмонтирован.

— Стойте! Что вы делаете⁈ — бросился к ней Варпигар.

Но не успел. Гарпия уже исчезла, вместе со своим трофеем.

— Ты же обещал, что ничего не тронешь, если я отпущу девушку, — обернувшись на меня, заорал он.

— Ничего подобного я не говорил, — серьёзным тоном произнёс я. — Речь шла, что я ничего здесь не сожгу. И я сдержал слово. Пламя потушено. Так что всё честно. И теперь мы, пожалуй, пойдём.

К этому моменту саламандра успела поглотить все свитки и исчезла вслед за Ирелиминаей. Я же помог Анни подняться, и направился вместе с ней к выходу.

— Я тебя убью! — злобно прошипел Терлин и, сменив облик на звериный, кинулся на меня.

Конечно, я предвидел этот выпад, и уже готов был ответить. Но Анни меня опередила.

Схватив стоявший на ближайшем шкафу канделябр, сама бросилась на него, тут же огрев оборотня по голове.

Варлигал свалился без сознания, а я с удивлением уставился на девушку. Такого финала мой глаз мне не показал.

— Что? — спросила она, глядя на меня. — Он это заслужил.

— Тут не поспоришь, — улыбнулся я, обняв Анни.

Вот только радоваться было рано. Нам её предстояло покинуть замок, полный охраны и в этот раз отвлекать их было некому.

Загрузка...