Бездна и ночной разговор
Падая вниз, дракон-император пару раз перекувырнулся в воздухе и приземлился прямо на ноги, подняв столб пыли. Когда пыль улеглась, стало видно, что земля вокруг него потрескалась, а сам он едва ли не по колено ушел вниз, но был цел и невредим.
К нему тут же подбежали служители, но он отогнал их взмахом рукава, и самостоятельно вылез из созданной им воронки. Его парчовые туфли этого прыжка не пережили, и он остался босым, с измазанными в земле голыми ступнями.
Солнце незаметно опустилось за горизонт и служители зажгли факелы.
Убрав руки за спину, дракон-император прошел вперед и остановился возле сидевших на подушках невестах. Они засуетились, путаясь в изорванных юбках, и пытаясь встать, но он жестом приказал им сидеть на месте.
Агата уже давно его не видела, и, возможно, успела отвыкнуть от его манер, но все же, она заметила, как, что-то неуловимо изменилось в его движениях, походке, в том, как он держал голову и даже выражение его бледного, прекрасного лица стало иным. Его юношескую порывистость сменила грация дикого зверя, а глаза стали холодными и по-змеиному недвижимыми.
Графиня Дэву вздрогнула и опустилась на колени, когда он подошел и встал рядом с ней. Было видно, как все ее тело обдало мелкой дрожью. Агату и саму трясло и вовсе не от холода.
— Что, неужели это все? — поинтересовался дракон-император, смерив невест долгим взглядом.
— Только шесть девушек смогли преодолеть этот путь, ваше величество, — подтвердил Фрол Зерион, выходя вперед и преклоняя колени.
— А что сталось с остальными?
— Увы, часть ваших невест отравились, выпив воды, оскверненной краснорогими лягушками, другие затерялись в горах и в лесу, но ваши преданные слуги уже их ищут.
— Наши преданные слуги могут тогда не слишком спешить, потому что ждать их мы не намерены, — отрезал дракон-император. — Дальше в Отбор пройдут только те, кто сумел добраться к Иренеусовой скале к сегодняшнему вечеру. Дайте им кольца! — приказал он.
К ним тут же подбежали служители с горкой медных колец, разложенных на золотом подносе. Когда Агате дали ее кольцо, и она надела его на палец, то сама удивилась тому, как много ей довелось пережить из-за этой маленькой и тусклой вещицы.
Дожидаясь, пока все наденут кольца, дракон-император прошел вперед, остановился возле зиявшей в земле дыры и застыл, всматриваясь в тьму, разверзнувшуюся у его ног.
— Испытание медного кольца окончено. Время начать Испытание серебряного кольца, а затем мы наденем на палец одной из невест золотое кольцо и сделаем ее нашей императрицей, — после недолгого молчания возвестил он. — Подойдите сюда!
Повинуясь его жесту, девушки встали и пройдя вперед остановились возле спускавшейся вниз бездны. У Агаты закружилась голова. Ей казалось, что еще мгновение и она свалится и полетит вниз, как сделал до того дракон-император.
Кто-то ухватился за нее, сжав до боли ее плечи, и, вздрогнув, Агата очнулась от наваждения. Сбоку на нее навалилась Лидия. Служители, помогавшие ей идти, отошли в сторону, и ей стало тяжело стоять без поддержки.
— Вы должны будете спуститься вниз и добраться до самого дна Драконьего ложа, а затем вернуться обратно, — улыбнувшись, сообщил им Андроник Великий.
Лидия еще сильнее сжала ее плечи, а сама Агата разинула рот в немом крике. Ей хотелось верить, что все это ей только кажется, и что дракон-император не отправляет их во тьму подземелий прямо сейчас — испуганных и потерянных, выбившихся из сил и больных, ведь там их ждала верная смерть.
— Идите, идите, — подгонял их Андроник Великий. — Не заставляйте нас ждать еще больше.
Придерживая Лидию, Агата сделала пару неловких шагов. Их обошла Пинна и, нагнувшись, посмотрела вниз, в далекую тьму, внутри провала.
— Ваше величество, прошу вас, не отправляйте девушек прямо сейчас на Четвертое испытание, — сказал вдруг Кир Аверин, выходя вперед и падая на колени. — Они слишком измучены и изранены. Молю вас, дайте им отдохнуть!
Повисла тишина — густая и плотная, как туман над темными водами озера.
Вот так вот просить о чем-то дракона-императора и даже требовать было против правил, установленных служителями, которые невесты когда-то так отчаянно учили, чтобы сдать экзамен. Такая наглость, могла легко разгневать Андроника Великого, и все же, Агата была рада, что хоть кто-то за них вступился.
— Ты просишь, чтобы мы не отправляли их вниз прямо сейчас? — переспросил дракон-император, удивленно повернувшись к нему.
— Да, ваше величество. Послушайте, княжна Лидия повредила ноги и даже не может сама идти, княжна Елена едва жива от бродящего в ее теле яда. Она точно умрет, оставшись без помощи целителей. Взгляните, на оставшихся ваших невест — они едва держатся на ногах. Неужели же вы желаете, чтобы все они погибли из-за вас?
— Погибли? — переспросил дракон-император. — Мы как-то об этом не подумали, — добавил он почти смущенно. — Почему никто нам не сказал, что они могут погибнуть?
Он повысил голос, и все собравшиеся под Иренеусовой скалой служители, тут же рухнули на колени, как подрубленные и упали перед ним ниц.
— Мертвые невесты нам не нужны, — заключил дракон-император и, подойдя к Агате, провел кончиками когтей по плечу. — Что мы будем с ними делать? Куда, как лучше живые. Пусть наши невесты отдыхают и набираются сил столько, сколько это будет нужно, но в Драконье ложе все-таки спуститься придется. Без этого испытания не будут окончены.
Их провели внутрь, выточенного в скале дворца. Там для них уже были приготовлены опочивальни и небольшая, отделанная мрамором купальня, с бассейном заполненном, дышащей паром, горячей водой.
Агата, наконец, смогла омыть тело, смывая пот, запекшуюся кровь и засохшую грязь. Служительницы, помогли ей промыть и расчесать волосы, обработать раны и умаслить кожу благовониями.
Кто бы мог подумать, что просто ощутить себя чистой, будет достаточно, чтобы испытать короткое мгновение счастья.
Служительницы ничего не говорили, но она видела, как они смотрят на ее тело — почерневшее от ссадин и синяков, погрубевшее от мозолей. В их глазах жалость мешалась с ужасом. Агата усмехнулась, ей еще не так сильно досталось, если сравнивать с другими.
Надев голубые, пахнувшие лепестками роз, нижние одежды, Агата отправилась к себе в опочивальню. Подумать только, там ее ждала свежая теплая и мягкая постель!
Она зашла в комнатушку, где кроме кровати, туалетного столика с зеркалом и пышных занавесей, прикрывавших узкое окно, больше ничего и не было.
Агата опустилась на пуф, стоявший перед туалетным столиком, и в тусклом свете свечи, вгляделась в мутное отражение в зеркале. Как давно она не видела своего лица!
Вопреки ее ожиданиям, оно никак не изменилось. Перед ней были все те же полудетские, мягкие черты. Другим стал, может быть, один лишь взгляд. Теперь он глубже и темнее. Так ей, по крайней мере, казалось.
Взяв лежавший на столике гребень, она принялась расчесывать все еще немного влажные волосы. Она думала о том, что узнала за все эти дни.
Выходило, что раньше существовали и другие драконы и кто-то поклонялся им также, как сейчас Андронику Великому. В честь них даже строили святилища глубоко под землей, будто от кого-то прячась. Впрочем, Агата и раньше об этом знала. Дракон-император, намекал на то, что он не первый дракон, на их аудиенции, но все это как-то забылось, выпало из ее головы.
Агата подумала о Мире — была ли она еще жива, и что с ней будет дальше? Если она и выжила, то все равно она преступница, посмевшая покуситься на жизнь дракона-императора и самое меньшее, что ее теперь ждет — это Алхавар. Быть может, там она встретится со своим отцом.
Она рассказывала от светящемся шаре, преследующем ее. Что это был за шар, и кто им управлял? Зачем кому-то надо было тащить Миру на Лунный остров и заставлять ее участвовать в Отборе. И к чему были эти кольца, и куда она затем их дела?
Почему брат Иннокентиус отдал Мире кинжал и приказал ранить им дракона-императора? Что это должно было дать? И выходит, что сам старик не был заодно со светящимся шаром и пытался, как-то ему противостоять, а в итоге сам сошел с ума… И значит, что убитая много лет назад драконом-императором верховная служительница не имела никакого отношения, к тому что брат Иннокентиус решил предать дракона-императора? И предавал ли он его? Что за сила скрывалась в темном костяном лезвии кинжала?
Агата покосилась на лежавшую в углу комнаты седельную сумку. Там все еще лежал кинжал, который отдала ей Лидия. От того, что этот странный, обладающий таинственной силой артефакт теперь в ее руках, ей стало не по себе, а по спине пробежали мурашки.
Она чувствовала, что должна была кому-то обо всем рассказать, вот только кому? Светящимся шаром мог управлять, кто угодно. Скорее всего этот колдун либо сам находился на Лунном острове или имел здесь союзников.
Что если Агата доверится не тому? Тогда она сама окажется в смертельной опасности. Она слишком много знает.
В горле у нее пересохло, а руки напротив стали влажными. Чтобы справиться, с обуревающей ее тревогой, она вскочила и принялась ходить кругами по комнате, насколько это позволяла ее небольшая площадь.
Ей было не по себе от того, что кинжал оказался у нее. Она решила, что надо надежно его спрятать. Положить его в ящик туалетного столика было слишком очевидно, спрятать под тюфяк на постели и тогда его нашли бы служительницы, менявшие простыни.
Агата ощупывала стены, и плиты пола, надеясь найти полость, подходящую для кинжала, но все плиты стояли ровно и крепко на своих местах, а стены и вовсе были гладкими.
Потянув за ящик туалетного столика, Агата увидела внутри выточенный из кости швейный набор. В ее голове вспыхнула идея.
За окном стояла глубокая ночь, ей ужасно хотелось спасть, но в то же время, ей овладело такое беспокойство, дрожали руки, а сердце иступлено билось в груди. Она знала, что не уснет, пока не найдет для кинжала надежного места.
Она аккуратно распорола по шву ткань, обтягивающую пуфик, и просунула в брешь кинжал, а затем, исколов себе пальцы костяной иглой, аккуратно все зашила. Оставалось лишь надеяться, что кинжал не извернется, как-нибудь внутри, и не проткнет ее, когда она сядет на пуфик.
Стоило ей перевести дух, как в дверь тихо постучали.
Вскочив на ноги, Агата бросила наперсток, иглу и ножницы в ящик и захлопнув его, присела в изножье постели. В то же мгновение, дверь распахнулась и внутрь проскользнула высокая фигура в белых одеждах. Человек скинул, скрывавший лицо капюшон и Агата обомлела.
Перед ней стоял Фрол Зерион.
— Что вы здесь делаете? — прошептала она.
Хотя он и был служителем, принявшим обет безбрачия, он все равно оставался мужчиной. Немыслимо было видеть его в опочивальне незамужней девушки.
Его взгляд нежно и быстро скользнул по ее лицу и телу, прежде чем опуститься в пол.
— Простите, госпожа Агата, что побеспокоил вас, — тихо ответил он. — Но времени мало. Кто знает, когда его величество решит отправить вас в подземелья. Я должен с вами поговорить.
— О чем нам с вами разговаривать? — сердито выпалила Агата. — Отвернитесь.
Все так же не глядя на нее, он проскользнул вглубь комнаты и замер у окна, повернувшись к ней спиной. Она же накинула на плечи покрывало и сразу стала чувствовать себя увереннее.
Первый испуг и смущение улеглись, и ей стало любопытно. О чем же таком важном хотел поговорить с ней Фрол Зерион, что даже осмелился явиться к ней в опочивальню?
— Как вы, госпожа Агата? — спросил он.
— А как вы думаете?
Вероятно, ей не следовало ему грубить. И скорее всего уже завтра она пожалеет о своей резкости, но сегодня ей было все равно.
Отчасти, она винила Фрола Зериона и прочих служителей в том, что произошло. Они отправили их одних, без всякой помощи, скитаться по Лунному острову.
— Мне жаль, что вам пришлось пережить столько всего…
— Вы ничего не сделали, чтобы уберечь меня и других невест от этих переживаний! — вспыхнула она. — Даже сегодня за нас вступился только генерал Аверин, но не вы.
— Генерал, безусловно, повел себя очень храбро, хотя и необдуманно. Он нарушил все правила, и только создатель уберег нас всех от того, что могло бы произойти, — ответил Фрол Зерион. Его голос стал столь холодным, что Агата вздрогнула. — Что же касается Испытания медного кольца, то не было никакой прямой опасности в том, чтобы взрослые девушки ферхом добрались из одного места в другое. Не так ли?
Стушевавшись, Агата кивнула, хотя он едва ли мог это видеть. В его словах был смысл. Она часто ездила одна из поместья до Арлеи, и также одна в течение нескольких дней добиралась до Зераны и за то время с ней ничего не случилось, так с чего было думать, что путешествие по Лунному острову, где нет ни разбойников ни хищных зверей обернется бедой?
— Вам следует винить не меня, а госпожу Фелицию за то, что она сотворила, и других девушек, которых она толкнула на этот путь.
Агате сделалось неловко. Не дожидаясь утра, на нее обрушился стыд за то, что она была так груба с ним. Почему-то ей казалось, что если она извинится, то неловкость станет еще больше и вместо этого она спросила:
— Её нашли?
— Госпожу Фелицию? Да, по крайней мере то, что от нее осталось.
Агата прерывисто вздохнула. Хотя Фелиция едва не убила ее и Лидию, отравила Елену и погубила множество других девушек, ей было ее жаль. Та так любила дракона-императора, что напоминала Агате ее саму какое-то время назад, до того, как она прозрела и увидела его настоящего.
Хотя теперь уже Агата сомневалась, что знала, каким на самом деле был дракон-император. Сегодня она увидела его совсем другим.
— Простите, я вовсе не хотел вас расстраивать, — сказал Фрол Зерион. — Я хотел поговорить с вами о другом, и у нас совсем мало времени.
Он порывисто метнулся к ней и рухнул перед ней на колени. Агата вздрогнула, плотнее запахнув на плечах плед, но не отстранилась. Он смотрел на нее так, как никогда ни никто не смотрел раньше. В его взгляде сквозила отчаянная надежда, восхищение и любовь.
— Госпожа Агата, я так боялся, что с вами, что-нибудь случится, — сказал он, протягивая к ней ладонь, но словно не решаясь коснуться. — Было бы ужасно… Это был бы конец всего, если бы вы погибли.
— Почему вы так печетесь обо мне? — пересохшими губами спросила Агата.
Ей вдруг стало жарко и захотелось сбросить с плеч плед.
— А вы еще не догадались? — мягко улыбнувшись спросил он. — Вы такая же, как невесты дракона-императора, которые служили ему с тех пор, как он взошел на трон. У вас алые волосы, и вы понимаете змеиный язык и значит… можете говорить с драконами. Только вы одна должны стать императрицей.
Агата вспыхнула, и вскочив с места, метнулась в сторону, и замерла возле туалетного столика, оперевшись ладонью об его гладкую мраморную столешницу.
Он сказал совсем не то, что она ожидала услышать. Она думала, что он признается ей в любви, но вместо этого Фрола Зериона занимал лишь дракон-император.
К тому же, хотя уже все знали, что Агата понимает язык змей и может их заклинать, она не говорила никому о том, что также может общаться с драконом-императором одним лишь им двоим доступным способом.
— С чего вы взяли, что я могу… говорить с драконами? — выпалила она.
— Я заподозрил это, как только увидел вас впервые из-за ваших волос, а на Испытании оловянного кольца вы окончательно себя выдали.
— Это вы подкинули мне в опочивальню кобру, чтобы проверить могу ли я говорить со змеями?
— Нет, — он покачал головой. — Я никогда бы не сделал ничего, что могло бы навредить вам. Поверьте.
Агата нахмурилась не зная, что сказать и как вести себя дальше.
— Прежние невесты дракона-императора имели на его величество огромное влияние, — тихо сказал Фрол Зерион, не дождавшись ответа. — Он доверял им и прислушивался так, словно они были семьей. Увы, Андроник Великий и на толику не так близок, ни со мной, ни с другими служителями. Мне кажется, к вам он также относится с осторожностью, хотя явно выделяет вас среди остальных.
— Зачем вы говорите мне это все? Что вам от меня нужно?
Он вдруг порывисто вскочил с места и встал перед Агатой, нависая над ней. Она снова ощутила идущий от его кожи и от одежд аромат цветов хлопка.
— В вас нуждаюсь не только я, но и вся Империя, — прошептал он. — Вы должны помочь дракону-императору вернуть былое величие, выйти из-за стен дворца и возродить Визерийскую Империю.
Агата вытаращила на него глаза.
— Выйти за пределы дворца? Разве вы не хотите… — она не договорила, но он и так понял, что она имеет в виду.
— Нет. Я не желаю удерживать дракона-императора взаперти. Он должен править Империей, как ему и положено, но все должно быть сделано аккуратно и бережно, чтобы не вызвать… каких либо проблем.
— Я восхищаюсь колоссальностью ваших идей, но при чем тут я? Я всего лишь дочь купца из дальнего княжества и даже то, что я понимаю змеиный язык не делает меня особенной.
Он вздохнул, прикрыв глаза, словно их беседа его утомила, и, поймав ее взгляд, сказал:
— Госпожа Агата, разве в глубине сердца, вы не жаждите величия? Разве вы не хотите власти и влияния? Вы так и будете всю жизнь прятаться в тени подруг и позволять другим решать за вас?
Агата вздрогнула. Перед ее глазами вдруг пронеслись мачеха, княгиня Дуаре, графиня Дэву, Фелиция и даже Елена, отобравшая у нее отрез ткани. Хотела ли она всю жизнь подчиняться им, если могла взлететь и стать выше?
— Ваш дар прекрасен и удивителен. Он был послан вам создателем, — продолжал Фрол Зерион. — Если бы только вы научились им с умом пользоваться, то перед вами преклонил бы колени весь мир. Так что скажете, госпожа Агата?
Он впился в нее взглядом, ожидая ответа. Она замерла приоткрыв рот, и тут постучали в дверь.