Глава семнадцатая

Джорджия


Джеймсон,

Любовь моя. Я никогда не пожалею, что выбрала тебя. Ты — дыхание моих легких и биение моего сердца. Ты стал моим выбором еще до того, как я поняла, что его нужно сделать.

Пожалуйста, не волнуйся. Закрой глаза и представь нас в том месте, о котором ты мне рассказывал, там, где изгибается ручей. Мы скоро будем там, и я снова окажусь в твоих объятиях. А до тех пор мы будем ждать тебя здесь.

Мы всегда будем ждать тебя. Навсегда твоя.

Скарлетт


— Это была худшая идея в истории идей! — кричала я Ноа с высоты пятнадцати футов над ним, прижимаясь к стене, на которой мне не следовало находиться. Он ждал целую неделю, чтобы заставить меня выполнить свою часть сделки, но от этого легче не стало.

— С тех пор как ты начала заниматься скалолазанием, ты говорила мне об этом каждые пять минут, — отозвался он. — Теперь посмотри налево, на тот фиолетовый поручень.

— Ненавижу тебя, — огрызнулась я, но потянулась к поручню. Он отвез меня на скалодром в получасе езды, так что я не болталась на склоне горы, но все же. Может, я и была привязана к веревке, но он держал другой ее конец. — Думаешь, ты лучше разбираешься в метафорах, будучи писателем и все такое. «Доверь мне свою жизнь, Джорджия», — я старательно изображала Ноа. — «Посмотри на мои превосходные способности к скалолазанию и красивое лицо, Джорджия».

— Ну, по крайней мере, ты все еще считаешь меня красивым.

— Ты ужасен! — мои руки дрожали, когда я поднялась на следующую опору. Колокольчик в тридцати футах надо мной был лишь вторым в моем списке неприятностей после Ноа. Я ненавидела высоту. Ненавидела слабость в собственном теле с тех пор, как перестала заботиться о нем. Я действительно ненавидела этого невероятно красивого парня подо мной с веревкой.

— Если так будет проще, я могу попросить Зака, чтобы он тебя подстраховал, а потом сам поднимусь и помогу тебе, — предложил Ноа.

— Что? — я посмотрела на него и на работника скалодрома. — Я не знаю Зака. Он выглядит так, будто учится в средней школе!

— Вообще-то, у него небольшой перерыв в учебе, — ответил работник, помахав мне рукой.

— Ты не помогаешь, — тихо сказал Ноа, но я все равно его услышала. — Но Зак работает здесь, и твоя смерть, скорее всего, испортит ему репутацию, так что, думаю, ты можешь доверять его профессионализму.

— Только шевельнись, и, клянусь, я сниму кроссовки, чтобы они попали тебе в голову, Морелли! — я на секунду закрыла глаза и посмотрела прямо перед собой на серый камень стены для скалолазания. Смотреть вниз было еще хуже.

— Ну, по крайней мере, я оцениваю свои возможности выше, чем кто-то другой, — пошутил Ноа.

— Едва ли! — я потянулась к зеленой опоре чуть выше правой руки, затем закрепила ногу на следующей логичной опоре и начала подниматься по стене. — Это только заставляет меня ненавидеть тебя еще больше, — сказала я, ухватившись за следующую опору.

— Но ты же поднимаешься вверх, — возразил он.

Я снова потянулась к следующей опоре, поставила ноги и продолжила подъем.

— Думаю, я не понимаю, как это поможет решить наши проблемы с сюжетом, учитывая, что я собираюсь убить тебя, как только спущусь отсюда, — я была всего в нескольких футах от проклятого колокольчика.

Как только я позвоню в него, я буду свободна.

— Я рискну, — отозвался он.

Я не могла не заметить, как напряженно он держал руки. Это успокаивало, ведь сейчас я находилась в двадцати пяти футах над ним.

— Знаешь, если ты действительно так сильно ненавидишь это, я не стану заставлять тебя выполнять условия сделки. Речь идет о том, чтобы доверять мне, а не ненавидеть.

Не отрывая глаз от приза, я приподнялась еще на фут, потом на два. — Ну и черт с ним, — отозвалась я. — Я почти на месте.

— Это точно, — я услышала гордость в его голосе и посмотрела вниз, чтобы увидеть то же самое, когда он улыбнулся мне.

Я была далеко не счастлива, но даже я могла признать, что чувствую себя сильной.

Ну, может быть, не настолько сильной. Мои руки и ноги тряслись от усталости, когда я сделала последний рывок и поднялась на последние двенадцать дюймов на одной лишь силе воли.

Звонок. Звонок. Звонок.

— Да! — крикнул Ноа.

Я чувствовала звон из глубины своей души. Он был достаточно сильным, чтобы разрушить мои предвзятые представления о том, что это невозможно. Достаточно сильный, чтобы разбудить те части меня, которые спали задолго до последнего случая с Демианом.

Возможно, даже до того, как мы с ним познакомились.

Я позвонила в колокольчик еще раз, просто потому что могла. На этот раз не в отчаянии, что меня подведут, освободят от условий сделки, которую я сама заключила, или подтвердят правоту человека, поставившего передо мной эту задачу.

Это была победа.

Логически я понимала, что это не Эверест. Я была на высоте сорока футов на скалодроме среди профессионалов, с веревками, ремнями и страховым полисом.

Но моя грудь вздымалась, наполняясь свирепым чувством гордости.

Я все еще могла справляться с трудностями.

Бабушки больше нет, Демиан предал меня, мама снова ушла, но я все еще была здесь. Я все еще карабкалась.

И хотя какая-то часть меня хотела наброситься на Ноа, я знала, что только из-за него я оказалась на этой стене и занимаюсь скалолазанием. Именно благодаря ему я снова начала обращать внимание на свою жизнь. Именно поэтому я с нетерпением ждала утра, чтобы проснуться.

Не то чтобы я жила ради него, просто он заставлял меня хотеть жить. Бороться. Доказывать свою правоту. Занимать позицию, когда обычно я подчиняюсь чужим эмоциям и иду по пути наименьшего сопротивления.

Может быть, моя жизнь и была в огне, но именно там я сияла, прямо в точке кипения, где я могла взять расплавленные останки и превратить их в нечто прекрасное. Мне снова захотелось лепить. Я хотела придать стеклу нужную форму. Я хотела получить еще один шанс стать счастливой, что заставило меня посмотреть в сторону Ноа. Я хотела... спуститься вниз, потому что я была под кайфом.

— Ладно, — обратилась я к нему. — Как мне спуститься?

— Я спущу тебя.

— Ты что? — я бросила еще один взгляд в его сторону.

Черт возьми, это действительно был Эверест. Он казался за миллион миль отсюда. Так хотелось почувствовать себя сильной. Я хотела немедленно слезть с этой штуки.

— Я спущу тебя, — повторил он, не спеша, как будто я неправильно поняла.

— И как именно это произойдет? — я крепче вцепилась в поручни, отчего мои костяшки побелели.

— Легко, — сказал он. — Ты откидываешься назад, а потом идешь по стене, пока я тебя опускаю.

Я несколько раз моргнула, потом снова посмотрела вниз.

— Я должна просто откинуться назад и верить, что ты не уронишь меня на задницу?

— Именно, — он бесстыдно ухмыльнулся, и впервые я не нашла в этом ничего очаровательного.

— А если веревка порвется?

Его ухмылка померкла.

— А если случится сильное землетрясение?

— А мы его ждем? — мои бицепсы протестующе вскрикнули, когда я прижалась к проклятой стене, как ящерица.

— Ты ждешь, что я тебя сброшу? — бросил он.

— Так тебе будет легче закончить книгу, — возразила я.

— В этом есть доля правды, — признал он. — И я уверен, что история, скрывающаяся за убийством, будет способствовать росту продаж.

— Ноа! — в этом не было ничего смешного, и все же он дразнил меня.

— Вероятность землетрясения гораздо выше, чем вероятность того, что я тебя уроню, — на этот раз в его голосе прозвучали нотки злости, но когда я снова взглянула на его лицо, там было только терпение. — Я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось, Джорджия. Ты должна доверять мне. У тебя есть я.

— Разве я не могу просто спуститься? Это ведь не так сложно, правда?

— Конечно, если ты этого хочешь, — ответил он, понизив голос.

— Да, — прошептала я про себя. — Я просто спущусь вниз, — конечно, это не может быть сложнее, чем подниматься сюда, верно? — мышцы болели, меня била мелкая, непрекращающаяся дрожь, и я опустила ногу на прежнюю точку опоры. — Видишь? Все не так уж плохо, — пробормотала я. Веревка была натянута, обеспечивая мне поддержку, пока я переставляла руки, а затем левую ногу вниз. И тут я громко вскрикнула, когда моя нога соскользнула и я упала. Прошли считанные дюймы, прежде чем веревка подхватила мой вес, и я оказалась в подвешенном состоянии, параллельно стене.

— Ты в порядке? — спросил Ноа, его голос слегка дрогнул.

Я вдохнула полной грудью, потом еще раз, стараясь, чтобы сердцебиение успокоилось и стало приемлемым, без драматизма. Ремни слегка впивались в кожу под изгибом моей задницы, но в остальном я была в полном порядке.

— Немного смущена, — неохотно призналась я, чувствуя, как жар заливает мои и без того раскрасневшиеся щеки. — Но в остальном все в порядке.

— Ты все еще хочешь спуститься? — спросил Ноа без осуждения.

Я подняла руки и уперлась ладонями в крепления прямо передо мной, и они задрожали. По правде говоря, если бы он собирался меня сбросить, то уже давно бы это сделал.

— Значит, я должна просто откинуться назад? — спросила я, безмолвно молясь, чтобы он не оказался парнем из разряда «я же тебе говорил».

— Поставь ноги на стену, — приказал он.

Я слегка приподняла их и сделала, как он просил.

— Обе руки на веревку, — еще один приказ.

Я выполнила его.

— Хорошо, — похвалил он. — Сейчас я буду тебя опускать, и я хочу, чтобы ты откинулась назад и спустилась по стене. Поняла? — его голос был сильным и ровным, как и сам мужчина. Что нужно было сделать, чтобы вывести из себя такого парня, как Ноа? Конечно, я несколько раз выводила его из себя, но даже во время самых неприятных споров я никогда не видела, чтобы он действительно терял самообладание, по крайней мере, не так, как это часто делал Демиан, хлопая дверью и крича, когда что-то шло не так, как ему хотелось.

— Поняла, — отозвалась я, одарив Ноа дрожащей улыбкой.

— Не хочу тебя пугать, поэтому мы пойдем на счет три. Медленно и уверенно.

Я кивнула.

— Раз, два, три, — отсчитал он и опустил меня настолько, чтобы я полностью села. — Отличная работа. Теперь давай пройдемся по стене.

Медленно, постепенно, Ноа отпускал веревку, позволяя мне спускаться по скалодрому. Несколько секунд, и все стало совсем неплохо. Бросая вызов гравитации, я испытывала небольшой прилив адреналина, особенно когда смело подражала другому скалолазу, спускавшемуся дальше по стене, делая забавные прыжки.

Когда я приблизилась к земле, я посмотрела на колокольчик, в который только что звонила. Он казался таким высоким, и все же я была там, на самом верху.

Все потому, что Ноа был полон решимости заслужить мое доверие, и ему это удалось.

Я улыбнулась, когда мои ноги коснулись земли.

— Это было потрясающе! — я обняла Ноа, и он крепко прижал меня к себе.

— Ты была потрясающей, — поправил он меня.

Он держал меня так легко, словно я ничего не весила, и пах так хорошо, что я только и думала, как бы не прижаться носом к его шее и не вдохнуть поглубже. Его запах представлял собой уникальное сочетание сандала и кедра, которые содержались в его одеколоне, с примесью мыла и капелькой пота. Он пах так, как и должен пахнуть мужчина, и при этом не притворялся. Демиан заплатил бы тысячи долларов, чтобы пахнуть так же, как Ноа.

Перестань их сравнивать.

Я слегка отстранилась, чтобы заглянуть ему в глаза.

— Спасибо, — прошептала я.

Его улыбка была медленной и самой сексуальной из всех, что я когда-либо видела.

— За что ты меня благодаришь? — спросил он, переводя взгляд на мои губы и обратно. — Ты единственная, кто сделал всю работу.

О, черт. Он действительно не был из тех, кто может сказать «я же тебе говорил», и это только заставляло меня симпатизировать ему еще больше. Я хотела его еще больше.

Энергия между нами изменилась, стала натянутой, как будто нас связывало нечто большее, чем просто эта веревка. Между нами что — то было, и неважно, как сильно я с этим боролась или как часто мы спорили о книге — это только усиливалось.

Его взгляд стал жарким, а хватка крепче.

Между нашими губами оставались считанные дюймы.

— Вы закончили? — спросил тоненький голосок.

Моргнув, я посмотрела вниз на девочку, которой было не больше семи лет.

— Я надеялась стать следующей, если вы не против, — спросила она с надеждой в глазах.

— Конечно, не против, — ответила я.

Ноа поставил меня на землю и быстрым, эффективным движением отцепил мою веревку.

Боже, разве его руки могут быть еще горячее?

Мышцы его бицепсов напряглись под короткими рукавами спортивной футболки.

— Спасибо, — повторила я, когда он отцепил веревку.

— Это все ты. Все, что я сделал — это обеспечил твою безопасность, — низкий тембр его голоса согрел все мое тело.

— Готово, — сказал другой голос. Девочка постарше, вероятно старшеклассница, заняла место Ноа, а младшая уже крепко держалась за веревку. — Начинай.

— Хорошо, — ответила маленькая девочка, а затем бросилась вверх по стене, словно ее укусил радиоактивный паук.

— Да вы издеваетесь, — пробормотала я, глядя, как девочка за считанные минуты сделала то, на что у меня ушло полчаса.

Ноа тихонько рассмеялся.

— Еще несколько раз, и ты будешь так же хороша, как она, — заверил он меня.

Я бросила на него взгляд, полный скептицизма.

— Ты ни разу не упала пока поднималась, — заметил он, медленно потянувшись к моему лицу, чтобы дать мне возможность отстраниться. Я не сделала этого. — Это просто потрясающе, — он взял слегка влажную прядь моих волос, выбившуюся из хвоста, и заправил за ухо.

— У меня никогда не было проблем с тем, чтобы дотянуться до желаемого, — мягко ответила я. — А вот с падениями у меня бывают трудности.

И я поняла, что это именно так. Одно дело — шутить с Хейзел о восстановлении после развода, но совсем другое — любить не только его тело, хотя оно действительно было невероятным. Было бы слишком легко влюбиться в Ноа Морелли.

— Я поймал тебя, — он не улыбался и не флиртовал, но это было неважно. Правда была достаточно пьянящей.

Он поймал меня.

— Поймал, — тихо ответила я.

— Хочешь еще раз? — спросил он, уголки его рта дрогнули.

Я рассмеялась.

— Не думаю, что мои руки позволили бы мне это сделать, даже если бы я захотела. Они похожи на спагетти, — я вытянула их вперед, в качестве примера, как будто он мог увидеть изнеможение в моих мышцах.

— Я помассирую их позже, — пообещал он, и на этот раз снова появилась его сексуальная улыбка.

У меня перехватило дыхание, когда я представила себе его руки на своей коже.

— Хочешь научиться страховать? — спросил он, прервав мои фантазии.

— Руки в виде спагетти, помнишь?

— Не волнуйся, веревка сделает всю работу.

— Ты доверяешь мне свою жизнь? — спросила я, глядя на него снизу вверх, изо всех сил стараясь не пялиться на его длинные ресницы или изгиб нижней губы.

— Я доверяю тебе свою карьеру, а для меня это практически одно и то же, так что да, — в его глазах читался явный вызов, и я ощутила его как толчок в сердце, чрезвычайно болезненный и в то же время вселяющий надежду.

Он действительно рисковал всем ради этой книги, не так ли? Он оставил город, который любил, и переехал сюда, чтобы довести дело до конца.

В тот момент я поняла две вещи о Ноа Морелли.

Первая заключалась в том, что его приоритетом всегда была и будет карьера. Все остальное, что он любил, отходило на второй план.

Второе — мы с ним были абсолютно противоположны в вопросах доверия. Сначала он дарил его, а потом ждал результата. Я же удерживала его до тех пор, пока оно не было заслужено. И он его более чем заслужил.

Пришло время и мне начать доверять себе.

— Твоя взяла.

Как только он подвез меня до дома, я достала телефон и позвонила Дэну. В течение часа я договорилась о покупке магазина мистера Наварро.

Я была готова.

Загрузка...