Глава 6

Пять дней в неделю утро Кэти начиналось одним и тем же образом: Джейкоб Булл, проживающий прямо через улицу, поднимал оконную раму в своей спальне на втором этаже, набирал свежий воздух в бочкообразную грудь, где этот необходимый для жизни газ алхимическим путем превращался в затейливый и отборный мат, и извергал его наружу, целясь в окно миссис Симмонс, проживающей по соседству с Кэти. Дом Кэти накрывало той же взрывной волной, что означало: пробило ровно семь, пора вставать.


С поступлением на постоянную работу времени на утренний секс уже не хватало, и чтобы компенсировать недостачу, они со Стивом добросовестно мылили друг другу спины в душе.

— Как же я скучаю по утрам по твоей теплой тушке. — Его нос уткнулся в сгиб ее шеи.

Время от времени Стив делал попытку нарушить новые правила.

— Зато ночью ты был великолепен.

— Правда?

— Не помню. Ой!

Кажется, Стив вознамерился напомнить прямо сейчас, и Кэти с визгом выскочила из ванной, на ходу заворачиваясь в оранжевое полотенце.

— Детка, не одевайся, я уже иду, — донеслось ей вслед.

Пришлось хватать белье, одежду и срочно спускаться в кухню. Прыгая на одной ноге и пытаясь попасть в штанину, Кэти крикнула в потолок:

— Ты слишком много думаешь о сексе. В жизни, знаешь ли, есть еще много всего интересного.

— Что например? — Стив появился на пороге кухни, на ходу застегивая пуговицы голубой сорочки.

— Ну… — Кэти наморщила лоб. — Так сразу не придумаешь. Но оно точно существует.

Участие Кэти в семейном завтраке заключался в том, чтобы бросить в кружку-термос несколько сухих горошин жасминового чая. Никакого сахара, лимона и молока. А кто желает жареных колбасок, яичницы и тостов, тот пусть сам их и готовит.

* * *

Расстояние от станции метро до редакции приходилось преодолевать бегом. Время забега было рассчитано до минуты. Практичная Кэти даже договорилась с пакистанцем Амиром, торгующим на углу пончиками вполне себе американского вида: она вносит авансом недельную плату, за что получает свой пончик без очереди. Так что ей почти не приходилось тормозить у прилавка.


Зачем девушка так спешила, она и сама не смогла бы объяснить. Ей нравилось входить в холл утром, за пятнадцать минут до того, как перед лифтами выстроятся очереди торопящихся на работу сотрудников, поздороваться с охраной — привет, Майкл, как твое колено? привет мистер Стюарт, как прошло свидание у дочки? — забрать почту для отдела писем на ресепшене.


Теперь пакет с завтраком приходилось брать в зубы: одна рука была занята термосом и сумкой с ноутбуком, а вторая коробкой с рассортированными и уже зарегистрированными письмами. Впрочем, никаких трудностей это не создавало.


Последним препятствием на пути к рабочему месту оставалась стеклянная дверь с металлической ручкой-рычагом. Скинув лофер, Кэти ловко отжала ручку пальцами босой стопы, затем просунула ногу в образовавшуюся щель, толкнула, не прерывая пируэта, опустила ступню обратно в туфлю и, придержав дверное полотно задом, наконец проникла в просторное помещение, залитое утренним светом.


— Стал приходить на десять минут пораньше. Специально, чтобы на это полюбоваться, — сообщил Равик, сидя в огороженном от общего пространства стеклянными перегородками кабинете на краешке собственного стола.


Расположившийся в кресле для посетителей Гловер посмотрел на него со сдержанным неодобрением. Впрочем, высказывать претензии другу было бы нечестно. Сам он пользовался своими служебными полномочиями гораздо шире. Небольшое изменение в настройках программы безопасности позволяло ему получать на свой айфон сообщение с картинкой, когда Кэти Эванс только входила в здание редакции или, наоборот, покидала его. А программа поиска через ID (да, Александр отдавал себе отчет, что это незаконно, ну и что?) позволяла ему отслеживать ее местонахождение практически в любой точке редакционного пространства. Таким образом, с экрана своего компьютера он мог наблюдать за ней через установленные в здании «Индепендент медиа» камеры слежения. Единственной его уступкой был отказ от прослушивания личных звонков — фиговый листок, создающий видимость хоть какой-то благопристойности и порядочности.


Наблюдать за Кэти оказалось так интересно, что Гловер ни на миг не пожалел о своем решении. Она смешно чесала нос кончиком карандаша, когда задумывалась; забавно запускала пальцы в волосы, а потом, спохватившись, снова собирала растрепанную прическу в пушистый хвост, боше напоминавший рыжий шар — иногда этот шар любопытно выглядывал из-за ее правого уха, иногда из-за левого. И она всегда была одета в джинсы, похоже их в гардеробе Кэти было великое множество.


«Джинсы бойфренда», темно-синие или голубые с выбеленными рисунками и надписями, щедро заляпанные строительной краской (как у Гвен Стефани); классические, искромсанные дырами и кое-где залатанные цветочным или клетчатым ситцем; расклешенные, как у хиппи, с застроченной стрелкой или вышивкой на задних карманах. Причем не имело значения, какая именно на ней модель — в одних и тех же штанах Кэти либо выглядела элегантной, как русская борзая, когда сочетала их с белой рубашкой, темным пиджаком и лодочками на шпильке либо уютной и милой, как вельш-корги пемброк, когда ее плечи утопали в широком воротнике свитера, а маленькие ступни были упакованы в бежевые лоферы.

Гловер честно признавался себе, что постоянное лицезрение этой рыжей язвы напрочь выбивает его из душевного равновесия. Он уже сбился считать, сколько раз ему хотелось утащить ее к себе в нору, чтобы как следует… отлюбить, а потом засунуть за пазуху, как котенка, и носить с собой весь день. И пусть себе царапается и мяучит, потому что вечером он снова получит свое. И вместе с тем он опасался торопить события. Кроме того, охота, выслеживание и преследование забытым азартом будоражили кровь, возвращая ощущения молодости.

— Кажется, ее почта растет день ото дня? — С кажущимся безразличием произнес Александр.

— Да, точно. Я тут попробовал для разнообразия дать ей поотвечать на письма читательниц. В результате получилась отличная колонка для поднятия настроения. Сам читаю, когда накатит депресняк.

— Значит, она популярна?

— Еще как. Даже обидно иногда. Пишешь о политике, международной ситуации — работа в архивах, поиск материалов, консультации со специалистами… а тут приходит какая-то рыжая пигалица с гламурными интервью и дурацкими женскими советами, и ее рейтинг в три раза превышает твой собственный. Какая-то глобальная несправедливость.

— Ну? Ты разгадал ее секрет?

— Да чего уж там. Все разгадано давно и без меня. Люди не очень-то жалуют тех, кто говорит им правду с серьезным лицом. Нацепите клоунский нос и желтый парик, и они вас выслушают, боясь пропустить хоть слово.


Гловер с деланым безразличием поднял брови:

— Она настолько хороша?

Равик в ответ скорбно кивнул:

— Хуже того, друг мой, она слишком хороша для нас. И я первым надену траур, когда она нас покинет.

Если бы Кэти знала, что именно о ней сейчас говорят мужчины в аквариуме главного редактора «Индепендент Сандей», она точно подавилась бы пончиком. Вот лично у нее все в жизни было просто и незатейливо: пиши, что думаешь и будь, что будет. И работал этот способ безотказно: редакционные правки были минимальными, гарпии почему-то обходили ее по стеночке, а половина редакции здоровалась по имени.


Кстати, а как там дела у Хью? Продолжая жевать, Кэти быстро ввела пароль для попуска на сайт «Макдермид Дейли». Ого! Сколько комментариев на заметку всего в пятнадцать строк.

— Кэти, — около ее стола остановился Равик.

Надо отдать ему должное, он не пытался заглянуть в экран ноутбука.

— Да, — она улыбнулась, как всегда, доброжелательно и тепло.

— В три часа в переговорной у босса совещание с участием ведущих авторов. Ты приглашена.

Еще раз ого!

— А по какому поводу?

— Да все по тому же, — вздохнул Густав, — как нам поднять тиражи и спасти свои задницы от увольнения.


Ну, что ж, дело благородное. Тем более, что она только-только приступила к работе и еще как следует не распробовала вкус чернил. И еще более приятно, что ее допустили в общество ведущих журналистов, пусть даже на откидное сиденье в проходе.

* * *

— Магда, ну о чем ты беспокоишься? Тебя из дома вынесут, в машину посадят, до ресторана довезут. Здесь швейцар возьмет, перенесет, посадит. Твоя задача, Магдочка, сводится к одному: сидеть, пить шампанское и время от времени подавать сигналы, что ты еще жива и хочешь добавки.


Виктория со вздохом отключила телефон. Нет, собрать этих старых кляч вместе не под силу даже Ною в разгар потопа. Эти лентяйки готовы встречаться только друг у друга на похоронах. Печально вздохнув, приходилось признать, с годами развлечений у нее становилось все меньше.


Взгляд снова вернулся к глянцевой обложке «Индепендент Сандей». Странно, Виктория уже не могла точно припомнить, когда начала читать журналы с последней страницы. Вероятно, давно. Зато помнила, когда к ней вернулось забытое удовольствие от чтения собственного журнала: когда в нем начали публиковать интервью Кэти Эванс.


Виктория довольно улыбнулась: первое впечатление не подвело ее, девочка оказалась действительно умненькой, доброй и наделенной жизнерадостным юмором. Да еще и чертовски трудолюбивой, если судить по количеству напечатанного материала. И забавный же она взяла себе псевдоним, под которым отвечала на письма читателей: Плавали-Знаем.

Что ж, пожалуй, пора рассмотреть ее поближе. Да и вообще имеет смысл проконтролировать ситуацию. Старуха снова взялась за телефон:

— Уэсли, запрягайте роллс-ройс, к трем мне надо быть в редакции.

Затем вернулась в спальню и подняла крышку большой обшитой тисненой кожей шкатулки. Отправляясь «в народ» леди Гловер обычно снимала слишком крупные бриллианты.

* * *

Ведущие журналисты оказались не такими уж и страшными, как ожидала Кэти. Люди как люди, для разнообразия среди них попалась парочка откровенно глупых и один довольно противный. Судя по ковбойским сапогам, торчащим из-под синих джинсов, это и был тот самый Лимонадный Джо, о котором как-то сплетничала Эбби.


Первое, что он сделал, усевшись за стол напротив Равика — это водрузил оба сапога на стеклянную столешницу. Равик и бровью не повел, зато вошедшая вместе с Гловером старуха уставилась на них с неподдельным интересом, словно неожиданно для себя обнаружила у наглеца не две ноги, а целых шесть.

— Заканчиваем игры в ковбоев, — поморщился босс, и сапоги Лимонадного Джо словно сами собой переместились под стул, — поговорим о тираже.


Судя по скучающим физиономиям ведущих политических колонок, говорить тут было особенно не о чем: в кризисе пребывала не только британская журналистика, но и вся европейская, а, возможно, и мировая. Ответ был очевиден: социальную апатию читателя новостями политики и экономики не прошибешь, придется зарабатывать на развлечениях.


— То есть ведущими журналистами у нас должны стать авторы колонок о кино, компьютерных играх и моде?

Лимонадный Джо снисходительно усмехнулся:

— Не совсем так, но мы можем дать шанс кордебалету. Вдруг что и получится.

Кэти презрительно засопела: этот самодовольный осел, несомненно, считал себя премьером, хотя без помощи редактора и не был способен сшить между собой и двух абзацев.

— Хорошо, — видимо, босс решил зайти с другой стороны, — чьи публикации получают больше отзывов?


Кончик карандаша в руке секретаря описал в воздухе медленную дугу и указал на Кэти. Лимонадный Джо гаденько ухмыльнулся:

— Маленькая девочка Плавали-Знаем? Подружка-сплетница? А я что говорил?

Ну ладно, сам напросился. Кэти нежно улыбнулась ядовитому гаду, одновременно набирая на своем ноутбуке ключевую фразу для поиска. Гловер засунул руки в карманы брюк и уже повернулся в сторону экономистов из «Бэджет», но тут пришедшая с ним пожилая леди впервые подала голос:


— Неужели это вы? Я ваша большая поклонница, мисс Эванс. Одна из многих, — она многозначительно покосилась на Лимонадного Джо. — И с удовольствием выслушаю ваши предложения.


Не все обращенные к Кэти в этот момент взгляды можно было бы назвать доброжелательными, но вряд ли ее можно было сейчас смутить вежливым скепсисом. До серии своих блистательных интервью со звездами она успела достаточно побегать с микрофоном и за старушками в супермаркетах, и за мамашами в парках и даже за марафонцами на дистанции. Так что жизнь научила ее встречать с улыбкой любую неожиданность.


— Возможно, нам не придется перекраивать размеры колонок, если каждую из них использовать максимально информативно. — Теперь все присутствующие вежливо подняли брови, так что девушка поспешила добавить: — Я поясню. Если вы ознакомитесь с публикациями различных газет хотя бы на первых двух страницах, то, несомненно, заметите, что они освещают одни и те же события… — Кэти слегка повысила голос, потому что Лимонадный Джо с ядовитой улыбкой снова приоткрыл рот, — … с одной и той же точки зрения. Например, попробуйте подсчитать, сколько раз на прошлой неделе слово «Трансатлантично!» упоминалось в «Дейли Експресс», «Дейли Телеграф» и, конечно, в «Таймс». То есть, все без исключения медийные источники не просто обсуждают перспективы Трансатлантического сотрудничества, но и относятся к нему одинаково положительно. У нас сложилась ситуация, когда со всех страниц, со всех экранов людям говорят одно и то же. Какой тогда, спрашивается, смысл в таком количестве телевизионных каналов, журналов и газет?


Ага, как минимум пятеро из присутствующих внезапно выпрямились в креслах и поджали губы.


— Деточка, — снисходительно начал лысеющий господин, — вы собираетесь подвергнуть сомнению компетентность наших политических и экономических обозревателей?

Кэти примирительно пожала плечами:

— Если бы таково было только мое мнение, я бы спала спокойно и не беспокоилась об увольнении. Сейчас я просто предлагаю вам войти в электронные издания и посмотреть комментарии читателей к статьям ваших, — она специально подчеркнула это слово, — обозревателей. Сколько раз там упоминается слово «Вранье!»? И это с учетом того, что само количество комментариев под этими публикациями крайне скудное.


Левое ухо Кэти горело огнем, хотя правое оставалось прохладным. Может быть, это от того, что Гловер сверлит ее таким недовольным взглядом. Тем не менее, ее не перебивали, и девушка решила идти до конца:

— А вот вам для сравнения статья Хью Макдермида, всего в три абзаца, — она развернула к публике экран своего ноутбука. — Опубликована вчера днем, и уже собрала десять страниц отзывов.

— А ну ка, дайте сюда, — босс нетерпеливо потянулся вперед, и ноутбук перешел в его руки. Почти без всякого выражения он скороговоркой прочитал: — «Рано утром в узком переулке мусорная машина задела старика, неизвестно зачем прогуливавшегося среди баков с отходами жизнедеятельности обитателей Гринвича (18). Безобидный старичок оказался туристом из Германии. Он скончался в больнице, не приходя в сознание. Как выяснилось чуть позже, то был Дитрих Хартманн, бывший пилот люфтваффе, кавалер Рыцарского Железного креста с Дубовыми листьями, бомбивший в свое время Лондон и Ковентри. В 1944 году он был сбит над Ла Маншем, несколько часов провел в холодной воде, после чего был подобран английским торпедным катером. Проведя несколько мучительных лет в плену, а затем в тюрьме, он, наконец, вернулся домой. И вот, через шестьдесят лет после окончания войны доблестный ветеран гибнет под колесами английского говновоза. — Гловер поднял глаза от текста и вопросительно взглянул на Кэти. Она ответила ему невинным взглядом прозрачных зеленых глаз. — Как бы вы назвали эту иронию судьбы? Я говорю — ВОЗМЕЗДИЕ».

Последовала минутная тишина. Первым не выдержал все тот же Лимонадный Джо. Теперь он уже не считал нужным скрывать свою неприязнь:

— И что, вы предлагаете нам писать в том же духе, когда вся Европа наконец-то пришла к примирению? Превратить солидное издание в какую-то погромную газетенку?


Кэти скромно опустила глаза. Все ею сказанное было адресовано не этому ряженому ковбою, и не ее вина, если эти слова не будут услышаны. Нет, услышали. Пожилая леди снова подала голос из кресла во главе стола:


— Насколько я понимаю, мисс Эванс просто дала нам возможность убедиться, что журналистика не умерла, и читатель не отвернулся от нас. Вопрос же, как и в какой форме донести до него информацию — дело стратегии и тактики.


Похоже, других предложений не нашлось, потому что дальнейшее обсуждение (и довольно бурное) касалось лишь ранее сказанного. Кэти в общем холиваре участия не принимала, она сидела тихо, как мышка, притаившись за спиной Равика, который благородно принял на себя мутную волну журналистского гнева. Если ей удастся так же тихо выскользнуть из переговорной, когда все закончится, то можно будет считать, что день прошел удачно. Не удалось.

— Равик, останься, — прозвучал за спиной голос Гловера, и Кэти прибавила скорость. — И вы, мисс Эванс, тоже. Вернитесь к столу.

Несколько журналистов притормозили, вероятно, тоже ожидая приглашения задержаться, но так и не дождались. Теперь, когда в комнате освободилось пространство для маневра, Гловер решил размяться, прохаживаясь перед сидящими за столом. Его руки так до сих пор и не покинули карманов.

— Мисс Эванс, у меня сложилось впечатление, что все высказанное вами — это не случайная мысль. Так?

Пришлось согласиться:

— Да, мне эти выводы уже давно кажутся очевидными. Полагаю, и не мне одной.

Судя по довольному виду Равика, так оно и было. Гловер, кстати, тоже не злился, скорее, впал в глубокую задумчивость.


— И каким образом вы начали бы менять направление публикаций? С учетом возможного экономического эффекта, реакции политиков и лоббистов?

Вау, неужели босс согласен запустить пробный шар?

— Наверное, я постаралась бы минимизировать возможную потерю репутации, для чего рискнула бы ресурсом, репутации не имеющим.

— То есть? — Гловер остановился напротив нее и принялся раскачиваться с пятки на носок.

— Многие респектабельные издания имеют долю в бульварной прессе. Конечно, это тщательно скрывается, но по данным опросов, желтые газеты сохраняют свои тиражи на прежнем, докризисном уровне. То есть они пишут почти без оглядки на негласную цензуру, зарабатывают деньги и благополучно избегают наказания при условии…

— … при условии? — Повторил босс.

— Что хорошо проверяют свою информацию.

— То есть нам следует начать активнее печатать статьи критического направления в помойной газетке?

— Или в газете, имеющей репутацию действительно независимой, — не выдержал Равик. — И хватит строить из себя злого цензора. И ты и я давно осознали необходимость подобного шага.

— Кстати, и я тоже, — подала голос тетушка, поднимаясь со своего места. — Осознала. И при необходимости готова проголосовать своими акциями за изменения в политике газеты. Теперь вам остается только решить, как лучше все провернуть. До свидания, дорогая, было очень интересно вас выслушать. — Старуха нежно улыбнулась Кэти, а затем повернулась к Гловеру. — Александр, я оставила сумочку в твоем кабинете. Проводи меня.


Сумочку Виктория держала в руке, но напоминать ей об этом Гловер не пытался. Если тетка сказала «в кабинет», значит, они пойдут в кабинет.

Жаль, что он не опустил крышку своего ноутбука. Сейчас экран добросовестно отражал, как Кэти усаживается за свой стол и берет из лотка пачку писем.

— Так ты следишь за нашей девочкой? — В мутноватом глазу старухи вспыхнул хищный огонек. — Как это неприлично…, - она ближе склонилась к экрану, — … прямо как чикатило какой-то…


Крышка щелкнула о клавиатуру, едва не зацепив Викторию по носу. Старуха плотнее уселась в кресло, разместив руки на подлокотниках — на безопасном расстоянии от взбешенного племянника.


— И что, — ехидства в ее голосе не убавилось. — Выяснил что-нибудь интересное?

— Виктория, — Александр сдерживался из последних сил, — это не твое дело.

— Ну хоть узнал, есть ли у нее сейчас отношения с кем-нибудь?

— Что? — Гловер растерянно моргнул, и старуха удовлетворенно кивнула.

— А я бы на твоем месте поинтересовалась.

— С какой стати?

— Разве ты не хочешь забрать ее себе?

Да, хотел. Теперь он уже готов был в этом признаться. И да, у нее был парень. Теперь на все журналистские вечеринки Кэти приходила с высоким белокурым и голубоглазым молодым человеком. Добродушным, обаятельным и милым. Эгоистичным и слабовольным, который с предвкушением шарил глазами по женским задницам, стоило Кэти только на минуту отвернуться. Гловер знал, что ему остается только немного подождать, а потом просто оказаться в нужном месте в нужное время. Как же его бесило это ожидание.

— Тетя, а почему ты вдруг так заинтересовалась мисс Эванс?

Интерес Виктории был неподдельным, чего только стоило одно ее «наша девочка». Впрочем, ничего отрицать старуха и не собиралась.

— Потому что она мне тоже нравится. И потому что с ней ты снова почувствуешь вкус жизни. То, что с тобой происходит сейчас, иначе, как существованием не назовешь.

Александр обреченно закатил глаза. Виктория оседлала любимого конька, и ему придется выслушать ее до конца. И кто его тянул за язык, спрашивается?

— Посмотри, где ты оказался. Ты не хотел иметь семью и детей…

Он закатил глаза.

— … твоим гаремом управляет Лидия…

Он пожал плечами.

— Ты так хорошо наладил свою жизнь, что она вполне может идти и без тебя. У тебя не осталось ничего, кроме бизнеса.

Гловер отошел от стола и повернулся к окну. Виктория, поджав губы, некоторое время смотрела в широкую спину, обрисованную отлично пошитым пиджаком.

— Ты слишком торопишься постареть, — горько заключила она. — Поверь мне, ничего хорошего в этом нет. Ни покоя, ни удовлетворения, никакой мифической мудрости. — И отрывисто закончила: — Я иду к машине. Не провожай.


Прежде, чем дверь кабинета с тихим щелчком вернулась на свое место, Гловер услышал:

— Уэсли, седлайте роллс-ройс, мы едем домой.

* * *

Кэти во второй раз прочитала распечатанное на бланке редакции электронное письмо, задумчиво побарабанила пальцами по столу, а затем решительно придвинула к себе ноутбук.

Дорогая Плавали-Знаем, меня зовут Салли. Я умею давать мужчинам только вкусную еду и хороший секс, а разговаривать с ними мне не интересно. Что делать?

Плавали-Знаем: Салли, исключи из списка еду.

____

(18) Гринвич — район Лондона

Загрузка...