Пока ехали к морю, рассказали ребятам о нападении. Новость никого не обрадовала, но и не сказать чтобы сильно расстроила. Мы привыкли к неожиданным неприятным сюрпризам и разным манипуляциям и со стороны администрации, и со стороны студентов. Что уж говорить про монстров, сектантов и разные аномалии.
Все неприятности теперь виделись обыденностью и задачами, которые надо решать. Но не сломя голову, а по мере поступления, планомерно, без паники и нервов. И как говорил тренер: «Важна не проблема, а твоя реакция на неё». Что бы ни происходило, главное сохранять спокойствие. Ведь, как известно, даже если тебя сожрали, у тебя есть как минимум два выхода…
В детали же переписки с Линн я никого посвящать не стал. Решил действовать по месту. Задачу отменять всё равно было поздно, а лишняя паника никому не поможет. Если бы на острове обитало что-то пострашнее, журналистка наверняка бы предупредила. А раз нет, значит, это какой-то коммерческий момент. Например, наше появление и обнародование информации об остроклыках негативно скажется на бизнесе. Может, комиссию какую-то направят, или ещё кого. В любом случае мы должны справляться со своими задачами, а родня Линн — со своими.
И даже если причина беспокойства девушки кроется в другом, о чём она не хочет говорить, то и решать её не нашей команде.
Поездка на электричке к морю оказалась самой красочной из всех. Поля, симпатичные города, сменяющие пейзаж от невысокой застройки исторических зданий до мегаполиса, перекрывающего небо высотками. Мы пронеслись между домами на поезде, прорезая повседневную жизнь горожан. Такое я видел разве что в соцсетях путешественников, кочующих по Азии.
Местный колорит впечатлял, казалось, не только меня. Все прилипли к окнам, переводя взгляды с пёстрых сменяющих друг друга вывесок на парки, скверы и блеск зеркальных стёкол многоэтажек. Все, кроме Ляси, чувствовали себя сейчас «попаданцами», потому что вряд ли в их жизни находилось место туризму. Вряд ли кто из них видел много городов, сильно отличающихся от родных краёв.
— Как думаешь, — вдруг спросил Брендан, пододвигаясь ближе, чтобы никто посторонний не услышал, о чём мы говорим, — может, Героев специально провоцируют? Нас застали в подворотне, вынудили драться и засняли. И уверен, что смонтируют так, будто провокаторы — мы.
— Не «может», а совершенно точно провоцируют. Нас ждали, нас вывели на эмоции, нас засняли. Хреново ли это — да, но одна умная леди сказала мне, что плохая реклама тоже реклама. И инфоповод. Так что я бы пока не переживал.
Брендан нахмурился, переваривая услышанное.
— А с ограблением банка? Может, там тоже такая же подстава.
Я пожал плечами, ответов на это у меня не было.
— Узнаем, когда вернёмся в кампус. Мы же даже имён участников ограбления не знаем. И было ли это именно ограбление — тоже. Они же там деньги разбрасывали. Может, шалость вышла из-под контроля.
Следующим человеком, пожелавшим пошептаться, оказалась Ляся.
— Рей… У нас проблемы… — Взгляд показался взволнованным и виноватым.
— Что не так?
Брендан, любезно уступивший сидение рядом со мной, отсел назад за Агату Шена.
— Не знаю, как и сказать…
Она прикусила губу и сжала в руках край куртки, ища силы для признания.
— Я обсчиталась! — выпалила она и жалобно заглянула в глаза.
— В чём?
— В расчётах. Нам не хватит на обратный путь. Я не учла ещё одну пересадку. Прости-и-и…
Я рассмеялся.
— Не хватит, значит, найдём попутку. Брось. Твоей вины в этом нет. Это же я попросил потратить часть денег на Эрика. Но парень и помочь нам смог, так что награды заслуживал.
— Согласна, но… Попутки? Серьёзно? Мы поедем на них? — в глазах отразилось беспокойство.
Девушка привыкла к машинам с частным воителем, а тут — попутка. Даже будучи одарённой менталисткой, она могла испытывать опасения от подобной сомнительной авантюры. Даже не из-за страха, а из брезгливости и непонимания, чего можно ожидать от подобных испытаний.
— Да. Но не переживай. Возможно, нас наградят за то, что мы почистим остров от сутулых псин.
— Думаешь?
— Могу надеяться. Помнишь журналистку, которая нередко мелькает в нашем кампусе, статейки каверзные про Героев пишет, вытряхивает нижнее грязное бельишко не только студентов, но и администрации, а ещё…
— Линнея Харрис, — почти прорычала Ляся. — Знаю эту жучку. Прошлась по мне как-то очень нелестно в самом начале пребывания в Школе. И без неё было тошно, а она…
Ляся мотнула головой, будто отряхиваясь от воспоминаний.
— Значит, ты её большая фанатка, — усмехнулся я. — Не знал, не знал. Так вот, она с утра приедет на острова, ими владеет семья Харрисов уже много веков.
Ляся аж сдвинулась, отдаляясь от меня и распахивая огромные карие глазищи. Нелепо похлопала ресницами и вернулась в исходное положение.
— И ты не сказал?
В голосе было столько возмущения и драмы, что я не нашёл ничего лучше, кроме как расплыться в улыбке и развести руки. Никогда не умел правильно реагировать на возмущения прекрасного пола, но в этот раз, кажется, угадал.
— Не то чтобы это что-то меняло, — замешкалась она, — но просто… Линн Харрис — опасная бестия. Не хотела говорить, но до открытия Школы у нас уже были с ней… пересечения. Она пробегалась по личности моего отца…
— Задолго до того, как это стало мейнстримом? — уточнил я, и Ляся сосредоточенно кивнула.
— Мы, конечно, всё утрясли, претензий нет ни с одной из сторон, но если б я знала, что эти острова принадлежат ей, то сразу бы вычеркнула их из списка возможных.
— Это отличный шанс для нас, — пояснил я, — оно повышенной сложности, и добираться неблизко, поэтому его никто не брал. Но мы можем срубить достаточно баллов, ведь каждый остроклык — дополнительный балл. А Агата — шарит за животин. Она наш козырь. Глупо было бы упустить такую возможность.
— А ты стратег, Канто Алан Рэй, и дипломат. Как всё вывернул, что мне теперь тоже не кажется это дурной затеей.
Дальше ехали молча, пока Ляся в какой-то момент не задремала. Через полчаса она даже уткнулась головой мне в плечо. Не стал её беспокоить и просто продолжил смотреть в окно. Впереди нас ждала пересадка на аквабус, который домчит нас как маршрутка, но по воде до главного острова.
И когда пришло время выходить, было даже жалко её будить. Но она проснулась сама, от голоса диспетчера и гомона остальных пассажиров.
Свежий солоноватый морской воздух показался блаженством после долгих часов дороги.
— Стану богатым и перееду жить к морю, — заявил Шен, потягивая мышцы. — И бабулю перевезу. Её костям будет полезно солнышко.
— А я бы не хотела, — скептически осматриваясь вокруг, произнесла Ляся. — Кожа слишком светлая, сгорать буду постоянно.
Конечная остановка упиралась чуть ли не в пляж, где под тёплым, но уже не таким ярким солнцем, орали чайки. Здесь было значительно теплее, чем в районе, где находилась Школа. Будто и не осень была вовсе, а самое настоящее лето.
Очки пришлись как нельзя кстати — они и скрывали наши лица и позволяли глазам расслабиться, избавляя от необходимости щуриться. А вот в капюшонах было жарко, хотя это тоже позволяло не получить тепловой удар.
Всё изменилось, когда мы вышли на воду. Ветер и прохлада тут же окутали нас. Шен и Агата перебрались с открытой палубы внутрь. Возможно, Шен просто хотел опять окружить девушку вниманием, уводя от надоедливых взглядов остальных пассажиров.
Крытая палуба вмещала до сорока пассажиров, однако нас было вполовину меньше. На открытой в итоге остались только мы с Лясей.
— Промокнешь, — предостерёг, глядя, как девушка подставляет лицо брызгам воды.
Проигнорировав мои слова, она вдруг сказала:
— А может, не так и плохо жить у воды. Я, конечно, сгорю на фиг, но всё равно приятно. И смотри, там, кажется, дельфины.
По-детски радостный блеск в глазах выдавал в ней тонкую натуру, желающую казать несгибаемой. И большую часть времени ей удавалось. Но не сейчас.
— Посмотри, как резвятся, — она указала рукой на горизонт, и мне стало не по себе.
Не знаю, что именно сработало: чуйка или общая подозрительность. Зрение у Героев после раскрытия Печатей стало острее, чем у большинства людей, но к самим силуэтам прикопаться было достаточно сложно, но то, как «дельфины» двигались, вызывало какой-то животный страх.
Ляся уже сместила взор на птиц, кружащих в небе, а я прилип к периллам. «Дельфины» выныривали и погружались в воду как-то очень ритмично. Не скажу, что так не бывает, ещё как бывает, они могут выдавать синхронные шоу с лёгкостью и изяществом, но эти существа, казалось, шли в сцепке. И причём, двигаясь от нас, становились ближе, когда опять выныривали. Может, это оптическая иллюзия заставляла верить, что они приближаются, а может — нечто иное вводило в заблуждение.
Но спустя несколько секунд убедился, что они шли прямо на нас.
— Зови Агату! — скомандовал я. — И уведи того бедолагу в салон, — кивнул на мужичка, решившего покурить с палубы.
Ляся, как это часто бывало, не стала задавать глупых вопросов, лишь кивнула и подчинилась. Я ценил в ней не только способность сохранять самоконтроль в ряде ситуаций, но и умение довериться и не терять драгоценное время в экстренных ситуациях.
Агата ожидаемо появилась вместе с Шеном.
— «Нащупай» существ, которые там плывут, — попросил я, обращаясь к Агате.
— Дельфинов, что ли? — удивилась она, но спорить не стала и попробовала «выйти на связь».
Когда глаза девушки округлились, а брови поползли вверх, понял, что догадка верна.
— Это не дельфины. Это вообще не «они». Это «оно»… — она выдохнула эти слова с некой долей восхищения и трепета.
Существо, кажется, почувствовало контакт, и вместо того, чтобы продолжать дурить нас образами дельфинов, с глубоким тяжёлым звуком всепоглощающей воды начало подниматься на поверхность.
Нас обдало брызгами, судно шатнулось, люди в кабине заволновались, но Ляся пока была способна их сдержать, успокаивая силой Печати Разума. Из пучины вынырнуло огромное бесформенное существо со множеством щупалец, которые меняли форму от простых кальмароподобных отростков до подделок на дельфинов.
— Кажется, наш морской зверёныш — твой дальний родственник, — с усмешкой произнёс я, косясь на Шена. — Тоже форму меняет и щупальца свои суёт куда не надо.
Шен хохотнул, а Агата осталась серьёзной. И когда существо вдруг «выпрямилось», возвышаясь над уровнем моря примерно на три-четыре этажа, уже и мне стало не до шуток. Пористая структура его бесформенного тела представляла собой кошмар трипофоба. Маленькие бесчисленные отверстия, видимо, представлявшие собой поры его «кожи», то увеличивались в размерах, то сжимались. А когда существо раскрыло несколько десятков глаз, моргая и рассматривая, остановившееся перед ним судно, стало по-настоящему жутковато.
Ожившая кухонная губка с тентаклями, способными менять форму, с мерным посвистывающим урчанием изучала нас, а мы его.
Хотелось бы сказать: «Приснится же, блин, такое», но, к сожалению, я не спал. Для уверенности даже ущипнул себя за руку, но «выйти из Матрицы» не получилось. Маленькие цепкие глазки проявлялись не во всех дырочках, но я уже насчитал не меньше двух десятков. Они открывались и закрывались не синхронно, а вразнобой. Возможно, даже перемещались между отверстиями в коже.
— Оно древнее… — вдруг выдала Агата. — Очень древнее. И скорее не животное, а почти божество. Не настоящее, а вроде Кракена. Только во плоти…
— Не получится сказать ему, что мы пришли с миром? — уточнил, уже зная ответ.
Она мотнула головой.
— Он ближе к людям, чем к зверям, и легко от меня закрывается в силу возраста и… Не знаю, может, сначала хочет изучить нас, а уже потом сожрать.
Она подёрнула плечом и прикусила губу от волнения.
Существо опять уркнуло и приблизилось. Несколько щупалец вынырнуло из воды и нацелилось на нас.
Перепуганная Агата приняла боевую стойку, Шен последовал её примеру.
— Брендан и Ляся пусть занимаются людьми, а мы справимся сами, — одобрил я и тоже начал морально готовиться к битве с морским полубожеством, как вдруг меня посетило озарение.
— Эй! — крикнул я и махнул рукой. — Ты злой или незлой?
Конечно, не рассчитывал, что мне ответят, но и расчёт был не на то. Существо опять уркнуло, сместилось ещё чуть ближе к нам и махнуло одним из щупалец. Тогда я принял боевую стойку, выставляя кулаки, как инстинктивно сделали Агата и Шен. Существо тоже напряглось, и его тенакли приобрели форму сжатых кулаков.
— Оно нас копирует! — радостно пояснил я.
— Мне кажется, ему не одна тысяча лет, но людей он раньше не встречал, — поделилась догадкой и Агата. — И он привык быть хозяином вод, а не простым обитателем.
— Видимо, он тоже пришёл из разлома, — заключил Шен. — Но разлом нам тут не найти, никто из нас не справится на глубине. Я абсолютно не чувствую никаких сигналов.
— Он мог приплыть откуда угодно, — глядя на Шена, добавила подруга.
— Дайте мне с ним разобраться, — попросил я, но ребята не двинулись с места. — Ты всё равно не можешь до него достучаться… — пояснил я Агате. — А ты, — уже говоря Шену, — можешь показать ему, насколько сам хорош в трансформациях, но это нас ни к чему не приведёт. Внутри пара десятков перепуганных людей, а морское чудовище наверняка скоро захочет нас не только рассмотреть, но и пощупать своими щупальцами. Так что лучше я быстренько с ним всё улажу, пока не стало поздно. Вы нужны мне там, внутри, рядом с Лясей и Бренданом.
Ребята послушались, и когда мы остались один на один, Губка Боб Кошмар Трипофоба взмахнул щупальцами, обдавая меня волной брызг, и увеличил несколько любопытных глаз в размерах, чтобы «лучше меня видеть». И оставалось только надеяться, что он, как волк в «Красной Шапочки», не решится «лучше меня слышать», а потом не сожрёт.
Я тоже сделал несколько шагов вперёд. В воде плескалось огромное существо, игравшее с нами как кошка с мышкой, и оставалось только верить, что мы поладим.
— Кольмарус, — крикнул я, давая монстру имя, — я пришёл договориться!
Отбросив инстинкт самосохранения и заменив его тройной порцией уверенности в себе, подошёл вплотную к перилам и вытянул вперёд руку. Существо жеста не оценило, несколькими щупальцами коснулось судна и приподняло. Сначала я решил, что все полимеры просраны и меня ждёт максимально глупая и нелепая смерть, но Кальмарус лишь подтащил «игрушку» к себе.
Люди в кабине принялись орать, кто-то, судя по звукам, даже попытался выбраться наружу, роняя всё и всех на своём пути. Но Лясе быстро удалось вернуть контроль.
— По морям, по морям, синий Ктулха мчится к нам, — запел я, и существо среагировало. Выпущенные ранее глаза стали ещё больше, а поскрипывающее урчание громче.
Звук был похож на то, как попугай впервые в жизни пытается подражать человеку. Но Кальмарус справился куда быстрее. Слов, конечно, не повторил, но мелодию уловил точно и смог сымитировать. И я продолжил.
— У него на лодке кто-то в ужасе орёт…
Кальмарус повторил и радостно уркнул в конце, намекая, чтобы я продолжал. По его пористому телу пробежала волна радостных мурашек. Поры то расширялись, то сужались, как и глаза, но теперь следуя ритму.
— А ну, малыш, давай, попробуй отгадай…
Допеть мне не дали. Кальмарусь весело взмахнул щупальцами, так что лодку чуть не перевернуло волнами, а я чуть не полетел через перила.
— Ладно, попели и хватит. Ты нас пропустишь?
Не знаю, понял он или нет, но щупальца скрылись в воде, и существо отдалилось на несколько метров.
— Плыви к разлому и возвращайся домой.
Я протиснулся сквозь перилла, свесился, чтобы коснуться воды, и попробовал прислушаться. Вода прекрасный проводник, а значит, и зов из разлома должен быть слышен лучше, чем на поверхности. И даже при учёте дальности расстояния, мне показалось, что я действительно услышал его.
— Плыви к рифам, — взмахом указывая направление. — Там проход в твой дом.
Существо уркнуло грустно и мягко, и я решил протянуть ему руку на прощание. Сжал кулак и потянулся к Кальмарусу. Он трансформировал щупальце в подобие кулака и аккуратно последовал моему примеру.
Огромный мокрый кулак и мой — сухой, человеческий, среднего размера для парня такого возраста — столкнулись в миролюбивом жесте прощания.
— Не буянь, ты уже взрослый мальчик, — наставительно изрёк я, и монстр начал медленно погружаться под воду, освобождая нам путь к островам. Ребята вышли, когда опасность миновала и люди уже не были склонны впасть в панику.
— Как ты его заболтал? — удивилась Ляся.
— Спел ему, — широко улыбнувшись, ответил я. — Музыка способна творить чудеса.
И заметив, что нас снимают, подмигнул и приветственно махнул женщине с телефоном.
— А теперь надо написать отчёт и указать примерное место разлома. Нужно будет, чтобы из администрации Школы направили потом кого-нибудь из студентов залатать дыру.
— А если он не уплывёт домой? — задумчиво спросила Ляся. — Он тогда навсегда станется в этих водах.
— Останется. Что же ему ещё остаётся? — я развёл руками.
— Тебе не жаль его? — задумчиво спросила она, будто бы сама ища ответ на этот вопрос.
Но у меня не было ответа. И хотя я, как никто другой, понимал, что оказаться настолько далеко от дома может быть сложно, но это может быть ещё и зашибенно здорово.
— Он справится. Не волнуйся. Эти воды не так уж плохи, чтобы остаться в них навсегда.
— Мы бы могли проследить за ним и попробовать закрыть разлом сами.
Я вздохнул.
— Нам сейчас некогда этим заниматься, нас ждут остроклыки, рыщущие по лесам.
— Тоже верно, — следя за отдаляющимися всплесками воды, миролюбиво произнесла девушка.
— Он справится, не переживай.
— Да, — вклинился Брендан, — а нам наверняка накинут лишний балл за то, что Рэй разрулил ситуацию и, вероятно, спас всех пассажиров этого судна! — руки Брендана легли нам с Лясей на плечи, а его широкая улыбка дополнила яркость солнечного дня. — И даже если мы облажались в том переулке, видео отсюда сгладит всё негодование зрителей, когда они увидят эту эпичную встречу водного божества и простого смертного человека.