На крыльце раздался нестройный топот. Дверь распахнулась, впустив облако морозного тумана, и в заведение вошли несколько человек в косматых меховых шубах. Виндок стащил шапку и обвёл угрюмым взглядом притихших посетителей. Те в свою очередь молча смотрели на пришедших. Кто-то – с досадой, кто-то – с любопытством.
– Блэйк! – крикнул Виндок.
Бородач, оттиравший стойку от липких, кисло пахнущих пятен, оставил своё занятие и поднял голову.
– Что-то давненько ты не захаживал, – заметил он с явным неудовольствием.
– Теперь буду захаживать чаще, – небрежно бросил Уорд, вызвав гогот у своих компаньонов. – Давай-ка, приятель, нам выпивки на всех.
– Не иначе ухватил удачу за ляжку? – окликнул Виндока один из посетителей, здоровяк с косым шрамом-проплешиной надо лбом.
Голоса в пивной привычно забурлили.
Отвечая на приветствия знакомых, Уорд с дружками потопал в дальний угол заведения. Вскоре к их столу напряжённой походкой приблизилась подавальщица. Не подымая глаз, она принялась разливать вино. Дождавшись, когда девушка отставит наполовину опорожнённый кувшин, один из охотников бесцеремонно обхватил её ручищами за бёдра и под неодобрительные взгляды прочих посетителей усадил брыкающуюся пленницу себе на колени. С пылающим от стыда и гнева лицом та безуспешно пыталась вырваться из медвежьих объятий наглеца.
– Старх, – Виндок кинул на подельника укоризненный взгляд, – отпусти девку. – И с кривой ухмылкой добавил: – Нашёл забаву.
Приятель разжал руки и крепко хлопнул вскочившую на ноги «забаву» по заду. Проводив подавальщицу горящим взглядом, он поднял кружку:
– Видали, какие глазищи?! Прожечь готовы.
– Огонь-девка! – согласился другой охотник. – Такую бы э-эх! Чтоб долгой зимней ночью постель согревала.
Компания обменялась парой похабных шуток и зашлась в развязном хохоте.
– За успешную торговлю! – провозгласил под конец Виндок, и охотники с громким стуком столкнули кружки.
Сделав несколько жадных глотков, Старх смачно рыгнул и стащил с плеч шубу.
– Жаль, раз на раз не приходится, – заявил он с досадой и подпёр кулаком подбородок. – А, Виндок?
Уорд свирепо зыркнул на ближайшего дружка.
– Ландлоу с меня теперь глаз не спускает, – процедил он сквозь зубы. – Чуть что, сразу в стойку. А мне враждовать со стариком никак нельзя, и так дела со скрипом идут. Погодим, пока осядет. Своё возьмём – не кипешуй.
– Да знаю я. – Старх оттолкнулся от стола и покачнулся из стороны в сторону. – Если бы не Морд… – он резко осёкся под предупреждающим взглядом Уорда и посмотрел на товарищей. Те под свои беседы продолжали опорожнять объёмистые кружки.
– Чего тогда зря болтать, – раздражённо бросил Виндок. – Пока он в подручных у Густава, нам не развернуться.
Старх согласно покивал опущенной головой и вновь вскинул взгляд:
– Никто не безгрешен, приятель. Любой может оступиться. – Он криво ощерился и с хитрым прищуром добавил: – Особенно, если ему помочь.
– Пустая затея, – отмахнулся Уорд. – Кому под силу сбить медведя?
– Х-хех, слыхал я как-то раз… будто бы некто завалил одного старого дьявола.
Виндок болезненно дёрнул щекой:
– Ты знаешь, о чём я.
Вместо ответа приятель вздохнул. Они замолчали. Осушили и опять наполнили кружки.
– Что будешь делать? – утёр мокрые губы Старх.
– Подумаю. – Напряжённо закусив губу, Виндок уставился в стол. Спустя некоторое время в глазах полыхнул огонёк заинтересованности. – Помочь, говоришь?
Удовлетворённо хмыкнув, дружок вытряс в глотку остатки вина и оглянулся на стойку в поисках подавальщицы.
– Хватит! – отрезал Виндок. – Нам выходить на рассвете.
Приятель с сожалением грохнул кружкой о стол. Расслабленно прислонившись спиной к стене, он взялся изучать публику и прищурился, заметив за соседним столом Хэнка. Тот смотрел на охотников с неприязнью и беспокойством.
– Кажись, в нашей пивнушке завелись лишние ушки, – громко скаламбурил Старх и мотнул головой, указывая Виндоку на побледневшего парня.
Уорд развернулся к Хэнку и неожиданно добродушно заговорил:
– Слушай, дружище, а почему бы тебе не присоединиться к нашей компании? Мы скоро на охоту собираемся. Дружок твой Ланс с нами уже ходил. Теперь можем тебя с собой взять. – Он обнажил в хищной улыбке зубы. – Ты как, согласен?
Охотники, пряча в кулаки коварные ухмылки, застыли в ожидании. Хэнк замер под тяжёлым взглядом Уорда точно кролик перед удавом. В тёмной глубине обращённых на него глаз таилась истинная суть их владельца. Не выдержав, парень отвернулся.
– Да куда он без папаши, – усмехнулся кто-то из компании. – А Коди после того, как его кабан подранил, в леса теперь не ходок.
– Так я к чему и веду, – осклабился Виндок, оборачиваясь на дружков, – с нами-то безопаснее.
– А то смотри, парень, – поддержал приятеля Старх, – в лесу сгинуть запросто.
Хэнк угрозу понял. Не без того бледное лицо совсем потеряло цвет. Он опустил голову, продолжая слушать издевательские насмешки.
Глумилась компания недолго. Широко распахнувшись, дверь громыхнула о стену. Порог пивной переступили три человека. Незнакомые крепкие парни высмотрели в дальнем углу Уорда и направились прямиком к нему.
– Празднуешь? – Глаза первого недобро сверкнули.
В воздухе повисло ощущение надвигающейся грозы. Старх глянул за плечо.
– Чего надо? – бросил он грубо.
– Погоди, – осёк его Виндок, – это наше дело. – И, медленно поднимаясь из-за стола, обратился к гостю: – Чем ты недоволен? Разве мы с тобой не закончили?..
– Не закончили! – обрубил тот. Он швырнул на середину стола увесистый кожаный мешок, опрокинув кувшин и пару недопитых кружек. В воцарившейся тишине раздалось журчание льющегося на пол вина. – Забирай обратно свою гниль! – с негодованием заявил парень. – Этот кусок дерьма не стоит и пятой доли того, что я тебе заплатил!
– Так поищи того, кто доставит товар получше, – закипая, ответил Виндок.
– Верни плату, пёс! – Кулаки здоровяка невольно сжались.
Побагровевший Виндок пошёл в обход стола.
– Мы с тобой сразу договорились, – захрипел он, подходя вплотную к негодующему парню, – ты забираешь то, что есть, и проваливаешь. Сделка прошла. Остальное не моя забота.
Почуяв неладное, охотники повставали с мест и обступили гостей. Всё больше свирепея, пришлый надвинулся на Виндока и кивнул на мешок:
– На это я не соглашался. Это не тот товар!
– Ты в чём меня обвиняешь, падла?! Сам принимал, а теперь вихляешь! Может, дружки твои постарались?
Взбешённый парень сграбастал Виндока за грудки и проорал в лицо:
– Где мой товар, сучара?!!
Вырвав из захвата ворот, Уорд ударил здоровяка в лицо. Тот пошатнулся, но тут же ринулся на обидчика. Его попытались оттащить, но приятели здоровяка не позволили. С устрашающим рёвом Старх с охотниками кинулись на подмогу Виндоку, обрушив на пришлых град мощных ударов. Завязалась драка. Посетители повскакивали с лавок и, опасаясь попасть под раздачу, бросились врассыпную. Пол в пивной заходил ходуном.
Ланс как раз проходил мимо возбуждённо галдящей толпы перед заведением Блэйка и, пожелав узнать, в чём дело, взбежал на крыльцо и рванул дверь, за которой стоял невообразимый гвалт. Переступив порог, он, подслеповато щурясь, шагнул со свету в полумрак… и, мигом пригнув голову, вильнул вбок. Мимо, повисая на раскачанной свечной люстре, кто-то пролетел, выставив ногу и метя кованым каблуком в чью-то спину. Летун с гиканьем врезался в кубло дерущихся и мгновенно в нём утонул.
Ланс выскочил обратно за порог и сиганул с крыльца. Не успела дверь захлопнуться, её тут же сорвало с петель. Наружу вывалилось тело, и окровавленный рот захрипел гнусные проклятия. Селяне кинулись бедняге на помощь. Подхватили, стащили со ступеней и усадили под забором.
– Что там происходит? – Ошарашенный Мордок смотрел в раззявленный проём.
Внутри с яростным рёвом мельтешила масса из здоровенных ручищ и искажённых бешенством лиц.
– Это Виндок, – рядом с Лансом встал белый как полотно Хэнк.
Мордок обернулся к всклокоченному товарищу.
– Это Виндок устроил? – вытаращил он глаза.
– Нет, – замотал головой Хэнк и нервно сглотнул. – Приезжие. Что-то с ним не поделили, пришли и начали требовать деньги.
Внутри раздался зловещий хохот. Следом прогремело так, будто разом опрокинулась пара массивных дубовых столов. Несколько глоток взвыли сразу. На крыльцо пошатываясь, точно здорово набравшийся, вышел Старх. Мускулистая волосатая ручища обвила его за шею и втянула обратно. Он грохнулся на пол, и его прытко кто-то оседлал. Перед Лансом, Хэнком и другими очевидцами бугрилась широкая спина в разорванной рубахе. Крепкие руки остервенело колошматили верного пса Уорда, бестолково вскидывающего ноги в обшитых мехом сапогах.
Парня, с упоением избивающего Старха, мощным пинком в грудь отбросило назад. Он слетел с крыльца и жёстко приземлился на спину. Охнув, тут же вскочил и со звериным рыком ринулся обратно. Но его тут же сбило налетевшей волной сцепившихся недругов. Драка перекинулась на улицу. Толпа с визгом разбежалась широким кругом, в центре которого обезумевшие мужики решили друг друга поубивать.
Со стороны, перекрывая осатанелые вопли, прилетел громкий окрик, и сквозь сборище люда продрался Магнус. Пару мгновений он осматривал неутихающую бойню, пытаясь вникнуть в то, что происходит. Затем размашистым шагом направился в самую гущу схватки и взревел:
– Что за свара?!!
Растолкав дерущихся, словно таранное бревно, Мордок подошёл к Уорду со спины и, схватив за плечи, отшвырнул в сторону. Тот упал на колени и оглянулся через плечо.
– Явился!.. – проговорил он со злостью и сплюнул с разбитой губы кровь, – главный охотник Грейстоуна.
– Я ещё раз спрашиваю, что вы тут устроили?! – повторил Магнус, буровя Виндока потемневшими глазами.
Зачерпнув горсть снега, тот поднялся на нетвёрдых ногах и принялся растирать лицо.
– Не твоё дело, – огрызнулся он, смахивая с подбородка кровавую кашу. – Шёл мимо, иди дальше. Мы сами порешаем.
– Хреново у тебя получается решать дела, Виндок.
Драка между тем утихла сама собой. Круг собравшихся плотнее обступил двух охотников, одаривающих друг друга ледяными взглядами.
В стороне, тяжело дыша, стояли пришлые в разорванных рубахах. Отряхнув шубы, они натянули их на плечи.
– Разговор не окончен, Виндок, – предупредил здоровенный парень, и все трое с сумрачными лицами направились к привязанным у ворот лошадям.
Магнус молча проводил их спины и снова повернулся к Уорду.
– Да ты, похоже, за старое взялся.
Виндок вздёрнул подбородок, с которого стекал смешанный с кровью растаявший снег. Взгляд переместился в сторону, лицо напряглось. Магнус обернулся. На дороге появился староста. Подошедший Густав медленно обвёл глазами присмиревшую толпу, всклокоченных охотников, стягивающих на плечах драные дохи, разгромленное крыльцо, на котором стоял угрюмый Блэйк. И наконец остановил взгляд на Виндоке.
– Вечером жду тебя у себя, – устало сказал Ландлоу. – И тебя, – добавил он чуть живому Старху, который, обессиленно привалившись к забору, едва стоял на ногах.
>>>
После вечернего разговора дома у старосты три дня никто не видел Уорда. Густав понятия не имел, куда делся своенравный парень. Приятели Виндока отнекивались. Если чего и знали, то просто хранили молчание. Через неделю Ландлоу забеспокоился всерьёз, и припёртый к стенке Старх сдался.
– Уехал! – бахнул он на собрании. – А чего вы ждали?! В тот же вечер решился и чуть свет был таков. А дальше не знаю.
Густав потемнел лицом.
– Ты на себя-то не вешай, – сказал ему Мордок, когда все разошлись. – Он что, сам без мозгов? В его-то годы вести себя как малец безусый. Ему уже давно втолковать надо было. – Набросив на колено край дохи, он стал сбивать подсохшую грязь. – А теперь поди впрок не пойдёт. – Он поднял на Ландлоу глаза. – Ты обо всех его делах знаешь? А если завтра к нам из других поселений недовольные нагрянут? Или ещё лучше – законники пожалуют. Ты же первый, с кого они спросят.
Густав со скрипом выдохнул.
– Да знаю я, Магнус, что всё верно ему сказал! – стукнул он по столу ребром ладони. – А всё равно что перед Остином провинился. Свои же обещания все позабыл. – Качая головой, он с горечью добавил: – Старший Уорд никогда таким не был. Перед смертью он упросил меня присмотреть за мальчишкой. А я пообещал: «Виндок ни в чём не будет нуждаться». Вот так я вернул другу долг.