Подготовительная Академия Бёрберри — не религиозная школа, но раньше она такой была, и, хотя кресты убрали, немного католического колорита сохранилось в рядах скамей, возвышении, витражах и укромных уголках, где раньше жили святые, а теперь целующиеся подростки.
Когда в зал, превращённом в церковь, набивается так много людей, воздух наполнен волнением и предвкушением предстоящего учебного года. Я хотела бы разделить это с ними, но весь мой энтузиазм улетучился — и быстро. Я не ожидала, что мой дух будет сломлен ещё в течение нескольких недель.
— Я действительно сожалею о том, как прошло утро, — шепчет Миранда, её челюсти крепко сжаты, пальцы теребят подол её юбки. Она бросает на меня взгляд и заставляет себя улыбнуться. — Честно говоря, это моя вина, что я привлекла их внимание к тебе. Но я сниму его с тебя, клянусь.
— Твоя вина? — спрашиваю я, приподнимая обе брови. — Это и близко не твоя вина. Этот парень, Тристан, начал всё это, когда решил быть придурком по отношению ко мне этим утром. — Не думай о припухших губах той девушки, о её сбившейся набок одежде, о торжествующей ухмылке Тристана… — И не волнуйся, я ожидала этого. — сделав паузу, я окидываю Миранду критическим взглядом. Я не осуждаю, но мне любопытно понять, почему она так стремится подружиться со мной, когда её сверстники ведут себя так, будто им понравилось бы видеть, как меня вытаскивают и четвертуют.
— Могу я спросить тебя, почему ты так заинтересована в том, чтобы дружить со мной? — поднимая руки, я продолжаю, прежде чем успею задеть чувства Миранды. — Не то чтобы я не была благодарна или что-то в этом роде. Серьёзно, встреча с тобой была самым ярким событием моей недели.
Как раз перед тем, как я собрала вещи и была отправлена сюда, у меня дома была довольно дерьмовая неделя в честь дня рождения. Папа снова напился, так сильно, что я чуть было не отказалась от всего. Я почти осталась, чтобы позаботиться о нём, но, наверное, я слишком эгоистична, чтобы упускать такую возможность. Я думаю, это была мамина вина, что она сопротивлялась желанию дать волю своему старому гневу. Впервые почти за год она появилась на нашем пороге, и это прямо перед моим отъездом. Каждый раз, когда у него случается встреча с этой женщиной, папа слетал с катушек. Она попросила меня поблагодарить её за то, что она заботилась обо мне в детстве (отложив мой поход в детский сад до шести лет), вручила стопку подарков на мой пятнадцатый день рождения и развеялась, как листья на осеннем ветру.
— Я… — начинает Миранда, делая короткую паузу и выдыхая. Она поднимает на меня свои голубые глаза. — Мама рассказала тебе свою историю? — спрашивает она, и я киваю. Я знаю всё о Кэтлин Кэбот и её восхождении на вершину технологической индустрии и в список самых влиятельных женщин Америки по версии журнала Форбс.
— Как насчёт той части, где у неё были Крид и я, а потом она переехала в Гренадин-Хайтс и отправила нас в государственную школу?
Мои брови взлетают вверх, и мне кажется, что мой рот открывается от шока. Кэтлин Кэбот имеет миллиарды, и она переехала в Гренадин-Хайтс? Конечно, по сравнению с железнодорожным вагоном, в котором живёт мой отец (не спрашивайте, долгая история), он более шикарен, но большинство людей назвали бы его типичным для среднего класса. И государственная школа, серьёзно?
— Политическое заявление? — спрашиваю я, и Миранда пожимает плечами, заправляя прядь своих прекрасных платиновых волос за ухо. Волосы её брата были такими же светлыми, может быть, светлее, почти белыми, но с безошибочно узнаваемым золотым отливом на солнце. Ещё один бесполезный богатый засранец. Я изгоняю его из своих мыслей. Ну, я имею в виду, если бы я была одна в своей постели, тогда, возможно, я бы подумала о нём… Мои щёки пылают, и я снова сосредотачиваюсь на Миранде.
— Она хотела, чтобы мы выросли хорошими, но с достаточным здравым смыслом, чтобы… — Миранда указывает в сторону Галереи, которая, по-видимому, является названием балкона на втором этаже, слева от сцены. Ряды удобных кресел занимают всё пространство, и, хотя я стараюсь этого не делать, мне просто нужно поднять взгляд и посмотреть, кто там сидит.
Тристан Вандербильт в центре внимания, его невозможно не заметить с его мрачной ухмылкой, словно тени под маской полных, спелых губ. Крид Кэбот сидит рядом с ним, но не как лакей или закадычный друг, скорее, как соперник. Эта сучка, Харпер Дюпон, слева от Тристана, рядом с ней светловолосая девчонка. Эндрю тоже там, наверху, и когда он видит, что я пялюсь, он машет рукой.
Лёгкая улыбка тронула мои губы. Ладно, хорошо. У меня есть враги в лице Тристана, Крида и Харпер. Может быть, тот парень, который курил, тоже (Грегори, вроде?), но у меня также есть союзники. Так что Идолы и — я проверяю страницу, всё ещё зажатую в кулаке, — ближайшее окружение, они не могут быть все гнилыми. Я могу справиться с несколькими плохими парнями.
— Достаточно здравого смысла, чтобы не вести себя так, как Крид вёл себя сегодня, — наконец говорит Миранда, завершая свою мысль. — Думаю, с ним этот трюк не сработал, но, возможно, со мной он сработал слишком хорошо.
Она на мгновение опускает взгляд на свои голые колени.
— Я никогда не чувствовала себя комфортно, ходя в школу с этими людьми. Честно говоря, я скучаю по своей старой школе. Если бы я могла поступить в высшую школу Гренадин-Хайтс, я бы перевелась в одну секунду.
— Так ты хочешь сказать, что я единственный нормальный человек в кампусе? — спрашиваю я, и Миранда поднимает голову, одаривая меня улыбкой.
— В значительной степени. Все остальные здесь слишком заняты любовью к себе, чтобы тратить энергию на кого-то ещё. — Она пожимает плечами и откидывается на спинку скамьи, окидывая комнату критическим взглядом. Я никогда в жизни не была так благодарна за униформу; невозможно отличить миллиардеров от миллионерш, занимающихся… благотворительностью. Вздох. Однако кое-где есть небольшие штрихи, подчёркивающие индивидуальность: чёрный бант, украшенный черепами, охапка деревянных браслетов, ярко-красные шнурки на ботинках. Технически всё это противоречит дресс-коду, но это первый день; студенты переходят границы дозволенного.
— Я счастлива быть твоей единственной нормальной подругой во всей школе, — говорю я с усмешкой. — Но я далеко не старшеклассница Гренадин Хайтс. Больше похоже… если бы я осталась дома, я бы пошла в Лоуэр Бэнкс Хай. — Брови Миранды взлетают вверх, и я слегка улыбаюсь. Я знаю репутацию ЛБХ. В моей средней школе, расположенной прямо через дорогу, ненамного лучше.
— Я не уверена, что студенты в ЛБХ чем-то хуже здешних, — говорит Миранда, поднимая глаза на галерею, где сидят — эм, как их там — Идолы. Три идола парня и три девушки. Какая странная социальная иерархия, и к тому же так структурированная. Пока мы сидим там, Миранда вырывает листок у меня из рук, рисуя линии между именами.
— Сплошные линии означают, что они встречаются. Прерывистые линии означают, что они постоянно сходятся и расстаются. Волнистые линии означают, что они соперники.
— Насколько сильно я облажалась? — спрашиваю я наконец, как раз в тот момент, когда толпа начинает расходиться и группа администраторов занимает свои места на возвышении в передней части зала. Миранда не смотрит мне в глаза, переводя взгляд на мисс Фелтон, когда та выходит в центр сцены и начинает вступительную речь. Может, мы и учимся в школе для самых богатых учеников в мире, но, клянусь, я слышала эту же самую речь миллион раз в своей жизни.
— Если все Идолы против тебя… — начинает она, тяжело сглатывая и постукивая ручкой по бумаге у меня на коленях. — Тогда должна признать, что я бы беспокоилась о тебе. Серьёзно, чёрт возьми, беспокоилась. Шансы невелики, Марни.
Кивнув, я сосредотачиваю своё внимание на передней части комнаты и стараюсь не думать о худшем.
Я уже сталкивалась с хулиганами раньше, и я выжила; я смогу сделать это снова.
Чего я тогда не знала, так это того, что эти ребята… они совсем не похожи на тех, что были в моей старой школе.
Всё вот-вот станет намного, намного хуже, прежде чем станет чуть-чуть лучше.
РИД, МАРНИ — 1-й КУРС, УЧЕБНЫЙ ГРАФИК BURBERRY PREP
ПОНЕДЕЛЬНИК/СРЕДА/1-я ПЯТНИЦА:
Классная комната: миссис Фелтон, комната Т112
Занятие 1: Учебная литература, комната CH7
Занятие 2: Тригонометрия/Предварительный расчёт, комната CH9
Обеденный перерыв
Занятие 3: Начало занятий на японском языке, комната T210
ВТОРНИК/ЧЕТВЕРГ/2-я ПЯТНИЦА:
Классная комната: миссис Фелтон, комната Т112
Занятие 1: AP-Химия, комната SB1
Занятие 2: Искусство, музыка и танцы, комната MM1
Обеденный перерыв
Занятие 3: Государственное управление, история и гражданское право, комната CH3
ОБЯЗАТЕЛЬНО ДЛЯ ВСЕХ ПЕРВОКУРСНИКОВ:
Занятия по физической подготовке и оздоровлению проводятся в тренажёрном зале каждый второй понедельник после школы, за исключением случаев, когда учащийся участвует в командных видах спорта. Для отсутствия требуется письменное разрешение тренера. Это обязательное занятие, начиная со второй недели занятий.
Засовывая расписание в карман, я следую за Мирандой на наш общий урок на двенадцатом этаже первой из четырёх башен, которые я видела во дворе этим утром. Основываясь на моём собственном жизненном опыте, я уже боюсь, что придётся подниматься по двенадцати пролётам каменных ступеней. Но как только мы попадаем внутрь старинного на вид каменного сооружения, здесь царит вся современная роскошь, включая лифт.
Лифт в средней школе. Вау, так вот как живёт другая половина? Конечно, если бы это зависело от меня, я бы сдала лифты в утиль и предложила деньги, необходимые для их обслуживания и установки, большему количеству студентов-стипендиатов, но это только мои идеи. Думаю, я в меньшинстве. В конце концов, я единственный стипендиат во всей школе.
Между этими семьями буквально плавают миллиарды долларов, и они не могут побеспокоиться о том, чтобы найти дюжину квалифицированных студентов, и помочь им выбраться из нищеты. Фантастика.
— Чёрт, — бормочет Миранда, когда мы входим в лифт, прижимая сумки с книгами к коротким юбкам. Я начинаю понимать, что, когда дует ветер и приближается момент Мэрилин Монро, сумку с книгами следует использовать как щит. О, и ещё, мне нужно серьёзно вложиться в трусики получше. Те, что я ношу сейчас, из простого хлопка и неловкого оттенка нежно-розового. Судя по тому, что я видела — а я многое видела на прогулке между зданием часовни и тем, что студенты называют башней номер один, — все остальные одеты в кружевные стринги и шёлковые лоскутки. — Тристан идёт сюда.
— Вон из лифта, Черити, — говорит он мне, ухмылка кривит его губы, когда он хлопает ладонью по закрывающимся дверям и останавливает их на полпути. — Ты новенькая, так что я не прикажу тебя выпороть за нарушение, но убирайся к чёртовой матери.
— Во-первых, меня зовут Марни. Во-вторых, здесь достаточно места для всех нас, — начинаю я, но Миранда уже хватает меня за руку и тащит обратно в вестибюль. Серые глаза Тристана следят за моими движениями, как у хищника, который только и ждёт, когда его жертва ускользнёт. Я могу себе представить, что, если бы я упала, он в одно мгновение вцепился бы мне в горло.
— Идолы едут первыми, и они едут в одиночку, — говорит Миранда, но это как раз перед тем, как Тристан затаскивает троицу ухмыляющихся девушек позади себя в лифт. Он наблюдает за мной, пока закрываются двери, но выражение его лица далеко не приятное. Как будто он пытается впитать мои страдания, не оставляя ни одной капельки, он хочет проглотить их целиком. — Если, конечно, им не нужна компания. Первый день, а он уже собрал себе гарем. Типично.
— Как он может быть уже кумиром, если он первокурсник? — спрашиваю я, и Миранда вздыхает, ожидая, пока лифт поднимется на верхний этаж, прежде чем снова начнёт спускаться. — Это тоже полагается, как бонус к наследству? — я изо всех сил стараюсь не закатывать глаза, но баллы, которые мне были нужны, чтобы поступить в эту школу, должно быть на сорок процентов выше, чем у некоторых других учеников, из-за их «бонуса за наследие», то есть баллов по их заявке, начисляемых им просто за то, что члены семьи посещали эту школу до них.
— Ну, технически нет, но репутация имеет значение. Тристан Вандербильт стал большой шишкой с тех пор, как начал ходить в детский сад в кампусе для младших школьников. — Двери лифта открываются, и Миранда машет мне рукой, пропуская. Мы стоим бок о бок, наши блестящие чёрные мокасины одинаковы с носочков до пят.
Поджав губы, я решаю оставить остальную часть своего комментария при себе. Мой первый день ещё даже официально не начался, а у меня уже куча неприятностей.
Лифт дребезжит, и двери открываются, открывая взору классную комнату, превосходящую всё, что я когда-либо могла себе представить. Даже веб-сайт и брошюры не подготовили меня к этому.
— Срань господня, — шепчу я, глядя на люстру над нашими головами. Она явно новая, но спроектирована с учётом периода постройки здания: маленькие лампочки в форме пламени на том месте, где когда-то стояли свечи. Вместо письменных столов здесь установлены три U-образных стола с блестящими поверхностями из красного дерева.
Мисс Фелтон сидит в центре за своим маленьким, но богато украшенным столом. Большинство стульев уже заняты, и я понимаю, что все смотрят в нашу сторону, ожидая, когда мы сядем. Мы с Мирандой поспешно занимаем последние два свободных места, и я испытываю облегчение от того, что она сидит рядом с этим парнем, Грегори, а не я.
— Всем доброе утро, — говорит мисс Фелтон, вставая и разглаживая руками перед своего юбочного костюма. Политик. Вот что у меня возникает в мыслях, когда я смотрю на неё. Это или, может быть, адвокат. Лоббист. Что-то в этом роде. Она выглядит слишком умной и слишком хитрой, чтобы отсиживаться в частном университете у чёрта на куличках. — Меня зовут Кэрри-Энн Фелтон, и я буду вашим классным руководителем до конца года. — Нацепив на лицо улыбку, она расхаживает по комнате. — Это, так сказать, ваше безопасное пространство в академическом мире, место, где можно почувствовать себя заземлённым, обсудить проблемы, — мисс Фелтон делает паузу, и весь зал оборачивается, чтобы посмотреть, как открывается лифт и появляется парень с подстриженными мятно-зелёными волосами, рукава его накрахмаленной, белой рубашки задраны, его мускулистые предплечья покрыты татуировками. Мои глаза расширяются, а сердце пропускает несколько ударов, когда он входит в комнату, как будто это место принадлежит ему.
— Извините, что опоздал, Кэрри-Энн, — говорит он, зелёные глаза обводят комнату и останавливаются на мне. Почти уверена, что я единственный человек в этой комнате, которого он не узнает. Мгновение он разглядывает меня, а затем снова обращает своё внимание на нашего учителя. — Для меня нет места?
— Кажется, нам не хватает одного стула, — говорит мисс Фелтон, проверяя айпад в своих руках. — У нас на одного ученика больше, чем планировалось изначально…
— Вставай, Черити, — шепчет Тристан, наклоняясь и совершенно отчётливо фокусируя взгляд на мне. — Ты единственная, кто посещает занятия бесплатно. Семья Зейда платит за то, чтобы он приехал сюда. Тебе не кажется, что он заслуживает места?
Мои щёки пылают от гнева, но я не двигаюсь с места, где сижу. Я бы предпочла умереть. В тот момент я даже не подозревала, что Идолы будут стараться изо всех сил, чтобы достичь этой цели.
— Я думаю, что если академия может позволить себе лифты, то может позволить себе и дополнительный стул. — Мой голос тихий, но твёрдый. Миранда рядом со мной издаёт тихий беспомощный звук, а Тристан садится, вздёргивая подбородок, как будто я только что всерьёз разозлила его.
— Дело не в том, чтобы предоставить стулья, — перебивает мисс Фелтон, неверно истолковывая ситуацию и пренебрежительно махая рукой. — Это маленькая комната, и мы не хотели, чтобы мебели было больше, чем необходимо. Мистер Кайзер, поскольку вы единственный человек, который отказался прийти вовремя, вы можете пока постоять.
— С удовольствием, мисс Фелтон, — мурлычет он, с важным видом подходит к окну и облокачивается на один из широких каменных подоконников. Его глаза полуприкрыты, и он оценивающе оглядывает учителя с ног до головы. — Для вас всё, что угодно.
Большинство студентов посмеиваются, но я, кажется, не могу перестать изучать этого парня. Цветные волосы категорически запрещены студенческим дресс-кодом, а здесь этот парень с мятно-зелёными волосами, пирсингом в губах и на брови, а руки покрыты татуировками.
— Агент Зейда заключил с ним какой-то особый рабочий контракт, — шепчет Миранда, читая мои мысли. — Например, он должен поддерживать определённый внешний вид для своей карьеры. Это, и ходят слухи, что его агент, Боб Розенберг, грёбаный заместитель директора Кастор. — Уголок моего рта подёргивается, но я не удивлена. На данный момент ничто в этой школе не могло меня удивить.
— И какова его карьера? — спрашиваю я, бросая ещё один взгляд в сторону Зейда. На него приятно смотреть, это точно. Мой желудок скручивается в маленький узел, и я прикусываю нижнюю губу.
— Рок-звезда. — Миранда ухмыляется, когда я вопросительно смотрю на неё. — Солист группы Afterglow. Они своего рода важные персоны; в прошлом году у них было более ста тысяч загрузок их дебютного альбома и около ста миллионов стримов.
Мисс Фелтон бросает на Зейда прищуренный взгляд, как будто она привыкла к подобному дерьму от титулованных подростков, и возвращается к своей речи, говорит нам всем, что мы должны иметь возможность свободно говорить здесь, что нет никаких ограничений для дискуссий, которые мы можем вести, и так далее, и тому подобное. Почти уверена, что я единственная, кто слушает, и когда зазвонит колокол в часовне, я выхожу последней.
За исключением Зейда Кайзера.
— Ты, — говорит он, как будто ожидает, что я прыгну по его первому зову. — Ты здесь новенькая?
— Это Марни Рид, — произносит Миранда, счастливо улыбаясь и указывая на меня, как будто я её новейшая, величайшая находка. Я думаю, она чувствует в нём возможного союзника-Идола, но… Я так не думаю. По тому, как Зейд смотрит на меня, словно я кусок мяса, который он может использовать и выбросить, я почти уверена, что она глубоко ошибается. У меня есть способность разбираться в людях. Занимаюсь этим всю свою жизнь. Вернись я в ЛБХ, это могло бы в буквальном смысле стать решающим между жизнью и смертью. В конце прошлого года один из первокурсников был убит двумя старшекурсниками.
— Марни Рид, — начинает Зейд, его голос — это хрипловатое мурлыканье, которое проникает под кожу наилучшим из возможных способов. Он на мгновение прижимает испачканный тату-чернилами палец ко рту, а затем щёлкает пальцами.
— Точно. Несколько человек написали мне о тебе этим утром, перед великой телефонной чисткой. — Он морщит лоб, а затем теребит татуированным пальцем одно из своих серебряных колец в губе. — То, что они говорят о тебе, это просто неправильно. — Мой рот приоткрывается, и я чувствую мимолётный намёк на облегчение. Может быть, мне не обязательно враждовать с каждым популярным парнем в кампусе. — Они называют тебя Работяжкой, но они также говорят, что ты не для траха.
— Извини? — я задыхаюсь, но Зейд уже улыбается мне с острыми-преострыми зубами, похожими на лезвие бритвы, угрожающее порезать. Его волосы всклокочены, рубашка помята, а половина пуговиц расстёгнута. Я вижу ещё одну татуировку, сохранившуюся на изящных линиях его груди.
— Я хочу сказать, что ты не можешь быть Работяжкой и непригодной для секса девственницей одновременно. — Зейд наклоняется ко мне так близко, что я чувствую запах гвоздики и табака на его коже. Может быть, он думает, что курение сигарет с гвоздикой делает его крутым парнем. Не-а. Всё это выставляет его придурком.
— И правда, — он протягивает руку, чтобы подразнить прядь распущенных волос, свисающих мне на лицо. — Я бы трахнул тебя, если бы ты была в игре. — Зейд ухмыляется мне, но это не доброе выражение. Это насмешливо, издевательски, унизительно. — Это лучшее предложение, которое ты получишь за весь год, поэтому я предлагаю тебе воспользоваться им.
— Почему бы тебе не отправиться к чёрту? — выпаливаю я в ответ, мои щёки пылают, голова идёт кругом. Почему это происходит? У меня ещё даже не было первого занятия, а меня уже подвергли испытанию. Я устала. Интересно, сколько времени пройдёт, пока они не устанут придираться ко мне? Может быть, никогда. В средней школе они не уставали, пока… Зак не изменил ситуацию.
— Последний шанс, Работяжка. — Зейд наклоняется ещё ближе и прижимается губами к моему уху. — Я даже заплачу тебе за твои услуги: какова бы ни была плата, я могу себе это позволить.
Не раздумывая, я поднимаю руку, намереваясь влепить ему пощёчину. Зейд перехватывает это движение, сжимая моё запястье, прежде чем ухмыльнуться и отступить назад. Он отпускает меня, но не раньше, чем оглядывает с ног до головы с тёмным блеском в своих зелёных глазах.
— Ты пожалеешь об этом поступке, — говорит он мне, и я так взволнована, что, кажется, не могу придумать, что ответить.
Я? Сожалеть об этом моменте? Единственный человек, который сегодня о чём-то пожалеет — это Зейд Кайзер, когда я сообщу о нём администрации школы.
— Это того не стоит, — шепчет Миранда, беря меня под руку. — Давай, пойдём в класс, и, надеюсь, к концу дня они забудут о том, что мучили тебя.
Кивнув, я следую за ней. Мои глаза щиплет от слёз, но я не буду их проливать.
Я отказываюсь доставлять этим парням такое удовольствие.
К тому времени, как подали обед, Миранда провела некоторую разведку, скользнув на стул напротив меня и взяв меню со своей тарелки. И да, я это сказала: меню. «Столовая» устроена как ресторан с официантами и помощниками официанток, столами, уставленными тарелками и матерчатыми салфетками, маленькими меню, напечатанными на картоне, которые заставляют меня вспомнить два дня рождения назад, когда папа разорился и повёл меня в модный ресторан на ужин.
Мой разум лихорадочно работает, и я чувствую холод во всём теле, как будто я настолько не в своей тарелке, что, возможно, никогда сюда не подойду.
— Это плохо, Марни, — говорит она, вздыхая, а затем делает паузу, чтобы сделать заказ нашему официанту. Что касается меня, то у меня уже есть тарелка курицы сувлаки с запечённым картофелем с лимоном и фетой. Честно говоря, я не знаю и половину из этих вещей. Дома у нас есть слоуппи джо, бургеры и хот-доги. Это был типичный ужин с папой в вагончике. — Это действительно, очень, очень плохо.
— Что плохого? — спрашиваю я, удивляясь, как мой день может стать ещё хуже. Этим утром я пришла в Бёрберри с большими надеждами, готовая покорить весь мир. А прямо сейчас я чувствую себя так, словно переживаю социальный апокалипсис.
— Идолы, они объявили тебе войну. — Мой рот открывается, но я не совсем уверена, что на это сказать. Как вы реагируете, когда кто-то говорит вам, что самые богатые и популярные ребята в вашей школе хотят, чтобы вы были социально уничтожены?
— Все они? — спрашиваю я, бросая взгляд на большой стол в углу, где Тристан, Крид и Зейд сидят рядом с Харпер, Бекки и девушкой, которую, как я могу только предположить, зовут Джина Уитли. Они не смотрят на меня. Вместо этого они смеются и едят, вытягивая всю энергию из комнаты. Я должна признать, что у них есть харизма, у всех шестерых. С другой стороны, Гитлер тоже обладал харизмой, и посмотрите, чем это обернулось.
— Все, — подтверждает Миранда, поднося к губам стакан воды со льдом и окидывая взглядом круглый стол и всех его членов королевской семьи. — Они не хотят, чтобы ты была здесь.
— Почему? — спрашиваю я, но мне не нужно было беспокоиться. Миранда бросает на меня взгляд, но её лицо говорит само за себя: они не хотят, чтобы я была здесь, потому что я выросла в районе трейлеров и домов на колёсах, потому что большую часть своей жизни я прожила в старом железнодорожном вагоне, потому что у меня нет собственного капитала или семейного наследия. — И что мне, по-твоему, с этим делать? Я подумывала о том, чтобы сообщить о Тристане и Зейде администрации. Есть политика по борьбе с издевательствами, о которой я читала в руководстве для студентов…
Взгляд Миранды останавливает меня как вкопанную.
— Что? — спрашиваю я, беря вилку и ковыряясь в своём изысканном блюде с курицей в греческом стиле. У него… странный вкус. Может быть, мои вкусовые рецепторы просто не такие изысканные, как у всех остальных здесь? Интересно, могу ли я попросить кухню приготовить мне сэндвич с арахисовым маслом и желе? — Я что, должна просто спустить им это дерьмо с рук? — мой взгляд снова возвращается к столу, и я ловлю на себе пристальный взгляд Крида. Его голубые глаза сужаются, и он протягивает руку, чтобы откинуть со лба прядь светлых волос. Если и есть возможность высокомерно откинуть волосы с лица, то ему это удаётся. Зейд и Тристан замечают, что он смотрит в мою сторону, и вскоре все три Идола пялятся на меня.
Фантастика.
В моей старой школе я воочию видела последствия издевательств; я прочувствовала их на себе. Я чувствовала их так, как никогда не смогу забыть, никогда не сотру. Моё сердце начинает бешено колотиться в груди, а ладони становятся такими потными, что мне приходится отложить вилку.
Я оглядываюсь на Миранду.
— Если ты сообщишь о них, то всё, — говорит она, резко выдыхая. Её взгляд снова скользит к столику Идолов, наблюдая, как Эндрю подходит и заводит разговор с Тристаном. — Они прикончат тебя.
Мой рот сжимается в тонкую линию, но я не сомневаюсь, что то, что Миранда говорит мне, правда. У этих детей денег больше, чем ВВП маленькой страны. Чёрт, больше, чем несколько маленьких стран вместе взятых. Если я думаю, что это не оказывает никакого влияния на администрацию и персонал, значит, я усвоила не так много тяжёлых жизненных уроков, как мне кажется.
Закрыв глаза, я некоторое время сижу неподвижно, размышляя. Из этого должен быть выход; выход всегда есть, если вы знаете, как быть терпеливым и наблюдать. На данный момент я ничего не понимаю, но дайте мне время, и я с этим разберусь.
Есть причина, по которой меня выбрали для получения этой стипендии, и это была не моя способность сдаться и принять всё как есть.
Нет, я боец, всегда им была.
Я просто думаю, что мне придётся бороться усерднее, чем когда-либо прежде.