Мэри захватила волна эмоций при виде Энтони. В глазах у него стояла тревога, и он не мог скрыть обеспокоенного выражения.
— Энт, как дела? — Ее отец сгреб Энтони в медвежьи объятия, а мать с кудахтаньем бегала вокруг. — Энти, в чем дело, ты больше не любишь мою Марию? Вы больше не счастливы?
— Ма! — выпалила Мэри. — Прошу тебя!
— Это… не так, миссис Ди Нунцио, — пробормотал Энтони, а Джуди приветствовала его слабой улыбкой.
— Эй, ты! Я здесь, и мне хорошо.
— Привет. — Энтони подошел к кровати. — Значит, ты жива. Ну, мне пора идти.
— Я все знала, верно? — улыбнулась Джуди. — Как хорошо, что ты пришел.
— Ты видела, что это все время передают в новостях? — Энтони показал на телевизор в углу, но передача уже закончилась. — Как ты себя чувствуешь?
— Могло бы быть и лучше.
— Болит?
— Уже нет.
— Говорили, что в тебя стреляли. Когда ты выберешься из больницы?
— Не знаю.
— Я могу для тебя что-нибудь сделать?
— По сути, нет. Вся команда здесь, и Франк уже в пути.
— Отлично. — Энтони переступил с ноги на ногу. Он явно чувствовал себя неловко. — Ну, думаю, мне лучше уйти. В новостях говорили, что ты в критическом состоянии.
— Так и есть, — сказала Джуди, и все рассмеялись, кроме матери Мэри, которая не следила за разговором.
— Ну, о'кей, еще увидимся. — Энтони клюнул Джуди поцелуем в щеку и неловко повернулся, собираясь уходить. У дверей он остановился на пороге. — Джуди, надеюсь, ты скоро поправишься.
— Так и будет, спасибо.
— Пока. — Энтони вышел, прикрыв за собой дверь. Все с минуту молчали, а потом повернули головы к Мэри.
— У них есть тут что-нибудь от сердца? — спросила она.