Глава 17

Четверг, 30 ноября, 18:45

Рид положил трубку телефона.

— Его нашли.

— Где? — нетерпеливо спросила Миа.

— Гостиница «Уиллоу-Инн» в Атлантик-Сити. По данным компьютера, Девин Уайт поселился у них первого июня, а выписался третьего июня. Оплатил счет наличными. Парень за стойкой регистратора его не вспомнил.

— Мы не знаем, был это настоящий Девин или Математик, — заметила Миа. — Теперь нам известно, где он останавливался, но мы по-прежнему не знаем, в какое казино он ходил. Через казино проходит слишком много людей. Трудно представить, что его кто-то запомнил.

— Но во всех казино есть камеры видеонаблюдения, — возразил Рид. — Нам известно, что он был там в течение нескольких дней. Наверное, его можно найти на видеозаписях. Хотя бы для того, чтобы понять, это Девин Уайт или… — Он поморщился. — Или Математик. Скажите, неужели нельзя придумать для него другое прозвище?

— Пока и это сойдет. — Миа нахмурилась. — В городе с десяток казино. С какого начнем?

— Кто-то из вас знаком с Атлантик-Сити? — спросил Эйдан.

— Никогда не бывал там, — ответил Рид, а Миа просто покачала головой.

— Мы с Тесс ездили на побережье Джерси в медовый месяц всего несколько недель назад. Один день мы провели в Атлантик-Сити, походили по казино, — в общем, у меня еще все свежо в памяти. — Эйдан разложил на столе карту, и они тут же принялись изучать ее. — Вот «Уиллоу-Инн», рядом — «Силвер Казино». «Харрас», «Трампс Марина» — чуть дальше, а все остальные крупные казино — еще дальше, на самом берегу.

— Он, наверное, ходил в «Силвер Казино», — по крайней мере, раз или два, ведь оно совсем рядом, — предположила Миа.

— И это казино поменьше других, так что будет проще обнаружить его на записях.

Рид посмотрел на нечеткую фотографию.

— В университете есть фотография настоящего Девина, и она лучше качеством. Мы могли бы попросить полицейское отделение Атлантик-Сити поработать сегодня вечером с этим фото или подождать до завтрашнего утра.

— Четыре женщины мертвы, — напомнила Миа. — Я не думаю, что мы можем позволить себе ждать.

— Согласен, — кивнул Эйдан. — Если они не обнаружат его до утра, мы дадим им другую фотографию, лучшего качества, и попросим начать поиск заново.

— Я отправлю фотографии Уайта и Математика в полицию Атлантик-Сити. Возможно, кто-то подал настоящего Девина в розыск как без вести пропавшего. Спасибо за помощь, Эйдан. Давайте, ребята, вам пора по домам.

Эйдан вышел, помахав им на прощание рукой. Но Рид остался и сурово посмотрел на Мию.

— Миа, ты поедешь со мной.

Она подняла голову и прищурилась.

— Ты поступил нечестно, Соллидей.

Он наклонил голову, еле одерживая накопившееся раздражение.

— В чем? В том, что хочу помочь тебе остаться в живых?

Она отвернулась к компьютеру, обиженно поджав губы.

— Мог бы сначала у меня поинтересоваться, хочу я к тебе ехать или нет.

Он смутился.

— Ага. Наверное, действительно надо было. Прости.

— Ладно, ничего. Поезжай домой, Соллидей. Увидимся позже. После того как Бет ляжет спать.

— Ты могла бы поужинать с нами.

Она не сводила глаз с монитора.

— Я обещала Эйбу, что поужинаю у них. Кроме того, тебе ведь нужно проводить время с дочерью. Поезжай домой. Увидимся позже.

Он наклонился над ее столом — гораздо больше, чем следовало! — но, черт возьми, он словно наяву чувствовал, как она дрожала, когда он ее обнял. Она считала себя сверхчеловеком, но в ней куда больше от обычного смертного, чем она готова признаться самой себе.

— Миа, я был там в тот вечер, помнишь? Я видел, как ты чудом не лишилась головы. Неужели тебя это не пугает?

Она подняла на него ничего не выражающий взгляд.

— Пугает. Но это моя работа и моя жизнь. Я не собираюсь пускаться в бега каждый раз, когда плохой парень начнет тыкать мне в лицо ствол. Если бы я каждый раз убегала, то никому не смогла бы помочь.

— Если ты погибнешь, то уже точно никому не поможешь, — возразил он.

— Я же сказала: мы встретимся, но позже. — Она закрыла глаза. — Обещаю. А теперь поезжай домой, к дочери.

Миа подождала, пока он уйдет, а затем позвонила в полицейское управление Атлантик-Сити, объяснила, какая конкретно помощь ей нужна, и ответила на все вопросы, на какие смогла. Они пообещали организовать поиски совместно с руководством «Силвер Казино». Она сходила отправить фотографии факсом, а когда вернулась, то обнаружила у своего стола Роджера Барнетта.

Он был в плохом настроении. И похоже, немного пьян. В глазах у него плескались боль, и безрассудство, и гнев, и Миа невольно замедлила шаг. Следуя внезапному импульсу, она положила фотографии на первый же стол, мимо которого проходила, так что, когда она подошла к Барнетту, в руках у нее ничего не было. Не стоит демонстрировать опустошенному горем родителю личность убийцы его ребенка. Особенно когда этот родитель — полицейский.

— Сержант Барнетт, чем могу помочь?

— Вы можете сказать мне, что знаете, кто убил мою дочь.

— Мы полагаем, что знаем, сэр. Но у нас нет его официально подтвержденной личности или местонахождения.

Он часто задышал.

— Другими словами, ни хрена вы не знаете.

— Сержант! — Она осторожно приблизилась к нему. — Позвольте мне вызвать кого-то, кто отвезет вас домой.

— Черт возьми, меня не нужно отвозить домой, я и сам туда доберусь! Мне нужно, чтобы вы сказали, что знаете, кто убил мою Кейтлин! — Он вспылил и сбросил пачку папок с ее стола. Бумаги разлетелись по полу. — Вы сидите здесь и читаете весь проклятый день. Почему вы не на улице, почему не ищете его? — И он схватил ее за плечи, словно клещами, и во второй раз за последний час по ее телу разлилась боль. Она ошиблась — Барнетт был очень пьян. — Ты не полицейский! — прошипел он. — Вот твой отец был полицейским. Ты его позоришь.

Миа сбросила его руки.

— Сержант, сядьте!

Он навис над ней, сжимая кулаки.

— Завтра я хороню свою дочь. Это хоть что-то для тебя значит?

Миа ни на шаг не сдвинулась с места, хотя ей и пришлось вытянуть шею, чтобы посмотреть ему в глаза.

— Это очень многое для меня значит, сержант. Мы уже подобрались к нему, но еще не поймали. Мне очень жаль.

— Роджер! — Спиннелли выскочил из своего кабинета и так быстро оказался между ними, что Миа и глазом не успела моргнуть. Она и не догадывалась, что он может двигаться с такой скоростью. — Что это ты, черт возьми, делаешь?

Барнетт отступил.

— Узнаю, как продвигается дело моей дочери. Не то чтобы оно хоть как-то продвигалось… — презрительно добавил он.

— Детектив Митчелл работает по этому делу с понедельника, почти без перерывов.

— Значит, она не очень-то хорошо выполняет свою работу, так ведь? — насмешливо протянул он.

— Роджер, это уже слишком! — рявкнул Спиннелли.

Барнетт развернулся на каблуках и нанес удар по воздуху.

— Идите вы все к черту!

Спиннелли окинул Мию встревоженным взглядом.

— Ты цела?

— Все нормально. А вот он пьяный, — пробормотала Миа. — Не позволяй ему садиться за руль.

— Миа, поезжай домой. Не домой. К Риду. К… Ну как там ее зовут? Сестру его.

— Лорен. — Она указала на Барнетта, который замер в дверях, беспомощно опустив плечи. — Иди и помоги ему, Марк. Увидимся завтра.


Четверг, 30 ноября, 20:05

— Ужин был шикарный, Кристен. — Миа улыбнулась, глядя на чумазое личико Кары Рейган и отчаянно пытаясь убрать с него соус для спагетти, не повредив при этом нежной детской кожицы. — Тебе тоже очень понравилось, правда, солнышко?

Кара подпрыгнула на коленях Мии и хитро покосилась на нее.

— Мороженое! Ну пожа-алуйста!

Миа рассмеялась. Она любила эту маленькую девочку так, словно та была ее собственной дочерью. Она легонько дернула Кару за рыжий локон.

— А это как мама скажет!

— Мама сказала «нет», — заметил Эйб. Цвет лица у него уже улучшился, но вид по-прежнему был осунувшийся. — Но папа и Кара надеются, что тетя Миа, раз уж пришла в гости, уговорит маму разрешить.

Кристен подчеркнуто тяжело вздохнула.

— Двое против одного. И так они сговариваются против меня каждый вечер. Я постелила тебе в гостевой комнате, Миа. Оставайся у нас на ночь.

Кара подпрыгнула.

— Оставайся! — потребовала она и громко чмокнула Мию в щеку.

Кристен забрала малышку с коленей гостьи.

— Детка, пора купаться. А потом в кроватку. Скажи тете Мии: «Спокойной ночи!»

Кара громко чмокнула ее в другую щеку, и Кристен унесла дочь, напевая вместе с девочкой какую-то глупую песенку о купании, причем Кара очень мило шепелявила.

— У тебя все лицо в соусе, — усмехнулся Эйб, и Миа вытерла лицо салфеткой.

— Оно того стоило. — Она грустно улыбнулась им вслед, радуясь, что невинному ребенку никогда не придется спрашивать себя, а любят ли ее родители. — Просто не представляю, как Кристен добивается, чтобы Кара ее слушалась?

— На самом деле она очень мягкая, а этот случай с купанием — вовсе не показатель. — Эйб откинулся на спинку кресла. — Ты ведь останешься сегодня на ночь?

— Нет, но не говори Кристен, пока я не уйду. Она угрожала связать меня.

— Пожалуйста, скажите мне, что домой ты не поедешь.

Миа закатила глаза.

— У Соллидея двухквартирный дом. Я буду жить в другой половине. У меня будет личная комната, личная кухня, личный отдельный вход.

Губы Эйба дрогнули.

— И личный туннель, ведущий в другую половину, специально для ночных рандеву?

Миа раздраженно щелкнула языком. Эйб засмеялся, и она поняла, что Эйдан уже распустил слух о том, как они с Ридом обнимались посреди офиса.

— У вашего брата — длинный язык. Это не то, что вы подумали.

— Эйдан всегда отличался болтливостью, — улыбнулся Эйб. — Видела бы ты свое лицо! Оно сейчас краснее, чем когда Кара вымазала его соусом для спагетти.

Она бросила в него салфетку.

— А я-то по тебе скучала!

— Я уже скоро вернусь. Вернусь к карри, и суши, и вегетарианским лакомствам.

Она подозрительно прищурилась.

— А Соллидей разрешает выбирать мне.

— Что именно выбирать-то? — лукаво уточнил он, и Миа почувствовала, что еще больше покраснела. Он посерьезнел. — Обязательно дай мне знать, если он… если тебе понадобится помощь.

— Зачем? Если он меня обидит, ты его побьешь?

— Там посмотрим.

Он не шутил, и Миа была тронута.

— Если не считать излишней властности, Рид — настоящий джентльмен. Но он меня жутко раздражает. Пытается меня перехитрить.

— Похоже, ему это уже удалось. — Он пожал плечами, заметив, как Миа нахмурилась. — Ты сейчас не в своей квартире. Я считаю, что это плюс. Возможно, ему удастся убедить тебя переехать.

Миа потрясенно уставилась на него.

— И ты туда же? Эйб, это мой дом. Ты же свой дом продавать не стал бы. Если бы я переезжала каждый раз, когда разозлю очередного негодяя, я бы превратилась в настоящего кочевника в гребаном шатре.

— Сейчас речь идет уже далеко не об одном негодяе. Что Спиннелли делает, чтобы обуздать Кармайкл?

— А что он может сделать? Она не говорила, что это мой домашний адрес. Она сказала, что на улице стреляли и что мишенью была я. А окончательный вывод должен сделать читатель. Она не нарушала закон.

— Миа, как Кармайкл узнала, где найти Геттса и Дюпри?

— Она сказала, что узнала это от своего источника.

— Что, если она и есть источник?

— Ты хочешь сказать: что, если она была там в тот вечер, когда тебя подстрелили? — Он кивнул, и Миа задумалась. — Тогда, возможно, она последовала за ними. Но это означало бы, что все это время она знала, где они находятся, и молчала?

— Это означало бы, что она ждала, когда ты вернешься, чтобы поделиться информацией.

Миа почувствовала, как в ней поднялась волна гнева.

— Черт возьми! Она хотела написать статью о том, как я их арестую, и я дала ей половину того, что она хотела, когда арестовала Дюпри.

— И когда ты его арестовала, эта статья появилась на первой полосе. Не доверяй ей, Миа.

— Блин! — Она встала, хотя коленки у нее дрожали. — Целый день — одни сплошные неприятности.

— Посиди еще немного. У тебя усталый вид.

Миа поморгала.

— Я и правда устала. Но мне еще нужно просмотреть документы Барнетта. У нас нет… — Она замолчала, но потом пожала плечами и употребила слова, сказанные Барнеттом: — У нас ни хрена нет с точки зрения вещественных доказательств. Мы должны найти связь.

— Но если вы не знаете его настоящего имени, то что вы ищете? — спросил он.

Миа потерла ноющий лоб.

— Ты пытаешься обмануть меня с помощью логики, — проворчала она. — Я немного посплю, а потом уже добью документы. — И она направилась к входной двери.

Он последовал за ней, двигаясь хоть и медленно, но уверенно.

— Принеси часть из них. Я могу помочь.

Она быстро надела куртку, вздрогнув, когда задела больное плечо. Если Барнетт не поставил ей синяк, ей крупно повезло.

— Ты ведь на больничном, дружище.

— Я могу сидеть и читать. Я с ума сойду, целыми днями ничего не делая! Ну пожа-а-луйста!

Она рассмеялась.

— Теперь я знаю, у кого Кара перенимает повадки. Если Спиннелли это одобрит, считай себя в команде. Позвоню тебе завтра. Передай Кристен «спасибо» за ужин и поцелуй за меня Кару.

Отъезжая от дома, Миа видела, что он стоит у окна и смотрит на нее, точно так же, как Дейна накануне вечером. Она снова почувствовала укол ревности, смешанной с негодованием. Но ревновала она не Эйба, не Дейну. Конечно же нет. Она завидовала той близости, которая царила в их семьях. Уж в этом-то она могла себе признаться. Завидовала тому, что по вечерам они возвращаются в шумный дом, к людям, которые любят их, несмотря ни на что. Тому, что им не приходится уезжать в ночь в одиночестве.

И хотя ее место жительства поменялось, сегодня вечером она все равно останется одна. Она будет жить в доме Лорен, в то время как семья Рида станет собираться на другой половине. Миа подумала о собственной семье. Келси в тюрьме. Ее мать… После похорон они еще ни разу не поговорили. Аннабель запретила дочери возвращаться, но ей не особо-то и хотелось. Она подумала о таинственной блондинке, спросила себя, кто она такая, есть ли у нее семья. Хорошие ли у нее отношения с ее матерью.

Она так и не прогнала через систему те номерные знаки. Когда все утихнет, она это сделает. Когда все утихнет. Когда все утрясется. Этими словами она обычно пользовалась, чтобы отложить решение в долгий ящик. Отложить покупку новой мебели, косметический ремонт в спальне. Отложить переезд к Гаю в прошлом году, когда он попросил ее об этом. Свадьбу с ним же. Когда все утрясется…

И когда же это произойдет, Миа? Сколько тебе будет лет, когда это случится?

Она расстроилась и выбросила эти мысли из головы. Сейчас стоит беспокоиться о более важных вещах. Она едет в свою квартиру, чтобы упаковать чемодан, так что ушки нужно держать на макушке, а глаза открытыми — на тот случай, если поблизости шатаются плохие парни с оружием. А об этих своих тревогах она обязательно подумает, но — позже.

Миа громко рассмеялась, и этот смех ей самой показался неуверенным и горьким. Когда все устаканится.


Четверг, 30 ноября, 20:15

— Спасибо, Лорен, все было очень вкусно, — сказал Рид, помогая собирать посуду со стола.

Лорен окинула его проницательным взглядом.

— Очень странно слышать. У тебя все время был такой вид, словно ты наказываешь еду.

Скорее он наказывал себя. Он совершенно не справился с ситуацией — с Мией.

— Прости. Я постоянно думаю об одном и том же.

— Я догадываюсь, о чем ты думаешь.

Она ущипнула его и понесла тарелки в раковину.

— А ну подожди! — Он остановил Бет, собравшуюся молча выйти из комнаты. — Куда это ты направилась?

Бет наградила его своим «фирменным» взглядом.

— Наверх, — коротко, словно умственно отсталому, ответила она.

Она весь ужин просидела молча, с раздраженной и угрюмой миной. Еще раз попросила отпустить ее к подружке с ночевкой на выходные. Еще раз получила отказ. Одно и то же, одно и то же…

— Вернись и помоги тете. Я не понимаю, что на тебя нашло, Бет.

Сцепив зубы, она начала с грохотом бросать приборы на тарелки.

— Бет!

Она подняла голову, и он, к своему ужасу, увидел, что в глазах у нее стоят слезы.

— Ну что? — процедила она.

— Бет, ласточка, что случилось?

Она со злостью сметала со стола крошки.

— Ничего такого, что бы ты понял.

Бросив крошки в мусорное ведро, она выбежала из комнаты. Рид ошеломленно посмотрел ей вслед.

— Что все это значит? — спросил он.

Лорен взяла веник и принялась подметать вокруг мусорного ведра, куда приземлилось большинство крошек.

— Ее всю неделю что-то беспокоило. Возможно, проблемы с мальчиком.

Рид закрыл глаза. Его передернуло.

— Ей четырнадцать лет, Лорен. Не говори так.

— Ей четырнадцать лет, Рид. Привыкай.

— Я пойду и поговорю с ней.

— Дай ей время взять себя в руки. — Лорен окинула его оценивающим взглядом. — Ты в последние несколько дней тоже сам не свой. Хочешь поговорить?

Рид внимательно посмотрел на нее. Из всех братьев и сестер в их семье они с Лорен были самыми близкими. Он любил остальных, но они с Лорен всегда чувствовали друг друга.

— Я не знаю.

Она улыбнулась.

— Когда решишь — ты знаешь, где я живу.

— Гм, кстати об этом. — Он смущенно почесал в затылке. — В общем, я сдал твою квартиру. Бесплатно. По уважительной причине.

Она, понимающе прищурившись, кивнула.

— Ты сдал мою квартиру. Бесплатно. Зачем?

— Митчелл нужно пожить где-то несколько дней. И я предложил ей вторую половину дома. Я подумал, что ты согласишься временно переехать в комнату для гостей: все равно ты держишь здесь почти все свои вещи.

Она молча обдумывала сказанное.

— Почему она не может жить вместе со мной?

Он открыл рот. И тут же закрыл его. Он подумал об этом после того, как предложил свою помощь Мии, но отбросил эту мысль. Он хотел, чтобы она жила одна. Чтобы она могла полностью раздеться. Он хотел слушать ее крик, когда она кончает. Не переживать о том, что сестра может их услышать или что он оставит дочь одну. В глазах Лорен вспыхнуло понимание, а у Рида вспыхнуло лицо.

— Ты наконец-то прислушался к моему совету.

— Нет, ничего подобного.

— Но…

— Лорен, это не твое дело, но раз уж ты все равно узнала, скажу: это временно. Точно так же, как и работа вместе.

Ее глаза потемнели.

— Ты понимаешь, что делаешь, Рид?

Он растерялся.

— Извини, не понял?

— Я сейчас не имею в виду технические вопросы. Полагаю, ниже пояса у тебя все прекрасно работает.

— Лорен! — возмущенно воскликнул он, но она проигнорировала его.

— Я имела в виду… все это. С Мией. Просто помни: как бы вы ни прятались, как бы ни скрывались, ваши отношения от этого менее серьезными не станут. Сколько бы ты ни убеждал себя в том, что все временно, от твоих слов оно временным не станет. И пусть она производит впечатление крепкого орешка, она женщина и у нее есть чувства.

Он это знал.

— Я не хочу причинить ей боль.

— Хотеть не значит сделать. — Она смахнула крошки в ведро. — Пойду подготовлю ей комнату. — Страдальчески посмотрев на Рида, она провела пальцем по его рубашке, повторяя контур цепочки, которую он носил на груди. — Вчера вечером ты ее снял.

— Ты заходила ко мне в комнату?

— Аспирин искала. Она лежала у тебя на тумбочке, ничем не прикрытая. Будь осторожен, Рид. Ни одна женщина не захочет жить в тени другой женщины. Даже временно.

Он не знал, что на это ответить, и звонок мобильного спас его от необходимости говорить. Номер был ему незнаком.

— Соллидей слушает.

Лорен покачала головой и, оглянувшись на него через плечо, пошла готовить комнату для Мии.

— Это Эйб Рейган. Напарник Мии.

Рид насторожился.

— Приятно познакомиться. Позвольте полюбопытствовать, откуда у вас мой номер?

— Мне его дал Эйдан, а Эйдану его дал Джек. Миа только что уехала. Она сказала, что поживет у вас, но я знаю, что сначала она заедет в свою квартиру. К сожалению, я не могу прикрыть ее сейчас.

— Я поеду. Спасибо за предупреждение.

Рид сунул телефон в карман. Но сначала нужно поговорить с Бет. Он поднялся по лестнице, прыгая через ступеньку, и постучал в ее дверь. Внутри играла громкая музыка, и он не расслышал, что она сказала.

— Бет! Нам нужно поговорить.

— Уйди.

Он толкнул дверь и понял, что она заперта.

— Я должен поговорить с тобой. Открой дверь. Немедленно!

Где-то минуту спустя дверь открылась, и в проеме встала Бет: поза вызывающая, во взгляде темных глаз воинственность, лицо красное и опухшее от слез.

— Что?

Рид несмело протянул руку, чтобы убрать волосы у нее с лица. Она вздрогнула и отшатнулась, и этот жест причинил ему больше боли, чем резкие слова.

— Бет, пожалуйста, скажи мне, что случилось. Я не смогу тебя понять, если не узнаю.

— Да так, мелочи. Я просто устала.

Чувствуя себя беспомощным, он нахмурился.

— Может, ты заболела? Поедем к врачу?

Она улыбнулась горькой и слишком взрослой улыбкой.

— Ты спрашиваешь, не нужен ли мне психолог? Даже не думай об этом, папа. Ты ведь всегда говорил, что они полные идиоты.

Он вздрогнул, ее упрек достиг цели.

— Да, я так говорил. Возможно, так говорить не стоило. Возможно, я очень многое должен был сделать совершенно иначе. Но, детка, я никогда этого не узнаю, если ты не поговоришь со мной.

Ее глаза сердито вспыхнули.

— Я не ребенок! — Ее взгляд тут же стал печальным, но Рид разглядел за этой печалью лукавые искорки. — Ты мог бы разрешить мне переночевать у подружки. Тогда я бы так не грустила.

Он сделал шаг назад. Нет, это не его ребенок! Эта незнакомка, мастер манипуляции, не имеет к нему никакого отношения.

— Нет. Я же сказал: ты наказана, и, что бы ты ни говорила, я не изменю своего решения. Ты добьешься только противоположного результата. Я не знаю, что такого важного в этой ночевке, но ты никуда не поедешь. С этого момента я вообще запрещаю тебе ходить в гости к Дженни.

Ноздри у Бет гневно раздувались, но дыхание оставалось ровным.

— Ты обвиняешь ее. Она говорила, что так и будет. — Она отступила в комнату и взялась за ручку двери. — Ты закончил разрушать мою жизнь?

Он покачал головой, не в силах найти подходящих слов.

— Бет, мне нужно ненадолго уйти. Мы закончим разговор, когда я вернусь.

— Можешь не беспокоиться, — холодно заявила она. — Когда ты вернешься, я уже буду спать. — И она захлопнула дверь у него перед носом.

Он взъерошил волосы и прижал ладонь к затылку, словно пытаясь удержать его на месте. Что случилось с его ребенком? Это просто вспышка гнева у холерика? Или здесь скрывается нечто большее? Что-то… страшное? Он не мог в это поверить. Бет — умная девочка. Хороший ребенок. Ей всего лишь четырнадцать лет. При этом он знал, во что могут впутаться четырнадцатилетние подростки, знал из личного опыта. Но ведь это Бет! Она не дочь алкоголички и наркоманки, которая больше беспокоится об очередной дозе, чем о том, ел ли сегодня ее ребенок.

Бет повезло. «У нее есть я. — Рид вздохнул. — И в данный момент она меня ненавидит». Он не знал, что делать. Ему очень хотелось выломать дверь в ее комнату, но он понимал: проблемы это не решит. Ему нужна помощь. Завтра нужно первым делом созвониться со школьным психологом, с самого утра.

А теперь нужно проведать женщину, которая, похоже, окажет ему точно такой же теплый прием, какой оказала собственная дочь. «Плюнь на все, Соллидей», — пробормотал он, спустившись по лестнице, и схватил куртку. Выходя на улицу, он столкнулся с Лорен: она как раз пересекала двор.

— Мне нужно уехать, — заявил он. — Бет у себя в комнате.

— Ты с ней поговорил? — спросила Лорен, поправляя висевшую на плече холщовую сумку для книг.

— Из этой затеи ничего не вышло. Завтра я позвоню ее школьному психологу.

— Хорошая мысль.

— Вернусь попозже.

И он направился к внедорожнику.

— Рид!

Он остановился. Но оборачиваться не стал.

— Что?

— Не ходи к ней в цепочке.

Не оглядываясь, он забрался в машину, вырулил на дорогу и проехал до перекрестка. Там он сбросил скорость, стащил с шеи цепочку, задумчиво посмотрел на кольцо, лежащее на ладони, и аккуратно положил цепочку на консоль рядом с сиденьем.

— Блин…


Четверг, 30 ноября, 20:45

А вот и она. Он заметил ее из своего укрытия в переулке, на противоположной стороне дороги. Он встал и забросил рюкзак на спину. Все-таки в путешествии без багажа есть свой резон. Если придется бежать, у него с собой все, что нужно. Машина, которую он угнал, стояла через квартал отсюда — достаточно близко, чтобы успеть добраться до нее, когда дело будет сделано. А потом в новостях покажут Мелвина Геттса. А не меня.

Митчелл вышла из машины на противоположной стороне улицы. На плече у нее висел портфель. Она немного постояла, настороженно оглядываясь, но он надежно укрылся в тени. Она представляла собой прекрасную мишень, голова заняла нужное положение. Уверенной рукой он направил на Мию оружие. С такого расстояния он не промахнется. Он прицелился…

Рядом с ней остановился внедорожник и перекрыл ему обзор. Черт побери! Лейтенант Соллидей.

Соллидей опустил окно, они заговорили, но негромко, и он ничего не смог разобрать. Соллидей откинулся на спинку сиденья и принялся осматривать улицу, в точности как минутой раньше сделала она.

Блин, она уже идет к дому! Кто знает, когда она вернется? Может, через две минуты, а может, и через двадцать две. Черт, она вообще может остаться там на ночь! А у него еще много дел. Ему еще нужно убить Дауэрти. Он не может остаться здесь и поджидать ее. Черт пробери! Выбор прост: сейчас или никогда. Значит, сейчас. Он вышел из тени и поднял пистолет. И выстрелил.

— Полиция! Бросай оружие!

Он отшатнулся. Кричала не Митчелл. И не Соллидей. Митчелл нигде не было видно, а Соллидей как раз выскочил из машины и вскинул оружие. Черт!

Он отступал: один шаг, другой… Внезапно сердце у него замерло: Соллидей увидел его.

— Стой!

Соллидей бежал к нему. Быстро бежал.

Уходи! Он развернулся и побежал.


Миа была уже на ногах: рация в одной руке, оружие в другой.

— Выстрелы по адресу 1342, Седжвик-плейс. Нападение на полицейского в штатском. Прошу подмоги. Немедленно!

Она стояла на улице, пытаясь заставить себя сосредоточиться, несмотря на всплеск адреналина в крови. Кто-то закричал сразу после того, как прозвучал выстрел, но улица была пуста. Она прижала рацию ко лбу, потом снова поднесла ее к губам.

— Соллидей! — Когда он не ответил, горло ей сдавила паника, и она побежала. — Соллидей!

— Я здесь.

Его голос пробился через треск помех, и Миа остановилась, тяжело дыша. От облегчения у нее закружилась голова.

— Я потерял его, — буркнул он. — Объяви план «Перехват» на Уайта.

Она замерла.

— Что?

— Уайт. Математик. Поторопись, Миа. Он все еще где-то здесь, и у него нет машины.

«Он пытался убить меня!»

— Говорит детектив Митчелл, Отдел расследования убийств. Мы преследуем белого мужчину, возраст приблизительно двадцать три года. Рост метр семьдесят, вес семьдесят килограмм. Волосы светлые, глаза голубые. Подозреваемый вооружен и разыскивается в связи с четырьмя убийствами. Действует под именем Девина Уайта. Повторяю: подозреваемый вооружен.

— Принято, детектив, — сказал диспетчер. — Вам нужна медицинская помощь?

— Нет. Пришлите подкрепление. Нужно перекрыть целый район. Он ушел пешком, так что отправьте наряд на станцию подвесной железной дороги в двух кварталах отсюда.

Она подняла голову и увидела, как из боковой улочки выбегает Соллидей. Внезапно он остановился, в глазах вспыхнула ярость.

— Ты ранена!

Она поднесла руку к щеке, вытерла кровь.

— Царапина. Все нормально.

Он приподнял ее подбородок, кивнул и отпустил.

— Кто кричал «Полиция!»?

— Не знаю. — Она повернулась, внимательно оглядывая окрестности. — Это был Математик? Ты уверен?

Он кивнул, все еще тяжело дыша.

— Да. Быстрый ублюдок! Я его уже почти догнал, но тут он бросился к мусорным бакам и опрокинул пару штук мне под ноги.

— Ты и сам очень быстро бегаешь.

— Недостаточно быстро. Он снова ускользнул от нас.

— Мы организуем блокпосты. — Ее инстинкт подсказывал, что неизвестный по-прежнему рядом. — Но подвесная дорога всего в двух кварталах отсюда. Может, он уже там. А может, все еще здесь. Черт возьми, у меня такое чувство, что за нами наблюдают. — Услышав за спиной шум, она развернулась и сжала оружие двумя руками. — Выходи с поднятыми руками!

— Да что б меня… — пробормотал Соллидей, а Миа ошеломленно уставилась на появившуюся фигуру.

Из тени рядом с тем местом, куда убежал Уайт, вышла… она. На ее белокурой голове красовался черный берет, а вместо темного костюма, в котором она явилась на пресс-конференцию, она надела черную кожаную куртку, точно такую же, какая была на Мии в тот вечер, когда подстрелили Эйба. Ее губы растянулись в насмешливой улыбке. В одной руке она держала револьвер, но не наизготовку, а на открытой ладони. В другой у нее был значок.

Миа резко выдохнула.

— Боже, день становится все лучше и лучше!


Четверг, 30 ноября, 21:15

Он вышел из вагона подвесной железной дороги через одну остановку и направился к небольшому «форду», держа отмычку наготове. Резкое движение рукой, щелчок — и он уже сел за руль, а еще тридцать секунд спустя ехал по дороге, пристроив рюкзак на пассажирское сиденье.

И снова — подальше от внимания общественности. Он сидел в поезде, задаваясь вопросом: кто наблюдает за ним, сравнивая его лицо с фотографией в новостях? Он вел себя спокойно, не вжимался в кресло, но и не встречался ни с кем взглядом. Обычный пассажир.

Он попал в нее? Митчелл мертва, ее мозги разлетелись по тротуару? Он не был в этом уверен. Его пуля пролетела очень близко к цели. Но сам он оказался слишком близок к тому, чтобы его поймали, в этом нет никаких сомнений. Соллидей его видел. Узнал его. Его ухищрения пошли насмарку.

Значит, отступись. Какое-то время не показывайся на публике. Сделай то, что должен сделать сегодня вечером и завтра, а потом смывайся из города. Найди последних четверых и покончи с этим.


Четверг, 30 ноября, 21:15

— Медленно опустите оружие, — велела Миа.

Женщина подчинилась и осторожно положила револьвер на тротуар.

— Вас ранили, — заметила она.

Миа вернула свой револьвер в кобуру.

— Царапина.

Подъехали две патрульные машины, и Миа оглянулась. За ними следовали еще четыре автомобиля.

— Я обо всем позабочусь, — сказал Соллидей. — Помогу им организовать блокпост.

— Спасибо, — буркнула она и повернулась к женщине. — Дайте-ка взглянуть. — Она взяла у женщины значок и поднесла его к свету. — Оливия Сазерленд. Полицейское управление Миннеаполисса…

Губы Сазерленд изогнулись в очередной иронической усмешке.

— Привет, сестричка.

Миа вернула ей значок.

— Почему ты просто не пришла ко мне, чтобы поговорить? Почему преследуешь меня вот уже несколько недель? Ты что, хочешь, чтобы у меня крыша поехала?

— Я вовсе не хотела, чтобы у тебя… поехала крыша. Я просто не была уверена, хочу ли говорить с тобой. Я даже не была уверена, хочу ли вообще тебя знать. Дело в том, что я думала… что вряд ли захочу.

Миа выждала долю секунды, прежде чем поинтересоваться:

— И по какой же это причине?

Оливия пожала плечами.

— Ему нужна была ты. Не я. Твоя мать. Не моя.

Миа моргнула. И засмеялась.

— Ты ведь шутишь, верно?

Ироничная улыбка исчезла.

— И в мыслях не было.

Очевидно, кто-то нарисовал этой женщине куда более розовый портрет Бобби Митчелла, чем он того заслуживал.

— Давай начнем сначала. Оливия Сазерленд, спасибо, что спасла мою шкуру.

Легкая полуулыбка вернулась на ее лицо.

— Я надеялась, что ты все-таки об этом вспомнишь.

— Почему ты это сделала?

Она пожала плечами.

— Я не хотела тебя любить. Я хотела ненавидеть все, что с тобой связано. Но я понаблюдала за тобой и поняла, что, возможно, кое в чем ошиблась. Я собиралась уехать сегодня во второй половине дня, но тут увидела в утренней газете твой домашний адрес. — Она нахмурилась. — Знаешь, ты обязательно должна что-нибудь предпринять в отношении этой женщины. Эта Кармайкл хуже змеи.

— Ага, я уже догадалась. Ну… и ты болталась здесь весь день?

— То да, то нет. Главным образом, да. Я подумала, что, когда ты придешь домой, я поздороваюсь с тобой — и сразу же попрощаюсь. Но ты нечасто бываешь дома.

— Я знаю. Я обычно зависаю в гостях у друзей.

— Например, у рыжей — той, на похоронах?

— Точно. Слушай, я бы рада с тобой поболтать, но мне нужно разгребать все это.

Миа махнула рукой в сторону одной из патрульных машин, на капоте которой Соллидей уже разложил карту местности, прикидывая, куда поставить блокпосты.

Сазерленд улыбнулась.

— Когда все устаканится, тогда и поболтаем.

Когда все устаканится. Мию словно ударили наотмашь. Она уже слишком многое потеряла из-за того, что ждала, пока все устаканится. А сейчас ей представилась возможность, которая уже никогда не повторится.

— Нет, все никогда не устаканится. Сколько тебе лет?

Сазерленд растерянно моргнула.

— Двадцать девять… — И снова улыбнулась. — Какой бестактный вопрос!

Миа улыбнулась в ответ.

— Я знаю. Можешь задержаться в городе на пару дней?

— Нет. У меня были неотгулянные дни, плюс я взяла отпуск, но мой капитан уже телефон обрывает, требуя, чтобы я вернулась. Мне пора домой.

— Один-единственный день. Пожалуйста. Я узнала о твоем существовании всего лишь три недели назад. Очевидно, у нас много общего, помимо Бобби. Где ты остановилась?

Сазерленд внимательно посмотрела на Мию и кивнула.

— После моего рождения мать переехала в Миннесоту, но у меня здесь осталась тетя. Я живу у нее. — На обратной стороне визитки она нацарапала свой адрес и номер телефона. — А где живешь ты, я знаю.

— В ближайшие несколько дней меня здесь не будет. Скорее всего, я перееду. Но вот номер моего мобильного.

Она протянула Сазерленд визитку. Та сунула ее в карман и ответила Мии задумчивым взглядом.

— Я всю жизнь хотела быть тобой. Всю жизнь тебя ненавидела. Ты совсем не такая, какой я тебя представляла.

— Иногда я сама от себя в шоке, — криво усмехнулась Миа. — А теперь мы должны взять у тебя показания. Тот тип, которого ты спугнула, убил четырех женщин.

Ее голубые глаза изумленно распахнулись, и Миа словно заглянула в зеркало.

— Так значит, это…

Да, сестренка действительно читала газеты.

— Да. Вперед. За работу.


Четверг, 30 ноября, 22:00

Математик исчез. Рид потихоньку закипал, глядя, как полицейские осуществляют поквартирный обход. Так близко. Он был так близко! Он даже разглядел злобно ухмыляющееся лицо этого ублюдка. И торжествующую улыбку, когда тот понял, что ему удалось уйти. Если бы он только бегал быстрее…

— Если ты и дальше будешь так хмуриться, у тебя появятся морщины, — подойдя к нему, заметила Миа и тоже прислонилась к его внедорожнику.

— Он уже был в моих руках, — сквозь зубы процедил Соллидей. — Черт возьми! Я его почти схватил!

— «Почти» считается только в отношении ручных гранат и в игре в подковы, — возразила она. — Мы тратим время впустую, Рид. В этом районе мы его не найдем. Он ушел.

— Я знаю, — горько ответил он.

— Я все время спрашиваю себя: почему он вообще это сделал? Почему я?

Рид пожал плечами.

— Мы уже подобрались к нему, и он это понимает. Кроме того, если он знает твой адрес, он знает и то, что во вторник вечером в тебя стреляли.

Она прикоснулась к щеке в том месте, где врач скорой помощи наложил ей два шва, стягивая кожу на ране.

— Отвлекающий маневр.

— Миа!

Они одновременно обернулись и увидели, что Джек стоит в дверях подъезда, а на ладони у него лежит пуля.

— Пройди пуля на пару миллиметров ближе…

И снова, уже в который раз за последний час, у Рида кровь застыла в жилах. На пару миллиметров ближе, и пуля вошла бы в основание ее черепа, а не оцарапала скулу. Несколько миллиметров, и он, возможно, потерял бы ее.

— Ну да, ну да, — буркнула Миа. — И я бы умерла. Спасибо, Джек.

— Вообще-то, — сухо возразил Джек, — скорее всего, пуля отскочила бы от твоей железной черепушки. Иногда мне хочется, чтобы тебе перестало так фантастически везти. Ты начинаешь думать, что на самом деле пуленепробиваемая. А это не так.

Не так. Рид нервно сглотнул, загоняя поглубже страх, охватывающий его каждый раз, как в памяти всплывает воспоминание: звучит выстрел, и Миа падает на тротуар.

— Джек, мы проиграли. Может, Миа наконец соберет вещи и уберется отсюда?

Джек окинул его внимательным взглядом, и Рид понял: целью телефонных разговоров между Эйбом, Эйданом и Джеком было не только передать друг другу номер телефона Рида.

— Давай. Прикрывай ей спину, пока она не доберется… туда, куда едет.

Они одновременно оглянулись: каждый из них понимал, что у стен, возможно, есть уши.

— Непременно. — Рид открыл дверь в подъезд и придержал ее. — Давай соберем твои вещи.

Он дождался, пока она отопрет дверь в квартиру, затем втолкнул ее внутрь и прижал к двери. Сердце у него колотилось. Он впился в ее губы поцелуем — слишком грубым, слишком отчаянным. Но через секунду это уже не имело значения: ее руки обвились вокруг его шеи, и она ответила на его поцелуй — так же грубо и так же отчаянно.

Рид отстранился, дыша не менее тяжело, чем когда преследовал этого ублюдка.

— Спасибо. Мне это было нужно, — прошептала она.

Он прижался лбом к ее лбу.

— Черт возьми, Миа! Я так…

Она вздохнула.

— Да. Я тоже.

Он отстранился, и она серьезно и грустно посмотрела на него.

— Собирайся поскорее. Я хочу увезти тебя отсюда. — Не в силах сдержаться, он коснулся ладонью ее щеки и мягко провел большим пальцем под швами. — Я хочу тебя, и точка. Поехали со мной.

— Похоже, у меня нет выбора. — Уголок ее рта приподнялся. — Это было низко с твоей стороны — вот так манипулировать мною. Да еще и выбрасывать Лорен из ее собственного дома.

Рид коснулся большим пальцем ее нижней губы.

— Формально это мой дом. Она просто арендует половину. — Он секунду помолчал. — В гостевой спальне в той половине дома очень удобная кровать. Королевских размеров. И с упругим матрацем.

— У меня матрац тоже упругий, — возразила она, но глаза у нее потемнели. — Что еще?

— Ну… Там есть пожарный шест. И трапеция. И батут.

Она рассмеялась.

— Ты победил. Я пакую вещи.

Он прошел за ней в спальню, где словно торнадо пронесся: простыни и одеяла кучей лежали на полу — там, где они оставили их рано утром. Он многозначительно посмотрел на кровать, потом на Мию. Она тоже уставилась на кровать. Но потом покачала головой и сказала:

— Нет. Не сейчас, когда половина ГОМП прочесывает улицы за моим окном.

Быстро, но без излишней суеты она затолкала в холщовую сумку необходимые вещи и задумалась, нерешительно положив руку на маленькую фотографию в рамке. Две девочки-подростка широко улыбались в камеру, но, хоть они и стояли рядом, не касались друг друга.

— Ты с Келси?

— Да. — Она сунула фотографию в сумку. — Я должна сообщить ей об Оливии, но я боюсь навещать ее на новом месте. Я боюсь даже знать, где оно, это место.

— Так…

Он взял ее за подбородок и заставил поднять голову. Она в первый раз упомянула эту женщину после того, как взяла у нее показания и пожелала ей приятного вечера. Джек, разумеется, понял, кто она, но Рид знал: Миа вовсе не стремилась сообщать об Оливии каждому полицейскому в форме в этом районе.

— Расскажи мне об Оливии.

Она пожала плечами.

— Ты знаешь то же, что и я. Мы попытаемся выкроить часок завтра вечером и поболтать.

Она собралась надеть сумку на плечо, но Рид забрал у нее багаж.

— Позволь, я помогу тебе. Пожалуйста, — добавил он, когда ее глаза сердито вспыхнули. Как же ей тяжело принимать помощь — в любой форме! Упрямица. Но ей придется научиться принимать помощь от него.

Как долго? Это зависит от результатов разговора, который произойдет, как только они приедут к нему домой. А еще это зависит от ее ожиданий. В данный же момент он мог лишь молиться о том, чтобы он правильно понял ее потребность в независимости. И ее отношение к обязательствам.

Она кивнула, подошла к входной двери, но неожиданно остановилась. Коротко выругалась и распахнула дверь кладовки. Там в гордом одиночестве стоял маленький ящик, а на нем сложенный втрое флаг. Сцепив зубы, она схватила ящик и сунула его в сумку.

— Идем уже.

Загрузка...